Le lettere minuscole devono essere scritte al di sotto della
freccia e quelle maiuscole in linea con essa.
@
.
,
?
1
!
2
&
'
"
a
b
c
d
e
f
2
g
h
2
1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Nota Iniziare a scrivere ogni tratto dal punto.
n
o
p
q
r
1
s
1
t
2
u
v
w
1
x
2
y
z
Lettere accentate
Scrivere il carattere come precedentemente descritto, quindi
scrivere l'accento al di sopra della freccia. Gli altri caratteri, ad
esempio, ö e ü, seguono lo stesso principio.
o
Nota Iniziare a scrivere ogni tratto dal punto.
Numeri
I numeri devono essere scritti al di sopra della freccia.
Java e tutti i marchi e i logo basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun
Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Contratto di licenza per l'utente
finale per Sun™ Java™ J2ME™:
1. Limitazioni: il Software è costituito da informazioni riservate di Sun protette da
copyright. La copia del Software è consentita unicamente da Sun e/o dai suoi
licenziatari. Il Cliente non dovrà in alcun modo modificare, decompilare,
disassemblare, decrittare, estrarre o decodificare il Software. Non è possibile
concedere in locazione, trasferire o concedere in sublicenza il Software,
interamente o in parte.
2. Norme per l'esportazione: il Software, inclusi i dati tecnici, è soggetto alle
norme sull'esportazione in vigore negli Stati Uniti, incluso l'Export Administration
Act e le relative disposizioni, e può essere soggetto alle norme di esportazione e
importazione degli altri paesi. Il Cliente si impegna a rispettare rigorosamente tali
norme e si assume la responsabilità di ottenere le licenze necessarie per
l'esportazione, la riesportazione o l'importazione del Software. Il software non può
essere trasferito, esportato o riesportato (i) in (o a un cittadino o un residente di)
Cuba, Iraq, Iran, Corea del Nord, Libia, Sudan, Siria (l'elenco può subire
modifiche) o qualsiasi altro paese soggetto ad embargo da parte degli Stati Uniti o
(ii) a persone presenti negli elenchi "Specially Designated Nations" del Ministero
del Tesoro degli Stati Uniti o nella "Table of Denial Orders" del Ministero del
Commercio degli Stati Uniti.
Nota Alcuni servizi inclusi nel presente Manuale d'uso non sono supportati da
tutte le reti. Anche il numero di emergenza internazionale GSM 112 potrebbe non
essere supportato. Rivolgersi al proprio operatore di rete o provider di servizi per
chiarimenti sui servizi disponibili.
Importante
Il telefono cellulare può caricare, memorizzare e inoltrare contenuti aggiuntivi, ad
esempio melodie per le suonerie. L'uso di tali contenuti può essere limitato o
proibito dai diritti di terzi, oltre alle restrizioni previste dalle leggi sul copyright.
L'utente, e non Sony Ericsson, è interamente responsabile per i contenuti
aggiuntivi scaricati o inoltrati utilizzando il telefono cellulare. Prima di utilizzare i
contenuti aggiuntivi, verificare che l'uso sia consentito dalla licenza o comunque
autorizzato. Sony Ericsson non garantisce l'accuratezza, l'integrità e la qualità dei
contenuti aggiuntivi o di qualsiasi altro contenuto di terzi. In nessuna circostanza
Sony Ericsson sarà ritenuta responsabile in alcun modo dell'uso improprio di
contenuti aggiuntivi o del contenuto di terze parti.
Per maggiore facilità di consultazione, il capitolo Informazioni
generali sul P910i offre una rapida presentazione delle funzioni
principali del telefono, suggerimenti e informazioni generali.
Il P910i riunisce, in un unico dispositivo intuitivo, funzioni
avanzate di lavoro e di intrattenimento.
La fotocamera consente di acquisire immagini e registrare video
clip da qualsiasi luogo e di utilizzarli con un'ampia gamma di
applicazioni. Le immagini possono essere utilizzate nella
rubrica delle immagini per identificare i chiamanti.
Il servizio MMS (Multimedia Messaging Service) permette di
inviare e ricevere i messaggi contenenti immagini, suoni, testo e
note vocali.
Le funzioni avanzate di intrattenimento del P910i permettono di
ascoltare musica in formato MP3 e utilizzare giochi 3D e filmati
in formato widescreen di alta qualità. I nuovi contenuti possono
essere scaricati rapidamente e facilmente da siti Internet oppure
trasferiti sul telefono tramite la tecnologia wireless Bluetooth™,
una porta a infrarossi o via cavo. La Memory Stick
una memoria aggiuntiva e un modo agevole per scambiare
contenuti e applicazioni quali, ad esempio, i giochi Java™.
