Sony ericsson R600 User Manual [pt]

Sumário

Introdução 4
Fazer e receber a primeira cham ada.
Conhecendo o telefone 7
Funções das teclas, teclas rápidas, digitando letras.
Personalizando o telefone 16
Escolher o toque da campainha, o tema e outras configurações.
Chamadas 26
Utilizar a lista telefônica, opções de chamada.
Mensagens 44
Bate-papo, e-mail e mensagens de texto.
N
o
t
Utilizando o Mobile Internet 52
Browser WAP, marcadores, configurar WAP.
for
C
Mais recursos 60
Calendário, alarme, cronômetro, contador de tempo, jogos.
Segurança 64
Bloqueio do cartão SIM, bloqueio do telefone.
a
r
c
i
Solucionando problemas 66
Por que o telefone não funciona da m aneira que desejo?
e
Informações adicionais 68
m
Uso seguro e eficiente, garantia, declaration of conformity.
m
o
Ícones 79
O que os ícones significam?
Índice 81
s
U
l
e
Ericsson R600
Edição revisada (abril de 2002) Este manual foi publicado pela Sony Ericsson Mobile Communications AB, sem nenhuma garantia. Melhorias e alterações neste manual, necessárias em decorrência de erros tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aperfeiçoamentos de programas e/ou equipamentos, poderão ser efetuadas pela Sony Ericsson Mobile Communications AB a qualquer momento e sem aviso prévio. Entretanto, essas alterações serão incorporadas em novas edições deste manual.
Todos os direitos reservados.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2002
Número da publicação: PB/LZT 108 5111 R3A INNOVATRON PATENTS
for
t
o
N
C
o
m
Nota:
Alguns dos serviços neste manual não são suportados por todas as redes. Isso também se aplica ao número internacional de emergência 112 para a rede GSM.
Em caso de dúvidas sobre a possibilidade de utilizar um serviço especí fico, entre em contato com a operadora ou o provedor de serviços.
Leia os capítulos Diretrizes para um uso seguro e eficiente e Garantia limitada antes de utilizar o celular.
c
r
e
l
a
i
U
s
e
m
Parte frontal Parte traseira
Volume
teclas
Display
Microfone
N
o
t
Luz indicadora
Tecla ligar/ desligar
Tec la d o
for
C
o
m
m
e
r
c
Tampa de proteção traseira
s
U
l
a
i
e

Introdução

Sobre este manual
Alguns serviços e funções descritos neste manual dependem da rede e da assinatura. Por isso, talvez nem todos os menus estejam disponíveis no telefone, e os números de atalho para menus e funções podem variar entre telefones.
Esse símbolo indica que um serviço ou
função depende da operadora ou da rede.
Consulte as informações fornecidas pela operadora para obter mais informações sobre sua assinatura.
Recomendamos a leitura do capítulo “Conhecendo o telefone” na página 7 para obter informações sobre como percorrer menus.
O cartão SIM
Ao fazer o registro como assinante com uma operadora, você obtém um cartão SIM (Subscriber Identity Module ou Módulo de Identificação do Assinante). Esse cartão contém um chip de computador que controla seu número de telefone, os serviços incluídos na assinatura e as informações da sua Lista telefônica, entre outras coisas.
4 Introdução
N
o
t
for
C
o
m
Os cartões SIM são encontrados em dois tamanhos Um é do tamanho de um cartão de crédito e o outro é menor. Seu telefone utiliza o cartão menor. Muitos cartões SIM do tamanho de um cartão de crédito contêm um cartão menor perfurado que pode ser facilmente retirado.
U
s
e
Montagem
Para poder utilizar o telefone, você precisa:
• inserir o cartão SIM.
• conectar e carregar a bateria.
c
r
Nota: Sempre desligue o telefone e desconecte
e
o carregador antes de inserir ou remover um
m
cartão SIM.
l
a
i
N
o
t
for
C
5-15 min.
m
o
4 h.
m
É necessário inserir o cartão SIM e carregar a bateria para poder utilizar o telefone.
1. Insira o cartão SIM como mostra a ilustração. Deslize o prendedor prateado sobre o cartão SIM para prendê-lo.
2. Deslize a bateria no suporte conforme mostrado na ilustração e empurre-a até ficar totalmente na posição horizontal.
l
3. Coloque o protetor traseiro conforme
a
i
mostrado na ilustração e deslize-o até
c
r
e
encaixá-lo no local.
4. Conecte o carregador ao telefone no local indicado por um símbolo de energia. O símbolo de energia no plugue do carregador deve estar voltado para cima.
