Sony ericsson P990 User Manual [pt]

P990i
Manual do utilizador
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Índice

Boas-vindas ................................................... 9
Familiarizar-se com o telefone .................. 10
Embalagem ...................................................... 10
Antes de utilizar o seu telefone........................ 12
Ligação pela primeira vez................................ 13
Ligar e desligar o telefone ............................... 13
Tampa fechada................................................. 14
Tampa aberta ................................................... 14
Tampa retirada ................................................. 15
Importar registos da agenda telefónica ............ 15
Navegação........................................................ 15
Localizar as aplicações .................................... 16
Utilizar as aplicações ....................................... 18
Gestor de tarefas .............................................. 18
Funções das teclas e do teclado ....................... 19
Ícones da barra de estado................................. 21
Memory Stick PRO Duo.................................. 22
Ligar os acessórios incluídos ........................... 23
Actualizar software.......................................... 24
Funções gerais ................................................. 24
Introdução de texto .......................................... 26
Introduzir texto com a tampa fechada ............. 26
Introduzir de texto com a tampa aberta ........... 28
Bloqueios ......................................................... 34
Som.................................................................. 34
Transferir dados entre telefones....................... 35
Telefone....................................................... 36
Efectuar uma chamada..................................... 36
Receber uma chamada ..................................... 37
Gerir duas ou mais chamadas .......................... 38
Registo de chamadas........................................ 39
Mais funcionalidades ....................................... 40
Telefone com vídeo..................................... 44
Modo de demonstração.................................... 44
Efectuar uma videochamada ........................... 44
Receber uma videochamada ............................ 45
Opções de videochamada ................................ 45
Mensagens................................................... 48
Antes de utilizar............................................... 48
Pastas ............................................................... 49
2 Índice P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
SMS (Short Message Service, serviço de
mensagens curtas) ............................................ 50
MMS (Multimedia Messaging Service,
serviço de mensagens multimédia) .................. 50
Correio electrónico........................................... 51
Mais sobre Mensagens ..................................... 53
Máquina fotográfica .................................. 55
Tirar fotografias e gravar clipes de vídeo ........ 56
Visualizar fotografias e clipes .......................... 58
Alterar as definições......................................... 59
Contactos .................................................... 61
Utilizar Contactos............................................. 61
Criar e editar contactos..................................... 62
Calendário .................................................. 66
Criar registos de calendário.............................. 67
Gerir registos de calendário ............................. 67
Definições ........................................................ 68
Web ............................................................. 69
Trabalhar com páginas ..................................... 70
Menu de definições ......................................... 71
Menu de vistas.................................................. 71
Configurar o navegador.................................... 72
Feeds RSS.................................................... 74
Subscrever feeds RSS ...................................... 74
Ler artigos de notícias ...................................... 74
Actualizar feeds................................................ 75
Definições ........................................................ 75
Leitor de média........................................... 76
Música.............................................................. 76
Vídeo ................................................................ 79
Rádio FM ......................................................... 81
Online............................................................... 83
PlayNow™................................................... 84
Galeria de fotos e Editor de imagens ....... 86
Galeria de fotos ................................................ 86
Editor de imagens............................................. 88
Digitalizador de cartões de visita .............. 91
Digitalizar cartões ............................................ 91
Gravador de som........................................ 93
Gravar............................................................... 93
Reprodução ...................................................... 93
Gerir gravações ................................................ 93
Preferências ...................................................... 93
MusicDJ™................................................... 94
P990i Índice 3
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Jogos ............................................................ 95
Quickoffice e Pdf+ ...................................... 96
Quickoffice ...................................................... 96
Pdf+.................................................................. 97
Notas e tarefas............................................. 98
Notas................................................................ 98
Tarefas ............................................................. 98
Calculadora e conversor .......................... 100
Calculadora .................................................... 100
Conversor....................................................... 101
Hora, temporizador e cronómetro.......... 102
Hora ............................................................... 102
Temporizador................................................. 102
Cronómetro .................................................... 103
Gerir ficheiros e aplicações...................... 104
Gestor de ficheiros ......................................... 104
Instalar aplicações.......................................... 105
Assistente de memória................................... 106
PC Suite..................................................... 107
Instalar o PC Suite ......................................... 107
Iniciador de aplicações .................................. 107
Ligar a outros dispositivos ...................... 108
Tecnologia sem fios Bluetooth ...................... 108
Porta de infravermelhos ................................. 109
Porta USB ...................................................... 109
LAN sem fios................................................. 110
Gestor de ligações.......................................... 110
Modem de computador .................................. 111
Sincronização e cópias de segurança...... 112
Sincronização local........................................ 112
Realizar cópias de segurança de dados .......... 113
Restaurar dados.............................................. 113
Sincronização remota..................................... 113
Configuração da Internet,
correio electrónico e MMS ...................... 115
Configurar contas........................................... 115
Configurar manualmente a Internet ............... 116
Configurar manualmente o correio
electrónico ..................................................... 120
Configurar manualmente MMS .................... 124
Painel de controlo..................................... 127
Definições de chamadas............................... 127
Aceitar chamadas........................................... 127
Adicionar a Contactos.................................... 127
4 Índice P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Cartões de chamadas ...................................... 128
Chamada em espera........................................ 129
Desviar chamadas........................................... 129
Sinalizar chamada .......................................... 130
