Sony Ericsson W395 User Manual [es]

Guía del usuario
W395
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Gracias por adquirir el teléfono W395 de Sony Eric sso n.
Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a www.sonyericsson.com/fun. Regístrese ahora en www.sonyericsson.com/myphone para conseguir herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y concursos. Para solicitar asistencia para el producto, visite www.sonyericsson.com/support.

Símbolos de instrucción

En esta Guía del usuario aparecen los siguientes símbolos:
Utilice la tecla de navegación para desplazarse por los
>
menús y seleccionar opciones
Pulse la tecla de selección central
Pulse la tecla de dirección hacia arriba
Pulse la tecla de dirección hacia abajo
Pulse la tecla de dirección hacia la izquierda
Pulse la tecla de dirección hacia la derecha
Nota
Consejo
Atención
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
2

Tarjeta SIM

La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado), facilitada por su operador de red, contiene información sobre su suscripción. Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador y la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
Puede guardar la información de la agenda en la tarjeta SIM antes de extraerla del teléfono. Consulte Agenda en la página 26.
Código PIN (bloqueo de la tarjeta SIM)
Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones de su teléfono. El operador de red le suministrará el código PIN. Cada dígito del código PIN se muestra como *, a menos que empiece con los números de un teléfono de emergencias, por ejemplo, 112 ó 911. Esto permite ver un teléfono de emergencias y llamar a éste sin tener que introducir el PIN. Para usar el bloqueo de la tarjeta SIM o cambiar el código PIN, consulte Bloqueo de la tarjeta SIM en la página 34.
Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas, se bloqueará la tarjeta SIM. Consulte Bloqueo de la tarjeta SIM en la página 34.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
3

Tarjeta de memoria

El teléfono admite la tarjeta de memoria Memory Stick Micro™ (M2™), que añade más espacio de almacenamiento al teléfono. También se puede usar como tarjeta de memoria portátil con otros dispositivos compatibles. Puede mover el contenido de la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria y viceversa. Consulte Entretenimiento en la página 14 y Tecnología inalámbrica Bluetooth™ en la página 29.
Para insertar una tarjeta de memoria
1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados
hacia usted.
Para extraer una tarjeta de memoria
1 Abra la tapa. 2 Presione el borde de la tarjeta para liberarla y extraerla.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
4

Carga de la batería

La batería del teléfono está parcialmente cargada al comprarlo.
Para cargar la batería
1 Conecte el cargador al teléfono orientando el símbolo del
rayo del cargador hacia arriba. Se tarda aproximadamente 3 horas en realizar una carga completa de la batería. Pulse una tecla para ver la pantalla y comprobar el estado de la carga.
2 Para retirar el cargador, incline la clavija hacia arriba.
Pueden transcurrir unos minutos antes de que aparezca el icono de batería en la pantalla.
Puede usar su teléfono mientras se está cargando. Puede cargar la batería en cualquier momento y durante aproximadamente 3 horas Puede interrumpir la carga sin dañar la batería.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
5

Encendido del teléfono

Para encender el teléfono
1 Mantenga pulsada . 2 Introduzca el PIN si así se le solicita. 3 Seleccione Aceptar para usar el asistente de configuración
más tarde.
Si desea corregir un error al introducir el PIN, pulse .
Modo en espera
El nombre del operador de red aparecerá cuando encienda el teléfono e introduzca su PIN. Esta vista se conoce como modo en espera. En este momento el teléfono estará preparado para usarlo.
Para apagar el teléfono
Mantenga pulsada .
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
6

Iconos de pantalla

Cobertura
de red
Cobertura de red
Las barras de red indican la intensidad de la red GSM en s u zona. Si recibe mal las llamadas y la cobertura de red no es suficiente, debería desplazarse hasta otro lugar. No hay red significa que no está dentro del área de cobertura de ninguna red.
= Cobertura de red buena
= Cobertura de red normal
Estado de la batería
Estado de la batería
= La batería está completamente cargada
= La batería está vacía
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
7
Estos iconos pueden aparecer en la pantalla.
Icono Descripción
Llamada perdida
Manos libres conectado
Teléfono silenciado
SMS recibido
MMS recibido
Mensaje de email recibido
Entrada de texto predictivo activada
Mensaje de voz recibido
Llamada en curso
Radio FM sonando
Alarma activada
Función Bluetooth activada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
8

