Sony ericsson R320, R320s User Manual [de]

Inhalt

o
C
r
o
o
s
c
1999
f
t
o
s
o
n

Ericsson R320s

Zweite Ausgabe (Dezember 1999)

Dieses Handbuch wird ohne jegliche
Gewährleistung von Ericsson Mobile
Communications AB veröffentl ich t. Korrekturen und Änderu nge n dieses
Handbuchs zur Bes eiti gu ng
typographische r Fehler und redak tion el l er
Ungenauigkeit en s owi e zu Verbesser un gen
der Programm e und/oder Geräte kö nn en
vonEricsson Mobile Communications AB
vorgenommen werden. Än de run gen dieser
Art werdenin zukünftigenAusgaben dieses
©Ericsson Mobile Communications AB,
N
jederzeit und ohne Ankündigung
Handbuchs berücksichti gt.

Alle Rechte vorbehalten.

Publikationsnummer:
i
DE/LZT 108 2754 R2A

INNOVATRON PATENTS

r
m
m
e
l
i
b
Einführung 5
Vorbereiten des Telefons 6 Ein- und Ausschalten des Telefons 11 Display-Informationen und Tastenfunktionen 13 Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen 16 Während eines Gespräches 19
Funktionen und Einstellungen 23
Merkmale des R320 25 Verwenden der Menüs 26 Persönliches Telefonbuch 33 Verwenden der Anrufliste 43 Der Sprachnachrichten-dienst 46 Anpassen des Telefons 48 Senden und Empfangen von Textnachrichten
e
(SMS) 58 Kommunizieren über das integrierte Modem 69 Senden und Empfangen von Fax-, Daten-
und E-Mail-Nachrichten 75 Visitenkartenaustausch 78 Umleiten ankommender Anrufe 81 Sicherheit für Telefon und Vertrag 83
C
Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche 92 Netz-Voreinstellungen 98 Gesprächsdauer und Gesprächskosten 101 Zwei-Rufnummern-Service 104 Verwenden des WAP™-Browsers 106 Kalender 117 Sprach-Memo 123 Sprachsteuerung 127 Code-Memo 131 Calling Card-Anrufe 134 Extras 137 Profile 141 Zubehör 144 Online-Dienste 152
r
i
c
m
o
l
a
s
U
u
m
e
i
n
a
c
t
o
i
A
s
n
B
E
t
o
f
r
o
C
o
m
m
e
l
i
b
Zusätzliche Informationen 155
Schnellzugriffstasten 156 Fehlerbeseitigung 159 Ericsson Mobile Internet 161 Online-Version des Benutz erhandbuchs 162 Technische Daten 163 Glossar 164 Richtlinien für die sichere und effiziente Verwendung 169 Garantie 176 Konformitätserklärung 178 Index 179
e
s
U
l
n
u
c
i
r
i
c
a
t
a
o
i
n
B
A
s
e
m
m
o
C
r
E
o
N
s
c
i
n
o
s
Wichtiger Hinweis! Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Services und
Dienste werden nicht in allen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für die internationale GSM-Notrufnummer 112.
Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber bzw. Diensteanbieter in Verbindung, um die Verfügbarkeit bestimmter Dienste zu erfragen.
Hinweis! Lesen Sie in jedem Fall die Kapitel Richtlinien für die sichere und effiziente Verwendung und Garantie, bevor Sie das
Mobiltelefon benutzen.
e
s
U
l
n
u
c
i
r
i
c
a
t
a
o
i
n
e
m
m
m
m
o
WAP™, W@P™ und WAP Forum™ sind eingetragene Warenzeichen der WAP Forum, LTD., einem eingetragenen Unternehmen in Großbritannien.
Das Symbol auf unseren Produkten weist auf die Zertifizierung nach Maßgabe der EMV-Richtlinie 89/336/EEC, der Telekommunikationsrichtlinie 91/263/EEC und der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC hin (sofern anwendbar). Die Produkte erfüllen die Anforderungen der folgenden Standards:
Mit Zubehör betriebene Mobiltelefone:
ETS 300 342-1 EMV für Telekommunikation in digitalen Mobilfunknetzen in Europa.
Zubehör ohne direkten Betrieb mit einem Mobiltelefon:
EN 50081 Elektromagnetische Verträglichkeit, Generische Emissionsnorm und EN 50082 Elektromagnetische Verträglichkeit, Generische Immunitätsnorm.
t
o
N
s
s
c
i
r
o
f
n
o
r
C
o
i
b
l
o
C
e
B
A
s
E
s
B
A
t
o
f
r
o
C
o
m
m
e
l
i
b
r
e
C
i
c
m
o
l
a
m
s
U
u
e
i
n
a
c
t
o
i
n
r
E
o
N
s
c
i
n
o
s
B
A
Einführung
e
U
l
u
m
s
n
c
i
t
a
Vorbereiten des Telefons 6
Ein- und Ausschalten des Telefons 11
Display-Informationen
und Tastenfunktionen 13
Tätigen und Entgegennehmen
Während eines Gespräches 19
a
i
c
r
von Anrufen 16
e
m
m
m
o
o
C
C
e
b
o
i
l
r
o
f
t
o
i
s
n
r
E
o
N
s
c
i
n
o
s