Definições de mãos-livres .............................. 130
Rejeitar com SMS .......................................... 130
Restringir chamadas ....................................... 130
Mostrar/ocultar o número............................... 130
Definições de TTY ......................................... 131
Controlo por voz ............................................ 131
Correio de voz ................................................ 131
Definições de linha alternativa (ALS) ........... 132
Contador de chamadas .................................. 132
Ligações......................................................... 133
Tecnologia sem fios Bluetooth....................... 133
Porta de infravermelhos ................................. 135
Contas de Internet .......................................... 135
Redes móveis ................................................. 135
USB ................................................................ 135
LAN sem fios ................................................. 136
Dispositivo..................................................... 139
Retroiluminação ............................................. 139
Gestão de dispositivos.................................... 139
Flight Mode.................................................... 140
Botões de atalho ............................................. 141
Localização .................................................... 141
Formatos de números ..................................... 141
Economia de energia ...................................... 142
Protector de ecrã............................................. 142
Sons e alarmes................................................ 142
Assistente de memória ................................... 143
Introdução de texto......................................... 144
Temas ............................................................. 144
Hora e data ..................................................... 145
Saudação do utilizador: .................................. 145
Imagem de fundo............................................ 145
Definições de mensagens.............................. 146
Difusão celular ............................................... 146
Contas de e-mail............................................. 146
Contas de MMS.............................................. 146
SMS ............................................................... 146
WAP Push ...................................................... 146
Segurança...................................................... 147
Gestor de certificados e certificados Java ...... 147
Bloqueios........................................................ 147
Definições de MIDlet ..................................... 149
Contas de VPN............................................... 149
Outras............................................................ 150
Formatar disco................................................ 150
P990i Índice 5
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Instalar ........................................................... 150
Idioma ............................................................ 150
Reinicialização total....................................... 150
Assistente de configuração ............................ 150
Desinstalar ..................................................... 151
Resolução de problemas........................... 152
Informações importantes ......................... 153
Orientações para uma utilização
segura e eficiente....................................... 157
Acordo de licença de utilizador final............. 161
Garantia limitada ........................................... 162
Declaration of Conformity............................. 165
Dados técnicos........................................... 166
Índice remissivo ........................................ 168
6 Índice P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson P990i
Manual do Utilizador
Este Manual do Utilizador é publicado pela Sony Ericsson Mobile Communications AB, sem qualquer garantia. Quaisquer aperfeiçoamentos e alterações a este Manual do Utilizador que se revelem necessários devido a erros tipográficos, a uma eventual inexactidão das informações actualmente prestadas ou a melhoramentos em programas e/ou equipamento poderão ser efectuados pela Sony Ericsson Mobile Communications AB em qualquer momento e sem aviso prévio. No entanto, essas alterações serão incorpor adas em novas edições deste Manual do Utilizador. © Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006. Todos os direitos reservados. Número de publicação: PT/LZT 162 77 R3A A menção e logótipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização d essas marcas pela Sony Ericsson é feita sob licença. Wi-Fi® é uma marca registada da Wi-Fi Alliance. Symbian e todas as marcas e logótipos derivados Symbian são marcas comerciais da Symbian Limited. Memory Stick™, Memory Stick Duo e Memory Stick PRO Duo são marcas comerciais da Sony, sua empresa-mãe e/ou respectivas empresas associadas. PlayNow™ e MusicDJ™ são marcas comerciais ou marcas registadas da Sony Corporation. Beatnik é uma marca comercial da Beatnik, Inc. Opera é uma marca comercial da Opera Software ASA. Quicksheet, Quickpoint, Quickoffice e Quickword são marcas comerciais ou marcas registadas da Quickoffice, Inc.
Adobe e Acrobat são marcas comerciais ou marcas registadas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros países. Microsoft Outlook, Visual Basic, Windows e PowerPoint são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Apple é uma marca comercial da Apple Corporation, Inc. Lotus Notes é uma marca comercial da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Este produto contém software que constitui © da Beatnik, Inc. 1996-2002. Java e todas as marcas comerciais e logótipos derivados Java são marcas comerciais ou marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e noutros países. Acordo de licença do utilizador final para o Sun Java J2ME™.
1. Limites: O software constitui informação confidencial e registada da Sun e o direito a todas as cópias é retido pela Sun e/ou seus licenciadores. O Cliente não deve modificar, descompilar, desmontar, decifrar, extrair ou de outra forma proceder a operações de descompilação do software. O software não pode ser alugado, cedido ou sublicenciado, no todo ou em parte.
2. Normas de exportação: o software, incluindo os dados técnicos, está sujeito às leis de controlo de exportação dos E.U.A., incluindo a Lei Administrativa de Exportação dos E.U.A. e regulamentos associados, e pode estar sujeito a regulamentos de exportação ou importação noutros países. O Cliente compromete-se a cumprir todos os regulamentos e reconhece que tem a responsabilidade de obter licenças para exportar, re-exportar ou importar software. O software não pode
P990i 7
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
ser transferido ou de outra forma exportado ou re-exportado (i) para um habitante ou residente de Cuba, Iraque, Irão, Coreia do Norte, Líbia, Sudão e Síria (conforme esta lista possa ser revista periodicamente) ou de qualquer país ao qual os E.U.A. tenham imposto um embargo comercial; ou (ii) para qualquer pessoa constante na lista de Nações Especificamente Designadas do Departamento do Tesouro dos E.U.A. ou no Quadro de Encomendas Rejeitadas do Departamento do Comércio dos E.U.A..
3. Direitos limitados: A utilização, duplicação ou divulgação pelo governo dos Estados Unidos estão sujeitas a limites conforme estabelecido nas Cláusulas de Direitos relativas a Dados Técnicos e Software Informático nos regulamentos DFARS 252,227-7013(c) (1) (ii) e FAR 52,227-19(c) (2) conforme aplicável. Direitos de autor © SyncML Initiative Ltd. (1999-2002). Todos os direitos reservados. Partes de software © PacketVideo Corporation (USA) 1999,
2002. PacketVideo, pvPlayer e o logótipo PacketVideo são marcas comerciais da PacketVideo Corporation. Todos os direitos reservados. Outros nomes de produtos e de empresas aqui mencionados podem ser marcas comerciais dos respectivos proprietários.
Todos os direitos que não sejam aqui expressamente concedidos são reservados.
Nota Alguns dos serviços mencionados neste Manual do Utilizador não são suportados por todas as redes. Isto também se aplica ao Número Internacional de Emergência GSM 112. Contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços caso tenha alguma dúvida acerca da possibilidade de utilização de um determinado serviço.
8 P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Boas-vindas

