Vorbereiten des Telefons 6
Ein- und Ausschalten des Telefons 11
Display-Informationen und Tastenfunktionen 13
Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen 16
Während eines Gespräches 19
Funktionen und
Einstellungen 23
Merkmale des R320 25
Verwenden der Menüs 26
Persönliches Telefonbuch 33
Verwenden der Anrufliste 43
Der Sprachnachrichten-dienst 46
Anpassen des Telefons 48
Senden und Empfangen von Textnachrichten
e
(SMS) 58
Kommunizieren über das integrierte Modem 69
Senden und Empfangen von Fax-, Daten-
und E-Mail-Nachrichten 75
Visitenkartenaustausch 78
Umleiten ankommender Anrufe 81
Sicherheit für Telefon und Vertrag 83
Schnellzugriffstasten 156
Fehlerbeseitigung 159
Ericsson Mobile Internet 161
Online-Version des Benutz erhandbuchs 162
Technische Daten 163
Glossar 164
Richtlinien für die sichere und effiziente
Verwendung 169
Garantie 176
Konformitätserklärung 178
Index 179
e
s
U
l
n
u
c
i
r
i
c
a
t
a
o
i
n
B
A
s
e
m
m
o
C
r
E
o
N
s
c
i
M
n
o
s
Wichtiger Hinweis!
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Services und
Dienste werden nicht in allen Netzen unterstützt. Dies gilt auchfür die internationale GSM-Notrufnummer 112.
Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber bzw. Diensteanbieter in
Verbindung, um die Verfügbarkeit bestimmter Dienste zu erfragen.
Hinweis! Lesen Sie in jedem Fall die Kapitel Richtlinien für die
sichere und effiziente Verwendung und Garantie, bevor Sie das
Mobiltelefon benutzen.
e
s
U
l
n
u
c
i
r
i
c
a
t
a
o
i
n
e
m
m
m
m
o
WAP™, W@P™ und WAP Forum™ sind eingetragene
Warenzeichen der WAP Forum, LTD., einem eingetragenen
Unternehmen in Großbritannien.
Das Symbolauf unseren Produkten weist auf die
Zertifizierung nach Maßgabe der EMV-Richtlinie 89/336/EEC,
der Telekommunikationsrichtlinie 91/263/EEC und der
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC hin (sofern anwendbar).
Die Produkte erfüllen die Anforderungen der folgenden Standards:
Mit Zubehör betriebene Mobiltelefone:
ETS 300 342-1 EMV für Telekommunikation in digitalen
Mobilfunknetzen in Europa.
Zubehör ohne direkten Betrieb mit einem Mobiltelefon:
EN 50081 Elektromagnetische Verträglichkeit, Generische
Emissionsnorm und EN 50082 Elektromagnetische
Verträglichkeit, Generische Immunitätsnorm.
t
o
N
s
s
c
i
r
o
f
n
o
r
M
C
o
i
b
l
o
C
e
B
A
s
E
s
B
A
t
o
f
r
o
C
o
m
m
e
l
i
b
r
e
C
i
c
m
o
l
a
m
s
U
u
e
i
n
a
c
t
o
i
n
r
E
o
N
s
c
i
M
n
o
s
B
A
Einführung
e
U
l
u
m
s
n
c
i
t
a
Vorbereiten des Telefons6
Ein- und Ausschalten des Telefons11
Display-Informationen
und Tastenfunktionen13
Tätigen und Entgegennehmen
Während eines Gespräches19
a
i
c
r
von Anrufen16
e
m
m
m
o
o
C
C
e
b
o
i
l
r
o
f
t
o
i
s
n
r
E
o
N
s
c
i
M
n
o
s
Vorbereiten des Telefons
A
B
A
Übersicht
Vorderansicht
Lautstärketaste
Display
Sprach-Memo-Taste
Tastenfeld
Mikrofon
m
o
C
Rückansicht
r
Anschluß für externe Antenne
o
f
t
o
Bohrung für Gürtelclip
b
o
M
N
n
o
s
s
c
i
6Vorbereiten des Telefons
r
E
m
e
l
i
r
e
C
i
c
m
o
U
l
a
u
m
Akkufreigaberiegel
e
ntenne
s
Anzeigeleuchte
a
Hörmuschel
c
Infrarot-Empfänger
i
n
Ein/Aus
Navigationstasten
Akku
Ladeanschluß
t
o
i
s
n
Anschluß für
Freisprecheinrichtung
Montage
So bereiten Sie das Telefon vor:
• Legen Sie die SIM-Karte ein.
• BringenSiedenAkkuamTelefonan.
• Laden Sie den Akku.
B
A
r
E
Die SI M-Kar te
WennSie mit einem Netzbetreiber einen Vertrag abschließen, erhalten Sie
eine SIM-Karte (Subscriber Identity Module). Die SIM-Karte enthält einen
Computerchip, der IhreTelefonnummer,die bei Ihrem Netzbetreiber gebuchten
Dienste, die Daten Ihres Telefonbuches und andere Informationen verwaltet.
SIM-Karten gibt es in zwei Größen. Ein Typbesitzt die Größe einer Kreditkarte,
der andere ist kleiner. Dieses Telefon arbeitet mit der kleineren Karte. Viele
SIM-Karten in der Größe einer Kreditkarte enthalten eine kleinere Karte mit
perforiertem Rand, die sich leicht herausbrechen läßt. Vor der Verwendung des
Telefons müssen Sie die SIM-Karte wie unten dargestellt einlegen.
Einlegen und Entfernen der SIM-Karte
r
i
c
l
a
s
U
u
e
i
n
i
t
a
c
e
m
m
m
m
o
1. Entfernen Sie gegebenenfalls den Akku. Schieben Sie die SIM-Karte in
2. Heben Sie die SIM-Karte an, und ziehen Sie sie heraus.
Die PIN
Die meisten SIM-Karten werden mit einem Sicherheitscode oder einer
t
PIN-Nummer (Personal Identity Number) geliefert, die Sie für den Zugang
o
zum Netz benötigen. Sobald Sie Ihr Telefon einschalten, werden Sie zur
Eingabe der PIN aufgefordert. Sie finden Ihre PIN in den Unterlagen, die Sie
N
vom Netzbetreiber erhalten.
