La documentation utilisateur complète de votre téléphone comprend :
•
Le guide de l'utilisateur (fourni avec votre téléphone) présente un aperçu de votre téléphone
avec les informations nécessaires pour la mise en route.
•
Les textes d'aide contenus sur votre téléphone fournissent de l'aide relative à la plupart
des applications.
•
Le guide de l'utilisateur étendu (ce document) est un guide de l'utilisateur mis à jour qui
contient des instructions pas à pas et des informations supplémentaires sur les
fonctionnalités disponibles sur votre téléphone. Vous pouvez accéder à ce document à
l'adresse www.sonyericsson.com/support.
Veuillez lire les Informations importantes avant d’utiliser votre téléphone mobile.
Saisissez le code PIN de votre carte SIM, si demandé, puis sélectionnez OK.
3
La première fois que vous mettez le téléphone sous tension, suivez les instructions
pour utiliser l'Assistant de configuration pour les paramètres de base et les conseils
pratiques.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identification Number) pour activer
les services et fonctions dans votre téléphone. Le code PIN vous est fourni par votre
opérateur réseau. Le symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce
dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le
911. Vous pouvez voir et appeler un numéro d’urgence sans entrer le code PIN.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Reportez-vous à la
section Verrou de la carte SIM à la page 78.
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity Module) fournie par votre opérateur réseau contient des
informations relatives à votre abonnement. Avant d'insérer ou de retirer la carte SIM, mettez
toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.
Vous pouvez enregistrer des contacts sur la carte SIM avant de la retirer de votre téléphone.
Reportez-vous à la section Pour copier des contacts entre la carte mémoire et la carte SIM à la
page 25.
Aide
Vous pouvez rechercher de l'Aide sur la plupart des applications dans l'Organiseur ou
accéder à l'Aide à partir d'une application spécifique en sélectionnant Options.
Pour accéder à l'Aide générale sur votre téléphone
Réseau
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Destinations
Gest. connexions
Transf. données
Lecteurs distants
Partage vidéo
Param. admin.
* Certains menus sont
tributaires de votre opérateur,
du réseau et de votre
abonnement.
** Vous pouvez utiliser la
fonction tactile pour parcourir
les onglets des sous-menus.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Vous pouvez naviguer dans les menus du bout des doigts ou à l'aide d'un stylet. Tapotez
une ou deux fois un élément pour le sélectionner ou l'ouvrir. Vous pouvez aussi basculer
entre des applications en cours d'exécution.
Menu principal
Vous pouvez accéder à des menus à partir de Menu. Tapotez un menu pour l'ouvrir. Vous
pouvez afficher des menus par liste ou par grille, créer vos propres dossiers ou déplacer
des contenus entre des dossiers.
Pour accéder au menu principal
•
Appuyez sur la touche du menu principal.
Pour modifier l'affichage du menu principal
1
Sélectionnez Menu > Options > Changer affichage menu.
2
Sélectionnez une option.
Verrouillage automatique du clavier et protection de l'écran
L'écran et les touches peuvent être verrouillés automatiquement après une certaine période
d'inactivité.
Pour modifier les paramètres du verrouillage automatique du clavier et de la
protection de l'écran
Pour afficher des applications en cours d'exécution
1
Maintenez enfoncée la touche du menu principal.
2
Vous basculer vers une application en cours d'exécution, tapotez-la.
L'exécution d'applications en arrière-plan augmente la consommation d'énergie de la batterie et
réduit son autonomie.
Pour terminer une fonction
•
Dans la plupart des cas, sélectionnez Options > Quitter.
Pour supprimer des éléments
•
Dans la plupart des applications, pour supprimer des éléments tels que des fichiers,
des dossiers, des messages ou des fichiers multimédia, sélectionnez un élément,
puis Options > Supprimer.
Veille
Dès que vous avez mis votre téléphone sous tension et introduit votre code PIN, le nom
de l’opérateur réseau apparaît. Vous êtes alors en mode veille. A présent, votre téléphone
est prêt à l’emploi.
Pour revenir à l'écran de veille
•
Maintenez enfoncée la touche du menu principal et sélectionnez .
Pour mettre fin à l'application actuelle et revenir en mode veille, appuyez sur
.
Thème de veille par défaut
Le thème de veille par défaut fournit cinq affichages différents :
Affichage Favoris
Affichage Signets
Affichage Veille
Affichage Photos*
Affichage Raccourcis
* L'icône de l'affichage Photos varie en fonction de la dernière photo capturée.
Ces cinq affichages ne sont disponibles qu'avec le thème de veille par défaut.
Affichage Veille
Après avoir mis le téléphone sous tension, l'affichage Veille apparaît. Vous pouvez accéder
au lecteur multimédia de veille et à la barre tactile en bas de l'affichage. Le lecteur
multimédia de veille est activé quand écoutez de la musique dans Média. La barre tactile
permet d'accéder rapidement à quatre applications :
Entrée numérique
– Pour passer des appels.
Média – Pour accéder à Média.
Messagerie – Pour envoyer et recevoir des messages.
Rechercher – Pour effectuer une recherche sur le téléphone.
Affichage Favoris
L'affichage Favoris permet d'accéder rapidement à vos contacts favoris.
Pour chaque contact de l'affichage Favoris, vous pouvez passer un appel, envoyer un
message ou afficher des informations de contact détaillées dans l'application Contacts.
Tapotez et sélectionnez le(s) contact(s) que vous souhaitez ajouter.
Pour supprimer un contact dans les Favoris
1
Tapotez .
2
Tapotez .
3
Tapotez le contact que vous souhaitez supprimer, puis sélectionnez Oui.
4
Pour supprimer d'autres contacts, répétez l'étape 3.
Pour appeler un contact favori
1
Tapotez .
2
Tapotez un contact, puis sélectionnez Appeler.
Pour envoyer un message à un contact favori
1
Tapotez .
2
Tapotez un contact, puis sélectionnez Message.
Pour afficher des détails sur un contact favori dans les Contacts
1
Tapotez .
2
Tapotez un contact, puis sélectionnez Afficher dans les contacts.
Affichage Signets
L'affichage Signets permet d'accéder rapidement à vos sites Web favoris. Vous pouvez
ajouter et supprimer des signets.
Pour visiter des sites Web, vous avez besoin des paramètres Internet corrects. Pour plus
d’informations, adressez-vous à votre fournisseur de services.
Pour ajouter un signet
1
Tapotez
2
Tapotez et sélectionnez le signet que vous souhaitez ajouter.
3
Pour ajouter d'autres signets, répétez l'étape 2.
Pour supprimer un signet
1
Tapotez .
2
Tapotez .
3
Tapotez le signet que vous souhaitez supprimer, puis sélectionnez Oui.
4
Pour supprimer d'autres signets, répétez l'étape 3.
.
Affichage Photos
L'affichage Photos permet d'accéder rapidement aux 200 dernières photos que vous avez
capturées. La photo la plus récente est affichée au centre de l'écran. Toutes les photos
sont réduites, puis rognées jusqu'à 360x360 pixels.
Chaque photo de cet affichage peut être sélectionnée comme fond d'écran, envoyée sous
forme de MMS ou affichée dans Média.
Pour définir une photo comme fond d’écran
1
Tapotez
2
Tapotez une photo et sélectionnez Définir en fond d'écran.
Pour afficher une photo en mode Plein écran dans Média
1
Tapotez .
2
Tapotez une photo et sélectionnez Afficher dans Média.
Affichage Raccourcis
L'affichage Raccourcis fournit la liste des raccourcis vers les différentes applications et les
différents signets. Vous pouvez personnaliser les raccourcis que vous souhaitez afficher.
Pour modifier les paramètres de raccourci
1
Tapotez
2
Tapotez .
3
Sélectionnez un raccourci et tapotez Options > Changer.
4
Quand Type de raccourci : apparaît, sélectionnez Application ou Signet.
5
Tapotez deux fois un élément.
6
Pour enregistrer vos paramètres, sélectionnez Retour.
.
Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée.
Mémoire
Vous pouvez enregistrer du contenu sur une carte mémoire, dans la mémoire du téléphone
et sur votre carte SIM. Les photos et la musique sont enregistrées sur la carte mémoire, si
une carte mémoire est insérée. Si ce n’est pas le cas ou si la carte mémoire est pleine, les
photos et la musique sont enregistrées dans la mémoire du téléphone. Les messages et
les contacts sont enregistrés dans la mémoire du téléphone par défaut, mais vous pouvez
choisir de les enregistrer sur la carte SIM.
Pour afficher la mémoire disponible
•
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
Carte mémoire
Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
Votre téléphone prend des cartes mémoire en charge pour ajouter davantage d’espace à
votre téléphone. La carte mémoire peut également être utilisée avec d’autres périphériques
compatibles.
Vous pouvez déplacer du contenu entre la carte mémoire et la mémoire du téléphone.
Pour insérer ou retirer une carte mémoire
1
Ouvrez le cache de la carte mémoire.
2
Insérez la carte mémoire en dirigeant les contacts dorés vers le bas.
3
Pour retirer la carte mémoire, appuyez sur et sélectionnez Retirer la carte
mémoire, puis appuyez sur le bord de la carte mémoire pour la libérer et retirez-la.
L’émission et la réception d’appels, l’utilisation de la messagerie et le transfert de données,
par exemple des services Internet, à l’extérieur du réseau domestique (itinérance), peuvent
entraîner des frais supplémentaires. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
Des icônes d'état apparaissent en haut de l'écran. Vous pouvez tapoter les icônes d'état
pour afficher des informations supplémentaires ou modifier des paramètres.
Batterie chargée à fond
Intensité du signal réseau
Messages dans la boîte d'envoi
GSM disponible
Appel en absence
Mains libres connecté
Appel dévié
Vous avez reçu un SMS.
Nouvel email reçu
Oreillette insérée
GPS connecté
Alarme activée
Bluetooth™ connecté
Verrouillage des touches activé
Transfert de données USB en cours
Synchronisation de données en cours
Mode Avion activé
Réseau Wi-Fi™ sécurisé connecté
Réseau Wi-Fi™ connecté
3G disponible
HSDPA disponible
EGPRS disponible
Vous devez mettre votre téléphone sous tension et être à la portée d’un réseau.
L'écran tactile est automatiquement désactivé pendant les appels quand vous placez le
téléphone à proximité de votre oreille.
Pour émettre un appel
1
Sélectionnez pour ouvrir le composeur, puis saisissez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif de pays international et l’indicatif régional, le cas échéant).
2
Appuyez sur .
Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et les listes d’appels.
Pour terminer un appel
•
Appuyez sur .
Pour émettre un appel international
1
Sélectionnez et tapotez deux fois *+ pour un signe "+".
2
Saisissez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de
téléphone.
Pour modifier le volume de l’écouteur pendant un appel
•
Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour couper le micro durant un appel
1
Pour couper le micro, tapotez Couper le son.
2
Pour réactiver le micro, tapotez Rétabl. son.
Pour activer le haut-parleur pendant un appel
•
Tapotez
Ne tenez pas le téléphone contre l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Cela peut altérer
l’ouïe.
Pour afficher des appels en absence
•
Appuyez sur
.
.
.
pour ouvrir la liste d’appels.
Réseaux
Votre téléphone bascule automatiquement entre les réseaux GSM et 3G (UMTS), en
fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous autorisent à changer de
réseau manuellement.
Votre téléphone prend en charge les numéros d’urgence internationaux tels que le 112 ou
le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans
n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau.
Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que
votre opérateur réseau ait sauvegardé ces numéros d'urgence locaux supplémentaires sur la
carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
•
Sélectionnez , entrez 112 (le numéro d'urgence international) et appuyez sur .
Appels vidéo
Vous pouvez partager des expériences avec des amis et des membres de votre famille en
direct et les enregistrer pour les partager ultérieurement. Vous voyez la personne à laquelle
vous parlez sur votre écran. L'autre personne voit la vidéo capturée par votre appareil
photo.
Avant d’émettre des appels vidéo
Pour effectuer un appel vidéo, les deux parties doivent disposer d’un abonnement
téléphonique prenant en charge le service 3G (UMTS) et être à portée d’un réseau 3G
(UMTS).
Pour émettre un appel vidéo
1
Sélectionnez
l’indicatif régional, le cas échéant).
2
Sélectionnez Appel vidéo.
Pour répondre à un appel vidéo
•
Appuyez sur
Pour mettre fin à un appel vidéo
•
Appuyez sur .
Pour utiliser le zoom lors d’un appel vidéo en cours
•
Sélectionnez Options > Zoom.
Pour afficher les options des appels vidéo
•
Durant un appel vidéo, sélectionnez Options.
et entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et
.
Liste d’appels
Vous pouvez afficher des informations à propos d’appels récents.
Pour appeler un numéro à partir de la liste d’appels
1
Appuyez sur
2
Sélectionnez un nom ou un numéro, puis appuyez sur .
et sélectionnez un onglet.
Numérotation abrégée
La numérotation abrégée vous permet de sélectionner huit contacts dont vous pouvez
composer rapidement le numéro à partir du mode veille. Vous devez affecter un nombre
compris entre 2 et 9 à chaque contact de numérotation abrégée.
Vous pouvez dévier des appels, par exemple vers un service de réponse téléphonique.
. Touchez et maintenez enfoncé 1.
Lorsque la fonction Limiter les appels est activée, certaines options de déviation d’appels sont
indisponibles.
Pour dévier des appels
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Déviation d'app..
2
Sélectionnez un type d’appel et une option de déviation.
3
Sélectionnez Activer.
4
Entrez le numéro vers lequel vous voulez dévier des appels, puis sélectionnez OK.
Plusieurs appels
Vous pouvez gérer plusieurs appels simultanément. Par exemple, vous pouvez mettre
l'appel en cours en attente pendant que vous passez un deuxième appel ou que vous y
répondez. Vous pouvez également permuter deux appels. Vous ne pouvez pas répondre
à un troisième appel sans mettre fin à l'un des deux premiers appels.
Mise en attente
Un signal sonore retentit si vous recevez un deuxième appel alors que la mise en attente
est active.
Pour activer la mise en attente
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Appel > Appel en attente >
Activer.
Pour émettre un deuxième appel
1
Durant un appel, sélectionnez Cadran numérique. L'appel en cours est mis en
attente.
2
Entrez le numéro à appeler et appuyez sur
.
Pour répondre à un deuxième appel
•
Pendant un appel, appuyez sur
deuxième appel. L'appel en cours est mis en attente.
Pendant un appel, sélectionnez Rejeter et poursuivez l'appel en cours.
Pour mettre fin à un appel actif et répondre à un deuxième appel
•
Pendant un appel, sélectionnez Finir l'appel actif puis sélectionnez Répondre.
Gestion de deux appels vocaux
Vous pouvez avoir simultanément un appel en cours et un appel en attente.
Pour permuter deux appels
•
Durant un appel, appuyez sur .
Pour mettre fin à un appel actif et revenir à l'appel en attente
•
Appuyez sur , puis sur .
Conférences
La fonction d'appel en conférence vous permet de participer à une conversation avec
d'autres personnes.
Pour émettre un appel en conférence
1
Appelez le premier participant.
2
Sélectionnez Cadran numérique, entrez le numéro du participant suivant que vous
souhaitez appeler, puis appuyez sur
3
Quand vous recevez une réponse au nouvel appel, sélectionnez
4
Pour ajouter d'autres participants, répétez l'étape 2.
5
Quand vous recevez une réponse à l'appel, sélectionnez pour ajouter le nouveau
participant à la conférence.
.
.
Pour libérer un participant
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez un participant, puis sélectionnez
Pour entretenir une conversation privée avec un participant
1
Durant l’appel, sélectionnez pour afficher tous les participants.
2
Sélectionnez le participant avec lequel vous voulez entretenir une conversation
privée, puis sélectionnez
Pour revenir à l'appel en conférence
•
Sélectionnez .
.
.
Numérotation restreinte
Vous pouvez restreindre les appels sortants et entrants. Vous avez besoin d’un mot de
passe fourni par votre fournisseur de services.
Si vous déviez les appels entrants, vous ne pouvez pas utiliser certaines options de restriction
d'appel.
Pour limiter les appels
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Interd. d'appels.
2
Sélectionnez une option.
3
Sélectionnez Activer.
4
Saisissez votre mot de passe et sélectionnez OK.
Durée et coût des appels
Pendant un appel, le téléphone indique la durée de votre conversation. Vous pouvez
également contrôler la durée de votre dernier appel, celle des appels sortants ainsi que la
durée totale de vos appels.
Vous pouvez saisir des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux à l'aide du clavier
virtuel, du pavé alphanumérique et de la reconnaissance de l'écriture. Vous pouvez
basculer entre ces méthodes de saisie.
Pour entrer du texte
1
Tapotez n'importe quel champ de saisie de texte. Par exemple, sélectionnez Menu >
Messagerie > Nouveau message et tapotez dans la zone de l'écran, sous le champ
A.
2
Une fenêtre de saisie de texte s'ouvre. Tapotez et sélectionnez une option :
•
Mini clavier AZERTY – Clavier en mode Portrait.
•
AZERTY plein écran – Clavier en mode Paysage.
•
Clavier alphanumérique – Clavier traditionnel.
•
Ecriture manuscrite – Reconnaissance de l'écriture.
3
Utilisez le bout du doigt ou le stylet pour entrer du texte.
Ecriture
1Fermer – Tapotez pour accepter le texte dans la fenêtre de saisie et fermer l'affichage du clavier virtuel.