5. Podem ser necessários de 5 a 15 minutos para que um ícone seja exibido no display.
6. Espere aproximadamente quatro horas ou até perceber que a bateria está totalmente carregada.
7. Remova o carregador puxando o plugue para cima.
U
e
s
Introdução 5
Fazendo e recebendo chamadas
Ligar/desligar
• Pressione e mantenha pressionada a tecla até ouvir um tom.
Digite seu PIN (Personal Identity Number ou Número de
Identificação Pessoal), caso você o possua para seu cartão SIM, e pressione
Seu PIN é fornecido pela operadora.
Se você errar no momento de digitá-lo, apague o número errado pressionando .
Se o PIN for digitado incorretamente três vezes consecutivas, o cartão SIM será bloqueado. Esse bloqueio é indicado pela mensagem PIN bloqueado. Para desbloqueá­lo, será necessário digitar a PUK (Personal Unblocking Key ou Chave de Desbloqueio Pessoal). Sua PUK é fornecida pela operadora.
6 Introdução
YES.
N
o
t
PIN:
for
Bem-vindo
Minha rede
12:18
C
o
m
m
e
r
c
• Digite o código de área e o número do telefone, .
e
s
U
l
a
i
• Pressione para atender uma chamada.
• Pressione para encerrar a chamada.
Minha rede
12:18

Conhecendo o telefone

Funções das teclas
Fazer e atender chamadas. Selecionar um menu, um submenu ou uma opção.
Pressione e mantenha pressionada para ligar ou desligar o telefone ou para retornar ao modo de espera. Pressione para encerrar ou rejeitar uma chamada, retornar um nível nos menus ou deixar uma opção inalterada.
Percorrer menus, listas e textos. Mover para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.
Apagar números e letras do display. Apagar um item de uma lista. Para
(apagar)
desativar o microfone durante uma chamada, pressione e mantenha pressionada essa tecla.
Digitar *.
N
o
t
for
C
o
m
m
e
r
c
i
, Digitar letras e dígitos de 0 a
9. Pressione e mantenha pressionada a tecla para digitar o prefixo
e
internacional +. Percorrer
s
menus utilizando atalhos.
U
l
Teclas de
a
volume
Aumentar ou diminuir o volume do fone de ouvido durante uma chamada. Percorrer menus, listas e textos. Acessar o menu Status. Para rejeitar uma chamada recebida, pressione uma das teclas duas vezes.
Digitar #. Pressione e mantenha pressionada para mostrar um menu de opções.
Conhecendo o telefone 7
Teclas rápidas
Para... Faça isto:
acessar a
acessar o menu
acessar o menu
ligar
chamar o serviço de correio de voz
digitar o sinal de + para fazer uma chamada internacional
configurar o telefone para o modo silencioso
8 Conhecendo o telefone
Lista chamadas pressione no
Marcadores pressione e mantenha
Procurar e
t
o
N
modo de espera
pressionada a tecla
no modo de
espera
pressione e mantenha pressionada a tecla
no modo de
espera
pressione e mantenha pressionada a tecla
no modo de
espera
pressione e mantenha pressionada a tecla
for
espera
pressione e mantenha pressionada a tecla
espera
o
C
no modo de
no modo de
m
Para... Faça isto:
desativar o microfone pressione e mantenha
fazer uma discagem rápida (posições de 1 a 9 na lista telefônica)
localizar uma entrada da lista
c
telefônica que comece com a
r
primeira letra (ou com a letra
e
mais próxima a seguir) de
m
uma tecla
localizar uma entrada da lista telefônica
colocar uma chamada em espera
alternar entre duas chamadas pressione
U
l
a
i
pressionada a tecla
chamada
pressione qualquer uma das teclas
e
s
numéricas de a
de espera
pressione e mantenha pressionada qualquer uma das teclas de
de espera
digite o número de posição e pressione
espera
pressione
durante uma
e no modo
a no modo
no modo de
Percorrendo os menus
Existem duas maneiras de percorrer os menus:
• Utilizando atalhos
• Movendo com as teclas
Utilizando atalhos
Uma maneira mais rápida de percorrer os menus é utilizar atalhos. Acesse os menus pressionando ou e, em seguida, digite o número do menu que deseja acessar. Para retornar ao modo de espera, pressione e mantenha pressionada a tecla .
C
for
t
o
N
o
Movendo com as teclas
Pressione... para...
acessar e percorrer os menus principais.
ou
mover para cima e para baixo pelos
m
e
ou
submenus.
selecionar um menu, um submenu ou
l
uma opção.
a
i
retornar um nível nos menus, deixar
c
uma opção inalterada.
r
pressione e mantenha pressionada a tecla para retornar ao modo de espera.
U
s
e
m
Como interpretar as instruções
Neste exemplo sobre como interpretar as instruções, definiremos o som das teclas como a opção Tom.
Para definir o som das teclas
1. Vá até Configurações, das teclas,
2. Selecione Tom e pressione
YES.