Einige Netzbetreiber bieten Dienste an, für die eine zweite PIN - die PIN2 erforderlich ist.
s
C
den SIM-Kartenhalter, wobei der goldene Anschluß nach unten und die
abgeschrägte Ecke nach rechts zeigen muß.
r
o
f
i
b
l
o
M
n
o
o
C
e
s
c
i
Vorbereiten des Telefons7
s
n
o
Sie sollten Ihre PIN Dritten nicht zugänglich machen, da diese Sie vor der
unbefugten Verwendung Ihres Telefons schützt.
Wenn Sie die PIN-Nummer dreimal hintereinander falsch eingeben, wird die
SIM-Karte gesperrt. In diesem Fall können Sie sie entsperren, indem Sie die
PUK-Nummer (Personal Unblocking Key) verwenden, die Sie ebenfalls vom
Netzbetreibererhalten.
Der Akku
Das Telefonwird mit einem Lithium-Akku ausgeliefert. Der Akku ist beim
Kauf nicht geladen. Möglicherweise verfügt er aber dennoch über genügend
Spannung zum Einschalten des Telefons.
Hinweis! Wir empfehlen,den Akku vor Gebrauch des Telefonsbis zu drei
Stunden aufzuladen.
Anbringen des Akkus am Telefon
• Legen Sie den Akku auf die Rückseite des Telefons, und drücken Sie,
bis er einrastet.
Wann der Akku zu laden ist
Der mit dem Telefon gelieferte Akku kann jederzeit ohne Leistungsverlust
geladen werden. Sie können den Akku auch bei ausgeschaltetem Telefonladen.
r
Sie erhalten folgende Hinweise, wenn der Akku bald aufgeladen oder
o
ausgetauscht werden muß:
f
• Ein Alarmton (ein kurzer Signalton) ertönt, und im Display wird die
t
Meldung
• Die Anzeigeleuchte oben am Telefon blinkt rot.
o
Besitzen Sie einen von Ericsson zugelassenen Akku, können Sie die
N
verbleibenden Gesprächs- und Standby-Zeiten im Menü Status anzeigen,
n
indem Sie die Lautstärketaste im Bereitschaftsmodus nach oben oder unten
o
schieben. Die verbleibende Gesprächs- und Standby-Zeit hängt vom Akkutyp
und von Ihrem Standort im Netz ab.
s
Die angegebenen Zeiten sind Schätzwerte. Es verbleiben gegebenenfalls
s
20 % weniger Zeit als im Display angezeigt.
m
o
C
b
o
Achtung! Akku fast leer!
M
c
i
8Vorbereiten des Telefons
r
E
m
e
l
i
r
e
C
a
i
c
m
o
angezeigt.
U
l
u
m
e
s
n
c
i
t
a
o
i
B
A
s
n
Hinweis! Das Telefon schaltet sich ab, wenn es nicht mehr ausreichend mit
Strom versorgt wird.
r
E
Aufladen de s Akkus
e
s
U
l
1. Stellen Sie sicher, daß der Akku
am Telefon angebracht ist.
2. Verbinden Sie das Ladegerät mit
der Steckdose.
Hinweis! Der Netzstecker ist nach Maßgabe der Netzsteckdosen in Ihrem
Land gegebenenfalls anders gestaltet. Verwenden Sie ihn ausschließlich mit
Ihrem Ericsson Reiseladegerät CTR-10. Er darf nicht vom Ladegerät getrennt
werden, während die Verbindung zur Netzsteckdose besteht.
So wird der Ladevorgang angezeigt:
• Das Akkusymbol im Display pulsiert.
• Die Anzeige oben auf dem Telefon leuchtet rot (oder grün bei
eingeschaltetem Telefon).
• Die Meldung
(nur bei einem von Ericsson zugelassenen Akku).
r
Hinweis! Wenn Sie einen fabrikneuen oder einen längere Zeit nicht benutzten
o
f
Akku laden, kann es einige Minuten dauern, bis im Display auf das Laden
des Akkus hingewiesen wird. Erst dann können Sie das Telefon einschalten
t
und benutzen.
o
Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, ist das Batteriesymbol im Display
vollkommen ausgefüllt, und die Anzeigeleuchte oben auf dem Telefon
N
n
leuchtet grün.
o
Tip! Sie können mit dem Telefon während des Ladevorgangs telefonieren.
Dadurch verlängert sich jedoch die Ladezeit.
s
m
o
C
Optimiertes Laden
b
o
M
m
e
l
i
r
e
C
3. Verbinden Sie das Ladegerät mit
a
i
dem Telefon. Das Blitzsymbol auf
n
c
dem Stecker für das Telefonmuß
nach oben zeigen.
u
m
m
o
wird kurz im Display angezeigt
c
i
i
t
a
s
c
i
Vorbereiten des Telefons9
B
A
s
n
o
Ein von Ericsson zugelassener Akku wird mit
sobald der Ladevorgang beginnt. Für langfristig optimale Lade-,
Gesprächs- und Standby-Zeiten empfehlen wir die ausschließliche
Verwendung der Originalakkus von Ericsson.
Hinweis! Akkus, die nicht von Ericsson zugelassen sind, werden aus
Sicherheitsgründen langsam geladen. Im Display wird die Meldung
‚Unbekannter Akku - Langsames laden‘ während des Ladevorgangs
angezeigt.
Trennen des Ladegeräts
• Bewegen Sie den Stecker im Telefon
nach oben, und ziehen Sie ihn wie
gezeigt heraus.
Entfernen des Akkus
a
i
c
r
U
l
u
Optimiertes Laden
e
s
t
a
c
i
n
gemeldet,
n
o
i
e
m
m
m
1. Schieben Sie den
Akkufreigaberiegel nach oben.
m
o
C
2. HebenSiedenAkkuan,und
o
nehmen Sie ihn vom Telefon.
C
e
b
o
i
l
r
o
f
t
B
A
s
o
M
N
n
o
s
s
c
i
10Vorbereiten des Telefons
r
E
Ein- und Ausschalten
r
E
des Telefons
s
U
u
m
e
i
n
i
t
a
c
Einschalten des Telefons
• Halten Sie die Taste NO gedrückt, bis Sie einen Klickton hören.