2Options – Tapotez pour afficher des options relatives à l'écriture
3Dock – Faites glisser pour déplacer la fenêtre d'écriture à l'écran
4Zone d'écriture
5Mode Alphabétique – Tapotez pour basculer en mode de saisie alphabétique
6Mode Numérique – Tapotez pour basculer en mode de saisie numérique
7Symbole – Tapotez pour ouvrir la table des symboles
8Options de saisie – Tapotez pour basculer vers une autre méthode de saisie : Mini clavier AZERTY,
AZERTY plein écran ou Clavier alphanumérique
Pour ouvrir la fenêtre d'écriture
1
Tapotez n'importe quel champ de saisie de texte. Par exemple, sélectionnez Menu >
Messagerie > Nouveau message et tapotez dans la zone de l'écran, sous le champ
A.
Vous pouvez tapoter un champ de saisie de texte pour activer le clavier virtuel. Vous pouvez
basculer entre différents types de claviers :
•
Mini clavier AZERTY – Clavier en mode Portrait.
•
AZERTY plein écran – Clavier en mode Paysage.
•
Clavier alphanumérique – Clavier traditionnel pour caractères alphanumériques.
Pavé alphanumérique
1Fermer – Tapotez pour accepter le texte dans la fenêtre de saisie et fermer l'affichage du clavier virtuel.
2Options – Tapotez pour ouvrir le menu des options de saisie et, par exemple, modifier la Langue
3Indicateur de saisie de texte – Tapotez pour ouvrir une fenêtre contextuelle dans laquelle vous pouvez
4Méthodes de saisie – Tapotez pour basculer vers une autre méthode de saisie : Mini clavier
5Gauche – Tapotez pour déplacer le curseur vers la gauche.
6Droite – Tapotez pour déplacer le curseur vers la droite.
7Effac. arr. – Tapotez pour supprimer une lettre à gauche du curseur
8Symbole – Tapotez pour ouvrir la table des symboles
9Espace – Tapotez pour entrer un espace ou un 0.
10Maj – Tapotez pour modifier la casse des caractères, activer ou désactiver le mode de saisie de texte
Pour activer le clavier alphanumérique
1
Tapotez n'importe quel champ de saisie de texte. Par exemple, sélectionnez Menu >
Messagerie > Nouveau message et tapotez dans la zone de l'écran, sous le champ
d'écriture ou afficher l'Aide
activer ou désactiver le mode de saisie de texte intuitive, modifier la casse des caractères et basculer
entre les modes alphabétique et numérique.
AZERTY, AZERTY plein écran ou Ecriture manuscrite
intuitive et basculer entre les modes alphabétique et numérique.
A.
2
Une fenêtre de saisie de texte s'ouvre. Tapotez
alphanumérique.
Pour entrer du texte à l'aide de la saisie de texte intuitive
2
0
*+
2
1
5678910 11
234
1
Si n'est pas affiché dans l'indicateur de saisie de texte, tapotez et
sélectionnez Activer saisie intuitive.
2
Appuyez une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la
première sur la touche. Pour écrire le mot “Jane”, par exemple, tapotez 5 pour
J,
pour a, 6 pour n et 3 pour e. Ecrivez le mot complet avant de consulter
les suggestions.
3
Pour afficher d'autres suggestions de mot, tapotez le mot souligné. Sélectionnez un
mot.
4
Pour ajouter un espace, tapotez
5
Pour ajouter des symboles et des signes de ponctuation, tapotez
.
.
Pour entrer du texte à l'aide de la mathode de saisie de texte multifrappe
1
Si est affiché dans l'indicateur de saisie de texte, tapotez et sélectionnez
Saisie intuitive > Désactivée pour activer la saisie de texte multifrappe.
2
Tapotez
3
Pour ajouter un espace, tapotez 0.
4
Pour ajouter des signes de ponctuation ou des symboles, tapotez *+.
Quand vous utilisez une méthode de saisie de texte, vous pouvez entrer des chiffres en tapotant
les touches numériques et en les maintenant enfoncées.
Pour entrer des signes de ponctuation, vous pouvez aussi tapoter 1 à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le signe de ponctuation souhaité s'affiche.
– 9 à plusieurs reprises jusqu'à ce que la lettre souhaitée s'affiche.
Pour ajouter des mots au dictionnaire intégré
1
Lorsque vous entrez du texte à l'aide de la saisie de texte intuitive, tapotez
sélectionnez Saisie intuitive > Insérer mot.
2
Rédigez le mot à l’aide de la saisie de texte multifrappe et sélectionnez OK.
Mini clavier AZERTY
1
2Options – Tapotez pour ouvrir le menu des options de saisie et, par exemple, modifier la Langue
3Dock – Tapotez et maintenez enfoncé pour déplacer la fenêtre de saisie à l'écran.
4Effac. arr. – Tapotez pour supprimer une lettre à gauche du curseur
5Maj et Verr.Maj. – Tapotez pour modifier la casse des caractères
6ABC – Tapotez pour afficher les lettres de l'alphabet et les symboles les plus fréquemment utilisés.
7Mode numérique – Tapotez pour afficher les chiffres et les symboles les plus fréquemment utilisés.
8Caractère accentué – Tapotez pour afficher les plages de caractères accentués
et
Fermer – Tapotez pour accepter le texte dans la fenêtre de saisie et fermer l'affichage du clavier.
10Retour chariot – Tapotez pour entrer un retour chariot.
11Options de saisie – Tapotez pour basculer vers une autre méthode de saisie : AZERTY plein écran,
Clavier alphanumérique ou Ecriture manuscrite
AZERTY plein écran
1Fermer – Tapotez pour accepter le texte dans la fenêtre de saisie et fermer l'affichage du clavier.
2Options – Tapotez pour ouvrir le menu des options de saisie et, par exemple, modifier la Langue
3Effac. arr. – Tapotez pour supprimer une lettre à gauche du curseur
4Gauche – Tapotez pour déplacer le curseur vers la gauche.
5Droite – Tapotez pour déplacer le curseur vers la droite.
6Maj et Verr.Maj. – Tapotez pour modifier la casse des caractères
7ABC – Tapotez pour afficher les lettres de l'alphabet et les symboles les plus fréquemment utilisés.
8Mode numérique – Tapotez pour afficher les chiffres et les symboles les plus fréquemment utilisés.
9Caractère accentué – Tapotez pour afficher les plages de caractères accentués
10Espace – Tapotez pour entrer un espace.
11Retour chariot – Tapotez pour entrer un retour chariot.
12Options de saisie – Tapotez pour basculer vers une autre méthode de saisie : Mini clavier AZERTY,
d'écriture ou afficher l'Aide
Clavier alphanumérique ou Ecriture manuscrite
Pour activer des claviers AZERTY
1
Tapotez n'importe quel champ de saisie de texte. Par exemple, sélectionnez Menu >
Messagerie > Nouveau message et tapotez dans la zone de l'écran, sous le champ
A.
2
Une fenêtre de saisie de texte s'ouvre. Tapotez
•
AZERTY plein écran – Clavier en mode Paysage.
•
Mini clavier AZERTY – Clavier en mode Portrait.
Pour changer de langue de saisie
•
Sélectionnez Options > Langue d'écriture.
Quand la fenêtre de saisie de texte est ouverte, vous pouvez aussi tapoter
Langue d'écriture.
Tapotez pour placer le curseur au début du texte à sélectionner pour la copie.
Ensuite, faites glisser le bout du doigt ou le stylet jusqu'à la fin du texte.
2
Pour copier le texte sélectionné, tapotez et sélectionnez Copier.
3
Pour coller le texte dans le même champ de texte, déplacez le curseur à l'endroit
où vous voulez insérer le texte, tapotez et sélectionnez Coller.
Pour coller le texte dans un autre champ de texte, accédez à ce champ, déplacez le curseur à
l'endroit où vous voulez insérer le texte, puis sélectionnez Options > Coller.
Vous pouvez enregistrer des noms, des numéros de téléphone et des informations
personnelles dans Contacts. Vous pouvez enregistrer des informations dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte SIM.
Vous pouvez synchroniser vos contacts à l'aide de Sony Ericsson PC Suite.
Pour ouvrir les Contacts
•
Sélectionnez Menu > Contacts.
Pour ajouter un nouveau contact
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Tapotez .
3
Ajoutez les informations relatives au contact. Pour fermer la fenêtre de saisie de texte,
tapotez
4
Sélectionnez Terminer.
Pour modifier des contacts
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Tapotez deux fois un contact et sélectionnez Options > Modifier.
Pour définir des contacts par défaut
•
Sélectionnez Menu > Contacts > Options > Paramètres > Contacts à afficher.
.
Pour copier des contacts entre la carte mémoire et la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Sélectionnez un contact, puis Options > Cocher/Décocher > Cocher.
3
Pour cocher plus d'un contact, répétez l'étape 2.
4
Sélectionnez Options > Copier.
5
Sélectionnez une option.
Quand vous copiez des contacts de la Mémoire téléphone vers la Mémoire carte SIM, seuls le
nom du contact et le numéro de téléphone sont enregistrés sur la carte SIM.
Pour rechercher un contact
•
Dans le champ de recherche, saisissez les premières lettres du nom du contact.
Pour appeler un contact
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Sélectionnez un contact et appuyez sur
Pour émettre un appel vidéo à un contact
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Sélectionnez un contact, puis sélectionnez Options > Appel vidéo.
Pour envoyer des messages à un contact
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Sélectionnez un contact et tapotez
3
Pour ouvrir la fenêtre de saisie de texte, tapotez le corps du message.
4
Entrez du texte. Pour fermer la fenêtre de saisie de texte, tapotez .
Avant de pouvoir envoyer ou recevoir des messages autres que des SMS, vous devez
configurer les comptes nécessaires. Vous pouvez utiliser les assistants Internet et email
fournis sur votre téléphone pour télécharger des paramètres ou configurer manuellement
les comptes.
Présentation de la messagerie
Les icônes suivantes apparaissent dans Messagerie :
Nouveau message
Boîte de récept.
Bte de réception
Envyé
Brouillons
Boîte d'envoi
Rapports remise
Mes dossiers
Pour créer un nouveau message
Les messages reçus, excepté les emails et les messages de diffusion sur cellules,
sont enregistrés ici.
Connectez-vous à votre boîte de réception distante pour télécharger vos nouveaux
emails ou afficher hors ligne des emails téléchargés antérieurement.
Les derniers messages qui ont été envoyés, à l'exception de ceux envoyés avec la
connectivité Bluetooth, sont stockés ici. Vous pouvez modifier le nombre de
messages à enregistrer dans ce dossier.
Les messages brouillons qui n'ont pas été envoyés sont stockés ici.
Les messages en attente d'envoi sont temporairement enregistrés dans ce dossier,
notamment lorsque votre périphérique est en dehors de la couverture réseau.
Vous pouvez demander à votre fournisseur de vous envoyer un rapport de remise des
SMS et des MMS que vous avez envoyés. La disponibilité de ce service dépend de
votre réseau.
Pour organiser vos messages dans des dossiers.
SMS et MMS
Les messages peuvent contenir du texte, des images, des effets sonores, des clips vidéo
et des présentations. Vous pouvez aussi créer et utiliser des modèles pour vos messages.
Lorsque vous envoyez des messages, le téléphone sélectionne automatiquement la
méthode la plus appropriée à utiliser (SMS ou MMS).
Si vous ne parvenez pas à envoyer ou recevoir des MMS, reportez-vous à la section Impossible
d'utiliser des services Internet à la page 82.
Pour créer et envoyer un message
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message.
2
Tapotez le champ A et sélectionnez le nom d'un contact dans Contacts.
3
Tapotez OK.
4
Tapotez le champ de texte et entrez votre texte.
5
Sélectionnez Options > Insérer du contenu et ajoutez une image, un clip vidéo ou
un son.
6
Pour envoyer le message, sélectionnez
Lorsque vous entrez manuellement les numéros de téléphone de plusieurs destinataires,
séparez les numéros avec un point-virgule.
Entrez le numéro de téléphone, le nom ou l'adresse email de l'expéditeur.
5
Sélectionnez Terminer.
Email
Avant d'utiliser l'email
Pour utiliser l'email, vous devez entrer un point d'accès Internet (IAP) valide sur le téléphone
et entrer correctement vos paramètres email.
Vous devez créer un compte email. Suivez les instructions fournies par votre fournisseur
de boîte de réception distante et de services Internet.
S'il manque des paramètres email sur votre téléphone, reportez-vous à la section
Paramètres email à la page 76.
Envoi d'emails
Vous pouvez créer des emails à partir de chaque compte email.
Pour créer et envoyer un nouvel email
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Créer un message > Email.
3
Sélectionnez des destinataires dans les Contacts, puis tapotez le champ A, Cc ou
Cci.
4
Entrez l'objet de votre email dans le champ Objet.
5
Pour joindre des fichiers à votre email, sélectionnez Insérer dans la barre d'outils.
Sélectionnez le type de pièce jointe. La protection des droits d'auteur peut empêcher
la copie, la modification ou le transfert de certaines images, musiques et autres
contenus.
6
Pour afficher les pièces jointes, tapotez
7
Rédigez le message.
8
Pour utiliser un modèle ou une note rédigée antérieurement, sélectionnez Insérer
dans la barre d'outils, puis sélectionenz le modèle ou la note de votre choix.
9
Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
.
Réception d'emails
Les emails sont téléchargés à partir de votre serveur d'email via Internet ou à votre bureau.
Vous pouvez télécharger votre email manuellement ou configurer votre téléphone afin qu'il
vérifie automatiquement les nouveaux emails.
Pour télécharger des emails hors ligne
1
Sélectionnez Menu > Messagerie, puis sélectionnez une boîte de réception.
2
Pour ouvrir une connexion à la boîte de réception distante, sélectionnez Options >
Se connecter.
Pour télécharger automatiquement des emails
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres > Email > Boîtes de récept..
Sélectionnez Menu > Messagerie, puis sélectionnez une boîte de réception.
2
Sélectionnez un email.
3
Sélectionnez Options > Supprimer >Téléphone uniquement. Les emails
demeurent dans la boîte de réception distante.
Le téléphone copie les en-têtes d'email de la boîte de réception distante. Quand vous supprimez
le contenu du message, l'en-tête d'email demeure sur votre téléphone. Si vous souhaitez
supprimer aussi l'en-tête, vous pouvez vous connecter au serveur lorsque vous supprimez le
message sur votre téléphone et dans la boîte de réception distante. En l'absence de connexion
au serveur, l'en-tête est supprimé lors de la prochaine connexion entre le téléphone et la boîte
de réception distante pour la mise à jour de l'état.
Pour supprimer un email sur le téléphone et dans la boîte de réception distante
1
Sélectionnez Menu > Messagerie, puis sélectionnez une boîte de réception.
2
Sélectionnez un email.
3
Sélectionnez Options > Supprimer > Téléphone et serveur.
Pour vous déconnecter de la boîte de réception distante
•
Pour mettre fin à la connexion de données à la boîte de réception distante,
sélectionnez Options > Se déconnecter.
Pour transférer un email
1
Sélectionnez Menu > Messagerie, puis sélectionnez une boîte de réception.
2
Sélectionnez l'email que vous souhaitez transférer.
3
Sélectionnez Options > Transférer.
Affichage de messages
Vous pouvez choisir de ne pas recevoir les messages volumineux et de ne recevoir qu'un
en-tête.
Pour télécharger des en-têtes
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres > Email > Boîtes de récept..
Les diffusions sur cellules vous permettent de recevoir des messages relatifs à des sujets
aussi divers que la météo ou les conditions de trafic de la part de votre fournisseur de
services. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre fournisseur de services.
Les messages de diffusion sur cellules ne peuvent pas être reçus dans des réseaux UMTS. Une
connexion de données par paquet peut empêcher la réception de la diffusion sur cellules.
Pour afficher un message de diffusion sur cellules
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Diffus. sur cellules.
2
Sélectionnez le message à afficher.
Commandes de service
Vous pouvez utiliser des commandes de service pour entrer et envoyer à votre fournisseur
de services des demandes de service telles que des commandes d'activation pour des
services réseau. Les demandes de service sont également appelées commandes USSD
(Unstructured Supplementary Service Data).
L'application Média vous permet de gérer des fichiers multimédia tels que des photos, de
la musique, d'autres plages audio et des clips vidéo. Vous pouvez aussi gérer des photos
dans des albums sur le Web.
L'application offre les principales fonctions suivantes :
•
Photo – Pour afficher, modifier, envoyer ou publier vos photos et clips vidéo dans des
blogs.
•
Musique – Pour classer dans des catégories et lire vos fichiers de musique ou autres plages
audio.
•
Vidéo – Pour lire et manipuler vos clips vidéo.
Vous pouvez basculer automatiquement entre les modes Portrait et Paysage quand la rotation
automatique est activée. Reportez-vous à la section Paramètres des capteurs à la page 73.
Barre d'affichage et barre tactile
Vous pouvez utiliser la barre d'affichage et la barre tactile pour naviguer entre les différents
affichages et gérer vos fichiers multimédia.
•
Barre d'affichage – Cette barre apparaît en haut de l'écran (en mode Portrait) après la
sélection d'une application dans Média. Vous pouvez utiliser cette barre à des fins de
navigation pour lire l'affichage, lire différents affichages de liste dans la même application,
voire accéder au menu Média principal.
•
Barre tactile – Cette barre affichée en bas de l'écran (en mode Portrait) vous permet
notamment de sélectionner, modifier et gérer vos fichiers multimédia ou de retourner au
niveau précédent. Pour afficher d'autres options, tapotez
.
Pour obtenir des conseils relatifs à une icône dans les barres, maintenez l'icône enfoncée.
Pour ouvrir Média
•
Sélectionnez Menu > Média.
•
Tapotez dans la barre tactile en bas de l'écran.
Vous risquez de devoir ouvrir Média d'une autre façon si vous n'utilisez pas le thème par défaut.
Pour quitter Média
•
Appuyez sur pour accéder au mode veille.
•
Si vous êtes dans le menu Média principal, tapotez
Si vous réduisez Média à une icône pendant la lecture d'un clip audio, la lecture du clip continue.
Vous pouvez commander le lecteur multimédia en mode veille quand vous utilisez le thème par
défaut.