Vorbereiten des Telefons

A
B
A
Übersicht
Vorderansicht
Lautstärketaste
Display
Sprach-Memo-Taste
Tastenfeld
Mikrofon
m
o
C
Rückansicht
r
Anschluß für externe Antenne
o
f
t
o
Bohrung für Gürtelclip
b
o
N
n
o
s
s
c
i
6 Vorbereiten des Telefons
r
E
m
e
l
i
r
e
C
i
c
m
o
U
l
a
u
m
Akkufreigaberiegel
e
ntenne
s
Anzeigeleuchte
a
Hörmuschel
c
Infrarot-Empfänger
i
n
Ein/Aus
Navigationstasten
Akku
Ladeanschluß
t
o
i
s
n
Anschluß für Freisprech­einrichtung
Montage
So bereiten Sie das Telefon vor:
Legen Sie die SIM-Karte ein.
BringenSiedenAkkuamTelefonan.
Laden Sie den Akku.
B
A
r
E
Die SI M-Kar te
WennSie mit einem Netzbetreiber einen Vertrag abschließen, erhalten Sie eine SIM-Karte (Subscriber Identity Module). Die SIM-Karte enthält einen Computerchip, der IhreTelefonnummer,die bei Ihrem Netzbetreiber gebuchten Dienste, die Daten Ihres Telefonbuches und andere Informationen verwaltet.
SIM-Karten gibt es in zwei Größen. Ein Typbesitzt die Größe einer Kreditkarte, der andere ist kleiner. Dieses Telefon arbeitet mit der kleineren Karte. Viele SIM-Karten in der Größe einer Kreditkarte enthalten eine kleinere Karte mit perforiertem Rand, die sich leicht herausbrechen läßt. Vor der Verwendung des Telefons müssen Sie die SIM-Karte wie unten dargestellt einlegen.
Einlegen und Entfernen der SIM-Karte
r
i
c
l
a
s
U
u
e
i
n
i
t
a
c
e
m
m
m
m
o
1. Entfernen Sie gegebenenfalls den Akku. Schieben Sie die SIM-Karte in
2. Heben Sie die SIM-Karte an, und ziehen Sie sie heraus.
Die PIN
Die meisten SIM-Karten werden mit einem Sicherheitscode oder einer
t
PIN-Nummer (Personal Identity Number) geliefert, die Sie für den Zugang
o
zum Netz benötigen. Sobald Sie Ihr Telefon einschalten, werden Sie zur Eingabe der PIN aufgefordert. Sie finden Ihre PIN in den Unterlagen, die Sie
N
vom Netzbetreiber erhalten.
Einige Netzbetreiber bieten Dienste an, für die eine zweite PIN - die PIN2 ­erforderlich ist.
s
C
den SIM-Kartenhalter, wobei der goldene Anschluß nach unten und die abgeschrägte Ecke nach rechts zeigen muß.
r
o
f
i
b
l
o
n
o
o
C
e
s
c
i
Vorbereiten des Telefons 7
s
n
o
Sie sollten Ihre PIN Dritten nicht zugänglich machen, da diese Sie vor der unbefugten Verwendung Ihres Telefons schützt.
Wenn Sie die PIN-Nummer dreimal hintereinander falsch eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. In diesem Fall können Sie sie entsperren, indem Sie die PUK-Nummer (Personal Unblocking Key) verwenden, die Sie ebenfalls vom Netzbetreibererhalten.
Der Akku
Das Telefonwird mit einem Lithium-Akku ausgeliefert. Der Akku ist beim Kauf nicht geladen. Möglicherweise verfügt er aber dennoch über genügend Spannung zum Einschalten des Telefons.
Hinweis! Wir empfehlen,den Akku vor Gebrauch des Telefonsbis zu drei
Stunden aufzuladen.
Anbringen des Akkus am Telefon
Legen Sie den Akku auf die Rückseite des Telefons, und drücken Sie,
bis er einrastet.
Wann der Akku zu laden ist
Der mit dem Telefon gelieferte Akku kann jederzeit ohne Leistungsverlust geladen werden. Sie können den Akku auch bei ausgeschaltetem Telefonladen.
r
Sie erhalten folgende Hinweise, wenn der Akku bald aufgeladen oder
o
ausgetauscht werden muß:
f
Ein Alarmton (ein kurzer Signalton) ertönt, und im Display wird die
t
Meldung
Die Anzeigeleuchte oben am Telefon blinkt rot.
o
Besitzen Sie einen von Ericsson zugelassenen Akku, können Sie die
N
verbleibenden Gesprächs- und Standby-Zeiten im Menü Status anzeigen,
n
indem Sie die Lautstärketaste im Bereitschaftsmodus nach oben oder unten
o
schieben. Die verbleibende Gesprächs- und Standby-Zeit hängt vom Akkutyp und von Ihrem Standort im Netz ab.
s
Die angegebenen Zeiten sind Schätzwerte. Es verbleiben gegebenenfalls
s
20 % weniger Zeit als im Display angezeigt.
m
o
C
b
o
Achtung! Akku fast leer!
c
i
8 Vorbereiten des Telefons
r
E
m
e
l
i
r
e
C
a
i
c
m
o
angezeigt.
U
l
u
m
e
s
n
c
i
t
a
o
i
B
A
s
n
Hinweis! Das Telefon schaltet sich ab, wenn es nicht mehr ausreichend mit
Strom versorgt wird.
r
E
Aufladen de s Akkus
e
s
U
l
1. Stellen Sie sicher, daß der Akku
am Telefon angebracht ist.
2. Verbinden Sie das Ladegerät mit
der Steckdose.
Hinweis! Der Netzstecker ist nach Maßgabe der Netzsteckdosen in Ihrem
Land gegebenenfalls anders gestaltet. Verwenden Sie ihn ausschließlich mit Ihrem Ericsson Reiseladegerät CTR-10. Er darf nicht vom Ladegerät getrennt werden, während die Verbindung zur Netzsteckdose besteht.
So wird der Ladevorgang angezeigt:
Das Akkusymbol im Display pulsiert.
Die Anzeige oben auf dem Telefon leuchtet rot (oder grün bei
eingeschaltetem Telefon).
Die Meldung
(nur bei einem von Ericsson zugelassenen Akku).
r
Hinweis! Wenn Sie einen fabrikneuen oder einen längere Zeit nicht benutzten
o
f
Akku laden, kann es einige Minuten dauern, bis im Display auf das Laden des Akkus hingewiesen wird. Erst dann können Sie das Telefon einschalten
t
und benutzen.
o
Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, ist das Batteriesymbol im Display vollkommen ausgefüllt, und die Anzeigeleuchte oben auf dem Telefon
N
n
leuchtet grün.
o
Tip! Sie können mit dem Telefon während des Ladevorgangs telefonieren.
Dadurch verlängert sich jedoch die Ladezeit.
s
m
o
C
Optimiertes Laden
b
o
m
e
l
i
r
e
C
3. Verbinden Sie das Ladegerät mit
a
i
dem Telefon. Das Blitzsymbol auf
n
c
dem Stecker für das Telefonmuß nach oben zeigen.
u
m
m
o
wird kurz im Display angezeigt
c
i
i
t
a
s
c
i
Vorbereiten des Telefons 9
B
A
s
n
o
Ein von Ericsson zugelassener Akku wird mit sobald der Ladevorgang beginnt. Für langfristig optimale Lade-, Gesprächs- und Standby-Zeiten empfehlen wir die ausschließliche Verwendung der Originalakkus von Ericsson.
Hinweis! Akkus, die nicht von Ericsson zugelassen sind, werden aus
Sicherheitsgründen langsam geladen. Im Display wird die Meldung ‚Unbekannter Akku - Langsames laden‘ während des Ladevorgangs angezeigt.
Trennen des Ladegeräts
Bewegen Sie den Stecker im Telefon
nach oben, und ziehen Sie ihn wie gezeigt heraus.
Entfernen des Akkus
a
i
c
r
U
l
u
Optimiertes Laden
e
s
t
a
c
i
n
gemeldet,
n
o
i
e
m
m
m
1. Schieben Sie den
Akkufreigaberiegel nach oben.
m
o
C
2. HebenSiedenAkkuan,und
o
nehmen Sie ihn vom Telefon.
C
e
b
o
i
l
r
o
f
t
B
A
s
o
N
n
o
s
s
c
i
10 Vorbereiten des Telefons
r
E
Ein- und Ausschalten
r
E
des Telefons
s
U
u
m
e
i
n
i
t
a
c
Einschalten des Telefons
Halten Sie die Taste NO gedrückt, bis Sie einen Klickton hören.
Anzeige „PIN eingeben:“ im Display
r
i
c
m
o
l
a
Einige SIM-Karten sind durch einen PIN-Code geschützt. Wenn im Display
PIN eingeben:
gehen Sie wie folgt vor:
1. Geben Sie die PIN-Nummer ein. Unterläuft Ihnen bei der Eingabe ein
2. DrückenSie die Taste
Hinweis! Wenn Sie dreimal hintereinander eine falsche PIN-Nummer
eingeben, wird die SIM-Kartegesperrt. Sie können die Sperre mit Ihrem PUK-Code aufheben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Die SIM-Kartensperre“ auf Seite 83.
Geben Sie den Telefonsperrcodeein, wenn im Display ‚Gerät gesperrt‘ angezeigt wird. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Telefonsperre“ auf Seite 84.
Netzsuche
Nach dem Einschalten des Telefons (und der Eingabe der PIN) sucht das TelefonnacheinemNetz.
t
Wennein Netz gefunden wurde, hören Sie drei Signaltöne. Die Anzeigeleuchte
o
auf dem T elefon blinktim Sekundentakt grün, und der Name des Netzbetreibers wird auf dem Display angezeigt (meist abgekürzt).
N
Dies ist der Bereitschaftsmodus. Sie können jetzt Anrufe tätigen und empfangen.
s
Hinweis! Beachten Sie den Abschnitt „Fehlermeldungen“ auf Seite 159,
wenn der Bereitschaftsmodus nicht aktiviert wird.
s
angezeigt wird, nachdem Sie das Telefoneingeschaltet haben,
Fehler, können Sie die falsch eingegebene Ziffer löschen, indem Sie die
C drücken.
Taste
e
YES.
m
m
o
C
C
e
r
o
f
i
b
l
o
n
o
c
i