Anzeige „PIN eingeben:“ im Display
r
i
c
m
o
l
a
Einige SIM-Karten sind durch einen PIN-Code geschützt. Wenn im Display
PIN eingeben:
gehen Sie wie folgt vor:
1. Geben Sie die PIN-Nummer ein. Unterläuft Ihnen bei der Eingabe ein
2. DrückenSie die Taste
Hinweis! Wenn Sie dreimal hintereinander eine falsche PIN-Nummer
eingeben, wird die SIM-Kartegesperrt. Sie können die Sperre mit Ihrem
PUK-Code aufheben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Die SIM-Kartensperre“ auf Seite 83.
Geben Sie den Telefonsperrcodeein, wenn im Display ‚Gerät gesperrt‘
angezeigt wird. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Telefonsperre“
auf Seite 84.
Netzsuche
Nach dem Einschalten des Telefons (und der Eingabe der PIN) sucht das
TelefonnacheinemNetz.
t
Wennein Netz gefunden wurde, hören Sie drei Signaltöne. Die Anzeigeleuchte
o
auf dem T elefon blinktim Sekundentakt grün, und der Name des Netzbetreibers
wird auf dem Display angezeigt (meist abgekürzt).
N
Dies ist der Bereitschaftsmodus. Sie können jetzt Anrufe tätigen und
empfangen.
s
Hinweis! Beachten Sie den Abschnitt „Fehlermeldungen“ auf Seite 159,
wenn der Bereitschaftsmodus nicht aktiviert wird.
s
angezeigt wird, nachdem Sie das Telefoneingeschaltet haben,
Fehler, können Sie die falsch eingegebene Ziffer löschen, indem Sie die
C drücken.
Taste
e
YES.
m
m
o
C
C
e
r
o
f
i
b
l
o
M
n
o
c
i
Ein- und Ausschalten des Telefons11
B
A
s
n
o
Werkseinstellungen
Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal einschalten, können Sie beispielsweise
den Ruftontyp ändern sowie die Uhr einstellen. Ausführliche Informationen zu
diesen und anderen Einstellungen finden Sie unter „Anpassen des Telefons“
auf Seite 48.
A
B
Display-Sprache
Die meisten modernen SIM-Karten stellen die Display-Sprache automatisch
auf die Sprache des Landes ein, in dem die SIM-Karte erworben wurde
Automatik
(
Ändern der Display-Sprache finden Sie unter „Display-Sprache und
Eingabemethode“ auf Seite 54.
Wenn das Telefon eine Ihnen unbekannte Sprache anzeigt, können Sie die
Einstellung folgendermaßen in
1. Drückenund halten Sie gegebenenfalls die Taste
2. DrückenSie die Taste
3. Geben Sie 8888 ein.
4. DrückenSie die Taste
1. Drückenund halten Sie gegebenenfalls die Taste
2. DrückenSie die Taste
3. Geben Sie 0000 ein.
4. DrückenSie die Taste
• Halten Sie im Bereitschaftsmodus die Taste
t
). Andernfalls ist die Standardsprache Englisch. Informationen zum
l
Automatik
a
e
l.
r.
C
l.
i
c
r
m
o
So ändern Sie die Einstellung der Display-Sprache in „Automatisch“:
Bereitschaftsmodus zu gelangen.
m
So ändern Sie die Einstellung der Display-Sprache in „Englisch“:
Bereitschaftsmodus zu gelangen.
m
o
C
e
r.
b
o
i
l
r
Ausschalten des Telefons
o
f
Klickton hören.
e
s
U
a
Englisch
c
i
ändern:
oder
n
NO,uminden
u
m
NO,uminden
NO gedrückt, bis Sie einen
t
o
i
s
n
o
M
N
n
o
s
s
c
i
12Ein- und Ausschalten des Telefons
r
E
Display-Informationen
r
E
und Tastenfunktionen
Im Bereitschaftsmodus werden im Display der Name des Netzbetreibers,
die Uhrzeit, die Feldstärke und die Akkuladung angezeigt.
Weitere Symbole erscheinen, wenn Sie Nachrichten empfangen, alle
eingehenden Anrufe umleiten, die Alarmuhr einstellen usw. In diesem
Kapitel werden außerdem die Tastenfunktionen beschrieben.
Display-Informationen
In der folgenden Tabelle werden die Symbole dargestellt und beschrieben,
die im Bereitschaftsmodus gegebenenfalls angezeigt werden.
SymbolNameBeschreibung
o
e
Feldstärkeanzeige Die Stärke des Signals wird angezeigt.
AkkuladeanzeigeDer Akkuladestatus wird angezeigt.
m
Unbeantworteter
Anruf
m
Umleitung
Einige/Keine
C
r
i
c
m
o
l
a
C
e
l
Kein RuftonBeim Empfangeneines Anrufs ist der
i
b
AlarmanzeigeDer Wecker ist eingestellt und aktiviert.
o
StummschaltungAlle Signale außer Alarm und Timer
SMS-NachrichtSie haben eine Textnachricht erhalten.
SprachnachrichtSie haben eine Sprachnachricht
Leitung 1Leitung1 wird für ausgehendeAnrufe
o
N
r
o
f
t
M
n
o
s
e
s
U
a
c
i
n
u
m
Sie haben einen eingegangenen Anruf
nicht beantwortet.
Alle eingehenden Anrufe werden auf
eine angegebene Rufnummer
umgeleitet.
Es werden keine Anrufe oder nur
Anrufe der in einer Liste enthaltenen
Nummern angenommen.
Rufton nicht hörbar.
sind deaktiviert.
erhalten (netzabhängig).
verwendet, wenn Sie über den ZweiRufnummern-Service verfügen.
s
c
i
Display-Informationen und Tastenfunktionen13
t
o
i
B
A
s
n
Leitung 2Leitung 2 wird verwendet, wenn Sie
Infrarot-ModemDas integrierte Infrarot-Modem
VerschlüsselungVerschlüsselung wird derzeit vom Netz
Ta stensperreDie Tastensperre ist aktiviert.