Obrigado por ter adquirido o P990i, o telefone de entretenimento e PDA tudo-em-um.
Antes de começar a utilizar o seu novo telefone, leia atentamente estas instruções para desfrutar do máximo desempenho e de uma vida útil prolongada.
O capítulo Familiarizar-se com o telefone proporciona-
-lhe uma síntese rápida das principais funções do telefone, atalhos e informações gerais.
A documentação completa do utilizador é composta pelas seguintes partes:
Guia de consulta rápida – as informações de que
necessita para começar.
Manual do Utilizador – uma síntese do telefone
com informações pormenorizadas sobre as definições.
Ajuda no telefone – o seu telefone dispõe de textos
de ajuda incorporados, aos quais pode aceder com a tampa aberta. Na maioria das aplicações, disponível no menu da aplicação. Algumas caixas de diálogo, por exemplo, aquelas em que estabelece definições importantes, dispõem de ajuda específica
disponível. Para ver esta ajuda, toque em .
Ajuda está
Guia na Web – um Manual do Utilizador
actualizado disponível na Internet em
www.sonyericsson.com/support
mesmo a partir do seu computador ou do navegador no telefone.
Este ícone indica que a função está dependente da rede ou do operador. O serviço pode não estar sempre disponível em todos os países ou quando está em roaming. Contacte o seu operador para obter mais informações.
. Pode aceder ao
P990i Boas-vindas 9
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Familiarizar-se com o telefone

Embalagem

A
B
N
M
L
F. Fita G. Caneta suplementar H. Adaptador para Memory Stick I. Cobertura de substituição da tampa J. Conjunto de ferramentas para substituição da tampa K. CD com o Sony Ericsson PC Suite (no conjunto de
documentação)
L. Conjunto de documentação M. Cabo USB
C
D
E
F
I
H
G
N. Memory Stick PRO Duo inserido na ranhura para
K
J
Memory Stick. O Memory Stick contém aplicações
“Experimentar e comprar”. Se a sua embalagem não incluir todos os elementos indicados acima, contacte o local onde adquiriu o aparelho.
Nota: Antes de poder utilizar o telefone, tem de introduzir o cartão SIM e de inserir e carregar a bateria.
A. Te lef one B. Bateria
Desligue sempre o carregador antes de introduzir ou retirar o cartão SIM.
C. Carregador D. Suporte de secretária E. Auriculares estéreo
10 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Síntese

A
B
C
D
A. Botão de energia B. Câmara para videochamadas C. Ecrã D. Tampa com teclado
I. Tam pa da
lente da
H
máquina fotográfica
J. Lente da
máquina fotográfica
K. Conector para
G
F
antena externa
L. Altifalante M. Luz para
fotografias
N. Conector para
acessórios e carregador
E
O. Microfone P. Cursor de
bloqueio das teclas e do ecrã táctil
Q. Botão de retrocesso R. Jog Dial S. Botão do leitor de média T. Caneta
I
J
K
L
M
N
O
E. Botão da máquina fotográfica F. Ranhura para Memory Stick G. Botão de Internet H. Porta de infravermelhos
P990i Familiarizar-se com o telefone 11
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
T
S
R
Q
P

Antes de utilizar o seu telefone

Cartão SIM

Recebe o seu cartão SIM quando se regista junto de um operador de rede. O cartão SIM mantém um registo do seu número de telefone, dos serviços incluídos na sua assinatura e informações da agenda telefónica, entre outras coisas.
É fornecido um código PIN com o cartão SIM, o qual tem de ser introduzido quando liga o telefone pela primeira vez.
Retire a bateria (se estiver instalada) e introduza o cartão SIM na ranhura para cartão SIM.

Bateria

Para abrir a tampa da bateria, pressione ligeiramente a sua parte superior e faça-a deslizar para baixo. Introduza a bateria e feche a tampa.
Antes de utilizar o telefone pela primeira vez, carregue a bateria durante pelo menos de 4 horas. Quando a bateria é nova, ou está totalmente descarregada, pode demorar até 30 minutos antes que o ícone da bateria apareça no ecrã.
Carregar a bateria
Tem de carregar a bateria quando o indicador luminoso pisca a vermelho. Quando a bateria está fraca, isto também é indicado por uma mensagem no ecrã e um sinal sonoro.
Certifique-se de que a bateria está inserida, ligue o carregador ao telefone e em seguida ligue o carregador à tomada de alimentação do sector. A bateria está
12 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
carregada quando o indicador luminoso se acende a verde e o ícone da bateria está cheio.

Instruções de conservação

Mantenha o seu telefone em boas condições e siga as seguintes recomendações:
• Utilize um pano húmido quando limpar o ecrã.
• Utilize apenas a caneta fornecida para tocar no ecrã.
• Para instruções pormenorizadas de conservação,
consulte “Recomendações para uma utilização
segura do produto (telefone móvel, bateria, carregador e outros acessórios)” na página 157.

Ligação pela primeira vez

Leia “Orientações para uma utilização segura e eficiente” na página 157 antes de utilizar o seu telefone.
Para ligar o seu telefone, pressione o botão de energia mantendo a tampa fechada. Seleccione quando surgir o modo de utilização.
Ser-lhe-á pedido que seleccione um idioma. Leia mais sobre a selecção e a instalação de idiomas em “Idioma” na página 150.
Telefone ligado
A primeira vez que inicia o telefone, dispõe da possibilidade de executar o assistente de configuração. Abra a tampa e siga as instruções.