Ein- und Ausschalten des Telefons 11

B
A
s
n
o
Werkseinstellungen
Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal einschalten, können Sie beispielsweise den Ruftontyp ändern sowie die Uhr einstellen. Ausführliche Informationen zu diesen und anderen Einstellungen finden Sie unter „Anpassen des Telefons“ auf Seite 48.
A
B
Display-Sprache
Die meisten modernen SIM-Karten stellen die Display-Sprache automatisch auf die Sprache des Landes ein, in dem die SIM-Karte erworben wurde
Automatik
( Ändern der Display-Sprache finden Sie unter „Display-Sprache und Eingabemethode“ auf Seite 54.
Wenn das Telefon eine Ihnen unbekannte Sprache anzeigt, können Sie die Einstellung folgendermaßen in
1. Drückenund halten Sie gegebenenfalls die Taste
2. DrückenSie die Taste
3. Geben Sie 8888 ein.
4. DrückenSie die Taste
1. Drückenund halten Sie gegebenenfalls die Taste
2. DrückenSie die Taste
3. Geben Sie 0000 ein.
4. DrückenSie die Taste
Halten Sie im Bereitschaftsmodus die Taste
t
). Andernfalls ist die Standardsprache Englisch. Informationen zum
l
Automatik
a
e
l.
r.
C
l.
i
c
r
m
o
So ändern Sie die Einstellung der Display-Sprache in „Automatisch“:
Bereitschaftsmodus zu gelangen.
m
So ändern Sie die Einstellung der Display-Sprache in „Englisch“:
Bereitschaftsmodus zu gelangen.
m
o
C
e
r.
b
o
i
l
r
Ausschalten des Telefons
o
f
Klickton hören.
e
s
U
a
Englisch
c
i
ändern:
oder
n
NO,uminden
u
m
NO,uminden
NO gedrückt, bis Sie einen
t
o
i
s
n
o
N
n
o
s
s
c
i
12 Ein- und Ausschalten des Telefons
r
E
Display-Informationen
r
E
und Tastenfunktionen
Im Bereitschaftsmodus werden im Display der Name des Netzbetreibers, die Uhrzeit, die Feldstärke und die Akkuladung angezeigt.
Weitere Symbole erscheinen, wenn Sie Nachrichten empfangen, alle eingehenden Anrufe umleiten, die Alarmuhr einstellen usw. In diesem Kapitel werden außerdem die Tastenfunktionen beschrieben.
Display-Informationen
In der folgenden Tabelle werden die Symbole dargestellt und beschrieben, die im Bereitschaftsmodus gegebenenfalls angezeigt werden.
Symbol Name Beschreibung
o
e
Feldstärkeanzeige Die Stärke des Signals wird angezeigt.
Akkuladeanzeige Der Akkuladestatus wird angezeigt.
m
Unbeantworteter Anruf
m
Umleitung Einige/Keine
C
r
i
c
m
o
l
a
C
e
l
Kein Rufton Beim Empfangeneines Anrufs ist der
i
b
Alarmanzeige Der Wecker ist eingestellt und aktiviert.
o
Stummschaltung Alle Signale außer Alarm und Timer
SMS-Nachricht Sie haben eine Textnachricht erhalten.
Sprachnachricht Sie haben eine Sprachnachricht
Leitung 1 Leitung1 wird für ausgehendeAnrufe
o
N
r
o
f
t
n
o
s
e
s
U
a
c
i
n
u
m
Sie haben einen eingegangenen Anruf nicht beantwortet.
Alle eingehenden Anrufe werden auf eine angegebene Rufnummer umgeleitet. Es werden keine Anrufe oder nur Anrufe der in einer Liste enthaltenen Nummern angenommen.
Rufton nicht hörbar.
sind deaktiviert.
erhalten (netzabhängig).
verwendet, wenn Sie über den Zwei­Rufnummern-Service verfügen.
s
c
i