Pour naviguer dans Média
•
Pour accéder au niveau suivant, tapotez une icône ou un titre.
•
Pour revenir au niveau précédent, tapotez dans la barre tactile.
•
Pour accéder à l'affichage de lecture, tapotez
•
Pour revenir au menu Média principal, tapotez dans la barre d'affichage.
•
Quand un affichage de liste ou de grille n'affiche pas tous les éléments, feuilletez vers le
haut ou le bas pour afficher la suite.
Pour accéder à l'affichage de lecture
•
Tapotez
en haut de l'écran.
dans la barre tactile.
dans la barre d'affichage.
Pour afficher d'autres commandes dans la barre tactile
Vos bibliothèques multimédia sont automatiquement mises à jour dans les situations
suivantes :
•
la première fois que vous utilisez l'application Média ;
•
quand vous terminez un transfert de fichier multimédia sur votre téléphone à l'aide d'un
câble USB ;
•
quand vous insérez une carte mémoire dans votre téléphone ;
•
quand vous sélectionnez un fichier non valide.
Pour mettre à jour manuellement les bibliothèques multimédia
•
Tapotez dans la barre tactile.
Mode Marque
Vous pouvez marquer plusieurs fichiers et les gérer par lots.
Pour marquer des fichiers multimédia
1
Dans l'affichage Liste ou Grille des fichiers, tapotez dans la barre tactile.
2
Tapotez les fichiers pour les afficher comme marqués.
3
Pour quitter le mode Marque, tapotez .
Photo
La fonction Photo vous permet d'afficher, d'envoyer et de gérer des photos sur votre
téléphone. Vous pouvez aussi modifier et réorganiser des photos que vous avez
enregistrées dans des albums photo en ligne. Les options d'affichage sont les suivantes :
•
Dernière photo – Dernière photo ou dernier clip vidéo capturé qui a été enregistré sur votre
téléphone ou sur une carte mémoire. La dernière photo ou le dernier clip vidéo capturé est
affiché en tant que premier élément.
•
Album de l'app. photo – Photos et clips vidéo capturés à l'aide d'un appareil photo et
présentés dans l'ordre chronologique, par mois.
•
Marques de photo – Photos que vous avez marquées.
•
Albums Web – Photos et clips vidéo contenus dans des albums en ligne. Pour utiliser cette
fonction, vous avez besoin des paramètres Internet corrects.
•
Images – Images préchargées et téléchargées sans informations EXIF (Exchangeable
Image File), qui n'ont pas été capturées avec un appareil photo.
Barre d'affichage des photos
Dans Photo, une barre d'affichage apparaît en haut de l'écran.
Pour revenir au menu
Pour accéder à Album de l'app. photo
Pour accéder à Marques de photo
Pour accéder à Albums Web
Média principal
Pour accéder à l'affichage de lecture
Pour afficher une photo en mode Plein écran
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo.
2
Sélectionnez une option d'affichage et tapotez une miniature pour afficher la photo.
3
Pour afficher la photo suivante ou précédente, feuilletez vers la gauche ou la droite.
Dernière photo vous permet d'afficher toutes les photos et tous les clips vidéo capturés
à l'aide de votre appareil photo, dans l'ordre chronologique, en commençant par la/le plus
récent(e). Balayez de droite à gauche pour parcourir vos autres photos et clips vidéo.
Balayez de gauche à droite pour revenir en arrière.
Pour afficher vos dernières photos
•
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Dernière photo.
Album de l'appareil photo
L'Album de l'app. photo contient toutes les photos et tous les clips vidéo capturés à l'aide
d'un appareil photo. Tous les fichiers sont classés par mois, dans l'ordre chronologique.
Sélectionnez un mois pour afficher les miniatures et tapotez la miniature d'une photo ou
d'un clip vidéo pour l'afficher.
Quand vous affichez vos photos ou vos clips vidéo par mois ou dans l'affichage miniature, vous
pouvez sélectionner plusieurs éléments et les gérer par lots.
Marques de photo
Vous pouvez gérer facilement vos photos en créant des marques. Dans Marques de
photo, vous pouvez afficher toutes les photos marquées. Vous pouvez aussi modifier les
marques comme vous le souhaitez.
Seules les photos incluant des informations EXIF ne peuvent pas être marquées. Si vous ne
possédez pas de photo marquée, Marques de photo est vide.
Pour afficher des photos par marque
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Marques de photo.
2
Sélectionnez une marque et tapotez une miniature.
Pour créer une marque
1
Quand une photo est affichée, tapotez > .
2
Tapotez
3
Sélectionnez une icône de marque.
4
Sélectionnez la marque créée pour l'ajouter à votre photo.
Pour marquer une photo
1
En mode de lecture ou de marque, tapotez > .
2
Sélectionnez une marque.
Pour supprimer une marque d’une photo
1
Quand une photo marquée est affichée, tapotez > .
2
Tapotez à droite de la marque que vous voulez supprimer.
Pour modifier une marque
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Marques de photo.
2
Sélectionnez une marque et tapotez
3
Modifiez le nom de la marque, puis sélectionnez OK.
4
Sélectionnez une icône pour votre marque.
, saisissez un nouveau nom et sélectionnez OK.
.
Pour supprimer une marque
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Marques de photo.
2
Sélectionnez une marque, tapotez
et confirmez.
Albums Web
Dans Albums Web, vous pouvez gérer des photos et des clips vidéo dans des albums
que vous créez en ligne. Vous pouvez aussi ajouter des commentaires sur votre contenu
ou afficher des commentaires d'autres personnes. Sélectionnez Afficher démonstration
pour en savoir plus sur les fonctions de base dans Albums Web.
Pour utiliser cette fonction, vous avez besoin des paramètres Internet corrects. Pour plus
d'informations sur les frais éventuellement applicables, contactez votre opérateur réseau.
Pour afficher une photo dans des albums Web
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Albums Web.
2
Sélectionnez un service et tapotez .
3
Si vous utilisez un service pour la première fois, entrez votre nom d'utilisateur et votre
mot de passe, puis sélectionnez Connexion.
4
Sélectionnez un album et tapotez pour mettre à jour.
5
Sélectionnez une miniature. Tapotez la flèche pour télécharger la photo et l'afficher
dans un plus grand format.
Pour rechercher de nouveaux services d'album Web
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Albums Web.
2
Sélectionnez Nouveau service.
Pour afficher des commentaires sur une photo
1
Quand vous affichez une photo dans un album photo en ligne, tapotez > .
2
Pour mettre les commentaires à jour, tapotez
.
Pour ajouter des commentaires à une photo
1
Quand vous affichez une photo dans un album photo en ligne, tapotez
2
Tapotez .
3
Entrez vos commentaires et sélectionnez Envoyer.
> .
Pour afficher les détails d'une photo en ligne
•
Quand vous affichez une photo dans un album photo en ligne, tapotez > .
Pour modifier les détails d'une photo en ligne
1
Quand vous affichez une photo dans un album photo en ligne, tapotez
2
Modifiez le nom de fichier ou la description dans les champs correspondants.
> .
Pour envoyer des liens de photo
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Albums Web.
2
Sélectionnez un service, puis un album.
3
Tapotez dans la barre tactile.
4
Tapotez les photos que vous souhaitez sélectionner.
5
Tapotez
Quand une photo est affichée dans un album photo en ligne, vous pouvez envoyer un lien vers
la photo en tapotant dans la barre tactile.
. Reportez-vous à la section Messagerie à la page 26.
Pour supprimer des photos dans un album photo en ligne
1
Quand vous affichez des miniatures dans un album, tapotez dans la barre tactile.
2
Tapotez pour sélectionner les photos que vous souhaitez supprimer.
3
Tapotez
Quand une photo est affichée dans un album photo en ligne, vous pouvez aussi la supprimer
en tapotant dans la barre tactile.
et confirmez.
Pour modifier les détails d'un album Web
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Albums Web, puis sélectionnez un album.
2
Tapotez
3
Modifiez le titre, la description ou la visibilité de l'album dans les champs
Tapotez pour sélectionner le service auquel vous voulez vous déconnecter.
4
Tapotez
et confirmez.
Images
Dans Images, toutes les images dépourvues d'informations EXIF sont affichées sous forme
de miniatures, dans l'ordre chronologique. Tapotez une miniature pour afficher une image.
Quand vous affichez des images sous forme de miniatures, vous pouvez marquer plusieurs
éléments et les gérer par lots.
Affichage d'images
Lorsque vous affichez des images en mode de lecture, vous pouvez :
•
tapoter l'écran pour afficher ou masquer la barre tactile ainsi que d'autres informations.
L'heure de création du fichier apparaît en haut de l'écran dans l'affichage.
•
feuilleter vers la droite ou la gauche pour afficher le fichier d'image précédent ou suivant.
•
gérer des fichiers d'image à l'aide de la barre tactile.
Pour obtenir des conseils, maintenez chaque icône enfoncée dans la barre tactile.
Gestion des photos dans l'affichage de lecture
Vous pouvez gérer vos photos de plusieurs manières. Vous pouvez, par exemple, modifier,
étiqueter ou utiliser une photo ou bien envoyer une photo vers d'autres périphériques. Vous
pouvez aussi afficher des photos sous forme de diaporama.
Quand vous affichez une photo, les icônes suivantes peuvent apparaître dans la barre
tactile :
Pour quitter l'affichage de lecture et revenir au niveau précédent
Pour afficher des informations relatives à la photo
•
Quand une photo est affichée, tapotez > .
Pour imprimer une photo
•
Quand une photo est affichée, tapotez > .
Pour effectuer un zoom sur une photo
1
Quand une photo est affichée, tapotez > .
2
Tapotez pour effectuer un zoom avant. Tapotez pour effectuer un zoom
arrière.
Modification des photos
Quand une photo est affichée, vous pouvez la modifier de plusieurs manières. Vous pouvez,
par exemple, modifier le contraste ou la luminosité d'une photo. Vous pouvez aussi ajouter
des éléments tels que du texte ou des clips à une photo.
Pour modifier une photo
1
Quand une photo est affichée, tapotez > .
2
Sélectionnez Options et sélectionnez un élément.
3
Pour annuler toutes les modifications et revenir à l'affichage principal, sélectionnez
Options > Annuler les changements.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de
certaines images et autres contenus.
Pour annuler la dernière action de modification
•
Dans l'affichage d'édition, sélectionnez Options > Annuler.
Pour enregistrer une photo modifiée
•
Dans l'affichage d'édition, sélectionnez Options > Enregistrer.
Pour régler la luminosité de la photo
1
Quand une photo est affichée, tapotez
2
Sélectionnez Options > Ajouter un effet.
3
Tapotez
4
Sélectionnez OK pour confirmer.
et faites glisser le curseur pour régler la luminosité.
> .
Pour régler le contraste de la photo
1
Quand une photo est affichée, tapotez
2
Sélectionnez Options > Ajouter un effet.
3
Tapotez
4
Sélectionnez OK pour confirmer.
et faites glisser le curseur pour régler le contraste.
> .
Pour régler la netteté de la photo
1
Quand une photo est affichée, tapotez
2
Sélectionnez Options > Ajouter un effet.
3
Tapotez et faites glisser le curseur pour régler la netteté.
Pour réduire l'effet des yeux rouges dans une photo
1
Quand une photo est affichée, tapotez > .
2
Sélectionnez Options > Ajout. effet.
3
Tapotez .
4
Faites glisser le cercle de façon à couvrir l'oeil rouge que vous souhaitez traiter.
5
Pour augmenter ou diminuer la taille du cercle de sélection, faites glisser vers le haut
ou le bas en dehors du cercle.
6
Sélectionnez Options > Réduire yeux rouges.
7
Sélectionnez Terminer.
Pour ajouter des effets de filtre à une photo
1
Quand une photo est affichée, tapotez > .
2
Sélectionnez Options > Ajouter un effet.
3
Choisissez un effet de filtre :
•
•
•
Pour définir une photo comme image d'appel
1
Quand une photo est affichée, tapotez
2
La photo s'affiche comme fond d'écran quand vous émettez un appel.
, puis tapotez ou pour sélectionner un cadre.
– Noir et blanc.
– Sépia : Confère à l'image une teinte brune similaire aux anciennes photos.
– Négatif : Inverse séparément le rouge, le vert et le bleu et fait varier les degrés.
> .
Pour affecter une photo à un contact
1
Quand une photo est affichée, tapotez > .
2
Sélectionnez un ou plusieurs contacts.
3
Sélectionnez OK.
Diaporama
Vous pouvez afficher vos photos sous forme de diaporama.
Pour afficher des photos sous forme de diaporama
•
Quand une photo est affichée, tapotez
•
Dans l'affichage Liste ou Grille des photos, sélectionnez les photos et tapotez > .
Pour interrompre un diaporama
•
Quand vous affichez des photos dans un diaporama, tapotez l'écran et sélectionnez
Pause.
Pour reprendre un diaporama
•
Quand le diaporama est interrompu, tapotez l'écran et sélectionnez Continuer.
Pour arrêter un diaporama
•
Quand vous affichez des photos dans un diaporama, tapotez l'écran et sélectionnez
Arrêter.
Pour effectuer un zoom sur une photo dans un diaporama
1
Quand vous affichez des photos dans un diaporama, sélectionnez Arrêter.
2
Tapotez l'écran pour afficher le curseur du zoom.
3
Faites glisser le curseur pour effectuer un zoom sur la photo.
Quand vous affichez des photos dans un diaporama, tapotez l'écran et sélectionnez
Arrêter.
2
Sélectionnez Retour.
Musique
Vous pouvez écouter de la musique, des livres audio, des podcasts ainsi que vos
enregistrements.
Barre d'affichage de la musique
Dans Musique, une barre d'affichage apparaît en haut de l'écran quand vous êtes en mode
Portrait.
Pour revenir au menu Média principal
Pour accéder à Artistes
Pour accéder à Albums
Pour accéder à Plages
Pour accéder à l'affichage de lecture
Pour lire de la musique ou d'autres plages audio
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique.
2
Parcourez les plages dans Artistes, Albums, Plages, Listes de lecture, Livres
audio, Podcasts et Mes enregistrements.
3
Tapotez une plage.
Livres audio
Vous pouvez utiliser Media Go™ pour transférer des livres audio vers votre téléphone à
partir d'un ordinateur afin de les écouter sur votre téléphone. Cela peut prendre plusieurs
minutes avant qu’un livre audio transféré apparaisse dans la liste des livres audio
disponibles.
Pour accéder à des livres audio
•
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Livres audio.
Commandes de lecture
Les commandes de lecture suivantes peuvent apparaître sur votre lecteur multimédia et
votre lecteur vidéo :
Pause
Lecture
Touchez et maintenez enfoncé pour reculer. Tapotez pour accéder à la plage ou au clip vidéo précédent.
Touchez et maintenez enfoncé pour avancer rapidement. Tapotez pour accéder à la plage ou au clip vidéo
suivant.
Commandes multimédia supplémentaires
Les commandes multimédia suivantes peuvent apparaître sur votre lecteur multimédia :
Pour activer la lecture aléatoire afin de lire les plages de la liste de lecture actuelle dans un ordre aléatoire
Pour répéter toutes les plages de la liste de lecture actuelle
Pour répéter la plage actuelle à plusieurs reprises.
Pour désactiver la répétition des plages.
Pour mettre fin à la lecture de musique
•
Lorsque la plage est en cours de lecture, appuyez sur .
Pour activer la lecture aléatoire
•
Quand le lecteur multimédia est ouvert, tapotez . L'icône n'est plus estompée.
Pour désactiver la lecture aléatoire
•
Quand le lecteur multimédia est ouvert, tapotez
. L'icône est estompée.
Pour répéter la plage actuelle
•
Quand le lecteur multimédia est ouvert, tapotez ou jusqu'à ce que
apparaisse.
Pour répéter toutes les plages de la liste de lecture actuelle
•
Quand le lecteur multimédia est ouvert, tapotez ou jusqu'à ce que
apparaisse.
Pour désactiver la répétition
•
Quand le lecteur multimédia est ouvert, tapotez ou jusqu'à ce que
apparaisse.
Pour reculer et avancer rapidement
•
Touchez et maintenez enfoncé ou .
Pour naviguer entre des plages
•
Tapotez ou .
Pour modifier le volume
•
Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour réduire le lecteur multimédia
1
Quand le lecteur multimédia est ouvert, tapotez
2
Pour restaurer le lecteur multimédia à l'écran, tapotez la pochette de l'album réduite
.
à une icône.
Quand vous réduisez le lecteur multimédia, vous réduisez aussi la pochette de l'album.
Gestion des plages dans l'affichage de lecture
Vous pouvez gérer vos plages de plusieurs manières pendant leur lecture. Vous pouvez,
par exemple, supprimer une plage, envoyer une plage, définir une plage comme sonnerie
ou ajouter une plage à une liste de lecture.
Pendant la lecture d'une plage, les icônes suivantes peuvent apparaître dans la barre
tactile :
Pour quitter l'affichage de lecture et revenir au niveau précédent
Pour accéder à la musicothèque
Pour régler le volume
Pour afficher des commandes supplémentaires
Pour supprimer la plage actuelle
Pour envoyer la plage actuelle
Pour définir la plage actuelle comme sonnerie
Pour ajouter la plage actuelle à une liste de lecture
Pour afficher les informations relatives à la plage
Pour réduire le lecteur multimédia
Pour supprimer une plage
1
Quand le lecteur multimédia est ouvert, tapotez > .
2
Sélectionnez une option.
Pour envoyer une plage
1
Quand le lecteur multimédia est ouvert, tapotez > .
2
Sélectionnez une méthode d'envoi.
Pour définir une plage comme sonnerie
1
Lorsque la plage est en cours de lecture, tapotez
2
Sélectionnez le(s) profil(s) pour lequel(lesquels) vous souhaitez définir la plage
comme sonnerie.