Hinweis!JedesMenü verfügt über eineigenes Symbol. WeitereInformationen
finden Sie unter „Menü-Grafiken“ auf Seite 26.
Tastenfunktionen
In der folgenden Tabelle werden die Tastenfunktionen beschrieben.
TasteVerwendung
YES
NO
u, l und r
C (Clear, Löschen)
C
r
o
ZifferntastenEingabe der Ziffern 0-9.
f
t
o
N
*Eingeben des Zeichens *.
M
n
Tätigen von Anrufen und Annehmen eingehender Anrufe.
Sprachwahl durch längeres Drücken der Taste.
Anrufliste ausgehend vom Bereitschaftsmodus anzeigen.
Ein Menü, ein Untermenü oder eine Einstellung wählen.
Telefon durch längeres Drücken der Taste im
Bereitschaftsmodus ein- oder ausschalten.
Gespräch beenden.
Gespräch abweisen.
In Menüs eine Ebene zurückblättern, eine Einstellung
verlassen oder die vorherige Einstellung beibehalten.
Halten Sie die Taste gedrückt, um in den
Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
m
In das Menüsystem gelangen.
Blättern im Menüsystem, in Listen und Texten.
o
Zahlen und Buchstaben aus dem Display löschen.
Stummschalten des Mikrofons während eines Gesprächs
durch Halten der Taste.
Stummschalten des Ruftons durch Drücken und Halten der
Taste im Bereitschaftsmodus.
Eintrag aus einer Liste löschen.
b
Durch Halten der Taste0 wird das internationale
Vorwahlpräfix (+) eingegeben.
o
AnrufenderMailboxdurchDrückenundHaltenderTaste1.
Telefonbuch durch Halten einer der Tasten 2 - 9 anzeigen.
Menüelemente direkt aufrufen.
Eingabe von Buchstaben, beispielsweise beim Erstellen
einer Textnachricht.
Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben.
m
e
l
i
r
e
C
über den Zwei-Rufnummern-Service
verfügen.
ist aktiviert.
nicht bereitgestellt.
l
a
i
c
m
m
o
o
s
s
c
i
14Display-Informationen und Tastenfunktionen
r
E
s
U
u
e
i
n
a
c
t
o
i
B
A
s
n
#
(Nummernzeichen)
Lautstärketaste
(nach oben bzw.
unten schieben)
Hinweis! WeitereInformationen zu den Menüs finden Sie unter „Blättern in
den Menüs“ auf Seite 28.
Eingeben des Zeichens #.
Erhöhen oder Verringern der Lautstärke der Hörmuschel
oder des Lautsprechers einer Freisprecheinrichtung
während eines Gesprächs.
Abweisen eines eingehenden Anrufs durch zweimaliges
Schieben.
Per Sprachbefehl wählen durch Drücken und Halten
der Taste.
Blättern im Menüsystem.
Öffnen des Menüs „Status“.
e
a
c
t
o
i
r
i
c
l
a
s
U
i
n
u
A
s
n
e
m
m
m
m
o
o
C
C
e
b
o
i
l
r
o
f
t
B
r
E
o
N
s
c
i
M
n
o
s
Display-Informationen und Tastenfunktionen15
Tätigen und
Entgegennehmen
von Anrufen
In diesem Kapitel wird vorausgesetzt, daß das Telefon eingeschaltet ist und
Sie sich in Reichweite eines Netzes befinden. Wenn Sie sich im Ausland
aufhalten,können Sie andere Netze verwenden,sofern Ihr Netzbetreiber eine
entsprechende Vereinbarung getroffen hat. Weitere Informationen finden Sie
unter „Netz-Voreinstellungen“ auf Seite 98.
Tätigen eines Anrufs
i
c
a
r
1. Geben Sie die Vorwahl und
die Telefonnummer ein.
2. Drücken Sie
YES.
e
m
m
m
o
o
C
C
e
b
o
l
i
NO, um das Gespräch zu beenden.
r
Tip! In einigen Ländern werden keine Vorwahlnummern verwendet.
o
f
Sobald ein Anruf entgegengenommen wird, wird automatisch ein
Gesprächsdauerzähler gestartet, damit Sie die Gesprächsdauer überwachen
t
können. Wenn Ihr Netz und Ihr Vertrag dies unterstützen, werden die Kosten
o
des Gesprächs im Display angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter
„Gesprächsdauerund Gesprächskosten“ auf Seite 101.
N
Beenden eines Gespräches
• Drücken Sie die Taste
M
n
o
s
s
c
i
16Tätigenund Entgegennehmen von Anrufen
r
E
U
l
u
m
e
s
n
c
i
t
a
o
i
B
A
s
n
Ziel besetzt!
Wiederholen?
r
E
Erneutes Wählen einer zuvor gewählten Nummer
In der Anrufliste finden Sie Rufnummern, die Sie zuvor gewählt haben, sowie
Nummern von Gesprächen, die Sie beantwortet oder nicht beantwortet haben.
So wählen Sie eine zuvor gewählte Nummer erneut:
1. Drücken Sie
2. DrückenSie auf
3. DrückenSie zum Tätigen des Anrufs die Taste
Weitere Informationen finden Sie unter „Verwenden der Anrufliste“
auf Seite 43.
Automatische Wahlwiederholung
Konnte die Verbindung beim ersten Wählen nicht hergestellt werden, wird im
Display
indem Sie
zu zehn Mal:
• Bis der Anruf entgegengenommen wird. Wenn die Verbindung hergestellt
wurde, hören Sie einen Rufton.
• Bis Sie eine Taste drücken oder einen Anruf erhalten.
Hinweis! Die automatische Wahlwiederholung ist beim Senden von Faxen
und Daten nicht verfügbar.
YES,umzurAnrufliste zu gelangen.
, um die gewünschte Rufnummer zu wählen.
u
YES.
e
s
U
Wiederholen?
YES drücken. Das Telefon wiederholt die Nummer automatisch bis
angezeigt. Sie können nun die Nummer erneut wählen,
r
i
c
l
a
n
u
c
i
i
t
a
e
m
m
Tätigen von internationalen Anrufen
1. Halten Sie die Taste 0 gedrückt,bis das Zeichen + angezeigt wird.
Das Zeichen + ersetzt die Präfixnummer für Auslandsanrufe in dem Land,
aus dem Sie anrufen.