Display-Informationen und Tastenfunktionen 13

t
o
i
B
A
s
n
Leitung 2 Leitung 2 wird verwendet, wenn Sie
Infrarot-Modem Das integrierte Infrarot-Modem
Verschlüsselung Verschlüsselung wird derzeit vom Netz
Ta stensperre Die Tastensperre ist aktiviert.
Hinweis!JedesMenü verfügt über eineigenes Symbol. WeitereInformationen
finden Sie unter „Menü-Grafiken“ auf Seite 26.
Tastenfunktionen
In der folgenden Tabelle werden die Tastenfunktionen beschrieben.
Taste Verwendung
YES
NO
u, l und r
C (Clear, Löschen)
C
r
o
Zifferntasten Eingabe der Ziffern 0-9.
f
t
o
N
* Eingeben des Zeichens *.
n
Tätigen von Anrufen und Annehmen eingehender Anrufe. Sprachwahl durch längeres Drücken der Taste. Anrufliste ausgehend vom Bereitschaftsmodus anzeigen. Ein Menü, ein Untermenü oder eine Einstellung wählen.
Telefon durch längeres Drücken der Taste im Bereitschaftsmodus ein- oder ausschalten. Gespräch beenden. Gespräch abweisen. In Menüs eine Ebene zurückblättern, eine Einstellung verlassen oder die vorherige Einstellung beibehalten. Halten Sie die Taste gedrückt, um in den Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
m
In das Menüsystem gelangen. Blättern im Menüsystem, in Listen und Texten.
o
Zahlen und Buchstaben aus dem Display löschen. Stummschalten des Mikrofons während eines Gesprächs durch Halten der Taste. Stummschalten des Ruftons durch Drücken und Halten der Taste im Bereitschaftsmodus. Eintrag aus einer Liste löschen.
b
Durch Halten der Taste0 wird das internationale Vorwahlpräfix (+) eingegeben.
o
AnrufenderMailboxdurchDrückenundHaltenderTaste1. Telefonbuch durch Halten einer der Tasten 2 - 9 anzeigen. Menüelemente direkt aufrufen. Eingabe von Buchstaben, beispielsweise beim Erstellen einer Textnachricht.
Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben.
m
e
l
i
r
e
C
über den Zwei-Rufnummern-Service verfügen.
ist aktiviert.
nicht bereitgestellt.
l
a
i
c
m
m
o
o
s
s
c
i
14 Display-Informationen und Tastenfunktionen
r
E
s
U
u
e
i
n
a
c
t
o
i
B
A
s
n
# (Nummernzeichen)
Lautstärketaste (nach oben bzw. unten schieben)
Hinweis! WeitereInformationen zu den Menüs finden Sie unter „Blättern in
den Menüs“ auf Seite 28.
Eingeben des Zeichens #.
Erhöhen oder Verringern der Lautstärke der Hörmuschel oder des Lautsprechers einer Freisprecheinrichtung während eines Gesprächs. Abweisen eines eingehenden Anrufs durch zweimaliges Schieben. Per Sprachbefehl wählen durch Drücken und Halten der Taste. Blättern im Menüsystem. Öffnen des Menüs „Status“.
e
a
c
t
o
i
r
i
c
l
a
s
U
i
n
u
A
s
n
e
m
m
m
m
o
o
C
C
e
b
o
i
l
r
o
f
t
B
r
E
o
N
s
c
i
n
o
s
Display-Informationen und Tastenfunktionen 15
Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen
In diesem Kapitel wird vorausgesetzt, daß das Telefon eingeschaltet ist und Sie sich in Reichweite eines Netzes befinden. Wenn Sie sich im Ausland aufhalten,können Sie andere Netze verwenden,sofern Ihr Netzbetreiber eine entsprechende Vereinbarung getroffen hat. Weitere Informationen finden Sie unter „Netz-Voreinstellungen“ auf Seite 98.
Tätigen eines Anrufs
i
c
a
r
1. Geben Sie die Vorwahl und
die Telefonnummer ein.
2. Drücken Sie
YES.
e
m
m
m
o
o
C
C
e
b
o
l
i
NO, um das Gespräch zu beenden.
r
Tip! In einigen Ländern werden keine Vorwahlnummern verwendet.
o
f
Sobald ein Anruf entgegengenommen wird, wird automatisch ein Gesprächsdauerzähler gestartet, damit Sie die Gesprächsdauer überwachen
t
können. Wenn Ihr Netz und Ihr Vertrag dies unterstützen, werden die Kosten
o
des Gesprächs im Display angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter „Gesprächsdauerund Gesprächskosten“ auf Seite 101.
N
Beenden eines Gespräches
Drücken Sie die Taste
n
o
s
s
c
i
16 Tätigenund Entgegennehmen von Anrufen
r
E
U
l
u
m
e
s
n
c
i
t
a
o
i
B
A
s
n
Ziel besetzt!
Wiederholen?
r
E
Erneutes Wählen einer zuvor gewählten Nummer
In der Anrufliste finden Sie Rufnummern, die Sie zuvor gewählt haben, sowie Nummern von Gesprächen, die Sie beantwortet oder nicht beantwortet haben.
So wählen Sie eine zuvor gewählte Nummer erneut:
1. Drücken Sie
2. DrückenSie auf
3. DrückenSie zum Tätigen des Anrufs die Taste
Weitere Informationen finden Sie unter „Verwenden der Anrufliste“ auf Seite 43.