Pour ajouter la plage actuelle à une liste de lecture
1
Lorsque la plage est en cours de lecture, tapotez
2
Sélectionnez une liste de lecture.
> .
> .
Pour afficher les informations relatives à la plage
•
Lorsque une plage est en cours de lecture, tapotez > .
Listes de lecture
Vous pouvez créer des listes de lecture pour organiser votre musique. Vous pouvez ajouter
des plages et des dossiers à une liste de lecture. Il peut s’écouler quelques minutes avant
que le téléphone crée une liste de lecture.
Pour créer une liste de lecture
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Listes de lecture.
2
Tapotez Nouvelle liste de lecture.
3
Entrez un nom, puis sélectionnez OK.
4
Pour ajouter des plages, sélectionnez, par exemple,
tapotez .
5
Sélectionnez les plages que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture, puis tapotez
.
6
Sélectionnez la liste de lecture.
Pour ajouter des plages à une liste de lecture
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique.
2
Sélectionnez, par exemple, Plages et tapotez
3
Sélectionnez les plages que vous souhaitez ajouter à une liste de lecture, puis
tapotez .
4
Sélectionnez la liste de lecture.
dans la barre d'affichage et
.
Pour supprimer des plages d’une liste de lecture
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Listes de lecture.
2
Sélectionnez une liste de lecture et tapotez
3
Sélectionnez les plages que vous souhaitez supprimer et tapotez .
Dans Vidéo, vous pouvez parcourir et lire des clips vidéo enregistrés sur votre téléphone.
•
Vidéos – Clips vidéo enregistrés sur votre téléphone qui n'ont pas été capturés avec un
appareil photo ou qui ne sont pas identifiés en tant que podcasts.
•
Vidéos appareil photo – Clips vidéo capturés par un appareil photo.
•
Podcasts – Tous les fichiers vidéo identifiés en tant que podcasts. Les podcasts
appartiennent à des flux différents.
Barre d'affichage des vidéos
Dans Photo, une barre d'affichage apparaît en haut de l'écran quand vous êtes en mode
Portrait.
Pour revenir au menu Média principal
Pour accéder à Vidéos
Pour accéder à Vidéos appareil photo
Pour accéder à Podcasts
Pour accéder à l'affichage de lecture
Pour lire un clip vidéo
1
Sélectionnez Menu > Média > Vidéo.
2
Sélectionnez une option.
3
Tapotez un clip vidéo.
Pour afficher ou masque la barre de commande vidéo
Quand le lecteur vidéo est ouvert depuis quelques secondes, la barre de commande est
masquée automatiquement.
•
Pour afficher la barre de commande, tapotez n'importe quelle partie de l'écran.
•
Pour masquer la barre de commande, tapotez l'écran ou patientez quelques secondes.
Pour contrôler le lecteur vidéo
•
Utilisez les commandes de lecture pour commander votre lecteur vidéo. Reportezvous à la section Commandes de lecture à la page 39.
Gestion des clips vidéo dans l'affichage de lecture
Vous pouvez gérer vos clips vidéo de plusieurs manières pendant leur lecture.
Pendant la lecture d'un clip vidéo, les icônes suivantes peuvent apparaître dans la barre
tactile :
Pour quitter l'affichage de lecture et revenir au niveau précédent
Pour activer le zoom automatique
Pour désactiver le zoom automatique
Pour régler le volume
Pour afficher d'autres options
Pour supprimer le clip vidéo actuel
Pour envoyer le clip vidéo actuel
Pour afficher les informations relatives au clip vidéo
Votre téléphone intègre un appareil photo de 12,1 mégapixels et un affichage tactile de HD
de 3,5 pouces dotés des fonctions de capture tactile, détection de visages, détection de
sourire, flash au xénon et stabilisateur d'image.
Pour activer l'appareil photo
•
Ouvrez la protection de l'objectif de l'appareil photo.
Vous pouvez aussi activer l'appareil photo en appuyant sur
Ne prenez pas de photo en présence d’une source de lumière vive à l’arrière-plan. Utilisez un
support ou le retardateur pour éviter d’obtenir des photos floues.
.
Viseur
1
Zoom avant ou arrière
2Afficher des photos et des clips vidéo
3Basculer entre les modes Photo et Vidéo
4Prendre des photos/Enregistrer des clips vidéo
Pour fermer l'appareil photo
•
Fermez la protection de l'objectif de l'appareil photo.
Affichage du viseur
Le viseur est l'interface principale entre vous et l'appareil photo. Il vous montre ce que fait
l'appareil photo et inclut des raccourcis vers des paramètres de l'appareil photo et les
options de menu les plus fréquemment utilisées. Vous pouvez tapoter les icônes dans le
viseur pour modifier des paramètres ou afficher des trucs et des astuces. Le viseur possède
deux modes : le mode Photo et le mode Vidéo.
Pour ignorer toutes les icônes, tapotez l'écran. Pour rétablir toutes les icônes et les options,
tapotez à nouveau. La disparition des icônes offre un aperçu plus net pendant que vous
capturez des photos et que vous filmez des clips vidéo.
Pour prendre une photo
1
Activez l'appareil photo.
2
Pour utiliser l'auto focus, appuyez sur à mi-course. commence à clignoter.
3
Quand apparaît, enfoncez complètement pour prendre la photo. La photo
est automatiquement enregistrée.
Pour prendre une photo plus rapidement, vous pouvez passer l'étape 2 et enfoncer
complètement .
Pour enregistrer un clip vidéo
1
Activez l'appareil photo et appuyez sur pour basculer en mode Vidéo.
2
Enfoncez complètement pour commencer l'enregistrement.
3
Pour arrêter l'enregistrement, enfoncez complètement . La vidéo est
automatiquement enregistrée.
Pour utiliser le zoom
•
Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
La valeur par défaut du zoom est rétablie dès que vous modifiez le mode de prise de vue ou que
vous basculez entre le mode Photo et le mode Vidéo. Reportez-vous à la section Mode de prisede vue à la page 46.
Pour afficher des photos et des clips vidéo
1
Appuyez sur .
2
Pour afficher la photo ou le clip vidéo suivant ou précédent, feuilletez vers la gauche
ou la droite.
Icônes et paramètres de l’appareil photo
Vous pouvez modifier des paramètres de l'appareil photo en tapotant des icônes dans le
viseur.
Scènes
Quand vous prenez une photo, vous pouvez sélectionner le paramètre de scène qui
convient le mieux à votre sujet :
Auto
Portrait – Pour adoucir légèrement les tons chair.
Paysage – Pour accorder la priorité aux objets distants. Le flash est désactivé.
Paysage crépus. – Sélectionnez ce paramètres quand les conditions d'éclairage sont difficiles et que vous
ne souhaitez pas utiliser le flash. En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester
immobile ou être placé sur une surface stable.
Sports – Raccourcit la durée d'exposition pour minimiser le flou du mouvement.
Documents – Les textes et les dessins sont nets et leur contraste est élevé.
Portrait crépus. – Pour prolonger la durée d'exposition avec le flash. En raison de la durée d'exposition
prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être placé sur une surface stable.
Plage/Neige – A utiliser dans des environnements lumineux pour éviter les photos surexposées. Le flash est
désactivé.
Panorama – Pour prendre automatiquement des grandes photos panoramiques. Trois photos sont
capturées séquentiellement et connectées entre elles pour former une grande photo sans raccord.
BestPic™ – A utiliser pour capturer des objets qui se déplacent rapidement. Ce mode prend rapidement
neuf photos successives afin que vous puissiez choisir la meilleure.
Détect. sourires – Activez la détection de sourire, puis appuyez sur . Dès que le sujet de la mise au
point sourit, l'appareil prend automatiquement une photo.
Capture tactile – Tapotez à l'intérieur de la bordure blanche pour sélectionner le point de mise au point et
prendre une photo.
Pour prendre une photo panoramique
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez > . apparaît en haut de l'écran.
3
Pour prendre la première photo, appuyez sur .
4
Pour prendre la deuxième photo, déplacez l'appareil photo vers la gauche ou la
droite jusqu'à ce que l'indicateur s'adapte à et devienne complètement vert. La
photo est prise automatiquement et la direction du panorama est à présent fixe.
5
Pour prendre la troisième photo, déplacez l'appareil photo dans la même direction
que la prise de vue précédente, jusqu'à ce que l'indicateur s'adapte à
devienne complètement vert. La photo est automatiquement prise.
En mode Panorama, vous ne pouvez modifier le zoom qu'avant la capture de la première photo.
Le zoom demeure tel quel pour les deux autres photos.
et
Pour définir la vitesse d'utilisation de la technologie BestPic™
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez .
3
Sélectionnez Configuration > Vitesse BestPic™.
4
Sélectionnez une option.
Pour capturer une photo à l'aide de la technologie BestPic™
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez
3
Pour utiliser l'auto focus, appuyez sur à mi-course. commence à clignoter.
4
Quand apparaît, enfoncez complètement . Neufs miniatures apparaissent en
> .
bas de l'écran.
5
Tapotez une miniature pour afficher la photo dans le viseur et tapotez à nouveau
pour marquer la photo. Tapotez pour enregistrer les photos marquées. Vous
pouvez marquer et enregistrer plus d'une photo.
Pour utiliser la détection de sourire
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez > .
3
Pour démarrer la détection de sourire, appuyez sur . clignote dans la partie
supérieure gauche du viseur.
4
Quand le visage affiché dans le viseur sourit, cesse de clignoter et la photo est
automatiquement prise.
Pour prendre une photo en mode de capture tactile
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez > .
3
Tapotez à l'intérieur de la bordure blanche pour sélectionner le point de mise au
point. Ensuite, une photo est automatiquement prise.
Ne touchez pas le viseur avant de vouloir prendre une photo.
Quand vous prenez des photos, vous pouvez améliorer les conditions d'éclairage en
utilisant le flash de l'appareil photo.
Désactivé – Le flash est désactivé
Auto – Le flash se déclenche automatiquement en cas de conditions d'éclairage difficile
Réd. yeux rges – Réduit l'effet des yeux rouges en émettant plusieurs rafales de lumière
Pour définir un mode Flash
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez et sélectionnez une option.
N'utilisez pas le flash sur des personnes ou des animaux à une distance rapprochée. Ne couvrez
pas le flash quand vous prenez une photo.
Exposition
Les paramètres d'exposition commandent la durée de pénétration de la lumière dans
l'appareil photo pendant que vous prenez une photo ou que vous filmez un clip vidéo. Plus
la valeur d'exposition est petite, plus la photo ou le clip vidéo sera sombre. La valeur
d'exposition par défaut est zéro. Vous pouvez modifier la valeur d'exposition dans la barre
de glissement dans une plage comprise entre -2.0 et +2.0.
Pour définir des niveaux d'exposition en mode Photo
1
Activez l'appareil photo et tapotez
2
Tapotez la barre de glissement qui apparaît.
.
Retardateur
Vous pouvez utiliser le retardateur pour prendre des photos et filmer des clips vidéo avec
une temporisation. Cela contribue à éviter les photos floues. Vous pouvez aussi utiliser cette
fonction pour vous photographier.
Désactivé * – Pour désactiver le retardateur.
Activé, 2 s – Pour prendre des photos avec un retard de deux secondes. Quand vous appuyez sur ,
le signal sonore du compte à rebours est émis.
Activé, 10 s – Pour prendre des photos avec un retard de 10 secondes. Quand vous appuyez sur , le
signal sonore du compte à rebours est émis.
*Aucune icône n'apparaît quand cette fonction est activée.
Pour utiliser le retardateur en mode Photo
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez > Photo > Retardateur.
3
Sélectionnez Activé, 2 s ou Activé, 10 s.
En mode Panorama, vous ne pouvez utiliser le retardateur que pour capturer la première photo
de la séquence. En mode de capture tactile, le retardateur n'est pas disponible.
Mise au point
Quand vous prenez une photo, vous pouvez sélectionner de quelle manière l'appareil photo
effectue la mise au point.
Infini
– Pour prendre des photos longue distance. L'autofocus est désactivé.
Auto* – L'appareil photo choisit automatiquement l'élément sur lequel il effectue la mise au point
Détect. visages – Pour effectuer la mise au point sur un visage décentré. L'appareil photo détecte
automatiquement un visage, en le désignant par un cadre blanc. Le cadre devient vert quand la mise au point
se verrouille. La mise au point est réglée pour détecter le visage le plus proche de l'appareil photo.
*Aucune icône n'apparaît quand cette fonction est activée.
Pour définir la détection de visages
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez
3
Sélectionnez Photo > Mise au point > Détect. visages.
La détection de visages n'est pas disponible dans les scènes Paysage, Document ou Paysage
au crépuscule.
.
Balance des blancs
La fonction de balance des blancs ajuste l'équilibre des couleurs de la photo ou du clip
vidéo selon les conditions d'éclairage.
En principe, vos yeux corrigent les conditions d'éclairage des différentes températures de
couleur. Un appareil photo numérique doit rechercher un point de référence qui représente
le blanc. Il calcule ensuite toutes les autres couleurs sur base de ce point blanc. Par
exemple, si un éclairage halogène illumine un mur blanc, le mur apparaîtra en jaune alors
qu'en réalité il devrait être blanc. Si l'appareil photo sait que le mur est supposé être blanc,
il corrigera toutes les autres couleurs de la scène en fonction.
La plupart des appareils photo intègre la balance des blancs automatique. Cela signifie que
l'appareil photo examine la couleur globale de l'image et calcule la balance des blancs
optimale. Ces systèmes risquent toutefois de ne pas fonctionner correctement si la scène
est dominée par une couleur ou est exempte de blanc naturel.
Cinq paramètres sont disponibles pour différentes conditions d'éclairage :
Auto* – Pour régler automatiquement la balance des blancs en fonction des conditions d'éclairage.
Incandescent – Pour adapter la balance des couleurs à des conditions d'éclairage lumineux, notamment
des ampoules d'éclairage aériennes ou lorsque les conditions d'éclairage changent rapidement.
Fluorescent – Pour adapter la balance des couleurs à l'éclairage fluorescent.
Lumière du jour – Pour adapter la balance des couleurs à l'éclairage extérieur.
Nuageux – Pour adapter la balance des couleurs à un ciel nuageux.
*Aucune icône n'apparaît quand cette fonction est activée.
Pour définir la balance des blancs en mode Photo
1
Activez l'appareil photo et tapotez .
2
Sélectionnez Photo > Balance des blancs.
3
Sélectionnez une option.
Stabilisateur d'image
Le stabilisateur d'image corrige le bougé de la main pour garantir la netteté des photos.
Quand vous activez cette fonction,
Le format photo détermine la résolution d'une photo. Les grands formats donnent des
photos plus nettes tandis que les petits formats permettent d'enregistrer davantage de
photos dans la mémoire. Vous pouvez sélectionner un format photo qui correspond au
format d'impression prévu pour la photo.
Pour définir le format photo
1
Activez l'appareil photo.
2
Tapotez .
3
Sélectionnez Photo > Format photo.
4
Sélectionnez une option.
Effets
Avant de prendre des photos ou d'enregistrer des clips vidéo, vous pouvez définir et afficher
différents effets.
Désactivé* – Pour des photos normales
Négatif – Pour inverser séparément le rouge, le vert et le bleu ainsi que pour varier les degrés
Solarisation – Pour ajouter un effet artificiel à votre photo
Sépia – Pour conférer une teinte brune à la photo afin de la vieillir
Noir et blanc – Pour prendre des photos en noir et blanc
*Aucune icône n'apparaît quand cette fonction est activée.
Pour définir des effets en mode Photo
1
Activez l'appareil photo et tapotez .
2
Sélectionnez Photo > Effets.
Son du déclencheur
Avant de prendre une photo, vous pouvez sélectionner un son du déclencheur ou le
désactiver.
Son déclencheur
Désactivé
1-4Sélectionnez un des quatre sons disponibles.
capture de photos sans son du déclencheur
Pour définir le son du déclencheur
1
Activez l'appareil photo et tapotez .
2
Sélectionnez Photo > Son déclencheur.
Informations de localisation
Quand
que vous capturez. Il s’agit de la géolocalisation. Les marques de géolocalisation indiquent
l'emplacement approximatif auquel une photo a été capturée.
Pour ajouter des informations de localisation à une photo
1
Activez l'appareil photo et tapotez .
2
Sélectionnez Configuration > Geotag > Activé.
apparaît à l'écran, votre position géographique est enregistrée avec les photos
Rotation auto
Quand cette fonction est activée, les photos sont affichées selon l'orientation (paysage ou
portrait) dans laquelle elles ont été prises.
Pour activer la rotation automatique
1
Activez l'appareil photo et tapotez
2
Sélectionnez Configuration > Rotation auto > Activé.
Il est possible de rétablir les paramètres par défaut d'usine de votre appareil photo.
Pour réinitialiser les paramètres de l’appareil photo
1
Activez l'appareil photo et tapotez .
2
Sélectionnez Configuration > Réinitialiser > Oui.
Mode Nuit
Lorsque vous filmez des clips vidéo dans des conditions sombres, vous pouvez activer le
Mode Nuit pour augmenter la durée d'exposition et améliorer la qualité du clip vidéo.
Quand vous utilisez cette fonction, l'appareil photo est plus sensible aux mouvements.
Pour activer le mode Nuit
1
Activez l'appareil photo.
2
Appuyez sur pour basculer en mode Vidéo.
3
Tapotez > .
Micro
Quand vous filmez un clip vidéo, vous pouvez choisir d'enregistrer ou non des sons avec
la vidéo.
Pour désactiver le micro
1
Activez l'appareil photo.
2
Appuyez sur
3
Tapotez
pour basculer en mode Vidéo.
> .
Eclairage
Vous pouvez activer l'éclairage de l'appareil photo pendant que vous filmez un clip vidéo,
indépendamment des conditions d'éclairage.