Ligar e desligar o telefone

Utilização normal

Quando liga o telefone, é-lhe pedido que escolha entre
Telefone ligado e Flight Mode. Para utilização normal,
escolha
Telefone ligado.
Para desligar o telefone, pressione o botão de energia e escolha Desligar.

Flight Mode

Se escolher Flight Mode, as funções de rádio do telefone são desligadas. Continua a poder utilizar as aplicações de gestor pessoal e as aplicações que utilizam uma ligação de LAN sem fios.
Nota: Se quiser utilizar uma LAN sem fios no Flight Mode, certifique-se de que o Flight Mode está activo antes de escolher a LAN sem fios, dado que a LAN sem fios está desactivada por predefinição no Flight Mode.
P990i Familiarizar-se com o telefone 13
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Utilize o Flight Mode em locais onde a utilização de
A
telefones móveis é proibida, como hospitais e aviões. Consulte “Flight Mode” na página 140.

Tampa fechada

Com a tampa com teclado fechada, o seu telefone pode ser utilizado como um telefone móvel convencional, utilizando o teclado para marcar e o Jog Dial para navegar. Consulte “Navegação” na página 15.

Áreas do ecrã

Quando a tampa está fechada, o ecrã não é sensível ao toque. O mesmo está dividido nas seguintes áreas:
A. Barra de estado,
que contém ícones de estado.
B. Barra de título da
aplicação.
C. Área da aplicação. D. Barra da tecla de
selecção. Existem muitas opções disponíveis no menu
E. Barra de contexto.
Mais.
A
B
C
D
Notas
Nova Mais

Tampa aberta

Pode abrir a tampa para aceder a mais aplicações e continuar a trabalhar com qualquer aplicação activa. Quando a tampa é aberta, é revelado o grande ecrã táctil e o teclado fica disponível. Para navegar em menus e listas, consulte “Navegação” na página 15.

Áreas do ecrã

Quando a tampa está aberta, o ecrã é sensível ao toque. O ecrã está dividido em várias áreas, que são utilizadas para diferentes finalidades.
As áreas e alguns termos são apresentados na ilustração abaixo:
A. Barra de
E
B. Área da
título da
aplicação,
que contém o
menu da
aplicação
.
aplicação.
B
C
Notas
Guardar Cancelar
14 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
F
E D
C. Barra de estado, que contém ícones de estado e o
menu da barra de estado .
D. Barra da tecla de selecção. E. Barra de botões. F. Barra de contexto, que contém separadores.

Fechar a tampa

Normalmente, fechar a tampa enquanto uma aplicação está em execução fecha a aplicação e guarda os dados. As excepções, entre outras, são chamadas de voz e videochamadas, sessões de dados e aplicações multimédia, que continuarão a ser executadas.

Tampa retirada

A tampa pode ser retirada, o que facilita o acesso às aplicações de gestor pessoal. Quando a tampa é retirada, o seu telefone funciona como se a tampa estivesse aberta.
Nota: Desligue o telefone antes de retirar a tampa para evitar danificar o seu telefone.
Para retirar e instalar a tampa, consulte as instruções específicas.
Nota: A Sony Ericsson não aceita qualquer responsabilidade por partes extraviadas ou defeitos no
produto decorrentes de qualquer descompilação ou modificação do produto.

Importar registos da agenda telefónica

Pode importar informações de contactos de várias formas:
• Ao copiar registos da agenda telefónica guardados
no seu cartão SIM. Consulte “Copiar contactos de e para um cartão SIM” na página 65.
• Ao transferir registos da agenda telefónica a partir de uma aplicação informática utilizando a função de sincronização. Consulte “Sincronização e cópias de segurança” na página 112.
• Ao transmitir registos da agenda telefónica a partir de outro telefone utilizando, por exemplo, tecnologia sem fios Bluetooth™. Consulte “Ligar a outros dispositivos” na página 108.

Navegação

Pode navegar em menus e seleccionar elementos de várias formas. Com a tampa fechada, pode utilizar o Jog Dial, o botão de retrocesso ou a tecla de retrocesso, a tecla de navegação e as teclas de selecção.
P990i Familiarizar-se com o telefone 15
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Com a tampa aberta, pode utilizar o Jog Dial, o botão de retrocesso e a caneta. Também existe uma funcionalidade de reconhecimento de escrita, para que possa utilizar a caneta para escrever no ecrã.

Jog Dial

Rode o Jog Dial para percorrer listas para cima e para baixo, regular o volume de som ou deslocar-se numa mensagem multimédia. Pressione o Jog Dial para dentro para seleccionar um elemento realçado.
Para cima
Para dentro
Para baixo

Botão de retrocesso

O botão de retrocesso na parte lateral tem as mesmas funções que a tecla de retrocesso na tampa; consulte “Funções das teclas” na página 19.

Teclas na tampa

As teclas de navegação na tampa são utilizadas quando a tampa está fechada. Consulte “Funções das teclas” na página 19.

Caneta

A caneta é utilizada quando a tampa está aberta. Toque no ecrã para navegar e seleccionar elementos pretendidos. Também pode utilizá-la para percorrer imagens multimédia panorâmicas.

Localizar as aplicações

Menu de actividade

O menu de actividade é apresentado sempre que liga o telefone e é o ponto de partida para a execução de uma variedade de tarefas, independentemente de trabalhar com a tampa fechada ou com a tampa aberta. O menu de actividade está dependente do operador e é descrito no Guia de consulta rápida.