2. Geben Sie die Landeskennzahl, die Vorwahl (ohne 0 am Anfang) und die
Rufnummer ein.
3. DrückenSie die Taste
r
o
Tätigen von Notrufen
f
1. Geben Sie die Nummer
t
2. DrückenSie die Taste
Die internationale Notrufnummer 112 kann normalerweise in jedem
o
Land auch ohne SIM-Karte verwendet werden, wenn sich das Telefon
in Reichweite eines GSM-Netzes befindet.
N
n
Hinweis! Bei einigen Netzbetreibern kann es erforderlich sein, daß sich die
o
SIM-Karte im Telefon befindet. In Einzelfällen muß auch die PIN-Nummer
eingegeben werden.
s
Die internationale Notrufnummer 112wird möglicherweisenicht in allen
s
Netzen verwendet.
o
C
o
M
m
e
l
i
b
m
o
C
YES.
112
(internationale Notrufnummer) ein.
YES.
c
i
Tätigen und Entgegennehmenvon Anrufen17
B
A
s
n
o
Annehmen?
Empfangen von Anrufen
Wenn Sie einen Anruf erhalten, klingelt das Telefon. Im Display wird
Annehmen?
angezeigt.
B
Besetztton
Wenn Ihr Vertrag die Rufnummernübermittlung umfaßt und das Netz des
Anrufers diese Funktion unterstützt, wird die Nummer des Anrufers im
Display angezeigt.Ist die Nummer zusammen mit einem Namen im
Telefonbuch gespeichert, erscheint statt dessen der Name im Display.
Hat der Anrufer die Unterdrückung seiner Nummer aktiviert, wird im Display
Rufnr. unterdr.
Entgegennehmen eines Anrufs
angezeigt.
l
• Drücken Sie YES,umden
Anruf anzunehmen.
a
i
c
r
s
U
u
e
i
n
i
t
a
c
e
m
m
m
o
C
o
M
m
l
i
b
Abweisen eines Anrufs
• Schieben Sie die Lautstärketaste auf der Seite des Telefons zweimal.
Der Anrufer hört den
unterstützt wird. Ist die Umleitung bei besetzter Leitung aktiviert, wird
der Anruf zu der von Ihnen angegebenen Nummer umgeleitet. Weitere
r
Informationen finden Sie unter „Umleiten ankommender Anrufe“
auf Seite 81.
o
f
Verschlüsselung
Die Verschlüsselung ist eine integrierte Funktion, die Gespräche und
t
Nachrichten„zerhackt“, um deren Vertraulichkeit sicherzustellen.
o
Ein Ausrufungszeichen wird während eines Gesprächs im Display angezeigt,
N
wenn die Verschlüsselung derzeit nicht vom Netz unterstütztwird.
n
C
Besetztton
e
o
, sofern diese Funktion von seinem Netz
A
s
n
o
o
s
s
c
i
18Tätigenund Entgegennehmen von Anrufen
r
E
Während eines
Stumm
Anruf gehalten
Gespräches
t
a
C los.
o
i
n
Das Telefon verfügt über einige Funktionen, die während eines Gespräches
sehr hilfreich sein können.
Ändern der Gesprächslautstärke
Sie können während eines Gesprächs problemlos die Lautstärke der
Hörmuschel ä ndern, indem Sie die Lautstärketaste auf der Seite des
Telefons schieben.
So ändern Sie die Gesprächslaut stärke während eines Gespräches:
• Schieben Sie die Taste nach oben, um die Lautstärke zu erhöhen.
• Schieben Sie die Taste nach unten, um die Lautstärke zu reduzieren.
Stummschalten des Mikrofons
Sie können das Mikrofon während eines Gesprächs stummschalten.
So schalten Sie das Mikrofon während eines Gespräches
vorübergehend stumm:
1. Halten Sie die Taste
Im Display wird die Meldung
2. Um das Gespräch fortzusetzen, lassen Sie die Taste
Tip! Anstatt die Taste
auch halten.
So parken Sie ein Gespräch:
o
f
1. Drücken Sie
Anruf gehalten
t
2. Um das Gespräch wiederaufzunehmen,drücken Sie erneut die Taste
o
o
C
r
YES.
wird im Display angezeigt.
o
M
e
m
m
C gedrückt.
C
C gedrückt zu halten, können Sie das Gespräch
e
l
i
b
r
i
c
m
o
Stumm
l
a
s
U
u
m
angezeigt.
e
i
n
c
B
A
s
YES.
r
E
N
n
o
s
s
c
i
Während eines Gespräches19
Senden von Tonsignalen
Um Bankgeschäfte per Telefon durchzuführen oder einen Anrufbeantworter
zu bedienen, müssen Sie Codes übermitteln. Diese Codes werden als
Tonsignale (auch unter dem Begriff MFV-Töne oder Frequenzwahltöne
bekannt) gesendet. Mit dem Mobiltelefon können Sie die Codes in einem
Gespräch übertragen.Wenn Sie 0-9, * und # während eines Gespräches
drücken, werden diese Nummern und Zeichen als Tonsignale gesendet.
s
U
u
m
e
i
n
t
a
c
Tip! Sie können nur die Codes oder die Codes zusammen mit einer
Rufnummer im Telefonbuch speichern. WeitereInformationen finden Sie unter
„Bankgeschäfte per Telefon“ auf Seite 40. Dies ist jedoch nicht ungefährlich,
da das Telefon gestohlen werden kann. Informationen zum sicheren Speichern
von Codes im Telefon finden Sie unter „Code-Memo“ auf Seite 131.
Der Notizblock
Wenn Sie während eines Gespräches eine Telefonnummer notieren wollen,
können Sie das Telefondisplay als Notizblock verwenden.
i
c
l
a
r
Hinweis! Sie können Ihre Stimme oder die Ihres Gesprächspartners
aufzeichnen. Weitere Informationen finden Sie unter „Sprach-Memo“
auf Seite 123.
e
o
i
s
n
m
So verwenden Sie den Notizblock während eines Gespräches:
• Geben Sie die Rufnummer mit Hilfe der Zifferntasten ein.