YES, Sons e alertas, YES, Som
YES.
Conhecendo o telefone 9
Interprete as instruções da seguinte maneira:
1. No modo de espera, pressione ou para ir até o menu
Configurações.
2. Pressione
menu Configurações. O nome do menu escolhido é mostrado na parte superior do display Configurações. Uma seta piscando à direita indica que existem mais menus disponíveis.
3. Pressione
submenu Sons e alertas. (Não é necessário mover com as teclas de seta, pois esse é o primeiro submenu).
4. Pressione ou para ir
até o submenu Som das teclas e pressione
10 Conhecendo o telefone
YES para selecionar o
YES para selecionar o
for
t
o
N
YES para selecioná-lo.
Configuraçõ
Configurações
1
Sons e alertas
2
Perfis
3
Opções cham.
4
Redes
o
C
Sons e alertas
Alerta de
6
Minhas melodias
7
8
Som das teclas
9
Aviso de minuto
m
5. Pressione ou para ir até a opção Tom e pressione para selecioná-la. O som das teclas já está definido como Tom.
6. Pressione e mantenha pressionada a tecla para retornar ao modo de espera.
U
Atalhos
Esta é a maneira de interpretar as instruções anteriores utilizando atalhos:
c
r
e
Para definir o som das teclas
m
1. Pressione ou para acessar o menu principal.
2. Pressione para selecionar o menu Configurações.
3. Pressione para selecionar o submenu Sons e alertas.
4. Pressione para selecionar o submenu Som das teclas.
5. Pressione ou para ir até Tom.
6. Pressione
7. Para retornar ao modo de espera, pressione e mantenha pressionada a tecla
l
a
i
YES para selecionar a opção Tom.
s
YES
e
NO.
Som das teclas
Silêncio Clique
Tom
Dica: Para verificar uma configuração sem alterá­la: vá até essa configuração e deixe-a inalterada pressionando .
• Um botão preenchido indica que essa opção está selecionada.
Toque gradual
Ligado1
2
Desligado
Texto do display
• O texto na parte superior do display indica o menu escolhido.
• Um texto destacado mostra sua posição no menu. Se você pressionar , acessará esse menu ou selecionará essa opção.
• Um texto acinzentado indica uma função temporariamente indisponível, seja por causa da assinatura ou de uma configuração específica que não foi ativada.
o
t
N
for
Configurações
1
Sons e alertas
2
Perfis
3
Opções cham.
4
Redes
Sons e alertas
Volume camp.
1
2
Toque gradual
3
Alerta vibratório
4
Toques camp.
Info chamada
Cham. perdidas1
2
Lista chamadas
C
3
Custos chamada
4
Cont. tempo
o
• Uma marca de seleção indica que esse item está selecionado.
a
i
c
r
e
m
m
Selecionar perfil Exibir perfil
e
s
U
l
Conhecendo o telefone 11
Aceitar cham.
Transf. cham.
Editar atalhos
Visão geral dos menus
Lista telefônica
Procurar e ligar
Incluir número
Proc. e editar
Grupos
Endereços de e-
mail
Opções
Status memória
Números fixos
Mensagens
Bate-papo Ligar cor. voz Caixa entrada
Escrever nova
Não enviado
Modelos
Itens enviados
Opções
o
N
12 Conhecendo o telefone
t
for
Info chamada
Cham. feitas*
Cham. perdidas Lista chamadas
Custos chamada
Cont. tempo
Próx. chamada
Opções
Desativar tons*
C
Cham. espera*
Alternar cham.*
Libera ativa*
Agrupar ligação*
Transf. chamada*
Libera todas*
Minha rede
Sons e alertas
Opções cham.
m
o
Hora e data
Bloqueios Handsfree
Apagar menu
Comunic. dados
12:18
Configuraçõ
Perfis
m
Redes
Display
Idioma
e
Extras S erviços WAP
a
i
c
r
Calendários
e
Alarme
Contador
Cronômetro
Figura
Calculadora
Jogos
Acessórios
Observe que alguns menus dependem da rede e da assinatura.
U
l
s
Homepage
Marcadores
Caixa de entrada
Dig. endereço Contas dados
Config . WAP
Apagar cache
Meus atalhos
Homepage
Jogos
Bate-papo
Volume camp.
Selecionar perfil
Editar atalhos
Digitando letras
É possível digitar letras ao incluir nomes na lista telefônica ou escrever mensagens de texto (SMS).
Além da maneira como você normalmente digita letras no telefone, com a entrada de texto básica, é possível utilizar o método de entrada eZiText para textos, como mensagens de texto, caso o idioma de entrada selecionado ofereça suporte para esse método. O método de entrada eZiText é uma maneira mais rápida de escrever textos.