Modo de espera

O modo de espera é a primeira vista no menu de actividade e é apresentado quando nenhuma aplicação está activa. Através de atalhos no modo de espera, é possível ir directamente para as aplicações utilizadas com mais frequência. Também pode seleccionar o atalho para ir para todas as aplicações no menu principal.
16 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Barra de estado

A barra de estado contém ícones que indicam o estado das definições e actividades actuais. Consulte “Ícones da barra de estado” na página 21.
Se seleccionar o menu da barra de estado , terá acesso a determinadas definições não apresentadas na barra de estado. A partir do menu da barra de estado, também pode chegar às definições de ligações e a algumas das aplicações quando o atalho não está visível.

Menu principal

Pode encontrar todas as aplicações do telefone no menu principal, que pode ser apresentado numa vista de lista ou numa vista de grelha. As aplicações são classificadas em pastas, conforme apresentado na seguinte síntese.
Mensagens
Leitor de média
Telefone
Calendário
Contactos
Multimédia
Entrete­nimento
Escritório
Ferramentas
Rádio Música Vídeo Online
Telefone Registo de chms Tel. c/ víd. Contact. rápidos
Máq. fotográfica Web Feeds RSS
TM
PlayNow Galeria de fotos Gravador som
TM
MusicDJ
QuadraPop Vijay Singh Pro Golf 2005
Demo
Quickoffice Pdf Notas Tarefas Digitaliz. cart. visita
Painel controlo Gestor ficheiros Gestor de ligações Sincron. remota Calculadora Conversor Cronómetro Hora Temporizador
P990i Familiarizar-se com o telefone 17
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Utilizar as aplicações

Iniciar uma aplicação

Dispõe das seguintes opções no menu principal:
Tampa aberta – rode o Jog Dial para realçar uma
• aplicação. Pressione o Jog Dial ou toque no ícone/ nome da aplicação para iniciar a aplicação.
Tampa fechada – rode o Jog Dial ou
pressione ou para realçar uma aplicação. Pressione o Jog Dial ou pressione
para iniciar a aplicação.

Sair de uma aplicação

Pode sair de uma aplicação de duas formas:
• Feche-a ao utilizar a tecla de retrocesso ou o botão de retrocesso. Todos os dados são guardados. Da próxima vez que abrir a aplicação, a mesma abrir­se-á na vista de base.
• Deixe-a aberta e alterne para outra aplicação utilizando o gestor de tarefas; consulte “Gestor de tarefas” na página 18. Quando regressar à aplicação, obterá a mesma vista em que se encontrava quando a deixou.
Fechar uma aplicação
Tampa aberta – na vista de base da aplicação, toque em ou pressione na parte lateral do
telefone.
Tampa fechada – na vista de base da aplicação,
pressione no teclado ou .

Gestor de tarefas

O gestor de tarefas ajuda o utilizador a alternar entre aplicações. Sair de uma aplicação através do gestor de tarefas em vez de a fechar permite-lhe regressar à mesma vista quando alternar novamente para a aplicação. Isto é útil, por exemplo, ao cortar e colar texto de uma aplicação para outra. Para abrir a aplicação Gestor de tarefas:
Tampa aberta – toque em na barra de estado.
Tampa fechada – pressione sem soltar a tecla Mais.
Com a tampa aberta, seleccione o separador Pode alternar para aplicações utilizadas recentemente ou pode seleccionar aplicação a partir do mesmo. Também pode mudar directamente para uma chamada em curso. Para alternar para uma aplicação na lista, toque na mesma ou realce-a e seleccione disponíveis com a tampa fechada.
Menu principal e abrir uma nova
Mudar. Estas opções também estão
Recentes.
18 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Com a tampa aberta, também pode aceder a algumas características avançadas no separador separador contém uma lista de todas as aplicações em execução, bem como aquelas que estão fechadas mas ainda reservam memória. Realce uma aplicação e seleccione toda a memória utilizada pela mesma. A partir do menu do gestor de tarefas, pode ordenar as aplicações na lista por hora, tamanho ou nome.
Terminar para terminar a aplicação e libertar
Abertas. Este

Funções das teclas e do teclado

Funções das teclas

Tecla de navegação
Pressione a tecla de navegação para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita para se deslocar na direcção pretendida. Por exemplo, pressione o lado direito para abrir o separador direito. Pressione o centro para executar o comando que aparece no ecrã imediatamente por cima da tecla ou para seleccionar um elemento realçado.
Neste manual do utilizador , por exemplo, significa que deve pressionar a tecla de navegação para cima.
Tecla de selecção
• As duas teclas estão dependentes da aplicação e executam o comando que aparece no ecrã imediatamente por cima da tecla.
• Pressione sem soltar a tecla de selecção da direita para abrir o Gestor de tarefas.
Tecla de retrocesso
• Regressar ao ecrã ou menu anterior.
• Fecha uma caixa de diálogo.
• Envia um sinal de ocupado para um chamador. Não terminará uma chamada.
• Pressione sem soltar para regressar ao modo de espera.
Tecla de eliminação
• Elimina caracteres/algarismos introduzidos um a um.
• Pressione sem soltar para eliminar palavras introduzidas uma a uma.
• Elimina um registo de, por exemplo, Contactos ou Calendário.
• Pressione sem soltar para silenciar o microfone durante uma chamada.
• Silencia o sinal de toque durante uma chamada recebida.
P990i Familiarizar-se com o telefone 19
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Asterisco
a/A
• Introduz o caracter *.
• Pressione para alternar entre diferentes tipos de introdução (Abc, ABC...).
• Pressione sem soltar para mudar entre texto previsível e multitoque.
Cardinal
• Introduz o caracter #.
• Na introdução de texto, pressione sem soltar para abrir a tabela de selecção de símbolos.
• Termina a introdução do PIN e de códigos de segurança.
• Recupera um registo do cartão SIM. Introduza o número da posição da memória (1-999) e em seguida pressione .
• Pressione sem soltar para colocar o telefone no modo silencioso quando estiver no modo de espera.
Teclas numéricas
• Introduzem algarismos.
para
• Introduzem caracteres associados ou executam funções associadas.
• Pressione sem soltar uma das teclas 2 a 9
para abrir a aplicação Contactos. 2 realça o registo mais próximo de “a” e 9 o registo mais próximo de “w”.