Wenn Sie das Gespräch beenden, bleibt die Nummer auf dem Display
verfügbar. Wurde der Funktion
werden Sie gefragt, ob die Nummer im Telefonbuchgespeichert werden soll.
Sie finden diese Nummer auch unter
r
Informationenenthält der Abschnitt „Persönliches Telefonbuch“ auf Seite 33.
o
Wenn Sie eine Nummer während eines Gespräches eingeben, hört die Person
f
am anderen Ende der Leitung die Töne. Sie können deshalb die Töne während
t
eines Gespräches ausschalten. Weitere Informationen finden Sie unter
„Ausschalten von Tönen“ auf Seite 53.
o
o
C
o
M
m
e
l
i
b
m
o
C
Frage ob hinzu
der Status
Nummer hinzu
Ein
im Menü
zugewiesen,
Telefonbuch
B
A
.Weitere
N
n
o
s
s
c
i
20Während eines Gespräches
r
E
Gesprächsdauer/Gesprächskost en
Während eines Anrufs wird normalerweise die Gesprächsdauer in Minuten
und Sekunden angezeigt. In Abhängigkeit vom Vertrag werden gegebenenfalls
die Gebühren angezeigt.
Hinweis! Diese Funktion ist vom Netz und von der SIM-Karte abhängig.
W eiter eInformationen finden Sie unter „Gesprächsdauer und Gesprächskosten“
auf Seite 101.
e
Minutenton
Wenn der Minutenton aktiviert ist, hören Sie während eines Gespräches
nach jeder Minute einen Signalton. Weitere Informationen finden Sie unter
„Minutenton“auf Seite 53.
Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche
Mit dem Telefon können Sie mehrere Gespräche gleichzeitig führen. Sie
können das laufende Gespräch in Halteposition setzen und dann einen zweiten
Anruf tätigen oder entgegennehmen. Sie können auch eine Telefonkonferenz
mit bis zufünf Teilnehmern einrichten. Weitere Informationen zur Verwendung
dieser Funktion finden Sie unter „Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche“
auf Seite 92.
m
r
e
i
c
a
s
U
l
i
n
u
m
a
c
t
o
i
A
s
n
m
m
o
o
C
C
e
b
o
i
l
r
o
f
t
B
r
E
o
N
s
c
i
M
n
o
s
Während eines Gespräches21
s
B
A
t
o
f
r
o
C
o
m
m
e
l
i
b
r
e
C
i
c
m
o
l
a
m
s
U
u
e
i
n
a
c
t
o
i
n
o
M
N
n
o
s
s
c
i
22Während eines Gespräches
r
E
B
A
Funktionen und Einstellungen
e
U
l
u
m
s
n
c
i
i
t
a
92
Merkmale des R32025
Verwenden der Menüs26
Persönliches Telefonbuch33
a
Verwenden der Anrufliste43
Der Sprachnachrichten-dienst46
Anpassen des Telefons48
Senden und Empfangen von
Kommunizieren über das
Senden und Empfangen von Fax-,
Daten- und E-Mail-Nachrichten75
C
r
o
f
Umleiten ankommender Anrufe81
t
Sicherheit für Telefon und Vertrag83
o
M
N
n
o
Gesprächsdauer und Gesprächskosten 101
s
s
Zwei-Rufnummern-Service 104
m
Textnachrichten (SMS)58
m
integrierte Modem69
o
e
l
i
Visitenkartenaustausch78
b
o
Gleichzeitiges Führen
mehrerer Gespräche
Netz-Voreinstellungen98
i
c
r
e
m
o
C
c
i
r
s
n
o
E
Verwenden des WAP™-Browsers 106
t
o
f
r
Kalender 117
Sprach-Memo 123
Sprachsteuerung 127
Code-Memo 131
Calling Card-Anrufe 134
U
l
Zubehör 144
a
i
Online-Dienste 152
c
r
e
m
m
m
m
o
o
C
C
e
l
i
b
o
e
s
Extras 137
Profile 141
c
i
i
t
a
n
u
B
A
s
n
o
r
E
o
N
s
c
i
M
n
o
s
Merkmale des R320
B
A
r
E
Das R320 ist ein Telefon der neuen Generation: ein Dual Band-Telefon mit
einem Lithium-Akku, modernem Design und fortschrittlicher Technologie.
Es enthält eine Vielzahl neuer Funktionen, damit Sie unabhängig vom
Aufenthaltsort produktiver arbeiten können.
Verwenden Sie den WAP-Mikro-Browser wie einen normalen Internet-Browser:
Sie können auf eine ganze Weltnützlicher Informationsdienst ezugreifen. Mit
dem Kalender können Sie Termineverwalten und sich rechtzeitig erinnern
lassen. Entlasten Sie Ihr Gedächtnis, indem Sie die Funktion Sprach-M emo
zum Aufzeichnen Ihrer oder der Stimme anderer Personen nutzen. Außerdem
können Sie Kreditkartencodes, PC-Kennwort usw.im Code-Memo speichern.
Nutzen Sie die Sprachwahl, und sagen Sie ‚Antworten‘, oder weisen Sie den
Anruf mit ‚Besetzt‘ ab. Ebenso können Sie andere Personen anrufen, indem
Sie deren Namen sagen.
e
r
i
c
l
a
s
U
u
e
i
n
i
t
a
c
m
Das R320 unterstütztsogenannte Profile, mit deren Hilfe viele Einstellungen
geändert werden können, indem Sie ein bestimmtes Profil auswählen.
Jedes Profil enthält eine Gruppe von Einstellungen für bestimmte
Betriebsbedingungen. Wenn Sie beispielsweise an einer Besprechung
teilnehmen, wählen Sie einfach das Profil ‚Besprechung‘. Sofort werden
eine Reihe von Einstellungen aktiviert, die dieser Situation angemessen sind.
Die Profile berücksichtigen auch intelligentes Zubehör wie das Multiladegerät
bzw. die portable oder Kfz-Freisprecheinrichtung. Sobald Sie also das R320
in eine Kfz-Freisprecheinrichtungeinsetzen, wird das Profil ‚Kfz-Betrieb‘
automatisch aktiviert.