Idioma de entrada
Antes de começar a digitar letras, você deve selecionar os idiomas de entrada que deseja utilizar ao escrever mensagens.
o
C
Para selecionar o idioma de entrada
1. Vá até Configurações,
2. Vá até o idioma que deseja utilizar para digitar letras e pressione . Repita a etapa 2 se quiser utilizar outro idioma.
3. Pressione
Dica: Para alternar para um dos idiomas de entrada selecionados enquanto estiver escrevendo, pressione
YES para sair do menu.
YES, Idioma, YES, Entrada, YES.
for
t
o
N
e mantenha pressionada a tecla (para mostrar o menu de opções) e selecione um Método de entrada.
Entrada de texto básica
Ao gravar nomes na lista telefônica, você sempre digita letras utilizando a entrada de texto básica.
No exemplo a seguir, escreveremos uma
mensagem de texto:
Para digitar letras utilizando a entrada de texto básica
c
r
1. Vá até Mensagens,
e
2. Pressione a tecla apropriada,
m
m
repetidamente, até que o caractere desejado
seja exibido no display.
Pressione... para obter...
l
a
i
YES, Escrever nova, YES.
Espaço - ? ! ‚ . : ; " ’ < = > ( ) _ 1 A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ D E F è É 3 ∆ Φ G H I ì 4 J K L 5 Λ
e
s
U
Conhecendo o telefone 13
, ou
Pressione... para obter...
M N O Ñ Ö Ø ò 6 P Q R S ß 7 Π Σ T U V Ü ù 8 W X Y Z 9 + & @ / ¤ % $ £ ¥ § ¿ ¡ 0 Θ Ξ Ψ Ω # * para apagar letras e números para alternar entre letras maiúsculas e
minúsculas pressione e mantenha pressionada
para digitar números
Exemplo:
• Para digitar um ‘A’, pressione uma vez.
• Para digitar um ‘B’, pressione rapidamente duas vezes.
• Para digitar letras minúsculas, pressione e digite a letra, por exemplo ‘A’. As letras minúsculas serão exibidas quando você pressionar novamente.
14 Conhecendo o telefone
N
o
t
for
C
o
m
• Para digitar números, pressione e mantenha pressionada qualquer tecla numérica.
• Para apagar letras e números, pressione .
Método de entrada eZiText
Você pode utilizar o método de entrada eZiText ao escrever textos, como mensagens de texto ou de bate­papo. O método de entrada eZiText utiliza um dicionário interno para reconhecer a palavra mais comumente usada para cada seqüência de teclas pressionadas. Dessa maneira, basta pressionar cada tecla uma vez, mesmo que a letra desejada não seja a
c
r
primeira letra da tecla. Quando as teclas são
e
pressionadas, uma palavra é sugerida.
m
Nota: Selecione um idioma de entrada antes de utilizar o método de entrada eZiText, consulte “Para selecionar o idioma de entrada” na página 13.
Para digitar letras utilizando o método de entrada eZiText
1. Vá até Mensagens,
Nota: O logotipo eZi e o método de entrada ou idioma escolhido aparece no display por alguns
instantes.
l
a
i
e
s
U
YES, Escrever nova, YES.
2. Por exemplo, se você quiser escrever a palavra “Ericsson”, pressione , , , ,
, , , .
Se a palavra exibida for a palavra desejada:
•pressione para aceitar a palavra e para incluir um espaço.
Se a palavra exibida não for a palavra desejada:
•pressione ou para exibir palavras alternativas. Pressione para aceitar a palavra e para incluir um espaço.
Se você não encontrar a palavra desejada pressionando
ou :
•pressione e mantenha pressionada a tecla para alterar para a entrada de texto básica (abc). Mova o cursor utilizando as teclas de seta e apague as letras pressionando . Digite letras pressionando a tecla apropriada quantas vezes forem necessárias até obter a letra desejada. Quando terminar, pressione para incluir um espaço e pressione e mantenha pressionada atecla para retornar ao método de entrada eZiText.
3. Continue a escrever a mensagem. Consulte também “Para enviar uma mensagem de texto” na página 45.
N
o
t
for
o
C
Dica: Pressione e mantenha pressionado para opções, para adicionar um símbolo como por exemplo um ponto final.
Funções das teclas ao utilizar o método de entrada eZiText
Método entr. Pressione e mantenha pressionada a tecla para trocar o método de entrada.
Aceit. palavra Pressione para aceitar a palavra sugerida e
incluir um espaço.
c
r
Sugestões
e
Pressione ou repetidamente para mover
m
entre as palavras sugeridas.
m
Símbolos Pressione e mantenha pressionada a tecla para incluir símbolos e sinais de pontuação, como ? e ,. Mova entre os símbolos utilizando as teclas de seta. Pressione
Dígitos Pressione e mantenha pressionada qualquer tecla numérica para digitar somente dígitos.