Automatische Wahlwiederholung
Konnte die Verbindung beim ersten Wählen nicht hergestellt werden, wird im Display indem Sie zu zehn Mal:
Bis der Anruf entgegengenommen wird. Wenn die Verbindung hergestellt
wurde, hören Sie einen Rufton.
Bis Sie eine Taste drücken oder einen Anruf erhalten.
Hinweis! Die automatische Wahlwiederholung ist beim Senden von Faxen
und Daten nicht verfügbar.
YES,umzurAnrufliste zu gelangen.
, um die gewünschte Rufnummer zu wählen.
u
YES.
e
s
U
Wiederholen?
YES drücken. Das Telefon wiederholt die Nummer automatisch bis
angezeigt. Sie können nun die Nummer erneut wählen,
r
i
c
l
a
n
u
c
i
i
t
a
e
m
m
Tätigen von internationalen Anrufen
1. Halten Sie die Taste 0 gedrückt,bis das Zeichen + angezeigt wird.
Das Zeichen + ersetzt die Präfixnummer für Auslandsanrufe in dem Land, aus dem Sie anrufen.
2. Geben Sie die Landeskennzahl, die Vorwahl (ohne 0 am Anfang) und die
Rufnummer ein.
3. DrückenSie die Taste
r
o
Tätigen von Notrufen
f
1. Geben Sie die Nummer
t
2. DrückenSie die Taste
Die internationale Notrufnummer 112 kann normalerweise in jedem
o
Land auch ohne SIM-Karte verwendet werden, wenn sich das Telefon in Reichweite eines GSM-Netzes befindet.
N
n
Hinweis! Bei einigen Netzbetreibern kann es erforderlich sein, daß sich die
o
SIM-Karte im Telefon befindet. In Einzelfällen muß auch die PIN-Nummer eingegeben werden.
s
Die internationale Notrufnummer 112wird möglicherweisenicht in allen
s
Netzen verwendet.
o
C
o
m
e
l
i
b
m
o
C
YES.
112
(internationale Notrufnummer) ein.
YES.
c
i
Tätigen und Entgegennehmenvon Anrufen 17
B
A
s
n
o
Annehmen?
Empfangen von Anrufen
Wenn Sie einen Anruf erhalten, klingelt das Telefon. Im Display wird
Annehmen?
angezeigt.
B
Besetztton
Wenn Ihr Vertrag die Rufnummernübermittlung umfaßt und das Netz des Anrufers diese Funktion unterstützt, wird die Nummer des Anrufers im Display angezeigt.Ist die Nummer zusammen mit einem Namen im Telefonbuch gespeichert, erscheint statt dessen der Name im Display.
Hat der Anrufer die Unterdrückung seiner Nummer aktiviert, wird im Display
Rufnr. unterdr.
Entgegennehmen eines Anrufs
angezeigt.
l
Drücken Sie YES,umden
Anruf anzunehmen.
a
i
c
r
s
U
u
e
i
n
i
t
a
c
e
m
m
m
o
C
o
m
l
i
b
Abweisen eines Anrufs
Schieben Sie die Lautstärketaste auf der Seite des Telefons zweimal.
Der Anrufer hört den unterstützt wird. Ist die Umleitung bei besetzter Leitung aktiviert, wird der Anruf zu der von Ihnen angegebenen Nummer umgeleitet. Weitere
r
Informationen finden Sie unter „Umleiten ankommender Anrufe“ auf Seite 81.
o
f
Verschlüsselung
Die Verschlüsselung ist eine integrierte Funktion, die Gespräche und
t
Nachrichten„zerhackt“, um deren Vertraulichkeit sicherzustellen.
o
Ein Ausrufungszeichen wird während eines Gesprächs im Display angezeigt,
N
wenn die Verschlüsselung derzeit nicht vom Netz unterstütztwird.
n
C
Besetztton
e
o
, sofern diese Funktion von seinem Netz
A
s
n
o
o
s
s
c
i
18 Tätigenund Entgegennehmen von Anrufen
r
E
Während eines
Stumm
Anruf gehalten
Gespräches
t
a
C los.
o
i
n
Das Telefon verfügt über einige Funktionen, die während eines Gespräches sehr hilfreich sein können.
Ändern der Gesprächslautstärke
Sie können während eines Gesprächs problemlos die Lautstärke der Hörmuschel ä ndern, indem Sie die Lautstärketaste auf der Seite des Telefons schieben.
So ändern Sie die Gesprächslaut stärke während eines Gespräches:
Schieben Sie die Taste nach oben, um die Lautstärke zu erhöhen.
Schieben Sie die Taste nach unten, um die Lautstärke zu reduzieren.
Stummschalten des Mikrofons
Sie können das Mikrofon während eines Gesprächs stummschalten.
So schalten Sie das Mikrofon während eines Gespräches vorübergehend stumm:
1. Halten Sie die Taste
Im Display wird die Meldung
2. Um das Gespräch fortzusetzen, lassen Sie die Taste
Tip! Anstatt die Taste
auch halten.
So parken Sie ein Gespräch:
o
f
1. Drücken Sie
Anruf gehalten
t
2. Um das Gespräch wiederaufzunehmen,drücken Sie erneut die Taste
o
o
C
r
YES.
wird im Display angezeigt.
o
e
m
m
C gedrückt.
C
C gedrückt zu halten, können Sie das Gespräch
e
l
i
b
r
i
c
m
o
Stumm
l
a
s
U
u
m
angezeigt.
e
i
n
c
B
A
s
YES.
r
E
N
n
o
s
s
c
i