Pour allumer l'éclairage
1
Activez l'appareil photo.
2
Appuyez sur pour basculer en mode Vidéo.
3
Tapotez
> .
Format vidéo
Vous pouvez sélectionner différents formats vidéo pour divers usages.
VGA (640x480)
QVGA (320x240) – 320x480 pixels
Pour MMS – Clips vidéo de courte durée et de faible résolution, adaptés pour l'envoi dans des MMS
– 640x480 pixels
Affichage auto
Quand l'Affichage auto. est activé, vous pouvez afficher un aperçu ou gérer des photos
ou des vidéos que vous venez de capturer.
Pour revenir en mode Photo après avoir capturé une photo
1
Activez l'appareil photo et capturez une photo.
2
Tapotez .
Vous devez d'abord activer l'option Affichage auto.. Reportez-vous à la section Pour activer
l'affichage automatique. à la page 50 .
Pour supprimer une photo que vous venez de capturer
1
Activez l'appareil photo et capturez une photo.
2
Tapotez .
Vous devez d'abord activer l'option Affichage auto.. Reportez-vous à la section Pour activer
l'affichage automatique. à la page 50.
Envoi de photos ou de clips vidéo
Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans un MMS ou utiliser d'autres
méthodes de connexion telles que la technologie sans fil Bluetooth. Vous pouvez aussi
télécharger des photos et des clips vidéo vers un album en ligne compatible.
Pour optimiser le format de la photo ou du clip vidéo pour l'envoi, sélectionnez la qualité
photo ou vidéo appropriée à l'aide des paramètres de l'appareil photo.
Pour envoyer une photo que vous venez de capturer
1
Activez l'appareil photo et capturez une photo.
2
Tapotez .
3
Sélectionnez une option.
Vous devez d'abord activer l'option Affichage auto.. Reportez-vous à la section Pour activer
l'affichage automatique. à la page 50.
Votre téléphone possède un récepteur GPS qui utilise des signaux satellite pour calculer
votre position. Vous pouvez obtenir de l'aide pour trouver votre chemin jusqu'à une
destination et enregistrer vos lieux favoris. Grâce aux informations émises par des tours
mobiles proches, il se peut que vous puissiez afficher votre position approximative sur une
carte.
Si vous ne parvenez pas à utiliser certaines fonctions GPS, reportez-vous à la section Impossible
d'utiliser des services Internet à la page 82.
Pour accéder aux services de localisation
•
Sélectionnez Menu > Services localisation, puis sélectionnez une application.
Pour utiliser les services de localisation, vous avez besoin d'une connexion GPS. Pour utiliser le
GPS, vous avez définir un point d'accès Internet de données par paquets. Reportez-vous à la
section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 82.
Utilisation du GPS
Votre lieu peut être trouvé lorsque le ciel est bien dégagé. S'il demeure introuvable après
quelques minutes, déplacez-vous jusqu'à un autre lieu. Pour faciliter la recherche,
demeurez immobile et ne couvrez pas l'antenne GPS qui se trouve dans la partie supérieure
droite du téléphone.
La première fois que vous utilisez le GPS, la recherche de votre lieu peut prendre jusqu'à 10
minutes.
Favoris
Vous pouvez enregistrer les informations de position de vos lieux favoris. Vous pouvez aussi
classer vos lieux favoris dans des catégories, y ajouter des informations telles que des
adresses Web et des numéros de téléphone ou les envoyer vers des périphériques
compatibles.
Pour ajouter un nouveau lieu à votre liste de favoris
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Favoris.
2
Sélectionnez Options > Nouveau lieu, puis sélectionnez une option :
•
Position actuelle – Pour localiser votre position actuelle et l'ajouter à vos favoris.
•
Entrer manuellement – Pour entrer les coordonnées géographiques ainsi que
d'autres informations relatives à un lieu favori.
Pour classer des favoris dans des catégories
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Favoris.
2
Sélectionnez un favori, puis sélectionnez Options > Ajouter à catégorie.
3
Sélectionnez une ou plusieurs catégories, puis OK.
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Favoris.
2
Sélectionnez un favori, puis sélectionnez Options > Icône de lieu.
3
Tapotez deux fois une icône.
Pour envoyer des favoris
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Favoris.
2
Sélectionnez un favori.
3
Sélectionnez Options > Envoyer, puis sélectionnez une option.
Données GPS
Vous pouvez afficher des informations d'itinéraire jusqu'à une destination sélectionnée, des
informations de position relatives à votre emplacement actuel ainsi que des informations
de trajet telles que la distance approximative jusqu'à votre destination et la durée
approximative du trajet.
Pour afficher des données GPS
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Donn. GPS
2
Sélectionnez une option :
•
Navigation – Pour afficher des informations sur la manière d'obtenir la
destination de votre voyage.
•
Position – Pour afficher des informations de positionnement sur votre
emplacement actuel.
•
Distance trajet – Pour afficher des informations sur la distance parcourue
pendant votre voyage actuel.
Etat des satellites
Vous pouvez vérifier le nombre de satellites détectés par votre téléphone et confirmer la
réception de signaux satellite par votre téléphone.
Pour afficher l’état des satellites
•
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Donn. GPS > Position >
Options > Etat du satellite.
Demandes de localisation
Des services externes peuvent vous demander votre localisation. Vous pouvez autoriser
des services externes à utiliser les informations relatives à votre emplacement ou les
empêcher de s'en servir.
Pour traiter des demandes de position
•
Quand vous recevez une demande de position, un message identifiant le service qui
émet la demande s'affiche. Sélectionnez Accepter pour autoriser l'envoi de vos
informations de position ou sélectionnez Rejeter pour refuser la demande.
Paramètres de positionnement
Avant d'utiliser des services GPS, vous pouvez régler des paramètres de positionnement
tels que les méthodes de positionnement GPS et les préférences de notation.
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Positionnem. > Méthodes
de positionn..
2
Sélectionnez une option :
•
GPS interne – Pour utiliser le récepteur GPS intégré à votre téléphone.
•
GPS Bluetooth – Pour utiliser un récepteur GPS externe compatible avec la
connectivité Bluetooth.
•
Définie par réseau – Pour utiliser les informations reçues à partir du réseau
mobile.
Pour définir le serveur de positionnement
•
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Positionnem. > Serveur
positionnement.
Le point d'accès et l'adresse du serveur peuvent être prédéfinis par votre fournisseur de services
et vous risquez alors de ne pas pouvoir modifier les paramètres.
Préférences de notation
Vous pouvez modifier le système de mesure des vitesses et des distances ou le format de
coordonnées des emplacements.
Pour modifier des préférences de notation
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Lieu > Positionnem. > Préférences
notation.
2
Pour modifier des préférences du système de mesure, tapotez Système de
mesure.
3
Pour modifier les préférences du format de coordonnées, tapotez Format des
coordonnées et sélectionnez une option.
4
Pour enregistrer vos modifications, sélectionnez Retour.
Google Maps™
Google Maps™ vous permet d'afficher votre emplacement actuel, de rechercher d’autres
emplacements et d'obtenir des itinéraires jusqu'à une destination.
Lorsque vous démarrez Google Maps, votre emplacement approximatif est affiché grâce
aux informations provenant des émetteurs GSM situés à proximité. Votre emplacement est
mis à jour avec une position plus précise lorsque l’émetteur GPS le trouve.
Pour utiliser Google Maps
•
Sélectionnez Menu > Services localisation > Google Maps.
Pour en savoir plus sur Google Maps
•
Lorsque vous utilisez Google Maps, sélectionnez Options > Aide pour afficher des
conseils et des raccourcis.
Itinéraires routiers
Wisepilot™ vous guide jusqu'à destination à l'aide d'instructions vocales. Une version
gratuite de Wisepilot peut être fournie sur votre téléphone.
Sony Ericsson ne garantit nullement la précision des services de fourniture d’itinéraires,
notamment, mais sans limitation, les services de navigation.
Pour démarrer Wisepilot™
•
Sélectionnez Menu > Services localisation > Wisepilot™.
Avant de pouvoir utiliser Internet, vous devrez peut-être définir un point d'accès. Reportez-vous
à la section Pour créer un nouveau point d'accès à la page 69.
Pour démarrer le navigateur Internet
1
Sélectionnez Menu > Internet.
2
Tapotez
3
Sélectionnez Aller à.
Pour quitter le navigateur Internet
•
Sélectionnez Options > Quitter.
Signets
Vous pouvez créer et modifier des signets comme liens rapides vers vos pages Web
préférées.
Pour créer un signet
1
Lorsque vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Options de la page
Web > Enr. comme signet.
2
Entrez un nom de signet et sélectionnez OK.
Pour sélectionner un signet
1
Sélectionnez Menu > Internet.
2
Sélectionnez un signet et tapotez-le.
et saisissez une adresse Web.
Pages d'historique
Vous pouvez afficher une liste des pages Web récemment consultées.
Pour afficher les pages de l’historique
•
Sélectionnez Menu > Internet > Dern. pages visitées.
Autres fonctions du navigateur
Pour effectuer un zoom sur une page Web
•
Lorsque vous naviguez sur Internet, sélectionnez
Pour enregistrer une image depuis une page Web
1
Lorsque vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Options d'affichage
> Afficher les photos.
2
Sélectionnez une image, puis sélectionnez OK.
3
Tapotez l'image, puis sélectionnez Options > Enregistrer.
Pour rechercher du texte sur une page Web
1
Lorsque vous naviguez sur Internet, tapotez
2
Entrez le texte de recherche, puis tapotez ou .
Pour envoyer un lien
1
Lorsque vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Options de la page
Web > Envoyer.
Pour revenir à l'affichage normal, tapotez le carré noir dans le coin inférieur droit de
l'écran.
Flux Web
A l'aide de flux Web, vous pouvez vous abonner à un contenu fréquemment mis à jour (par
exemple, des titres d'actualité, des podcasts ou des photos) et le télécharger.
Pour ajouter de nouveaux flux
•
Lorsque vous naviguez sur une page Internet fournissant des flux Web identifiés par
, sélectionnez Options > S'abonner à des flux Web.
Pour afficher des flux Web
1
Lorsque vous naviguez sur Internet, tapotez > .
2
Pour ouvrir tous les flux Web, tapotez .
3
Sélectionnez les flux Web que vous souhaitez afficher.
Pour mettre à jour manuellement les flux Web
1
Lorsque la liste des flux Web est ouverte, sélectionnez un flux Web, puis tapotez
.
2
Pour mettre à jour tous les flux Web, tapotez .
Pour régler des paramètres pour les mises à jour automatiques des flux Web
1
Lorsque vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Paramètres > Flux
Web.
2
Sélectionnez Mises à jr automatiques, puis une option.
Podcasts
Les podcasts sont des fichiers (tels que des programmes radio ou du contenu vidéo) que
vous pouvez télécharger et lire. Vous pouvez vous abonner à des podcasts et les
télécharger à l'aide de flux Web.
Vous pouvez utiliser le Gestionnaire fichiers de votre téléphone pour manipuler du
contenu enregistré dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire. Si la mémoire
est saturée, supprimez des contenus pour créer de l'espace.
Pour rechercher des fichiers
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Sélectionnez Options > Chercher, puis sélectionnez un dossier cible.
3
Entrez un texte de recherche qui correspond au nom du fichier, puis sélectionnez
Chercher.
Pour organiser des éléments
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Recherchez un élément et sélectionnez Options > Organiser.
3
Sélectionnez une option.
Pour trier des fichiers par catégorie
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Recherchez un fichier cible et sélectionnez Options > Trier par.
3
Sélectionnez une catégorie souhaitée.
Sauvegarde et restauration
Vous pouvez sauvegarder et restaurer les contacts, l’agenda, les tâches, les notes et les
signets à l’aide du logiciel Sony Ericsson PC Suite.
Avant de procéder à la sauvegarde ou à la restauration, vous devez installer le logiciel
Sony Ericsson PC Suite, disponible via PC Companion ou sur le site Web
www.sonyericsson.com/support.
Vous pouvez sauvegarder et restaurer des fichiers sur votre téléphone à l'aide d'une carte
mémoire MicroSD™. Vous pouvez déplacer du contenu entre la carte mémoire et la
mémoire du téléphone.
Pour réaliser une sauvegarde à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
1
Ordinateur : Démarrez le logiciel Sony Ericsson PC Suite à partir de Démarrer/Tous
les programmes/Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Accédez à la section de sauvegarde et restauration de Sony Ericsson PC Suite et
réalisez une sauvegarde du contenu de votre téléphone.
Pour restaurer le contenu du téléphone, à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
Lors de la procédure de restauration, Sony Ericsson PC Suite écrase l'ensemble du contenu du
téléphone. Si vous interrompez cette procédure, vous risquez d’endommager votre téléphone.
1
Ordinateur : Démarrez le logiciel Sony Ericsson PC Suite à partir de Démarrer/Tous
les programmes/Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Accédez à la section de sauvegarde et restauration de Sony Ericsson PC Suite et
restaurez le contenu de votre téléphone.
Pour sauvegarder des fichiers sur une carte mémoire
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers > Sauvegarde.
2
Sélectionnez Contenu de la sauvegarde, puis une ou plusieurs options.
3
Sélectionnez Répéter la sauvegarde, puis une option.
4
Sélectionnez Options > Sauvegarder maintenant.
Pour restaurer des fichiers dans la mémoire du téléphone
1
Pour déplacer du contenu de la carte mémoire vers la mémoire de votre téléphone,
sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers > Sauvegarde.
2
Sélectionnez Options > Restaurer.
3
Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez déplacer et sélectionnez OK.
4
Sélectionnez Oui.
Mes applications
Vous pouvez afficher les kits de logiciels installés sur votre téléphone. Vous pouvez afficher
des détails relatifs aux applications installées, supprimer des applications et définir des
paramètres d'installation.
Pour ouvrir une application
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Mes applic..
2
Sélectionnez l'application que vous souhaitez ouvrir.
Horloge
Réveil
L’alarme retentit même si le téléphone est hors tension. Lorsque l'alarme retentit, vous
pouvez la couper ou la désactiver. Vous pouvez définir l'alarme afin qu'elle ne retentisse
pas lorsque le téléphone est en mode Silence.
Pour définir une nouvelle alarme
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Horloge > Nouvelle alarme.
2
Sélectionnez Heure de l'alarme : et entrez l'heure.
3
Sélectionnez Description et entrez le titre de l'alarme.
4
Sélectionnez Répéter, puis une option.
Pour répéter l'alarme
•
Lorsque l’alarme retentit, sélectionnez Répéter pour arrêter l'alarme pendant une
certaine durée.
Pour désactiver l’alarme
•
Quand l'alarme retentit, sélectionnez Arrêter.
Pour supprimer une alarme
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Horloge > Alarmes.
2
Sélectionnez une alarme, puis sélectionnez Options > Supprimer l'alarme.
Pour définir le signal d'alarme
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Date et heure > Signal alarme
horloge.
2
Sélectionnez une option.
Pour définir la durée de répétition de l'alarme
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Date et heure > Durée
répétition alarme.
2
Spécifiez une durée comprise entre 1 et 60 minutes, puis sélectionnez OK.
Vous pouvez afficher l'heure actuelle en différents endroits autour du globe.
Pour ajouter un emplacement
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Horloge > Horl. mondiale > Options > Ajouter
un emplacement.
2
Sélectionnez une option.
Pour définir un emplacement actuel
•
Sélectionnez un emplacement, puis sélectionnez Options > Déf. comme empl.
actuel.
Agenda
Pour ajouter une nouvelle entrée
1
Sélectionnez Menu > Agenda.
2
Sélectionnez une date.
3
Sélectionnez Options > Nouvelle entrée.
4
Sélectionnez une option.
Pour supprimer une entrée
1
Sélectionnez une date, puis une entrée.
2
Sélectionnez Options > Supprimer.
3
Sélectionnez Oui.
Pour modifier l'affichage de l'agenda
1
Quand l'agenda est ouvert, sélectionnez Options > Modifier l'affichage.
2
Sélectionnez une option.
Pour sélectionner une date
1
Quand l'agenda est ouvert, sélectionnez Options > Aller à date.
2
Entrez une date, puis sélectionnez OK.
Pour définir le signal d'alarme de l'agenda
1
Quand l'agenda est ouvert, sélectionnez Options > Paramètres > Signal de rappel
d'agenda.
2
Sélectionnez une option.
Google™
Vous pouvez rechercher divers contenus, tels que des sites Web ou des images, à l'aide
de Google.
Avant d'utiliser Google
La première fois que vous utilisez Google, vous devez confirmer certaines informations
telles que les conditions de service et le pays. Si vous ne pouvez pas utiliser Internet,
reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 82.
Pour commencer une recherche
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Google.
2
Entrez le texte de votre recherche dans le champ de recherche.
Tapotez et sélectionnez les paramètres que vous souhaitez modifier.
Notes
Vous pouvez créer des notes et les enregistrer.
Pour ajouter une note
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes > Options > Nouvelle note.
2
Rédigez une note et sélectionnez Terminer.
Pour supprimer une note
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
2
Sélectionnez une note.
3
Sélectionnez Options > Supprimer.
Pour envoyer une note
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
2
Sélectionnez une note.
3
Sélectionnez Options > Envoyer et sélectionnez une méthode de transfert.
Convertisseur
Vous pouvez convertir des mesures d'une unité vers une autre. La précision du
convertisseur est limitée et des erreurs d'arrondissement peuvent survenir.
Pour utiliser le convertisseur
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Convertisseur.
2
Sélectionnez Type, puis une option.
3
Sélectionnez la première Unité, puis sélectionnez l'unité à partir de laquelle vous
souhaitez convertir.
4
Sélectionnez la deuxième Unité, puis sélectionnez l'unité dans laquelle vous
souhaitez convertir.