YES para selecionar um símbolo.
l
a
i
e
s
U
Conhecendo o telefone 15
Minúscula Pressione e minúsculas.
Dica: Você deve pressionar de digitar uma letra, dependendo do que estiver escrevendo.
para alternar entre letras maiúsculas
antes e/ou depois
for
t
o
N
16 Personalizando o telefone
C
o
m

Personalizando o telefone

Você pode ajustar as configurações do telefone para atender às suas próprias necessidades.
Toques de campainha
É possível especificar o volume de toque da campainha, escolher entre diferentes toques de campainha ou compor seus próprios toques de campainha.
Volume de toque da campainha
O volume de toque da campainha pode ser definido
c
r
para seis níveis. Também é possível desativar o toque
e
da campainha (0).
m
Para definir o volume de toque da campainha
1. Vá até Configurações, Volume camp.,
2. Pressione ou para aumentar ou diminuir o volume.
3. Pressione
Dica: Utilize as teclas de volume na lateral do telefone para alterar o volume silenciosamente.
l
a
i
YES.
YES para gravar a configuração.
e
s
U
YES, Sons e alertas, YES,
Para ativar ou desativar o toque da campainha
1. No modo de espera, pressione e mantenha pressionada a tecla .
2. Selecione Ativar silêncio e pressione Todos os toques, com exceção dos toques do alarme e do contador de tempo, são desativados. Para cancelar, repita a etapa 1, selecione Ativar silêncio e pressione
Toque gradual
É possível escolher um toque de campainha que aumente em etapas, do volume mais baixo para o volume mais alto.
Para ativar ou desativar o toque gradual
1. Vá até Configurações, Toque gradual,
2. Selecione Ligado ou Desligado e pressione
Tipo de toque da campainha
Você pode escolher um toque de campainha em uma lista de sons e melodias diferentes.
YES.
YES, Sons e alertas, YES,
YES.
o
N
t
YES.
for
C
YES.
o
Para escolher um toque de campainha
1. Vá até Configurações, Toques camp.,
2. Selecione um toque de campainha e pressione
Dica: Utilize as teclas de volume na lateral do telefone para percorrer a lista silenciosamente.
Toques de campainha específicos para chamadas pessoais
Se a sua assinatura incluir o serviço de Identificação de chamadas, você poderá atribuir um toque de campainha pessoal para até dez chamadores.
e
Se os últimos sete dígitos do número de um
m
chamador corresponderem a um número
m
especificado, o toque de campainha desse chamador será utilizado.
É possível incluir pontos de interrogação em um número de telefone. Por exemplo, 012345??? significa que as chamadas de números de telefone entre 012345000 e 012345999 terão o mesmo toque de campainha pessoal. Pressione e mantenha pressionada a tecla para inserir um ponto de interrogação.
r
c
i
YES, Sons e alertas, YES,
YES, Cham. de voz, YES.
e
s
U
l
a
Personalizando o telefone 17
YES.
Para configurar um toque de campainha específico para um chamador
1. Vá até Configurações, Toques camp.,
YES.
novo?,
2. Digite algumas letras de um nome de contato e pressione
3. Selecione o contato.
4. Selecione um toque de campainha e pressione O contato aparece em uma lista de toques pessoais que pode ser editada ou excluída.
Compondo seu próprio toque de campainha
Você pode compor oito toques de campainha diferentes.
Para compor ou editar um toque de campainha
1. Vá até Configurações, Minhas melodias,
2. Selecione uma das melodias e pressione
3. Pressione para apagar notas.
YES.
YES, Sons e alertas, YES,
YES,
Toques pessoais, YES, Incluir
YES, Sons e alertas, YES,
YES.
t
o
for
C
YES.
N
18 Personalizando o telefone
o
YES.
m
4. Utilize o teclado para inserir notas:
•Pressione e mantenha pressionada uma tecla para inserir uma nota longa.
•Pressione para aumentar a nota em uma oitava.
•Pressione uma vez para aumentar a nota em um semitom.
•Pressione duas vezes para diminuir a nota em um semitom.
5. Para ouvir a melodia, pressione
c
r
6. Pressione
e
NO para continuar a compor.
m
Alerta vibratório
Você pode optar por receber notificações sobre chamadas recebidas acionando o Alerta vibratório. É possível definir o Alerta vibratório do telefone como uma das opções a seguir:
Ligado (o tempo todo)
Lig. em silênc. (ativado quando o volume da campainha está desativado ou quando você configura o telefone para o modo silencioso)
Desligado (o tempo todo)
l
a
i
YES novamente para gravá-la ou pressione
U
s
e
YES.