Funções do teclado

Com a tampa aberta, pode utilizar algumas das teclas do teclado em todas as aplicações e não apenas durante a introdução de texto.
Pressione sem soltar para abrir o teclado virtual para marcação instantânea.
Utilize as teclas de cursor para navegar na
ou
aplicação. Por exemplo, pressione uma tecla de cursor para:
• Aceder ao separador seguinte ou anterior.
• Percorrer contactos com vários números de telefone.
Pressione ALT + uma tecla de cursor para navegar para cima e para baixo, por exemplo, em listas.
Pressione ALT + Shift/Caps em simultâneo
+
para fazer surgir o menu da aplicação, na aplicação aberta.
• Pressione sem soltar “1” a partir do modo de espera para iniciar uma chamada para o correio de voz.
No modo de espera, se pressionar sem soltar qualquer tecla de caracter, a lista de contactos será apresentada com o caracter correspondente.
20 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Ícones da barra de estado

A seguir, é possível encontrar uma selecção de ícones que aparecem na barra de estado. Com a tampa aberta, pode tocar num ícone para obter mais informações ou iniciar uma aplicação.
Ícone Função
3G disponível
Carga da bateria
Auricular Bluetooth ligado
Bluetooth ligado
Selecção da linha actual (quando o serviço de linha alternativa está disponível no cartão SIM)
Notificação de desvio de todas as chamadas
Notificação de mensagem de correio electrónico
Flight Mode
Infravermelhos ligados
Ligação à Internet activa (pisca quando são transferidos dados)
Bloqueio do teclado activado
Ícone Função
Notificação de chamada perdida
Notificação de MMS
Microfone silenciado
Texto previsível activado
Volume de toque definido para zero
Potência do sinal, dados de pacote disponíveis
Modo silencioso
Notificação de SMS
Capacidade excedida de SMS
Alta-voz activado
Menu da barra de estado
Gestor de tarefas
LAN sem fios activa
Notificação de mensagem de correio de voz
P990i Familiarizar-se com o telefone 21
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Memory Stick PRO Duo

Existem aplicações “Experimentar e comprar” que representam uma grande variedade de aplicações de negócios e entretenimento pré-guardadas no Memory Stick PRO Duo fornecido. Também encontrará aí informações sobre como comprar as aplicações. Pode remover as aplicações pré-guardadas do Memory Stick para libertar espaço de memória.
O Memory Stick também fornece espaço de memória adicional onde pode guardar fotografias, música, aplicações, documentos e outros elementos. Para introduzir o Memory Stick, abra a tampa e em seguida introduza-o na ranhura.
Para libertar o Memory Stick, pressione primeiro a sua extremidade para dentro e depois solte-o.
Importante: Não retire um Memory Stick “ocupado”. Isto pode fazer com o telefone deixe de responder ou pode corromper o sistema de ficheiros no Memory Stick.
Pode mudar o nome e formatar Memory Sticks e também pode organizar dados de e para o Memory Stick. Consulte “Gestor de ficheiros” na página 104.

Adaptador para Memory Stick

O seu telefone utiliza as variantes mais curtas do Memory Stick Duo ou Memory Stick PRO. Utilize o adaptador para Memory Stick quando utilizar o seu Memory Stick num dispositivo equipado com uma ranhura normal para Memory Stick.
22 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Ligar os acessórios incluídos

D
B
A
C
A. Ligue os auriculares e outros acessórios à base do
telefone.
B. Ligue o carregador de viagem ao suporte de
secretária ou à base do telefone.
C. Ligue o suporte de secretária a um conector USB
num computador.
D. Ligue a antena do suporte para automóvel ao
conector para antena na parte traseira do telefone.
Sugestão Pode utilizar a caneta para retirar a protecção de plástico que protege o conector para antena.
Apertar a fita de pulso
A fita de pulso pode ser introduzida nos orifícios junto ao conector, na parte inferior do telefone.
1.
2.
3.
P990i Familiarizar-se com o telefone 23
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Actualizar software

Quando é apresentada uma versão de software melhorada para o seu telefone, pode actualizá-lo ao utilizar o serviço de actualização Sony Ericsson Update Service em www.sonyericsson.com/support Web apresenta mais informações e irá orientá-lo através do processo.
Para executar uma actualização, necessita de um PC com ligação à Internet. Também tem de ter o Sony Ericsson PC Suite instalado e uma ligação USB entre o seu telefone e o PC.
. A página

Funções gerais

Enviar como

É possível trocar elementos, como compromissos, contactos e fotografias, a partir de muitas aplicações. Utilize o comando aplicações para escolher entre as seguintes opções de transferência:
•SMS (Short Message Service, serviço de mensagens
curtas)
•MMS (Multimedia Messaging Service, serviço de
mensagens multimédia)
Enviar como nos menus de
• Infravermelhos
• Bluetooth
• Correio electrónico

Zoom (ampliar e reduzir)

Na maioria das aplicações, pode seleccionar a opção Zoom no menu da aplicação. Isto permite-lhe ampliar fotografias ou mudar o tamanho dos tipos de letra no ecrã. Pode escolher entre Pequeno, Médio e Grande.