Im Display des R320 werden verschiedene Meldungen und Symbole
t
angezeigt, die das Blättern in den Menüs und das Ändern von Einstellungen,
das Einschalten des Vibrationsalarms, das Senden einer Nachricht,das
o
Speichern einer Telefonnummer usw. erleichtern.
N
Ein zusätzliches Merkmal stellt die Numerierung von Einstellungen dar,
die den Direktzugriff ermöglichen. Außerdem können Sie ein eigenes
Menü namens Verknüpfung mit den am häufigsten benötigten Einstellungen
s
einrichten. Hilfetext im R320 unterstützt Sie bei der Nutzung der
verschiedenen Merkmale.
s
C
r
o
f
M
n
o
m
o
b
o
m
e
l
i
m
o
C
c
i
Merkmale des R32025
s
n
o
Verwenden der Menüs
B
A
Sie finden alle Funktionen Ihres Telefons in den Menüs. Mit diesen Menüs
können Sie Telefoneinstellungen wie den Rufton ändern. Außerdem
können Sie die Nutzung des Telefon mit Hilfe der Menüs optimieren:
Einstellen des Weckers, Senden von Textnachrichten, Speichern wichtiger
Telefonnummern usw.
Die Menüs sind in einer Schleife angeordnet. Sie können ein Menü öffnen
und dann mit den Tasten
oder Einträge mit den Zifferntasten direkt auswählen. Jedes Menü enthält
eine Liste mit Optionen. Einige Menüs enthalten Untermenüs mit weiteren
Optionen.
Menü-Grafiken
Mit den Tasten
Display werden Symbole für jedes Menü angezeigt. Daneben befinden sich
Symbole für die Untermenüs, die z. B. Hilfetexte, Sprachkennungen, Anzahl
unbeantworteter Anrufe usw. enthalten können.
In der folgenden Tabelle werden alle Menüsymbole dargestellt und erläutert:
SymbolNameBeschreibung
l oder r können Sie in den Menüs blättern. Oben im
o
C
r
o
f
t
o
o
M
N
n
o
s
s
c
i
26Verwenden der Menüs
r
E
s
t
a
o
i
n
e
s
U
l und r durch die verfügbaren Menüs blättern
r
i
c
l
a
n
u
c
i
e
m
m
m
m
o
C
TelefonbuchIhr persönliches Telefonbuch.
e
NachrichtenVerarbeitung von Text- und
l
i
Laufender Ruf/
Anruf-Info
b
EinstellungenEinstellungen und Profile.
ExtrasKalender, Sprach-Memo, Spiele,
Weist auf einen unbeantworteten
Anruf in der Anrufliste hin.
SymbolNameBeschreibung
Beantwortete
Anrufe
Gewählte Nummer Weist auf eine gewählte Nummer
TelefonspeicherKennzeichnet einen
GruppeKennzeichnet Gruppeneinträge
Ungelesene
Textnachricht
Nicht abgehörte
Sprachnachricht
Telefonbuchsuche Gibt an, daß Sie mit der Taste
SIM-Kartenspeicher Kennzeichnet eine SMS-Nachricht,
Sprachkennung im
Telefon
Kfz-Sprachkennung Kennzeichnet Einträge, für die
r
e
i
c
a
m
t
o
o
f
r
M
Kfz- und
Telefonsprach-
m
kennung
o
Bevorzugtes NetzKennzeichnet ein bevorzugtes Netz,
C
Verbotenes NetzKennzeichnet ein verbotenes Netz,
e
l
HeimatnetzGibt an, daß sich Ihr Netz in
i
b
HilfetextKennzeichnet einen Hilfetext.
o
SperreGibt an, daß die Karten- oder
TastensperreZeigt an, daß die Tastensperre
m
o
C
N
n
Weistauf einen beantworteten Anruf
in der Anrufliste hin.
in der Anrufliste hin.
A
Telefonbucheintrag, der im
Telefonspeicher abgelegt wurde.
im Telefonbuch.
e
Kennzeichnet eine Textnachricht,
die noch nicht gelesen wurde.
s
Kennzeichnet eine Sprachnachricht,
die noch nicht abgehört wurde.
U
das Telefonbuch zugreifen können.
l
die im SIM-Kartenspeicher
abgelegt wurde.
n
Kennzeichnet Telefonbucheinträge,
für die eine Sprachkennung im Telefon
u
aufgezeichnet wurde.
eine Sprachkennung in der
m
Kfz-Freisprecheinrichtung
aufgezeichnet wurde.
Kennzeichnet Einträge, für
die im T elefon und in der
Kfz-Freisprecheinrichtungeine
Sprachkennung aufgezeichnet wurde.
das verwendet werden kann.
das nicht verwendet werden kann.
Reichweite befindet und verwendet
werden kann.
Telefonsperre aktiviert wu rde.
aktiviert ist.
c
i
t
a
o
i
s
n
l auf
B
r
E
o
s
s
c
i
Verwenden der Menüs27
Blättern in den Menüs
Zum Blättern in den Menüs gibt es zwei Möglichkeiten:
• Blättern mit den Tasten
• Direktzugriffmit den Zifferntasten
Blättern mit den Tasten
TasteAktion
u
l oder r
YES
NO
C
Hinweis! Weitere Informationen zur Eingabe von Buchstaben finden Sie unter
„Eingebenvon Buchstaben“auf Seite 34.
Tip! Befinden Sie sich bereits im Menüsystem, können Sie die Taste
oder die Lautstärketaste schieben und halten, bis das gewünschte Menü oder
Untermenü angezeigt wird.