Para definir o Alerta vibratório
1. Vá até Configurações, Alerta vibrat.,
2. Selecione a configuração desejada e pressione
Sinal de mensagem
Você pode definir o sinal de mensagem como cliques, tons ou silêncio.
• Selecione Alerta de mensagem no menu Configurações/Sons e alertas e, em seguida, selecione o sinal desejado.
Figuras
Seu telefone vem acompanhado com diversas figuras. Você pode:
• Anexar uma figura a uma mensagem de texto.
• Editar uma figura.
• Manter uma figura como papel de parede enquanto estiver no modo de espera.
Para desenhar sua própria figura
1. Vá até Extras,
YES.
2. Pressione
3. Pressione
YES para começar a desenhar uma figura. YES duas vezes para gravar a figura.
YES, Sons e alertas, YES,
YES.
YES.
o
C
for
t
YES, Figuras, YES, Minhas Figuras,
o
N
Para editar uma figura
1. Vá até Extras,
2. Selecione um grupo de figuras e pressione
3. Selecione uma figura e pressione a editar.
4. Pressione A figura é gravada em Minhas Figuras.
Ao editar uma figura:
Pressione... para...
e
m
m
YES, Figuras, YES.
YES duas vezes para gravar a figura.
s
U
l
a
i
mover o cursor para cima e para a
c
r
esquerda. mover o cursor para cima.
mover o cursor para cima e para a direita. mover o cursor para a esquerda.
levantar ou abaixar a caneta. Pressione e mantenha pressionada essa tecla para alternar entre a exibição em zoom e a exibição normal. mover o cursor para a direita.
mover o cursor para baixo e para a esquerda.
Personalizando o telefone 19
YES para começar
YES.
e
Pressione... para...
Figura de papel de parede
É possível colocar uma figura como papel de parede no modo de espera.
Para definir uma figura como papel de parede
1. Vá até Configurações, parede,
2. Vá até a figura que deseja utilizar como papel de parede e pressione
20 Personalizando o telefone
mover o cursor para baixo. mover o cursor para baixo e para a
direita. alternar a espessura da linha.
exibir o menu Opções. sair do editor de figuras. apagar a figura - pressione e mantenha
pressionada essa tecla. mover o cursor em 1, 5 ou 10 espaços.
alternar entre as cores branca e preta da caneta.
C
for
t
YES, Display, YES, Papel de
YES, Selec. figura, YES.
o
N
YES duas vezes.
o
m
• Para ativar e desativar a figura de papel de parede, selecione Ativar no menu Configurações/Display/ Papel de parede.
Exibe o modo de suspensão e o descanso de tela.
O display pode ser definido automaticamente para o modo de suspensão, quando o telefone estiver inativo por alguns segundos. Essa definição pode ser feita para uma tela em branco ou para uma figura de descanso de tela que você escolheu.
c
r
Para ativar ou desativar o modo de suspensão
e
do display
m
• Vá até Configurações/Display/Modo de suspensão do display/selecione uma opção.
Nota: Uma tela branca será ativada no modo inativo, se o display estiver ativado e o descanso de tela desativado.
Para ativar ou desativar uma figura de descanso de tela.
1. Vá até Configurações/Display/Descanso tela.
2. Selecione um descanso de tela ou Desligado,
l
a
i
U
s
e
YES.
Nota: Para utilizar um descanso de tela é necessário que o modo suspensão do display esteja ativado e a figura de descanso de tela selecionada.
Para alterar o idioma do menu
1. Vá até Configurações,
2. Selecione um idioma e pressione
YES, Idioma, YES, Menus, YES.
YES.
Som das teclas
Você pode definir o som das teclas como cliques, tons ou silêncio.
• Selecione Som das teclas no menu Configurações/ Sons e alertas e, em seguida, selecione o som das teclas desejado.
Aviso de minuto
Se o aviso de minuto for ativado, você escutará um bipe a cada minuto durante uma chamada.
• Selecione Aviso de minuto no menu Info chamada/
Cont. tempo e, em seguida, selecione Ligado ou Desligado.
Idioma do menu
A maioria dos cartões SIM define automaticamente o idioma do menu como o idioma do país no qual você comprou seu cartão SIM, Automático. Se isso não ocorrer, o idioma predefinido será o inglês.
N
o
t
for
o
C
Nota: Você sempre pode escolher Automático pressionando 8888 no modo de espera. Você sempre pode escolher Inglês pressionando
0000 no modo de espera.
Luz do display
A luz do display pode ser definida como automática, desativada ou ativada. No modo automático, a luz do
c
r
display será desativada alguns segundos depois que
e
você pressionar a última tecla. Também é possível
m
selecionar a cor a ser utilizada.
m
• Selecione Luz no menu Configurações/Display e, em seguida, selecione a alternativa desejada.