5
Sélectionnez la première Quantité et entrez la valeur ; l'autre Quantité affiche la
valeur convertie.
Calculatrice
La calculatrice n'offre qu'une précision limitée et est conçue pour des calculs simples. Des
erreurs d'arrondissement peuvent se produire.
Pour utiliser la calculatrice
•
Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice.
Adobe™ PDF
Vous pouvez lire des documents PDF (Portable Document Format) à l'aide d'Adobe™
Reader™.
Adobe PDF est une application d'essai. Après expiration de la période d'essai, vous devez
acheter une licence pour continuer à utiliser l'application.
Quand vous ouvrez un document PDF, sélectionnez ou .
Pour rechercher du texte dans un document PDF
1
Quand vous ouvrez un document PDF, sélectionnez Options > Chercher.
2
Entrez une chaîne de recherche et sélectionnez Chercher.
Quickoffice™
Vous pouvez lire et modifier des documents Microsoft® Word, Microsoft® Excel® et
Microsoft® PowerPoint® ainsi que des documents en lecture seule.
Vous devez acheter une licence pour Quickoffice avant de pouvoir utiliser le programme.
Pour ouvrir Quickoffice
•
Sélectionnez Menu > Organiseur > Quickoffice.
Recherche
Vous pouvez rechercher des éléments tels que des contacts, des fichiers, des dossiers et
des entrées d'agenda sur votre téléphone.
Pour rechercher des éléments
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Chercher.
2
Entrez une expression de recherche et sélectionnez Chercher.
RoadSync™
RoadSync™ utilise le protocole Microsoft® Exchange ActiveSync® pour fournir la
synchronisation sécurisée, sans fil et push des informations. En installant RoadSync sur
votre téléphone, vous pouvez synchroniser des emails et des sous-dossiers, des éléments
d'agenda, des contacts, des tâches et des pièces jointes à l'aide de la technologie sans
fil.
RoadSync enregistre ses données dans les applications de votre téléphone. Les emails
sont stockés dans l'application Messagerie (dans une boîte de réception RoadSync
séparée), les éléments d'agenda, dans l'application Agenda et les contacts, dans
l'application Contacts.
Pour plus d'informations, sélectionnez Menu > Organiseur > Aide > Aide de RoadSync.
Avant de configurer RoadSync™
Avant de configurer RoadSync, vous devez configurer un compte Internet sur votre téléphone.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Internet à la page 55 ou demandez à votre
service IT (si vous êtes un utilisateur d'entreprise) ou à votre opérateur quels paramètres vous
devez utiliser pour vos comptes Internet et RoadSync.
Pour configurer un compte RoadSync™
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > RoadSync.
2
Sélectionnez Suivant et suivez les instructions à l'écran.
Pour obtenir de l'aide, sélectionnez Options > Aide.
Erreurs de synchronisation
Si vous rencontrez des problèmes de synchronisation ou des problèmes généraux avec
l'application RoadSync, exécutez les actions suivantes :
•
Vérifiez le journal. Vous pouvez y trouver des informations susceptibles de vous aider à
vérifier les paramètres ou les connexions.
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour travailler hors ligne lorsqu'aucun service n'est
disponible. Vous pouvez, par exemple, continuer à utiliser votre téléphone en mode Avion
pour rédiger et adresser des emails à des contacts qui sont disponibles sur votre téléphone.
Dès que vous vous connectez à un réseau après le vol, RoadSync envoie automatiquement
tous les emails de votre boîte d'envoi. L'email de votre serveur Exchange sera également
mis à jour automatiquement et cela se reflètera sur votre ordinateur.
En cas de perte de votre téléphone
Signalez immédiatement la perte ou le vol de votre téléphone à votre service IT si vous êtes
un utilisateur d'entreprise. Votre service IT peut effectuer un balayage à distance des
données synchronisées sur le téléphone.
Si vous effectuez la synchronisation vers un serveur d'échange public, contactez le service
d'assistance approprié.
Quand vous sélectionnez l'application PlayNow™, vous entrez dans l'arène du service en
ligne PlayNow™, où vous pouvez télécharger de la musique, des jeux, des sonneries, des
thèmes et des fonds d'écran. Vous pouvez afficher l'aperçu ou écouter un contenu pendant
que vous l'achetez et que vous le téléchargez sur votre téléphone.
Ce service n’est pas disponible dans tous les pays.
Pour profiter de fonctions étendues, vous pouvez aussi accéder au magasin Web de l'arène
PlayNow™ sur un ordinateur à partir de l'adresse www.playnow-arena.com. Pour plus
d'informations, visitez www.sonyericsson.com/support.
Avant de pouvoir utiliser l'application PlayNow™, vous devez disposer des paramètres de
connexion Internet requis sur votre téléphone.
Pour utiliser l'application PlayNow™
1
Sélectionnez Menu > PlayNow™.
2
Naviguez dans le service en ligne de l'arène PlayNow™ et suivez les instructions
pour afficher un aperçu et acheter du contenu.
Téléchargement à partir du magasin Web PlayNow™
Le prix apparaît quand vous choisissez de télécharger et d'enregistrer un fichier de
musique. Votre facture de téléphone ou votre carte de prépaiement est débitée quand vous
acceptez un achat.
Pour télécharger un fichier de musique
1
Après avoir écouté l'aperçu d'un fichier de musique, vous pouvez accepter les
conditions.
2
Sélectionnez Oui pour télécharger.
3
Un SMS est envoyé pour confirmer le paiement, puis le fichier est mis à disposition
pour le téléchargement.
Radio
N’utilisez pas votre téléphone comme radio dans les endroits où cela est interdit.
Pour activer la radio
1
Connectez un mains libres à votre téléphone.
2
Sélectionnez Menu > Loisirs > Radio.
Pour rechercher automatiquement des stations
•
Sélectionnez Menu > Radio > Réglage autom. haut.
Pour rechercher automatiquement des stations, vous pouvez aussi sélectionner Réglage autom.
bas.
Pour rechercher manuellement des stations
•
Sélectionnez ou .
Pour régler le volume
•
Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Lorsque vous avez trouvé une station de radio, sélectionnez Options > Mémoriser
station.
2
Sélectionnez une position, entrez le nouveau nom et sélectionnez OK.
Pour passer d’une station enregistrée à l’autre
•
Sélectionnez ou .
Application TrackID™
L'application TrackID™ est un service de reconnaissance des morceaux de musique. Vous
pouvez rechercher le titre, l’artiste et le nom de l’album d’une plage que vous écoutez via
un haut-parleur.
Avant de pouvoir utiliser l'application TrackID™, vous devez disposer des paramètres de
connexion Internet requis sur votre téléphone.
Pour rechercher des informations sur une plage
•
Lorsque vous écoutez une plage via un haut-parleur, sélectionnez Menu > Loisirs
> TrackID™ > Démarrer.
Pour un résultat optimal, utilisez l'application TrackID™ dans un endroit calme.
Le vibreur est activé quand l'enregistrement est terminé ou qu'il a échoué.
Enregistreur vocal
Vous pouvez enregistrer un mémo vocal. Les sons enregistrés peuvent également être
spécifiés comme sonneries.
Pour enregistrer un son
1
Sélectionnez Menu > Loisirs > Enregistrer le son > Options > Enregistrer clip
audio.
2
Sélectionnez Arrêter pour terminer un enregistrement.
Pour écouter un enregistrement
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gest. fichiers > Mémoire téléphone >
Fichiers audio > Sons numér..
2
Sélectionnez un enregistrement, puis sélectionnez Options > Ouvrir.
Discussion
Vous devez installer les applications nécessaires avant de pouvoir utiliser la fonction
Discussion.
Pour installer les applications
1
Sélectionnez Menu > Loisirs > Discussion > Télécharger.
2
Connectez-vous automatiquement à la page Web de téléchargement.
3
Sélectionnez les deux applications respectivement, puis sélectionnez OK pour
télécharger.
4
Quand le téléchargement est terminé, sélectionnez Options > Aller ds Gest. de
fichiers.
5
Sélectionnez OK pour commencer à installer les applications.
Pour démarrer les applications
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Mes applications.
Vous pouvez transférer et manipuler du contenu tel que des images et de la musique.
Vous n'êtes pas autorisé à échanger certains contenus protégés par des droits d'auteur.
Utilisation d'un câble USB
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB pour
synchroniser, transférer et sauvegarder le contenu du téléphone, voire même utiliser votre
téléphone comme un modem.
Il se peut que vous deviez acheter un câble USB séparément.
Systèmes d'exploitation requis
Pour utiliser Sony Ericsson PC Software, vous avez besoin d'un des systèmes
d'exploitation suivants :
•
Microsoft® Windows Vista™
•
Microsoft® Windows XP, Service Pack 2 ou supérieur
Avant d'utiliser un câble USB
Utilisez exclusivement un câble USB pris en charge par votre téléphone. Ne débranchez
pas le câble USB du téléphone ou de l’ordinateur pendant le transfert, car cela pourrait
endommager la carte mémoire ou la mémoire du téléphone.
Pour utiliser le stockage de masse
1
Connectez le câble USB au téléphone et à l’ordinateur.
2
Téléphone : Sélectionnez Stockage de masse.
3
Ordinateur : Attendez que votre carte mémoire apparaisse dans l'Explorateur
Microsoft® Windows® en tant que disque externe.
4
Ordinateur : Sur le bureau de l’ordinateur, double-cliquez sur l’icône Poste de
travail.
5
Ordinateur : Pour afficher les dossiers de la carte mémoire, double-cliquez sur
l’icône représentant votre carte mémoire.
6
Copiez votre fichier et collez-le, ou faites-le glisser et déposez-le dans un dossier sur
votre ordinateur ou sur votre carte mémoire.
Vous ne pouvez pas afficher les fichiers transférés sur votre téléphone aussi longtemps que vous
n’avez pas retiré le câble USB du téléphone.
PC Companion
PC Companion vous permet de :
•
explorer le contenu de votre téléphone ;
•
utiliser votre téléphone comme modem ;
•
installer le logiciel pour PC permettant de synchroniser, de transférer et de sauvegarder le
contenu du téléphone.
Pour plus d'informations, visitez www.sonyericsson.com/support.
Connectez votre téléphone à un ordinateur à l’aide d’un câble USB pris en charge
par votre téléphone
2
Ordinateur : Sélectionnez Stockage de masse.
3
Ordinateur : Attendez que la carte mémoire du téléphone apparaisse dans
l'Explorateur Microsoft® Windows® en tant que disque externe.
4
Ordinateur : Sur le bureau de l’ordinateur, double-cliquez sur l’icône Poste de
travail.
5
Ordinateur : Pour démarrer le programme d'installation de PC Companion à partir
de la carte mémoire, double-cliquez sur l'icône qui représente votre carte mémoire,
puis double-cliquez sur Startme.exe sous le dossier pccompanion.
6
Ordinateur : Suivez les instructions qui s’affichent.
Envoi de contenu à un autre téléphone
Vous pouvez envoyer du contenu à l'aide de la Messagerie ou de la technologie sans fil
Bluetooth™, par exemple.
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth™
La fonction Bluetooth™ est gratuite et vous permet d’établir des connexions sans fil avec
d’autres périphériques Bluetooth. Vous pouvez par exemple :
•
connecter votre appareil à des périphériques sans fil ;
•
connecter votre appareil à plusieurs périphériques en même temps ;
•
connecter votre appareil à des ordinateurs et accéder à Internet ;
•
échanger des éléments ;
•
jouer avec plusieurs personnes.
Pour une communication Bluetooth optimale, il est conseillé d’observer un éloignement inférieur
à 10 mètres (33 pieds), sans aucun obstacle physique.
Nom du téléphone
Vous pouvez entrer un nom pour votre téléphone à afficher pour les autres périphériques
qui utilisent la technologie sans fil Bluetooth.
Pour entrer un numéro de téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Nom de mon
téléphone.
2
Entrez le numéro de téléphone et sélectionnez OK.
Visibilité
Si vous souhaitez que d'autres périphériques Bluetooth puissent détecter votre téléphone,
vous pouvez rendre votre téléphone visible.
Pour afficher votre téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Visibilité de mon
tél..
2
Tapotez deux fois Visible par tous ou Déf. pér. visibilité.
Pour masquer votre téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Visibilité de mon
tél..
2
Tapotez deux fois Masqué.
Avant d'utiliser la technologie sans fil Bluetooth
Vous devez activer la fonction Bluetooth pour communiquer avec d’autres périphériques.
Il peut également être nécessaire de jumeler votre téléphone avec d’autres périphériques
Bluetooth.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Bluetooth >
Activé.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth et la visibilité Bluetooth sont activées sur le périphérique
avec lequel vous souhaitez jumeler votre téléphone.
Pour jumeler votre téléphone avec un autre périphérique ou un mains libres
Bluetooth.
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
2
Tapotez .
3
Tapotez Options > Ajouter périph. jum..
4
Sélectionnez un périphérique.
5
Entrez un code d’accès le cas échéant.
Pour recevoir un élément
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Bluetooth >
Activé.
2
Lorsque vous recevez un élément, suivez les instructions qui s’affichent.
Pour bloquer un périphérique jumelé
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
2
Tapotez
3
Tapotez un périphérique dans la liste.
4
Tapotez Options > Bloquer.
5
Sélectionnez une option.
.
Pour supprimer un périphérique bloqué
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
Vous pouvez mettre à jour votre téléphone vers le logiciel le plus récent afin d'optimiser les
performances et d'obtenir les dernières améliorations. Vous devez disposer d'un câble
USB et d'un ordinateur connecté à Internet.
Pour connaître la procédure à suivre, visitez le site Web
www.sonyericsson.com/update
N'oubliez pas de sauvegarder le contenu de votre téléphone avant de procéder à la mise à jour.
Reportez-vous à la section Sauvegarde et restauration à la page 57.
Mise à jour de votre téléphone à l'aide de Sony Ericsson PC Suite
Vous pouvez mettre à jour votre téléphone à l'aide d'un câble USB et de Sony Ericsson
PC Suite. Une fois le téléphone connecté, il vérifie automatiquement l'existence de
Vous pouvez connecter votre téléphone à Internet, à d'autres périphériques compatibles
ou à des ordinateurs.
Wi-Fi™
En utilisant le Wi-Fi™, vous pouvez accéder sans fil à Internet à partir de votre téléphone.
Vous pouvez naviguer sur Internet chez vous (réseaux personnels) ou dans des zones
d’accès public (hot spots) :
•
Réseaux personnels – généralement protégés. Le propriétaire exige un mot de passe ou
un code.
•
Hot spots – généralement non protégés, ils requièrent souvent que vous vous connectiez
au service de l’opérateur avant que vous n’obteniez un accès à Internet.
Utilisation du Wi-Fi
Pour pouvoir naviguer sur Internet à l’aide du Wi-Fi, vous devez rechercher un réseau
disponible et vous y connecter, puis ouvrir le navigateur Internet.
Pour vous connecter à un réseau
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Wi-Fi.
2
Tapotez un réseau et sélectionnez Options > Se connecter.
3
Entrez une clé, le cas échéant.
Pour commencer à naviguer à l’aide du Wi-Fi
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Wi-Fi.
2
Tapotez un réseau et sélectionnez Options > Lancer la navigation.
3
Entrez une clé, le cas échéant.
Points d'accès
Vous devez définir les points d'accès utilisés pour que votre téléphone puisse se connecter
à une destination du réseau. Vous pouvez, par exemple, créer des points d'accès pour
Internet afin de naviguer sur le Web ainsi que pour MMS afin d'envoyer et recevoir des
MMS.
Vous pouvez recevoir des paramètres de point d'accès dans un message de votre fournisseur
de services. Certains points d'accès, voire tous, peuvent être prédéfinis sur votre téléphone par
votre fournisseur de services et vous risquez alors de ne pas pouvoir les modifier, les créer ou
les supprimer.
Pour créer un nouveau point d'accès
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Destinations > Point
d'accès.
2
Suivez les instructions qui s'affichent pour rechercher automatiquement les points
d'accès disponibles ou les définir manuellement.
Pour rechercher automatiquement des points d'accès
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Destinations > Point
d'accès.
2
Lorsque Vérifier automatiquement les points d'accès disponibles ? apparaît,
sélectionnez Oui.
3
Sélectionnez un point d'accès. Entrez une clé, le cas échéant.
Pour définir un point d'accès de données par paquets
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Destinations > Point
d'accès.
2
Quand vous êtes invité à rechercher automatiquement les points d'accès
disponibles, sélectionnez Non.
3
Sélectionnez Données par paquets comme point d'accès.
4
Entrez un nom, puis sélectionnez OK.
5
Sélectionnez une destination réseau.
Synchronisation
Vous pouvez synchroniser de deux manières : Vous pouvez synchroniser votre téléphone
à l'aide d'une programme informatique ou d'un service Internet.
Utilisez uniquement une des méthodes de synchronisation à la fois avec votre téléphone.
Synchronisation avec un ordinateur
A l'aide d'un ordinateur, vous pouvez synchroniser les contacts, rendez-vous, signets,
tâches et notes enregistrés dans votre téléphone avec des données stockées dans un
programme tel que Microsoft® Outlook®. Pour transférer les données entre votre téléphone
et l'ordinateur, vous devez utiliser un câble USB ou la technologie sans fil Bluetooth.
Avant de procéder à la synchronisation, vous devez installer le logiciel Sony Ericsson PC
Suite, qui peut être téléchargé via PC Companion ou à partir de l'adresse
www.sonyericsson.com/support
.
Pour télécharger un logiciel compatible Mac, visitez le site Web
www.sonyericsson.com/support
Pour procéder à la synchronisation à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
1
Ordinateur : Démarrez Sony Ericsson PC Suite à partir de Démarrer/Programmes/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Lorsque vous êtes averti que le logiciel Sony Ericsson PC Suite a détecté votre
téléphone, vous pouvez commencer à synchroniser.