Während eines Gespräches 19

Senden von Tonsignalen
Um Bankgeschäfte per Telefon durchzuführen oder einen Anrufbeantworter zu bedienen, müssen Sie Codes übermitteln. Diese Codes werden als Tonsignale (auch unter dem Begriff MFV-Töne oder Frequenzwahltöne bekannt) gesendet. Mit dem Mobiltelefon können Sie die Codes in einem Gespräch übertragen.Wenn Sie 0-9, * und # während eines Gespräches drücken, werden diese Nummern und Zeichen als Tonsignale gesendet.
s
U
u
m
e
i
n
t
a
c
Tip! Sie können nur die Codes oder die Codes zusammen mit einer
Rufnummer im Telefonbuch speichern. WeitereInformationen finden Sie unter „Bankgeschäfte per Telefon“ auf Seite 40. Dies ist jedoch nicht ungefährlich, da das Telefon gestohlen werden kann. Informationen zum sicheren Speichern von Codes im Telefon finden Sie unter „Code-Memo“ auf Seite 131.
Der Notizblock
Wenn Sie während eines Gespräches eine Telefonnummer notieren wollen, können Sie das Telefondisplay als Notizblock verwenden.
i
c
l
a
r
Hinweis! Sie können Ihre Stimme oder die Ihres Gesprächspartners
aufzeichnen. Weitere Informationen finden Sie unter „Sprach-Memo“ auf Seite 123.
e
o
i
s
n
m
So verwenden Sie den Notizblock während eines Gespräches:
Geben Sie die Rufnummer mit Hilfe der Zifferntasten ein.
Wenn Sie das Gespräch beenden, bleibt die Nummer auf dem Display verfügbar. Wurde der Funktion werden Sie gefragt, ob die Nummer im Telefonbuchgespeichert werden soll. Sie finden diese Nummer auch unter
r
Informationenenthält der Abschnitt „Persönliches Telefonbuch“ auf Seite 33.
o
Wenn Sie eine Nummer während eines Gespräches eingeben, hört die Person
f
am anderen Ende der Leitung die Töne. Sie können deshalb die Töne während
t
eines Gespräches ausschalten. Weitere Informationen finden Sie unter „Ausschalten von Tönen“ auf Seite 53.
o
o
C
o
m
e
l
i
b
m
o
C
Frage ob hinzu
der Status
Nummer hinzu
Ein
im Menü
zugewiesen,
Telefonbuch
B
A
.Weitere
N
n
o
s
s
c
i
20 Während eines Gespräches
r
E
Gesprächsdauer/Gesprächskost en
Während eines Anrufs wird normalerweise die Gesprächsdauer in Minuten und Sekunden angezeigt. In Abhängigkeit vom Vertrag werden gegebenenfalls die Gebühren angezeigt.
Hinweis! Diese Funktion ist vom Netz und von der SIM-Karte abhängig.
W eiter eInformationen finden Sie unter „Gesprächsdauer und Gesprächskosten“ auf Seite 101.
e
Minutenton
Wenn der Minutenton aktiviert ist, hören Sie während eines Gespräches nach jeder Minute einen Signalton. Weitere Informationen finden Sie unter „Minutenton“auf Seite 53.
Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche
Mit dem Telefon können Sie mehrere Gespräche gleichzeitig führen. Sie können das laufende Gespräch in Halteposition setzen und dann einen zweiten Anruf tätigen oder entgegennehmen. Sie können auch eine Telefonkonferenz mit bis zufünf Teilnehmern einrichten. Weitere Informationen zur Verwendung dieser Funktion finden Sie unter „Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche“ auf Seite 92.
m
r
e
i
c
a
s
U
l
i
n
u
m
a
c
t
o
i
A
s
n
m
m
o
o
C
C
e
b
o
i
l
r
o
f
t
B
r
E
o
N
s
c
i
n
o
s
Während eines Gespräches 21
s
B
A
t
o
f
r
o
C
o
m
m
e
l
i
b
r
e
C
i
c
m
o
l
a
m
s
U
u
e
i
n
a
c
t
o
i
n
o
N
n
o
s
s
c
i
22 Während eines Gespräches
r
E
B
A
Funktionen und Einstellungen
e
U
l
u
m
s
n
c
i
i
t
a
92
Merkmale des R320 25
Verwenden der Menüs 26
Persönliches Telefonbuch 33
a
Verwenden der Anrufliste 43
Der Sprachnachrichten-dienst 46
Anpassen des Telefons 48
Senden und Empfangen von
Kommunizieren über das
Senden und Empfangen von Fax-,
Daten- und E-Mail-Nachrichten 75
C
r
o
f
Umleiten ankommender Anrufe 81
t
Sicherheit für Telefon und Vertrag 83
o
N
n
o
Gesprächsdauer und Gesprächskosten 101
s
s
Zwei-Rufnummern-Service 104
m
Textnachrichten (SMS) 58
m
integrierte Modem 69
o
e
l
i
Visitenkartenaustausch 78
b
o
Gleichzeitiges Führen
mehrerer Gespräche
Netz-Voreinstellungen 98
i
c
r
e
m
o
C
c
i
r
s
n
o
E
Verwenden des WAP™-Browsers 106
t
o
f
r
Kalender 117
Sprach-Memo 123
Sprachsteuerung 127
Code-Memo 131
Calling Card-Anrufe 134
U
l
Zubehör 144
a
i
Online-Dienste 152
c
r
e
m
m
m
m
o
o
C
C
e
l
i
b
o
e
s
Extras 137
Profile 141
c
i
i
t
a
n
u
B
A
s
n
o
r
E
o
N
s
c
i
n
o
s

Merkmale des R320

B
A
r
E
Das R320 ist ein Telefon der neuen Generation: ein Dual Band-Telefon mit einem Lithium-Akku, modernem Design und fortschrittlicher Technologie. Es enthält eine Vielzahl neuer Funktionen, damit Sie unabhängig vom Aufenthaltsort produktiver arbeiten können.
Verwenden Sie den WAP-Mikro-Browser wie einen normalen Internet-Browser: Sie können auf eine ganze Weltnützlicher Informationsdienst ezugreifen. Mit dem Kalender können Sie Termineverwalten und sich rechtzeitig erinnern lassen. Entlasten Sie Ihr Gedächtnis, indem Sie die Funktion Sprach-M emo zum Aufzeichnen Ihrer oder der Stimme anderer Personen nutzen. Außerdem können Sie Kreditkartencodes, PC-Kennwort usw.im Code-Memo speichern.
Nutzen Sie die Sprachwahl, und sagen Sie ‚Antworten‘, oder weisen Sie den Anruf mit ‚Besetzt‘ ab. Ebenso können Sie andere Personen anrufen, indem Sie deren Namen sagen.
e
r
i
c
l
a
s
U
u
e
i
n
i
t
a
c
m
Das R320 unterstütztsogenannte Profile, mit deren Hilfe viele Einstellungen geändert werden können, indem Sie ein bestimmtes Profil auswählen. Jedes Profil enthält eine Gruppe von Einstellungen für bestimmte Betriebsbedingungen. Wenn Sie beispielsweise an einer Besprechung teilnehmen, wählen Sie einfach das Profil ‚Besprechung‘. Sofort werden eine Reihe von Einstellungen aktiviert, die dieser Situation angemessen sind.
Die Profile berücksichtigen auch intelligentes Zubehör wie das Multiladegerät bzw. die portable oder Kfz-Freisprecheinrichtung. Sobald Sie also das R320 in eine Kfz-Freisprecheinrichtungeinsetzen, wird das Profil ‚Kfz-Betrieb‘ automatisch aktiviert.
Im Display des R320 werden verschiedene Meldungen und Symbole
t
angezeigt, die das Blättern in den Menüs und das Ändern von Einstellungen, das Einschalten des Vibrationsalarms, das Senden einer Nachricht,das
o
Speichern einer Telefonnummer usw. erleichtern.
N
Ein zusätzliches Merkmal stellt die Numerierung von Einstellungen dar, die den Direktzugriff ermöglichen. Außerdem können Sie ein eigenes Menü namens Verknüpfung mit den am häufigsten benötigten Einstellungen
s
einrichten. Hilfetext im R320 unterstützt Sie bei der Nutzung der verschiedenen Merkmale.
s
C
r
o
f
n
o
m
o
b
o
m
e
l
i
m
o
C
c
i
Merkmale des R320 25
s
n
o