Cor do papel de parede
Você pode definir uma cor de papel de parede para uma pessoa na lista telefônica. Quando essa pessoa telefona, a luz do display é alterada para a cor correspondente.
l
a
i
e
s
U
Personalizando o telefone 21
Para definir um sinal de cor específico para um chamador
1. Vá até Configurações, chamada,
2. Selecione um contato e pressione
3. Selecione uma cor de papel de parede e pressione
Para editar um sinal de cor
1. Vá até Configurações, chamada,
2. Selecione o contato que deseja editar e pressione
3. Selecione Alterar cor e pressione
4. Selecione a nova cor e pressione
Para apagar um sinal de cor
1. Vá até Configurações, chamada,
2. Selecione o contato para o qual deseja apagar a cor do papel de parede e pressione
3. Selecione Apagar e pressione
Hora e data
A hora sempre é exibida no modo de espera.
Para definir o relógio
1. Vá até Configurações, hora,
22 Personalizando o telefone
YES, Incluir novo?, YES.
YES.
YES.
YES.
YES, Display, YES, Cor da
YES.
YES, Display, YES, Cor da
YES.
YES.
YES, Display, YES, Cor da
YES.
YES.
for
t
o
N
YES, Hora e data, YES, Definir
o
C
YES.
YES.
m
2. Digite a hora e pressione Se você selecionar o relógio de 12 horas, poderá alternar entre am e pm pressionando .
É possível optar por um relógio de 12 ou 24 horas.
• Selecione Formato hora no menu Configurações/ Hora e data e, em seguida, selecione o formato de hora desejado.
Data
Quando o telefone está no modo de espera, é possível pressionar uma das teclas de volume para visualizar a
c
r
data atual.
e
m
Para definir a data
1. Vá até Configurações,
YES.
data,
2. Digite a data e pressione
Você pode selecionar outro formato de data.
• Selecione Formato data no menu Configurações/ Hora e data e, em seguida, selecione o formato de data desejado.
l
a
i
YES.
e
s
U
YES, Hora e data, YES, Definir
YES.
Modo de atendimento
Ao utilizar uma unidade handsfree portátil, você pode optar por atender uma chamada pressionando qualquer tecla (com exceção da tecla o telefone para atender essa chamada automaticamente.
Para selecionar o modo de atendimento
1. Vá até Configurações, atendim.,
2. Selecione um modo de atendimento e pressione
Texto de saudação
Quando você liga ou desliga seu telefone, a saudação padrão aparece no display. A saudação da sua operadora também pode ser exibida em vez disso.
tecla
Para selecionar uma saudação
1. Vá até Configurações, usuário,
2. Selecione uma saudação e pressione Você também pode desativar a saudação selecionando Desligado.
YES.
Se quiser interromper a saudação, pressione a
NO.
YES.
YES, Handsfree, YES, Opção
YES, Display, YES, Saud.
o
N
t
NO) ou definir
for
YES.
C
YES.
o
Para ativar ou desativar a melodia da saudação
1. Vá até Configurações,
2. Selecione uma saudação e pressione
3. Selecione Som animação,
• Selecione Meus números no menu Configurações/
m
m
• atender uma chamada recebida
• desbloqueá-lo
YES.
usuário,
YES.
Exibição do número de telefone
Você pode verificar seu(s) próprio(s) número(s) de telefone.
r
c
i
Display. Se esse número não estiver armazenado no cartão SIM, você mesmo poderá digitá-lo.
e
Bloqueio do teclado
É possível bloquear o teclado para evitar a discagem acidental de um número.
Nota: Mesmo com o teclado bloqueado, ainda é possível fazer chamadas para o número de emergência internacional 112.
O teclado permanecerá bloqueado até você:
YES, Display, YES, Saud.
YES, Ligado ou Desligado,
e
s
U
l
a
Personalizando o telefone 23
YES.
Para bloquear o teclado manualmente
1. Pressione e mantenha pressionada a tecla .
2. Selecione Ativ. bloq. teclado e pressione
Bloqueio automático do teclado
O bloqueio automático do teclado significa que, se nenhuma tecla for pressionada após 25 segundos, o teclado será bloqueado.
Para ativar ou desativar o bloqueio automático do teclado
1. Vá até Configurações,
2. Selecione Ligado ou Desligado e pressione
1. Pressione e mantenha pressionada a tecla .
2. Selecione Desligar bloqueio de teclado? e pressione
24 Personalizando o telefone
YES.
autom.,
Para desbloquear o teclado
YES.
Meus atalhos
É possível colocar suas funções favoritas no menu Meus atalhos. Dessa maneira, você pode acessar de forma rápida e fácil as funções utilizadas com mais freqüência. Por padrão, o menu Meus atalhos contém algumas funções que você pode remover se desejar.