Ajuda no telefone

O seu telefone dispõe de textos de ajuda incorporados, aos quais pode aceder com a tampa aberta. Na maioria das aplicações, aplicação. Algumas caixas de diálogo, por exemplo, aquelas em que estabelece definições importantes, dispõem de ajuda específica disponível. Para ver esta ajuda, toque em no canto superior direito.
Ajuda está disponível no menu da

Organização de informações

Utilizar o menu de pastas
Em algumas aplicações, pode utilizar pastas para organizar informações, por exemplo, os seus contactos, registos de tarefas, registos de notas ou feeds RSS.
24 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Nota: Estas aplicações dispõem do seu próprio
A
A
conjunto de pastas. Uma pasta criada numa aplicação não é visível noutra aplicação.
A. Menu de pastas. B. Pasta
C. Pasta
D.
Tudo. Quando
esta opção é seleccionada, são apresentados os registos de todas as pastas.
Nota: A pasta em Contactos não apresenta os registos no cartão SIM.
Cada aplicação dispõe da sua própria pasta predefinida, por isso, se não criar pastas próprias, os seus elementos serão guardados na pasta
Editar pastas. Seleccione esta opção para mudar o
nome, eliminar ou adicionar uma nova pasta. Apenas pode mudar o nome e eliminar pastas que tenha criado por si próprio. Uma pasta apenas pode ser eliminada se estiver vazia.
Tudo
Sem pasta.
Sem pasta.
Nota A
Notas
Todas as notas
Sem pasta
Editar pastas
Nova
Para apresentar registos de uma determinada pasta, seleccione-a no menu de pastas. Um novo registo é criado na pasta que está actualmente activa na aplicação.
Gerir os seus ficheiros multimédia
Pode organizar os seus ficheiros de média directamente na aplicação multimédia respectiva. As pastas de média são apresentadas em dois separadores.
A. Separador da
memória do
B
telefone.
B. Separador do
C
Memory Stick.
D
No menu da aplicação respectiva, pode encontrar funções para
copiar, mover,
Galeria de fotos
Pasta da máquina fotográfica
Cartões de visita
Clipart
Molduras
Avião
09:01, 30/05/2006
mudar o nome e eliminar ficheiros. Ao trabalhar com ficheiros, pode seleccionar um ou mais ficheiros numa pasta. Também pode adicionar, mudar o nome e eliminar pastas.
Gerir os seus ficheiros no Gestor de ficheiros
Utilizando o gestor de ficheiros, pode gerir o conteúdo e a organização de ficheiros de média, tanto na memória do telefone como no Memory Stick. Consulte “Gestor de ficheiros” na página 104.
B
Pode posteriormente mover um registo para outra pasta.
P990i Familiarizar-se com o telefone 25
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Introdução de texto

Existem quatro formas de introduzir texto no telefone:
Tampa fechada
• Utilize o teclado.
Tampa aberta
• Utilize o teclado virtual localizado na barra de estado.
• Escreva directamente no ecrã ao utilizar a caneta.
• Utilize o teclado por baixo do ecrã.

Introduzir texto com a tampa fechada

Com a tampa fechada, pode utilizar as teclas do teclado para introduzir texto.

Edição de texto

Seleccione Mais para aceder a funções de edição como copiar, colar e cortar texto ou, se aplicável, formatar texto (tamanho, estilo e alinhamento).

Opções de texto com a tampa fechada

Quando estiver a editar texto, pode seleccionar Mais >
Opções de texto
para abrir o menu de opções de texto:
Adicionar símbolo – lança a tabela de símbolos e
sinais de pontuação. Utilize a tecla de navegação para seleccionar um elemento.
Nota Também pode abrir a tabela de selecção de símbolos ao pressionar sem soltar o botão .
• Tipo de introdução – muda o tipo de introdução de texto entre (inicial maiúscula, o resto em minúsculas), (introdução em minúsculas), (introdução em maiúsculas) e (introdução
exclusivamente numérica).
Nota Também pode mudar o tipo de introdução ao pressionar o botão .
Maiúsculas automáticas – liga ou desliga as maiúsculas automáticas.
Texto previsível – alterna entre texto previsível, na barra de estado, e a introdução multitoque de texto. Veja abaixo.
Quando a opção de texto previsível está seleccionada, também pode seleccionar:
1.º idioma – modifica a escolha do 1.º idioma para o dicionário de previsão.
2.º idioma – modifica a escolha do 2.º idioma para o dicionário de previsão.
Soletrar palavra – soletre uma nova palavra a introduzir no dicionário do utilizador.
Aa
a
12
a/A
A
26 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
As minhas palavras – visualiza o dicionário do
utilizador, onde pode adicionar, editar ou eliminar palavras.
Sugestões de palavras – liga e desliga a lista de
sugestões de palavras.

Introdução multitoque de texto

Quando pressiona uma tecla, é apresentada uma caixa de pré-edição na área de título com os diferentes caracteres dessa tecla:
Se a mesma tecla for pressionada novamente, selecciona o caracter seguinte na caixa de pré-edição.
Nota: Para introduzir algarismos, também pode pressionar sem soltar a tecla correspondente.
A tecla elimina o caracter à esquerda do cursor. Se for pressionada de forma contínua, a tecla elimina vários caracteres e depois palavras inteiras.