Descripción general del teléfono

1 Altavoz con auricular
2 Pantalla
3 Teclas de selección
4 Tecla de llamada
5 Tecla Walkman™
6 Tecla de selección central
Tecla de dirección, controles
7
del reproductor Walkman
Volumen, botones de zoom
8
digital
Tecla para finalizar llamada
9
o encender-apagar
10 Tecla de cámara
11 Tecla C (eliminación)
12 Cámara principal
Ranura para tarjeta
13
de memoria
14 Altavoces estéreo
Conector para el cargador,
15
cable USB y manos libres
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
9

Teclas

Ir al menú principal o seleccionar elementos
Cambiar entre menús y fichas
Seleccionar las opciones que aparecen inmediatamente por encima de estas teclas en la pantalla
Eliminar elementos, como imágenes, sonidos y contactos
Abrir el reproductor Walkman™. Pulsar para moverse entre el reproductor Walkman y el modo en espera
Detener, poner en pausa y reproducir (tecla de música). Pulsar para silenciar u oír la radio. Pulsar arriba o abajo para buscar las emisoras predefinidas
Pasar a la pista anterior al usar el reproductor Walkman. Buscar emisoras de radio
Pasar a la pista siguiente al usar el reproductor Walkman. Buscar emisoras de radio
Cámara fotográfica y cámara de vídeo
Enciende o apaga el teléfono
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
10

Navegación

Los menús principales aparecen como iconos. Algunos submenús incluyen fichas.
Para desplazarse por los menús del teléfono
1 Desde el modo en espera,
seleccione Menú.
2 Utilice la tecla de dirección para
moverse por los menús.
Para desplazarse por las fichas
Pulse la tecla de dirección hacia
la izquierda o la derecha.
Para retroceder un paso en el menú
Seleccione Atrás.
Para volver al modo en espera
Pulse .
Para silenciar el teléfono
Desde el modo en espera, mantenga pulsada la tecla .
Para llamar al servicio de buzón de voz
Desde el modo en espera, mantenga pulsada la tecla .
Para finalizar una función
Pulse .
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
11

Descripción general de los menús

PlayNow™*
Internet*
Entretenimiento
Página de inicio, Introducir direcc., Favoritos, Historial, Páginas guard., Ajustes Internet
Servicios operador*, Juegos, TrackID™, Reprod. vídeo, Grabar sonido
Cámara
Escribir nuevo, Band. entrada, Email,
Mensajería
Borradores, Bandeja salida, Msjs. enviados, Llamar buz. voz, Plantillas, Ajustes
WALKMAN
Gestor de archiv.**
Agenda
Música, Álbum de cámara, Imágenes, Vídeos, Otros
Nuevo contacto
Radio FM
Llamadas**
Todas Respondidas Marcadas Perdidas
Alarma, Aplicaciones, Calendario, Tareas,
Organizador
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Sincronización*, Temporizador, Cronómetro, Calculadora
12
Ajustes**
General
Perfiles Fecha y hora Idioma teléfono Accesos directos Modo avión Seguridad Estado teléfono Restablecer todo
Llamadas
Marcación rápida Desviar llamadas Administrar llam. Tiempo y costes* Mostrar/ocultar nº Manos libres Abrir para resp. Cerr. para fin llam.
* Algunos menús dependen de la red, de la suscripción y del operador. ** Puede usar la tecla de dirección para moverse por las fichas en los submenús. Para obtener más información, consulte Navegación en la página 11.
Sonidos y alertas
Volumen timbre Tono de llamada Modo Silencioso Alerta vibración Alerta de mensaje Sonido del teclado
Conectividad
Bluetooth USB Sincronización* Operadores de red Ajustes Internet
Pantalla
Fondo Temas Pantalla de inicio Salvapantallas Brillo
13
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 29 hidden pages