YES, Bloqueios, YES, Bloq.
for
t
o
N
YES.
YES.
o
C
m
Para incluir uma função em Meus atalhos
1. Vá até Meus atalhos,
2. Selecione uma função da lista pressionando .
3. Digite o número de posição desejado para a função nesse menu e pressione Para incluir outra função, repita as etapas 2 e 3. Para remover uma função, repita as etapas 1 e 2.
4. Pressione
Perfis
Um perfil é um grupo de configurações definidas para uso em um ambiente específico. Por exemplo, quando você participar de uma reunião, basta
e
escolher o perfil Reunião para que várias
m
configurações adequadas para uma reunião, como o toque da campainha desativado, sejam definidas.
um perfil automaticamente. Por exemplo, quando um handsfree portátil é conectado ao telefone, o perfil H-free portát. é ativado.
Os perfis
Existem cinco perfis no telefone:
• Normal
• Reunião
YES para sair da lista.
a
i
c
r
Alguns acessórios para telefones podem ativar
YES, Editar atalhos, YES.
YES.
e
s
U
l
•Externo
• H-free portát. (handsfree portátil)
• Local
Por padrão, o telefone está originalmente definido para o perfil Normal. Não é possível criar mais perfis, mas é possível alterar o nome de um perfil, modificar suas configurações ou incluir um acessório nesse perfil. Você não pode alterar o nome ou incluir acessórios no perfil Normal.
Para escolher um perfil manualmente
1. Vá até Configurações, perfil,
YES.
2. Selecione um perfil e pressione
Para alterar o nome de um perfil
1. Vá até Configurações,
YES, Nome do perfil, YES.
2. Digite um novo nome e pressione
Para alterar a configuração de um perfil
1. Vá até Configurações,
YES.
2. Selecione uma configuração e pressione
3. Altere as configurações de perfil e pressione confirmar.
YES, Perfis, YES, Selecionar
YES.
YES, Perfis, YES, Editar perfil,
for
t
o
YES, Perfis, YES, Editar perfil,
N
YES.
YES.
C
YES para
o
Você pode redefinir todas as configurações de perfil para os padrões originais.
• Selecione Apagar perfis no menu Configurações/ Perfis.
Ativação automática
O perfil H-free portát. é automaticamente ativado quando utilizado com um handsfree portátil. Se o perfil atual tiver sido automaticamente ativado, o perfil que estava ativo antes será novamente definido quando você desconectar o telefone do acessório.
c
r
Apagar menu
e
É possível redefinir as configurações do telefone
m
para os padrões originais selecionando Apagar config.. Se você também quiser apagar todas as
m
entradas da lista telefônica, mensagens de texto e configurações WAP, selecione Apaga tudo.
Para redefinir o telefone
1. Vá até Configurações,
2. Selecione Apagar config. ou Apaga tudo e pressione
YES.
3. Digite o código de bloqueio do telefone (0000 ou o novo código, caso tenha sido alterado) e pressione
YES.
l
a
i
e
s
U
YES, Apagar menu, YES.
Personalizando o telefone 25

Chamadas

Este capítulo fornece informações sobre as funções de chamada suportadas pelo telefone.
Fazendo e recebendo chamadas
Para poder fazer e receber chamadas, você deve ligar o telefone e estar dentro da área de cobertura de uma rede.
Fazendo uma chamada
1. Digite o código de área e o número do telefone.
2. Pressione
Encerrando uma chamada
• Pressione
Alterando o volume do fone de ouvido
Durante uma chamada, você pode alterar o volume do som ouvido pressionando as teclas de volume na lateral do telefone.
• Pressione a tecla superior para aumentar o volume.
• Pressione a tecla inferior para diminuir o volume.
26 Chamadas
YES.
NO para encerrar a chamada.
for
t
o
N
o
C
m
Desativando o microfone
É possível desativar o microfone durante uma chamada.
• Pressione e mantenha pressionada a tecla para desativar o microfone.
• Pressione e mantenha pressionada a tecla novamente para reiniciar a conversa.
Discando novamente um número de telefone
Na Lista chamadas, você pode encontrar os números de telefone correspondentes a chamadas feitas, atendidas ou perdidas.
c
r
e
Para discar novamente um número de telefone
m
1. Pressione chamadas.
2. Pressione ou para percorrer essa lista.
3. Quando o número que você deseja chamar estiver destacado, pressione Consulte “Lista de chamadas” na página 28.
Fazendo chamadas internacionais
1. Pressione e mantenha pressionada a tecla até que um sinal + seja exibido.
l
a
i
YES no modo de espera para acessar a Lista
e
s
U
YES para fazer a chamada.
Loading...
+ 58 hidden pages