Pour obtenir des informations détaillées relatives à l’utilisation, reportez-vous à la section d’aide
de Sony Ericsson PC Suite une fois le logiciel installé sur votre ordinateur.
.
Synchronisation via un service Internet
Vous pouvez utiliser le protocole SyncML™ pour synchroniser des données de votre
téléphone avec des données stockées en ligne par un service de synchronisation Internet.
Vous pouvez aussi utiliser le protocole Microsoft Exchange ActiveSync pour synchroniser
des données de votre téléphone avec des données enregistrées sur un serveur Microsoft
Exchange.
Profils de synchronisation
Vous pouvez créer des profils de synchronisation pour enregistrer vos paramètres de
synchronisation.
Vous pouvez modifier certains paramètres de votre téléphone. Vous pouvez suivre
l'Assistant configurat. pour les paramètres de base, les trucs et les astuces.
Certains paramètres peuvent être prédéfinis par votre fournisseur de services et vous risquez
alors de ne pas pouvoir les modifier.
Pour utiliser l’Assistant de configuration
•
Sélectionnez Menu > Organiseur > Mes applications > Configuration.
Paramètres personnels
Vous pouvez personnaliser votre téléphone en modifiant l'écran de veille, le profil ou les
thèmes.
Profils
Vous pouvez modifier des paramètres tels que le volume de la sonnerie et le vibreur en
fonction de l'endroit où vous vous trouvez. Vous pouvez créer de nouveaux profils ou
modifier des profils prédéfinis.
Pour modifier le profil
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Perso > Profils.
2
Tapotez un profil et sélectionnez Activer.
3
Sélectionnez Retour.
Vous pouvez aussi appuyer sur
Pour modifier un profil
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Perso > Profils.
2
Tapotez un profil et sélectionnez Personnaliser.
3
Modifiez les paramètres, puis sélectionnez Retour.
Pour créer un nouveau profil
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Perso > Profils.
2
Sélectionnez Options > Créer.
3
Entrez les paramètres, puis sélectionnez Retour.
, puis sélectionner un profil.
Mode Avion
En Mode Avion, le réseau et les émetteurs-récepteurs radio sont désactivés afin de ne
pas affecter les appareils sensibles.
Pour activer le mode Avion
•
Appuyez sur
, puis sélectionnez Mode Avion.
Thèmes
Vous pouvez personnaliser votre téléphone à l'aide des thèmes. Les thèmes contrôlent
notamment la couleur de l'écran et du texte, la disposition des menus ainsi que le fond
d'écran.
Généraux – Pour afficher ou modifier le thème utilisé pour toutes les applications
qui ne possèdent pas leurs propres thèmes ou pour télécharger d'autres thèmes
sur votre téléphone.
•
Menu – Pour modifier l'apparence des applications dans Menu.
•
Thème écran veille – Pour modifier l'apparence de l'écran de veille.
•
Fond d'écran – Pour modifier l'image d'arrière-plan de l'écran de veille.
•
Photo d'appel – Pour afficher une image à l'écran pour vos appels sortants.
3
Pour enregistrer vos modifications, sélectionnez Retour.
Pour modifier l'apparence de l'écran de veille
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Perso > Veille.
2
Modifiez les paramètres :
•
Raccourcis – Pour ajouter des raccourcis pour des applications ou des signets
dans l'écran de veille.
•
Thème écran veille – Pour modifier l'apparence de l'écran de veille.
3
Pour enregistrer vos modifications, sélectionnez Retour.
Ecran de veille
Vous pouvez modifier l'apparence de l'écran de veille et y ajouter des raccourcis
d'application.
Pour utiliser des raccourcis à partir du mode veille
1
Pour passer en mode veille, appuyez sur
2
Pour accéder à l'affichage des raccourcis, tapotez
3
Sélectionnez un raccourci.
L'affichage des raccourcis n'est disponible que si Sony Ericsson est sélectionné comme thème
par défaut pour l'écran de veille. Reportez-vous à la section Pour définir des thèmes à la
page 72.
.
.
Paramètres du téléphone
Vous pouvez modifier la date, l'heure et la langue du téléphone ou bien définir des
paramètres pour vos applications.
Date et heure
Vous pouvez définir votre fuseau horaire ainsi que l'heure et la date courantes et choisir les
formats et les séparateurs de l'heure et de la date. Quand vous voyagez entre plusieurs
fuseaux horaires, vous pouvez confier à votre téléphone la mise à jour automatique de la
date et de l'heure.
Pour définir la date et l'heure
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Date et heure.
2
Modifiez les paramètres, puis sélectionnez Retour.
Pour régler votre fuseau horaire
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Date et heure > Fuseau
horaire.
Pour activer la mise à jour automatique de l'heure
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Date et heure > Mise à jour
autom. heure > Activée.
L'option Mise à jour autom. heure peut ne pas être disponible pour tous les réseaux.
Pour modifier les paramètres d'alarme
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Date et heure.
2
Pour modifier le signal d'alarme, sélectionnez Signal alarme horloge.
3
Pour modifier la durée de répétition de l'alarme, sélectionnez Durée répétition
alarme.
4
Pour enregistrer vos paramètres, sélectionnez Retour.
Langues
Vous pouvez modifier la langue du téléphone ainsi que la langue d'écriture.
Pour changer la langue du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Langue > Langue du
téléphone.
2
Sélectionnez une option, puis Retour.
Pour changer de langue de saisie
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Langue > Langue d'écriture.
2
Sélectionnez une option, puis Retour.
Affichage
Vous pouvez modifier le contraste, la taille de police et la période de temporisation du rétroéclairage de votre écran.
Pour modifier les paramètres d'écran
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Affichage.
2
Modifiez les paramètres :
•
Taille de police – Pour modifier la taille du texte et des icônes à l'écran.
•
Logo ou texte accueil – Pour afficher une note ou une image quand vous mettezle téléphone sous tension, sélectionnez Texte ou Photo.
•
Expiration de l'éclairage – Pour définir la durée pendant laquelle le rétro-
éclairage demeure allumé quand vous arrêtez d'utiliser le téléphone.
Téléchargement des paramètres
Vous pouvez télécharger des paramètres pour vos comptes email, vos MMS et votre accès
Internet.
Vous pouvez aussi télécharger des paramètres depuis le site www.sonyericsson.com/support.
Pour télécharger des paramètres
1
A partir de Menu > Paramètres > Téléphone > Télécharg. paramètres.
2
Pour télécharger des paramètres pour votre email, sélectionnez Email.
3
Pour télécharger des paramètres Internet, sélectionnez Internet et MMS.
4
Suivez les instructions.
Paramètres des capteurs
Votre téléphone possède des capteurs, notamment de proximité et de luminosité. Quand
les capteurs sont activés, vous pouvez contrôler plusieurs fonctions, notamment couper le
son des appels entrants et des alarmes de répétition, en retournant votre téléphone. Cette
fonction porte le nom de contrôle par retournement.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Param. capteurs > Commande
de rotation.
2
Sélectionnez les événements pour lesquels vous souhaitez utiliser la commande de
rotation :
•
Répétition alarmes – Pour répéter une alarme qui retentit, retournez le
téléphone.
•
Désactiv. sonn. appels – Pour couper le son d'un appel entrant, retournez le
téléphone.
•
Rotat. autom. affich. – Pour faire pivoter automatiquement le contenu de l'écran
pour l'ajuster à l'orientation de l'écran (horizontale ou verticale).
Toutes les applications ne prennent pas en charge la commande de rotation.
Saisie tactile
Vous pouvez modifier des paramètres de reconnaissance de l'écriture tels que la vitesse
d'écriture et la largeur du trait du stylo.
Pour modifier les paramètres de saisie tactile
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Saisie tactile.
2
Modifiez les paramètres :
•
Entraîn. écriture manus. – Pour entraîner le téléphone à reconnaître votre
écriture.
•
Langue d'écriture – Pour définir quels caractères spécifiques à la langue de
votre écriture sont reconnus ainsi que pour définir la disposition de votre clavier
virtuel.
•
Vitesse d'écriture – Pour régler la vitesse à laquelle votre écriture est reconnue.
•
Ligne de guidage – Pour afficher ou masquer la ligne de guidage dans la zone
d'écriture.
•
Largeur du trait – Pour modifier l'épaisseur du texte que vous écrivez avec le
stylet.
•
Couleur écriture – Pour modifier la couleur du texte que vous écrivez avec le
stylet.
•
Etalonnage écran tactile – Pour étalonner votre écran.
Ces options ne sont peut-être pas disponibles dans toutes les langues.
Accessoires
Vous pouvez modifier les paramètres d'accessoire, par exemple le profil du téléphone à
utiliser quand un accessoire particulier est connecté au téléphone.
Pour modifier des paramètres d'accessoire
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Accessoires.
2
Sélectionnez un accessoire et modifiez ses paramètres.
3
Pour enregistrer vos modifications, sélectionnez Retour.
Paramètres d'application
Vous pouvez entrer des paramètres pour certaines applications.
Les paramètres de messagerie peuvent être prédéfinis sur votre téléphone ou vous pouvez
les recevoir dans un message.
Certains centres de message ou points d'accès, voire tous, peuvent être prédéfinis pour votre
téléphone par votre fournisseur de services et vous risquez alors de ne pas pouvoir les modifier,
les créer ou les supprimer.
Pour modifier les paramètres de messagerie
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres.
3
Pour modifier des paramètres pour différents types de message, sélectionnez le type
de message.
4
Pour enregistrer vos modifications, sélectionnez Retour.
Paramètres des SMS
Pour modifier les paramètres des SMS
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres > SMS.
3
Les paramètres suivants sont disponibles :
•
Centres de messagerie – Pour afficher une liste de tous les centres de SMS qui
ont été définis.
•
Ctre msgerie utilisé – Pour sélectionner le centre de message à utiliser pour
transmettre des SMS.
•
Encodage des caractères – Pour sélectionner Complet afin d'empêcher la
conversion automatique des caractères dans un autre système d'encodage ou
Réduit afin d'utiliser la conversion quand elle est disponible.
•
Recevoir rapport – Pour spécifier si le réseau doit envoyer des rapports de
remise pour vos messages. Cette fonction dépend du réseau.
•
Validité du message – Pour sélectionner la durée pendant laquelle le centre de
message tente de renvoyer votre message en cas d'échec de la première
tentative. Si le message ne peut pas être envoyé dans la période de validité, il est
supprimé du centre de message.
•
Msg envoyé comme – Pour spécifier si vos SMS sont envoyés au format texte,
fax ou page.
•
Connexion préférée – Pour sélectionner une connexion à utiliser.
•
Répondre par même ctre – Pour spécifier si vous souhaitez envoyer le message
Taille de la photo – Pour définir la taille de l'image dans un MMS.
•
Mode création MMS – Assisté: Le téléphone vous informe si vous essayez
d'envoyer un message qui risque de ne pas être pris en charge par le destinataire.
Limité: Le téléphone vous empêche d'envoyer des messages qui risquent de ne
pas être pris en charge. Libre: Inclut du contenu dans vos messages sans
notification.
•
Point d'accès utilisé – Pour sélectionner le point d'accès à utiliser comme
connexion de préférence.
•
Téléchargem. MMS – Pour télécharger automatiquement des nouveaux MMS,
sélectionnez Tjrs automatique. L'envoi et la réception de MMS à l’extérieur de
votre réseau domestique peuvent entraîner des frais supplémentaires.
•
Autoriser msgs anonymes – Pour spécifier si vous souhaitez ou non rejeter les
messages d'un expéditeur anonyme.
•
Publicités – Pour spécifier si vous souhaitez ou non recevoir des MMS
publicitaires.
•
Recevoir rapport – Pour spécifier si vous souhaitez ou non afficher l'état d'un
message envoyé dans le journal.
•
Refuser l'envoi de rapports – Pour spécifier si vous souhaitez ou non empêcher
le téléphone de recevoir des rapports de remise des messages reçus.
•
Validité du message – Pour sélectionner la durée pendant laquelle le centre de
message tente de renvoyer votre message en cas d'échec de la première
tentative. Si le message ne peut pas être envoyé dans la période spécifiée, il est
supprimé du centre de message.
Paramètres email
Pour gérer des boîtes de réception
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres > Email.
Pour créer une nouvelle boîte de réception
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres > Email.
3
Sélectionnez Boîtes de récept. > Options > Nouvelle boîte.
Quand vous nommez votre nouvelle boîte de réception, la boîte de réception par défaut dans
l'affichage Messagerie est renommée en conséquence.
Pour supprimer une boîte de réception et son contenu de votre téléphone
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres > Email.
3
Sélectionnez Boîtes de récept..
4
Tapotez la boîte de réception à supprimer.
5
Sélectionnez Options > Supprimer.
Paramètres de diffusion sur cellules
Le service de diffusion sur cellules (CBS) vous permet de recevoir des messages
d'informations de la part de votre fournisseur de services sur des sujets aussi divers que
la météo ou les conditions de trafic.
Pour configurer les paramètres de diffusion sur cellules
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres > Diffus. sur cellules.
3
Choisissez parmi les options suivantes :
•
Réception – Pour recevoir des messages de diffusion sur cellules, sélectionnez
Activée.
•
Langue – Pour recevoir des messages de diffusion sur cellules dans chaque
langue disponible, sélectionnez Toutes. Pour choisir des langues spécifiques,
sélectionnez Sélectionnées. Si vous ne trouvez pas les langues souhaitées,
sélectionnez Autre.
•
Détection sujet – Pour afficher des nouvelles rubriques dans la liste desrubriques de diffusion sur cellules, sélectionnez Activée.
Pour modifier d'autres paramètres de messagerie
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Options > Paramètres > Autre.
3
Choisissez parmi les options suivantes :
•
Enregistrer msgs envoyés – Pour stocker dans le dossier des messagesenvoyés des copies de messages que vous envoyez, sélectionnez Oui.
•
Nbre de msgs enregistrés – Pour définir le nombre de messages envoyés à
enregistrer, entrez un nombre. La limite par défaut est 20. Quand la limite est
atteinte, le plus ancien message est remplacé par le plus récent.
•
Mémoire utilisée – Pour sélectionner la mémoire dans laquelle les messagesreçus sont enregistrés, sélectionnez Mémoire téléphone ou Carte mémoire.
•
Afficher msgs en groupes – Pour afficher vos messages dans des groupes.
•
Afficher emails en grpes – Pour afficher vos emails dans des groupes.
4
Pour enregistrer vos modifications, sélectionnez Retour.
Gestion du téléphone
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre téléphone, améliorer la sécurité du téléphone
avec le verrouillage automatique du clavier et les certificats ou bien réinitialiser les
paramètres d'usine de votre téléphone.
Téléphone et carte SIM
Pour accéder aux paramètres de sécurité du téléphone et de la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Téléphone et carte SIM.
2
Vous avez le choix entre les options suivantes :
•
Demande code PIN – Quand cette option est activée, le code PIN est demandé
à chaque mise sous tension du téléphone. La désactivation de la demande du
code PIN peut être interdite par certaines cartes SIM.
•
Code PIN et Code PIN2 – Pour modifier les codes PIN et PIN2. Ces codes ne
peuvent inclure que des chiffres.
•
Délai verrou téléphone – Pour empêcher toute utilisation non autorisée, vous
pouvez définir une temporisation au-delà de laquelle le téléphone se verrouille
automatiquement. Un téléphone verrouillé est impossible à utiliser tant que le
code de verrouillage correct n'est pas entré.
•
Code verrou – Le code de verrouillage sert à déverrouiller le téléphone. Vous
pouvez modifier le code de verrouillage pour interdire toute utilisation non
autorisée de votre téléphone. Le code par défaut est 0000. Le nouveau code
peut comporter quatre à huit caractères. Le téléphone vous informe si le code
de verrouillage n'est pas correctement mis en forme. Conservez le nouveau code
dans un lieu secret et à l'écart de votre téléphone.
•
Verrou si carte SIM chgée – Pour que le téléphone demande le code de
verrouillage quand une carte SIM inconnue est insérée.
•
Verrouillage distant tél. – Pour activer ou désactiver le verrouillage à distance.
•
Confirmer services SIM – Pour que le téléphone affiche des messages de
confirmation quand vous utilisez un service de la carte SIM.
Evitez d'utiliser des codes d'accès similaires aux numéros d'urgence pour empêcher la
composition automatique d'un numéro d'urgence. Si vous oubliez le code PIN ou PIN2,
adressez-vous à votre fournisseur de services. Si vous oubliez le code de verrouillage, adressezvous à votre fournisseur de services.
Confirmer services SIM dépend de votre réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Pour utiliser le verrouillage du téléphone à distance à la page 80.
Gestion des certificats
Vous devez utiliser des certificats numériques pour vous connecter à une banque en ligne,
à un autre site ou à un serveur distant pour des actions qui impliquent un transfert
d'informations confidentielles. Utilisez-les aussi pour réduire les risques de virus ou autre
logiciel malin et être assuré de l'authenticité d'un logiciel lorsque vous le téléchargez et
l'installez.
Pour accéder à la gestion des certificats
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Gestion certificats.
2
Vous avez le choix entre les options suivantes :
•
Certificats d'autorité – Pour afficher et modifier des certificats d'autorité.
•
Certificats sites sécurisés – Pour afficher et modifier des certificats de sites
sécurisés.
•
Certificats personnels – Pour afficher et modifier des certificats personnels.
•
Certificats du téléphone – Pour afficher et modifier des certificats du téléphone.
Les certificats doivent être utilisés correctement pour que vous profitiez du renforcement de la
sécurité. L'existence d'un certificat n'assure pas une protection proprement dite ; le gestionnaire
de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou sécurisés pour que la sécurité
renforcée soit disponible. Les certificats possèdent une durée de vie limitée. S'ils expirent ou
deviennent invalides, vérifiez la date et l'heure courantes sur votre téléphone.