Verwenden der Menüs

B
A
Sie finden alle Funktionen Ihres Telefons in den Menüs. Mit diesen Menüs können Sie Telefoneinstellungen wie den Rufton ändern. Außerdem können Sie die Nutzung des Telefon mit Hilfe der Menüs optimieren: Einstellen des Weckers, Senden von Textnachrichten, Speichern wichtiger Telefonnummern usw.
Die Menüs sind in einer Schleife angeordnet. Sie können ein Menü öffnen und dann mit den Tasten oder Einträge mit den Zifferntasten direkt auswählen. Jedes Menü enthält eine Liste mit Optionen. Einige Menüs enthalten Untermenüs mit weiteren Optionen.
Menü-Grafiken
Mit den Tasten Display werden Symbole für jedes Menü angezeigt. Daneben befinden sich Symbole für die Untermenüs, die z. B. Hilfetexte, Sprachkennungen, Anzahl unbeantworteter Anrufe usw. enthalten können.
In der folgenden Tabelle werden alle Menüsymbole dargestellt und erläutert:
Symbol Name Beschreibung
l oder r können Sie in den Menüs blättern. Oben im
o
C
r
o
f
t
o
o
N
n
o
s
s
c
i
26 Verwenden der Menüs
r
E
s
t
a
o
i
n
e
s
U
l und r durch die verfügbaren Menüs blättern
r
i
c
l
a
n
u
c
i
e
m
m
m
m
o
C
Telefonbuch Ihr persönliches Telefonbuch.
e
Nachrichten Verarbeitung von Text- und
l
i
Laufender Ruf/ Anruf-Info
b
Einstellungen Einstellungen und Profile. Extras Kalender, Sprach-Memo, Spiele,
WAP Ermöglicht den Zugriff auf
Verknüpfung Eine Auswahl der am häufigsten
LaufenderAnruf Weistauf einen laufenden Anruf hin.
Unbeantwortete Anrufe
Sprachnachrichten. Bearbeitung laufender Gespräche,
Gesprächsdauer/-gebühren.
Wecker und weitere Extras.
das Internet.
genutzten Funktionen.
Weist auf einen unbeantworteten Anruf in der Anrufliste hin.
Symbol Name Beschreibung
Beantwortete Anrufe
Gewählte Nummer Weist auf eine gewählte Nummer
Telefonspeicher Kennzeichnet einen
Gruppe Kennzeichnet Gruppeneinträge
Ungelesene Textnachricht
Nicht abgehörte Sprachnachricht
Telefonbuchsuche Gibt an, daß Sie mit der Taste
SIM-Kartenspeicher Kennzeichnet eine SMS-Nachricht,
Sprachkennung im Telefon
Kfz-Sprachkennung Kennzeichnet Einträge, für die
r
e
i
c
a
m
t
o
o
f
r
Kfz- und Telefonsprach-
m
kennung
o
Bevorzugtes Netz Kennzeichnet ein bevorzugtes Netz,
C
Verbotenes Netz Kennzeichnet ein verbotenes Netz,
e
l
Heimatnetz Gibt an, daß sich Ihr Netz in
i
b
Hilfetext Kennzeichnet einen Hilfetext.
o
Sperre Gibt an, daß die Karten- oder
Tastensperre Zeigt an, daß die Tastensperre
m
o
C
N
n
Weistauf einen beantworteten Anruf in der Anrufliste hin.
in der Anrufliste hin.
A
Telefonbucheintrag, der im Telefonspeicher abgelegt wurde.
im Telefonbuch.
e
Kennzeichnet eine Textnachricht, die noch nicht gelesen wurde.
s
Kennzeichnet eine Sprachnachricht, die noch nicht abgehört wurde.
U
das Telefonbuch zugreifen können.
l
die im SIM-Kartenspeicher abgelegt wurde.
n
Kennzeichnet Telefonbucheinträge, für die eine Sprachkennung im Telefon
u
aufgezeichnet wurde.
eine Sprachkennung in der
m
Kfz-Freisprecheinrichtung aufgezeichnet wurde.
Kennzeichnet Einträge, für die im T elefon und in der Kfz-Freisprecheinrichtungeine Sprachkennung aufgezeichnet wurde.
das verwendet werden kann.
das nicht verwendet werden kann.
Reichweite befindet und verwendet werden kann.
Telefonsperre aktiviert wu rde.
aktiviert ist.
c
i
t
a
o
i
s
n
l auf
B
r
E
o
s
s
c
i
Verwenden der Menüs 27
Blättern in den Menüs
Zum Blättern in den Menüs gibt es zwei Möglichkeiten:
Blättern mit den Tasten
Direktzugriffmit den Zifferntasten
Blättern mit den Tasten
Taste Aktion
u l oder r
YES NO
C
Hinweis! Weitere Informationen zur Eingabe von Buchstaben finden Sie unter
„Eingebenvon Buchstaben“auf Seite 34.
Tip! Befinden Sie sich bereits im Menüsystem, können Sie die Taste
oder die Lautstärketaste schieben und halten, bis das gewünschte Menü oder Untermenü angezeigt wird.
Verwenden von Direktzugriffstasten
Durch Einsatz der Direktzugriffstasten (Zifferntasten) gelangen Sie schneller an die gewünschte Position im Menü. Geben Sie einfach die Nummer des aufzurufenden Menüs oder Untermenüs ein. Sie müssen aber zuerst mit oder r das Menüsystem aktivieren. Wenn Sie die Taste NO halten, gelangen Sie wie gewohnt in den Bereitschaftsmodus.
o
Tip! Eine schnellere Möglichkeit zum Aufrufen des Menüs ‚Suchen&Anruf.‘
f
bestehtim Drückenund Halten der Taste
t
Aufrufen des ersten Untermenüs im Menü ‚Verknüpfung‘ bietet das Drücken und Halten der Taste
o