Texto previsível com a tampa fechada

O método de texto previsível utiliza até dois dicionários de idiomas para reconhecer as palavras utilizadas mais habitualmente para cada sequência de pressão das teclas. Além disso, é utilizado software de conclusão de palavras e de previsão das próximas palavras para concluir ou prever palavras sem que tenha de introduzir
todas as letras. Desta forma, apenas tem de pressionar cada tecla uma vez, mesmo que a letra que deseja não seja a primeira da tecla. O exemplo seguinte mostra como começar a escrever texto.
Para introduzir palavras ao utilizar texto previsível
1. Por exemplo, seleccione
mensagem > Criar SMS
Mensagens > Criar nova
.
2. Se pretender escrever a palavra “tomorrow”,
TUV
pressione . Durante a introdução de texto, é apresentada uma lista de sugestões com palavras possíveis. A palavra utilizada com mais frequência é apresentada no local onde está a escrever e também aparece
8
realçada na lista de sugestões.
3. Se a palavra apresentada for a palavra que pretende: – Pressione ou pressione o Jog Dial para
dentro para aceitar a palavra. (A palavra tomorrow requer apenas quatro pressões de teclas com o método de texto previsível.) Para aceitar a palavra e adicionar um espaço,
pressione .
Se a palavra apresentada não for aquela que pretende:
– Desloque-se com a tecla de navegação ou o Jog
Dial para cima ou para baixo para ver sugestões
P990i Familiarizar-se com o telefone 27
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
alternativas de palavras. Pressione para
aceitar a palavra. Se não localizar a palavra que pretende: – Seleccione
palavra
– Edite a palavra ao utilizar a introdução
multitoque de texto e seleccione . A
palavra é adicionada ao dicionário do utilizador.
Da próxima vez que introduzir a palavra, a
mesma irá aparecer como uma das palavras
alternativas.
4. Continue a escrever a sua mensagem.
5. Pressione para introduzir um ponto final. Para introduzir outros sinais de pontuação, desloque-se com a tecla de navegação ou o Jog Dial para ver os símbolos alternativos.
Mais > Opções de texto > Soletrar
.

Introduzir de texto com a tampa aberta

Edição de texto

Seleccione o menu da aplicação para aceder a funções de edição como copiar, colar e cortar texto ou, se aplicável, formatar texto (tamanho, estilo e alinhamento).
Copiar e cortar
Para obter acesso a funções de cópia ou corte, tem primeiro de realçar o texto. Para realçar texto com a caneta, mantenha a caneta no final do texto, aguarde um momento e depois arraste-a pelo texto que pretende copiar ou cortar. Para realçar texto com o teclado, consulte “Realçar texto” na página 30.

Opções de texto com a tampa aberta

As opções de texto com a tampa aberta são praticamente idênticas àquelas com a tampa fechada, com algumas excepções. Quando está a editar texto, seleccione
Opções de texto no menu da aplicação para:
Adicionar símbolo – lança a tabela de símbolos e
sinais de pontuação.
Maiúsculas automáticas – liga ou desliga as
maiúsculas automáticas.
Texto previsível – activa ou desactiva a conclusão
de palavras e a previsão das próximas palavras,
na barra de estado. Quando a opção de texto previsível está seleccionada, também pode seleccionar:
1.º idioma – modifica a escolha do 1.º idioma para o
dicionário de previsão.
28 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
2.º idioma – modifica a escolha do 2.º idioma para o
dicionário de previsão.
As minhas palavras – visualiza o dicionário do
utilizador, onde pode adicionar, editar ou eliminar palavras.

Teclado

Com a tampa aberta, pode utilizar o teclado para introduzir texto e para navegação.
Quando pressiona uma tecla, se existirem caracteres adicionais associados a essa tecla, os mesmos são apresentados numa caixa de pré-edição na área de título:
Se a mesma tecla for pressionada novamente, selecciona o caracter seguinte na caixa de pré-edição. (A caixa de pré-edição será apresentada no ecrã enquanto mantiver a tecla pressionada.) Quando a tecla for libertada, o caracter realçado será seleccionado.
Pressione para eliminar o caracter ou os espaços à
para eliminar vários caracteres e depois palavras inteiras.
Pressione para introduzir um caracter de espaço à direita do cursor.
Alterar o tipo de introdução
Pode alterar o seu tipo de introdução de texto conforme descrito na lista seguinte. São apresentados ícones na barra de estado para mostrar o tipo de introdução seleccionado:
Aa
Primeira letra maiúscula
Pressione uma vez seguido, por exemplo, de
E para escrever um E
maiúsculo. Quaisquer teclas pressionadas em seguida serão exibidas em minúsculas.
A
Tudo em maiúsculas
Pressione duas vezes para bloquear a função de maiúsculas. Quaisquer teclas pressionadas em seguida serão exibidas em maiúsculas até que seja novamente pressionada para desactivar a função de maiúsculas.
esquerda do cursor. Pressione durante algum tempo
P990i Familiarizar-se com o telefone 29
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Pressione uma vez seguido, por
12
exemplo, de
3. Todas as teclas pressionadas em
E para introduzir o número
seguida exibirão os caracteres comuns nas teclas.
123
Tudo em caracteres superiores
Pressione duas vezes para bloquear os caracteres coloridos. Quaisquer outras teclas pressionadas introduzirão os caracteres coloridos até que seja novamente pressionado.
• Utilize para aceder aos símbolos coloridos nas
teclas.
• Pressione e para fazer surgir o menu da
aplicação. Seleccione
para abrir a tabela de selecção de símbolos.
símbolo
Utilize o Jog Dial para percorrer dentro da tabela e
seleccione o símbolo pressionando o Jog Dial.
Também pode seleccionar um símbolo utilizando a
Opções de texto > Adicionar
caneta.
Navegar em texto
Pressione ou para navegação horizontal no registo de texto.
Pressione e ou para navegação vertical
Nota: Pressionar em simultâneo com uma tecla de caracter introduzirá um caracter maiúsculo. Soltar
após esta acção alternará novamente para minúsculas. O mesmo princípio aplica-se quando e uma tecla são pressionados para aceder a um símbolo de uma tecla.
Introduzir símbolos
Existem várias formas de introduzir símbolos com o
no registo de texto.
Realçar texto
Pressione e ou em simultâneo para realçar texto à esquerda ou à direita do cursor.
Avançar texto
Pressione e para avançar o texto (função de tabulação).
teclado:
• Pressione as teclas ou para mostrar
símbolos adicionais na caixa de pré-edição, na área de título.
30 Familiarizar-se com o telefone P990i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 142 hidden pages