Contenu protégé
Vous pouvez spécifier si des fournisseurs de fichiers multimédia protégés par des droits
d'utilisation sont autorisés ou non à suivre les transferts et les transactions de tels fichiers.
Pour accéder à du contenu protégé
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Contenu protégé.
Module de sécurité
Pour accéder aux informations du module de sécurité
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Module de sécurité.
2
Pour afficher ou modifier un module de sécurité éventuellement disponible et
sélectionner le module de sécurité dans la liste.
Verrous
Verrou de la carte SIM
Ce verrou protège uniquement votre abonnement. Votre téléphone fonctionnera avec une
nouvelle carte SIM. Si le verrou est activé, vos devez saisir un code PIN.
Le code PIN2 est requis pour accéder à certains services réseau. Il faut aussi que votre
carte SIM prenne ces services en charge.
Si vous saisissez à trois reprises un code PIN incorrect, la carte SIM est bloquée et vous
devez saisir votre clé personnelle de déblocage (PUK). Les codes PIN, PIN2 et PUK sont
fournis par votre opérateur réseau.
Lorsque Code PIN bloqué. Entrez le code PUK : apparaît, saisissez votre code
PUK et sélectionnez OK.
2
Saisissez un nouveau code PIN de quatre à huit chiffres, puis sélectionnez OK.
3
Saisissez à nouveau le nouveau code PIN, puis sélectionnez OK.
Pour activer le verrou de la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Téléphone et carte SIM > Demande code PIN > Activée.
2
Saisissez votre code PIN et sélectionnez OK.
Pour modifier votre code PIN
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Téléphone et carte SIM > Code PIN.
2
Suivez les instructions pour saisir votre ancien code PIN une fois et votre nouveau
code PIN deux fois.
Pour modifier votre code PIN2
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Téléphone et carte SIM > Code PIN2.
2
Suivez les instructions pour saisir votre ancien code PIN2 une fois et votre nouveau
code PIN2 deux fois.
Verrou du téléphone
Vous pouvez interdire toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code de
verrouillage du téléphone par défaut est 0000. Vous pouvez le remplacer par n’importe
quel autre code personnel comportant quatre à huit chiffres.
Quand l'écran tactile et les touches sont verrouillés, ils sont inactifs.
Il est important de mémoriser votre nouveau code. Si vous l'oubliez, vous devrez confier votre
téléphone à votre revendeur Sony Ericsson local.
Pour activer le verrou du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Téléphone et carte SIM > Délai verrou téléphone > Déf. par
l'utilisateur.
2
Pour verrouiller automatiquement votre téléphone quand vous ne l'utilisez pas
pendant une durée déterminée, tapotez le champ de saisie sous Verrouiller après
(minutes) : et saisissez la durée de temporisation.
3
Saisissez le code de verrouillage de votre téléphone et sélectionnez OK.
4
Pour débloquer le téléphone, glissez la touche de verrouillage du clavier située sur
le côté du téléphone et suivez les instructions qui s'affichent.
Pour modifier votre code de verrouillage du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Téléphone et carte SIM > Code verrou.
2
Suivez les instructions pour saisir votre ancien code de verrouillage une fois et votre
nouveau code de verrouillage deux fois.
Verrouillage du téléphone à distance
Vous pouvez verrouiller votre téléphone à distance et interdire toute utilisation non autorisée
de celui-ci en définissant et en envoyant un SMS à votre téléphone à partir d'un autre
appareil. Pour déverrouiller votre téléphone, vous avez besoin du code de verrouillage du
téléphone.
Pour utiliser le verrouillage du téléphone à distance
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone >
Sécurité > Téléphone et carte SIM > Verrouillage distant tél. > Activé.
2
Tapotez le champ de saisie de texte sous Message de verrouillage à distance :
et définissez le contenu de votre message. Vérifiez le message et entrez le code de
verrouillage du téléphone.
3
Pour verrouiller votre téléphone, envoyez le message de verrouillage à distance à
partir d'un autre téléphone dans un SMS ; votre téléphone est immédiatement
verrouillé. Le téléphone émetteur reçoit un message confirmant le verrouillage.
Paramètres d'usine
Il est possible de rétablir les paramètres d'usine de votre téléphone. Cette réinitialisation
n'affecte pas les documents et les fichiers.
Pour restaurer les paramètres d'usine
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Gestion du téléphone > Config.
d'origine > Oui.
2
Entrez le code verrou. Le téléphone redémarre.
Gestionnaire d'applications
Vous pouvez installer des applications .sis, .sisx et Java ou bien des applications
téléchargées à partir d'Internet ou reçues à partir d'autres périphériques compatibles. Dans
Gestion. d'applications, vous pouvez installer des applications enregistrées sur votre
téléphone, afficher des détails relatifs aux applications installées, supprimer des
applications ou définir des paramètres d'installation.
Installez uniquement des applications provenant de sources sûres, notamment des applications
signées Symbian ou qui ont réussi le test de vérification Java.
Pour configurer des paramètres d'installation
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Gestion. d'applications > Param.
d'installation.
Pour envoyer des fichiers d'installation
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Gestion. d'applications > Applications
installées.
2
Sélectionnez une application.
3
Sélectionnez Options > Envoyer et sélectionnez une méthode de transfert.
Il se peut que vous ne soyez pas autorisé à envoyer des fichiers d'installation sous licence à
d'autres périphériques.
Pour désinstaller des applications
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Gestion. d'applications > Applications
installées.
2
Sélectionnez une application, puis sélectionnez Options > Désinstaller.
Ce chapitre est entièrement consacré à la résolution des problèmes susceptibles de
survenir sur votre téléphone. Pour rechercher d'autres suggestions, visitez le site Web
www.sonyericsson.com/support
téléphone pour rechercher des informations pratiques.
Votre téléphone inclut également des textes d'aide. Dans la plupart des applications ainsi
que dans certaines fenêtres de boîte de dialogue, notamment celles où vous entrez des
paramètres importants, de l'Aide est disponible dans le menu Options.
Pour améliorer les performances, vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre téléphone.
Reportez-vous à la section Mise à jour de votre téléphone à la page 68.
Si vous devez rendre votre téléphone à des fins de réparation, notez que vous risquez de perdre
des informations et du contenu enregistrés sur celui-ci. Nous vous recommandons donc
d'effectuer une copie de ces informations à l'aide de PC Companion. Reportez-vous à la section
PC Companion à la page 65.
Problèmes de démarrage
Si le téléphone ne démarre pas, essayez les remèdes suivants.
•
Rechargez ou remplacez la batterie. Evitez de charger la batterie dans des températures
extrêmes.
•
Nettoyez les contacts de la batterie et du téléphone.
. Sélectionnez votre région, votre pays et votre modèle de
Problèmes de verrouillage
Insertion de la carte SIM
Vérifiez qu'une carte SIM est activée et insérée dans votre téléphone. Reportez-vous à la
section Carte SIM à la page 6.
Verrouillage des touches de l'écran
L'écran et les touches de votre téléphone peuvent être verrouillés. Ce verrouillage empêche
d'actionner les touches de manière non intentionnelle. Pour déverrouiller, glissez la touche
de verrouillage du clavier située sur le côté du téléphone et suivez les instructions qui
s'affichent. Reportez-vous à la section Verrouillage automatique du clavier et protectionde l'écran à la page 9.
Carte SIM bloquée
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Vous pouvez
la débloquer à l'aide de votre code PUK. Reportez-vous à la section Verrou de la carteSIM à la page 78.
Verrou du téléphone
Vous pouvez verrouiller votre téléphone pour interdire toute utilisation non autorisée.
Reportez-vous à la section Verrou du téléphone à la page 79.
Témoin
Le témoin peut s'illuminer ou clignoter en vert ou en rouge.
•
Clignotements en vert – Vous avez reçu un nouveau message ou manqué un appel, par
exemple.
•
Clignotements en rouge – La batterie s'affaiblit et doit être rechargée bientôt ou
remplacée par une batterie de rechange.
•
Illumination en vert – Le téléphone est chargé à fond.
•
Illumination en rouge – Le téléphone est en cours de chargement.
Le signal reçu peut être trop faible, notamment si vous êtes à l'abri du signal. Vérifiez
l'indicateur d'intensité du signal sur l'affichage de votre téléphone. Déplacez-vous à
l'extérieur ou à un endroit surélevé pour obtenir un signal suffisamment puissant.
•
Assurez-vous que le téléphone n'est pas réglé sur Mode Avion.
•
Vérifiez les paramètres de déviation ou de limitation des appels. Reportez-vous à la section
Déviation d'appels à la page 17 et à la section Numérotation restreinte à la page 18.
•
Si Appels urgence seul. est affiché à l'écran, vous n'êtes pas autorisé à utiliser le réseau
à portée, mais vous pouvez passer un appel d'urgence à l'aide d'un numéro d'urgence.
•
Vous vous trouvez peut-être dans une zone qui n'est pas couverte par un réseau ou dans
laquelle le signal reçu est trop faible.
Impossible d'entendre les appels entrants
•
Le volume de la sonnerie est trop faible. Augmentez le volume.
•
Votre téléphone est réglé sur le mode Silencieux.
•
Votre téléphone est réglé sur Mode Avion.
•
Le son est transféré vers une oreillette Bluetooth ou une oreillette ordinaire.
Mon correspondant ne m'entend pas.
•
Veillez à ne pas couvrir le micro pendant que vous parlez. Le micro se trouve en bas du
téléphone.
•
Assurez-vous que vous n'avez pas coupé le son du micro. Pour réactiver le son du
téléphone, sélectionnez Rétabl. son.
•
Vous êtes peut-être à la limite de portée du réseau. Le son s'améliore avec une meilleure
connexion réseau.
Impossible d'envoyer ou recevoir des SMS ou des MMS
•
Votre abonnement n'inclut pas les SMS ou MMS. Vérifiez auprès de votre fournisseur de
services.
•
Vérifiez auprès de votre fournisseur de services si vous avez entré le numéro de téléphone
correct du centre de service.
•
Vérifiez vos paramètres de messagerie. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre
fournisseur de services ou visitez l'adresse
•
Veillez à ce que Mode Avion soit désactivé.
•
La mémoire du téléphone est peut-être saturée. Supprimez, par exemple, des images ou
de la musique.
www.sonyericsson.com/support
.
Impossible d'utiliser l'email
•
Vérifiez auprès de votre fournisseur de services si votre abonnement inclut l'email.
•
Les paramètres ne sont peut-être pas corrects. Entrez les nouveaux paramètres. Utilisez
le générateur de message de configuration du téléphone pour l'email à l'adresse
www.sonyericsson.com/support
ou adressez-vous à votre fournisseur de services. Reportez-vous aussi à la section
Paramètres email à la page 76.
pour recevoir un message de configuration automatique
Impossible d'utiliser des services Internet
Votre abonnement ne prend pas en charge le transfert de données. Des paramètres
manquent ou sont incorrects.
Vous pouvez télécharger les paramètres à partir de Menu > Paramètres > Téléphone >
Télécharg. paramètres > Internet et MMS ou à partir de l'adresse
www.sonyericsson.com/support.
Appels Fax
•
Votre téléphone ne prend pas en charge les appels Fax. Même si votre abonnement
opérateur prend en charge la transmission de fax, les appels Fax seront rejetés. Vous
pouvez toutefois dévier ces appels vers un autre numéro tel qu'un numéro de fax de bureau.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Déviation d'appels à la page 17.
•
Assurez-vous que des émetteurs de fax potentiels n'essaient pas de transmettre un appel
Fax à votre téléphone, car ils risquent d'être confrontés à un certain nombre de tentatives
avant que la transmission soit arrêtée.
Mémoire pleine
Quand votre téléphone ne dispose plus d'espace pour stocker des informations, vous
devez libérer de la mémoire pour assurer le bon fonctionnement du téléphone. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Mémoire à la page 12.
Problèmes de connexion à un ordinateur ou à un autre
périphérique
Impossible d'établir une connexion à l'aide d'un câble USB
•
Vérifiez que le câble USB est correctement raccordé à l'ordinateur.
•
Vérifiez que le verrou du téléphone n'est pas activé.
•
Désinstallez Sony Ericsson PC Companion. Réinstallez l'application et suivez attentivement
la procédure d'installation. Connectez le téléphone à l'ordinateur.
•
Vérifiez les mises à jour de Sony Ericsson PC Companion à l'adresse
www.sonyericsson.com/support
téléchargez-la et installez-la en lieu et place de l'ancienne version.
. S'il existe une nouvelle version de l'application,
Impossible de transférer des éléments à l'aide de la technologie sans
fil Bluetooth
•
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre périphérique ainsi que sur
l'autre périphérique et que la visibilité de votre téléphone est activée.
•
Vérifiez que les périphériques sont à portée l'un de l'autre. Une portée de 10 mètres (33
pieds) est recommandée.
Impossible d'établir une connexion à l'aide d'un périphérique
Bluetooth
•
Vérifiez que les périphériques sont correctement jumelés. Reportez-vous à la section
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth™ à la page 66.
•
Vérifiez que les périphériques sont chargés.
•
Vérifiez que les périphériques sont à portée l'un de l'autre. Une portée de 10 mètres (33
pieds) est recommandée.
Impossible de trouver le logiciel informatique à télécharger
La dernière version du logiciel Sony Ericsson PC Companion peut être téléchargée à partir
de l'adresse
www.sonyericsson.com/support
.
Impossible d'utiliser votre téléphone comme un modem
•
Demandez à votre fournisseur de services d'activer votre connexion de données.
•
Raccordez votre téléphone à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB ou d'une connexion
Bluetooth.
Impossible d'effectuer la synchronisation avec mon ordinateur
•
Raccordez votre téléphone à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB ou d'une connexion
Bluetooth. Reportez-vous à la section Connectivité à la page 69.
•
Installez Sony Ericsson PC Companion et entrez les paramètres nécessaires. Reportezvous à la section Synchronisation à la page 70 et à la fonction d'aide dans Sony Ericsson
PC Companion.
Il se peut que la sélection d'un élément, tel qu'une touche ou une option de menu, active
un autre élément. L'étalonnage de l'écran garantit l'activation de l'élément correct.
Exécutez l'Assistant de configuration pour étalonner l'écran. Reportez-vous à la section
Pour utiliser l’Assistant de configuration à la page 71.
Absence de réponse des applications
•
Mettez le téléphone hors tension, puis à nouveau sous tension.
•
Retirez la batterie, patientez 10 secondes environ, puis réinsérez la batterie.
•
Si le problème persiste, restaurez les paramètres d'usine de votre téléphone. Reportezvous à la section Paramètres d'usine à la page 80. Toutes les données seront perdues.
Défaillance du système
En cas de défaillance du système et si votre téléphone ne redémarre pas automatiquement,
maintenez enfoncée la touche marche/arrêt pendant 10 secondes au moins pour mettre
le téléphone hors tension, puis appuyez sur la touche marche/arrêt pour le remettre sous
tension.
Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune
garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration
et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute
amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux
nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
Numéro de publication : 1229-1292.1
Veuillez lire les Informations importantes avant d’utiliser votre téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres contenus tels que des sonneries.
L’utilisation de tels contenus peut être limitée ou interdite par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation,
des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable
des contenus supplémentaires que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lesquels
la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque contenu
supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit
pas la précision, l’intégrité ou la qualité des contenus supplémentaires ou des contenus tiers. En aucun cas
Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate de contenus supplémentaires ou de
contenus tiers.
Bluetooth est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par Sony Ericsson.
MediaGo est une marque ou une marque déposée de Sony Media Software and Services.
Le logo d'identification représentant du liquide, PlayNow, TrackID, BestPic, make.believe et Satio sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Adobe Photoshop Album Starter Edition, Acrobat et Reader sont des marques ou des marques déposées d'Adobe
Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques
ou des marques déposées de Gracenote, Inc.
Sony, Memory Stick Micro™, M2™ et Media Go sont des marques ou des marques déposées de Sony Corporation.
PictBridge est une marque ou une marque déposée de Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Wi-Fi est une marque ou une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
Google™ et Google Maps™ sont des marques ou des marques déposées de Google, Inc.
SyncML est une marque ou une marque déposée d’Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Adobe est une marque ou une marque déposée d'Adobe Systems, Inc.
RoadSync est une marque ou une marque déposée de DataViz, Inc.
Quickoffice est une marque ou une marque déposée de Quickoffice, Inc !
Wisepilot est une marque déposée d'Appello Systems AB.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media et Vista sont des marques déposées ou des marques de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une
telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de données utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM)
pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Ce périphérique utilise le logiciel WMDRM
pour accéder à des données protégées par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données,
les propriétaires des contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM
pour lire ou copier des contenus protégés. La révocation n’affecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous
téléchargez des licences pour du contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation
aux licences. Les propriétaires de données peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM
pour accéder à leurs données. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder aux contenus pour
lesquels celle-ci est exigée.
Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC
pour l’utilisation personnelle et non commerciale d’un consommateur en vue (i) d’encoder des séquences vidéo
conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Vidéo MPEG-4 ») ou de la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou (ii) de
décoder des séquences vidéo MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur qui agit dans le cadre
d’une activité personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de séquences vidéo
licencié par MPEG LA pour fournir des séquences vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n’est accordée, de
manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives à l’octroi
des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de
MPEG LA, L.L.C. Visitez http://www.mpegla.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous
licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Java, JavaScript et les logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses
concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler,
désassembler, décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné
en location, cédé ou proposé en sous-licence, que ce soit en tout ou en partie.
2. Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris les données techniques, est soumis aux lois américaines de
contrôle des exportations, notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis
aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes
les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou
importer le logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant
de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue
ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les États-Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially
Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du
commerce américain. 3. Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des EtatsUnis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des
documents DFARS 252.227-7013(c) (1) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux
limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.