Hinweis!In IhremTelefon sind möglicherweise nicht alle in diesem Handbuch
N
beschriebenen Menüs verfügbar, da viele netz- bzw. vertragsabhängig sind.
n
Aus diesem Grund sind auch die Ziffern für den Direktzugriff nicht in allen
o
Telefonen identisch.
Nach oben und unten in Menüs oder Funktionen blättern.
Nach rechts und links in Menüs oder Funktionen blättern.
Menü, Untermenü oder Einstellung wählen. Zum übergeordneten Menü zurückkehren, eine
Einstellung schließen oder unverändert lassen. Durch Halten der T astezum Bereitschaftsmodus zurückkehren.
Einträge aus einer Liste löschen.
o
C
r
o
s
s
c
i
28 Verwenden der Menüs
r
E
m
m
e
l
i
b
l.
u, l und r
ulund r
a
i
c
r
e
m
o
C
s
t
a
o
i
n
l
s
U
e
i
c
n
u
m
r. Eine schnellere Möglichkeit zum
u halten
B
A
l
Interpretieren der Anleitungen
Die Anleitungen in diesem Handbuch verwenden die Tasten Beschreibung von Funktionen und Einstellungen, da die Ziffern für den Direktzugriff auf Optionen in Abhängigkeit vom Vertrag und vom Netz variieren.
u
lr
zur
B
A
r
E
In dieser Anleitung wird für die Tastentöne die Einstellung ‚Ton‘ aktiviert.
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. BlätternSie zu
2. Wählen Sie
Die Anleitung muß folgendermaßen interpretiert werden:
1. Verwenden Sie im Bereitschaftsmodus die Taste
Menü
2. DrückenSie die Taste
Sie befinden sich jetzt im Menü Einstellungen. Der Name des von Ihnen gewählten Menüs wird oben im Display angezeigt (
3. Drücken Sie
(Sie müssen nicht mit den Pfeiltasten blättern, da es sich um das erste Untermenü im Menü
4. Ver wenden S ie die Taste
DrückenSie
5. Ver wenden S ie die Taste
DrückenSie Für die Tastentöne ist jetzt die Einstellung Drücken und halten Sie die Taste
r
zurückzukehren.
o
Folgendermaßen muß die Anleitung interpretiert werden, wenn Sie
f
Direktzugriffstasten verwenden:
t
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. DrückenSie die Taste
o
2. Drücken Sie 4,umdasMenü
N
3. Drücken Sie 1,umdasUntermenü
n
4. Drücken Sie 8,umdasUntermenü
o
5. Wählen Sie
Einstellungen
Ton
.
Einstellungen
Einstellungen
YES,umdasUntermenü
YES, um das Untermenü auszuwählen.
m
o
YES, um
C
b
o
Ton
.
, YES,
Töne & Signale
l
zu gelangen.
YES, um das Menü auszuwählen.
a
i
c
r
).
e
m
Einstellungen
Ton
e
l
i
l oder r, um in das Menüsystem zu gelangen.
handelt).
m
, um zum Untermenü
u
o
, um zur Einstellung
u
zu aktivieren.
C
NO, um in den Bereitschaftsmodus
Einstellungen
Töne & Signale Tastentöne
s
U
u
Töne & Signale
m
Ton
auszuwählen
e
, YES,
a
l oder r,umzum
c
i
n
auszuwählen.
Tastentöne
Ton
zu blättern.
aktiviert.
auszuwählen.
auszuwählen.
s
s
c
i
Verwenden der Menüs 29
n
Tastentöne
o
i
t
zu gelangen.
.
s
, YES.
Text im Display
Beim Blättern im Menüsystem ändert sich die Anzeige. Folgende Hinweise sind für Sie nützlich:
Schwarzer Text in einem Rahmen (ob en) zeigt das ausgewählte Menü an.
Negativ dargestellter Text(schwarzer Hintergrund)zeigt die Position im
Menüsystem an. Wenn Sie die Taste wählen diese Einstellung.
Grauer Text zeigt an, daß eine Funktion zur Zeit nicht verfügbar ist,
beispielsweise aufgrund Ihres Vertrags oder wegen einer deaktivierten Einstellung.
Ein miteinem Häkchen versehenerTextzeigt die aktuelle Einstellung oder
die gewählten Einstellungen an.
Mit einem gefüllten Kreis markierter Text zeigt die aktuell ausgewählte
Einstellung an.
Verknüpfungen
Sie können wichtige Optionen in das Menü Verknüpfung einfügen. So können Sie die wichtigsten Einstellungen schnell und einfach erreichen.
Beim Kauf des Telefons enthält das Menü Verknüpfung einige Einstellungen, die Sie entfernen können. Sie können außerdem Einstellungen aus anderen Menüs in das Menü Verknüpfung einfügen.
So fügen Sie eine Einstellung in das Menü „Verknüpfung“ ein:
1. BlätternSie zu
2. Wählen Sie eine Einstellung in der Liste, indem Sie auf * drücken.
3. Geben Sie die Positionsnummer ein, die Sie für die Einstellung in diesem
C
Menü verwendenwollen.
4. Drücken Sie
r
Wenn Sie weitere Einstellungen hinzufügen wollen, wiederholen Sie dieSchritte2und3.
o
f
SiekönneneineEinstellungausVerknüpfung entfernen, indem Sie die Schritte 1 und 2 wiederholen.
t
5. Drücken Sie
o
YES drücken, gelangen Sie in dieses Menü oder
e
s
U
l
r
i
c
a
i
n
u
e
m
m
m
m
Verknüpfung
o
YES.
i
e
l
, YES,
o
C
Anpassen
, YES.
b
o
YES, um die Liste zu verlassen.
a
c
t
o
i
s
n
B
A
N
n
o
s
s
c
i
30 Verwenden der Menüs
r
E
Loading...
+ 153 hidden pages