Verwenden von Direktzugriffstasten
Durch Einsatz der Direktzugriffstasten (Zifferntasten) gelangen Sie schneller
an die gewünschte Position im Menü. Geben Sie einfach die Nummer des
aufzurufenden Menüs oder Untermenüs ein. Sie müssen aber zuerst mit
oder r das Menüsystem aktivieren. Wenn Sie die Taste NO halten, gelangen
Sie wie gewohnt in den Bereitschaftsmodus.
o
Tip! Eine schnellere Möglichkeit zum Aufrufen des Menüs ‚Suchen&Anruf.‘
f
bestehtim Drückenund Halten der Taste
t
Aufrufen des ersten Untermenüs im Menü ‚Verknüpfung‘ bietet das Drücken
und Halten der Taste
o
Hinweis!In IhremTelefon sind möglicherweise nicht alle in diesem Handbuch
N
beschriebenen Menüs verfügbar, da viele netz- bzw. vertragsabhängig sind.
n
Aus diesem Grund sind auch die Ziffern für den Direktzugriff nicht in allen
o
Telefonen identisch.
Nach oben und unten in Menüs oder
Funktionen blättern.
Nach rechts und links in Menüs oder
Funktionen blättern.
Menü, Untermenü oder Einstellung wählen.
Zum übergeordneten Menü zurückkehren, eine
Einstellung schließen oder unverändert lassen.
Durch Halten der T astezum Bereitschaftsmodus
zurückkehren.
Einträge aus einer Liste löschen.
o
C
r
o
M
s
s
c
i
28Verwenden der Menüs
r
E
m
m
e
l
i
b
l.
u, l und r
ulund r
a
i
c
r
e
m
o
C
s
t
a
o
i
n
l
s
U
e
i
c
n
u
m
r. Eine schnellere Möglichkeit zum
u halten
B
A
l
Interpretieren der Anleitungen
Die Anleitungen in diesem Handbuch verwenden die Tasten
Beschreibung von Funktionen und Einstellungen, da die Ziffern für den
Direktzugriff auf Optionen in Abhängigkeit vom Vertrag und vom Netz
variieren.
u
lr
zur
B
A
r
E
In dieser Anleitung wird für die Tastentöne die Einstellung ‚Ton‘ aktiviert.
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. BlätternSie zu
2. Wählen Sie
Die Anleitung muß folgendermaßen interpretiert werden:
1. Verwenden Sie im Bereitschaftsmodus die Taste
Menü
2. DrückenSie die Taste
Sie befinden sich jetzt im Menü Einstellungen.
Der Name des von Ihnen gewählten Menüs wird oben im Display
angezeigt (
3. Drücken Sie
(Sie müssen nicht mit den Pfeiltasten blättern, da es sich um das erste
Untermenü im Menü
4. Ver wenden S ie die Taste
DrückenSie
5. Ver wenden S ie die Taste
DrückenSie
Für die Tastentöne ist jetzt die Einstellung
Drücken und halten Sie die Taste
r
zurückzukehren.
o
Folgendermaßen muß die Anleitung interpretiert werden, wenn Sie
f
Direktzugriffstasten verwenden:
t
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. DrückenSie die Taste
o
2. Drücken Sie 4,umdasMenü
N
3. Drücken Sie 1,umdasUntermenü
n
4. Drücken Sie 8,umdasUntermenü
o
5. Wählen Sie
Einstellungen
Ton
.
Einstellungen
Einstellungen
YES,umdasUntermenü
YES, um das Untermenü auszuwählen.
m
o
YES, um
C
b
o
M
Ton
.
, YES,
Töne & Signale
l
zu gelangen.
YES, um das Menü auszuwählen.
a
i
c
r
).
e
m
Einstellungen
Ton
e
l
i
l oder r, um in das Menüsystem zu gelangen.
handelt).
m
, um zum Untermenü
u
o
, um zur Einstellung
u
zu aktivieren.
C
NO, um in den Bereitschaftsmodus
Einstellungen
Töne & Signale
Tastentöne
s
U
u
Töne & Signale
m
Ton
auszuwählen
e
, YES,
a
l oder r,umzum
c
i
n
auszuwählen.
Tastentöne
Ton
zu blättern.
aktiviert.
auszuwählen.
auszuwählen.
s
s
c
i
Verwenden der Menüs29
n
Tastentöne
o
i
t
zu gelangen.
.
s
, YES.
Text im Display
Beim Blättern im Menüsystem ändert sich die Anzeige. Folgende Hinweise
sind für Sie nützlich:
• Schwarzer Text in einem Rahmen (ob en) zeigt das ausgewählte Menü an.
• Negativ dargestellter Text(schwarzer Hintergrund)zeigt die Position im
Menüsystem an.
Wenn Sie die Taste
wählen diese Einstellung.
• Grauer Text zeigt an, daß eine Funktion zur Zeit nicht verfügbar ist,
beispielsweise aufgrund Ihres Vertrags oder wegen einer deaktivierten
Einstellung.
• Ein miteinem Häkchen versehenerTextzeigt die aktuelle Einstellung oder
die gewählten Einstellungen an.
• Mit einem gefüllten Kreis markierter Text zeigt die aktuell ausgewählte
Einstellung an.
Verknüpfungen
Sie können wichtige Optionen in das Menü Verknüpfung einfügen.
So können Sie die wichtigsten Einstellungen schnell und einfach erreichen.
Beim Kauf des Telefons enthält das Menü Verknüpfung einige Einstellungen,
die Sie entfernen können. Sie können außerdem Einstellungen aus anderen
Menüs in das Menü Verknüpfung einfügen.
So fügen Sie eine Einstellung in das Menü „Verknüpfung“ ein:
1. BlätternSie zu
2. Wählen Sie eine Einstellung in der Liste, indem Sie auf * drücken.
3. Geben Sie die Positionsnummer ein, die Sie für die Einstellung in diesem
C
Menü verwendenwollen.
4. Drücken Sie
r
Wenn Sie weitere Einstellungen hinzufügen wollen, wiederholen Sie
dieSchritte2und3.
o
f
SiekönneneineEinstellungausVerknüpfung entfernen, indem Sie
die Schritte 1 und 2 wiederholen.
t
5. Drücken Sie
o
M
YES drücken, gelangen Sie in dieses Menü oder
e
s
U
l
r
i
c
a
i
n
u
e
m
m
m
m
Verknüpfung
o
YES.
i
e
l
, YES,
o
C
Anpassen
, YES.
b
o
YES, um die Liste zu verlassen.
a
c
t
o
i
s
n
B
A
N
n
o
s
s
c
i
30Verwenden der Menüs
r
E
Loading...
+ 153 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.