Il P910i può essere utilizzato come telefono aziendale con
sistemi PBX come l'Ericsson MD110.
™costituisce
Il P910i include anche funzioni
organizzative tra cui i contatti,
un'agenda, le note e i messaggi e-mail,
tutte funzioni che possono essere
sincronizzate con un PC in modo
rapido ed efficiente. L'applicazione di
posta elettronica supporta gli allegati. I
programmi di visualizzazione
consentono di leggere e modificare i
documenti in vari formati, ad esempio
Microsoft® Word ed Excel®.
Sony Ericsson Update Service
consente di aggiornare il telefono con
il software più recente disponibile per
il P910i.
La documentazione completa del
P910i è composta dalle seguenti parti:
• Guida rapida
• Manuale d'uso
• Istruzioni per la rimozione del flip
• Guida nel telefono P910i
• Informazioni complementari su Internet all'indirizzo
A P910i con stilo
B Batteria
C Caricabatterie da viaggio
D SyncStation
E Auricolare stereo
F Cinghia e custodia protettiva
G Stilo aggiuntivo
H Memory Stick
J Adattatore della Memory Stick
K Coperchio del flip di sostituzione
L Set utensili del flip di sostituzione
M Documentazione per l'utente
N Due CD, Sony Ericsson PC Suite e Content and Application
Nota Il design del caricabatterie varia a seconda del mercato.
Nota Se il pacchetto acquistato non include tutti gli elementi
sopra elencati, contattare il proprio rivenditore.
Nota Prima di utilizzare il P910i, inserire la carta SIM e la
batteria. Caricare quindi la batteria. Scollegare sempre il
caricabatterie prima di inserire o rimuovere la carta SIM.
A Spia luminosa della tecnologia Bluetooth (blu)
B Schermo
C Flip con tastierino e tastiera
D Spia luminosa per la rete e la batteria (verde/rossa)
E Attivazione CommuniCorder e azionamento dell'otturatore
F Pulsante Internet per l'attivazione del browser
G Alloggiamento per la Memory Stick
D
E
F
G
A
B
C
D
E
A Stilo
B Connettore per antenna esterna
C CommuniCorder
D Vano della batteria
E Connettore per accessori e caricabatterie
F Connettore per auricolare stereo
G Jog Dial
H Porta a infrarossi
IPulsante di accensione/spegnimento
Sottoscrivendo un abbonamento con un
operatore di rete, si ottiene una carta
SIM (Subscriber Identity Module). La
carta SIM contiene un chip elettronico
nel quale sono registrate, tra le altre,
informazioni relative al proprio
numero di telefono, ai servizi compresi
nell'abbonamento e alla rubrica.
La carta SIM viene fornita
dall'operatore con un codice PIN
(Personal Identity Number) che deve
essere immesso all'accensione del
P910i.
Aprire il coperchio della batteria premendo delicatamente sulla
parte superiore e facendolo scorrere verso il basso. Inserire la
carta SIM come illustrato in figura.
Alcuni abbonamenti sono limitati a chiamate a numeri
predefiniti, ovvero i numeri a selezione fissa (FDN, Fixed
Dialling Numbers). Per evitare problemi quando si è all'estero,
definire questi numeri predefiniti come numeri internazionali
che iniziano con +, ad esempio +4613244500. Per accelerare le
operazioni di chiamata da casa, è possibile aggiungere gli stessi
numeri nel formato nazionale, ad esempio 013244500.
Per ulteriori informazioni, vedere "Copia di contatti nella e dalla carta SIM" a pagina 117.
Batteria
Prima di utilizzare il P910i per la prima volta, caricare la
batteria per almeno 4 ore. Utilizzare il caricabatterie in
dotazione. Vedere "Caricamento della batteria" a pagina 13.
Inserimento e
rimozione
Per inserire la batteria
1. Accertarsi che il flip sia
chiuso.
2. Rimuovere il coperchio del
vano portabatterie facendolo
scivolare verso il basso.
3. Posizionare la batteria nel
relativo vano e chiudere il
coperchio.
Per rimuovere la batteria
1. Accertarsi che il P910i sia spento.
Nota Spegnere sempre il P910i prima di rimuovere la batteria.
Il mancato spegnimento del telefono potrebbe causare la perdita
di informazioni.
2. Rimuovere il coperchio del vano portabatterie facendolo
scivolare verso il basso.
3. Per estrarre la batteria, utilizzare un'unghia per sollevare il
bordo inferiore sinistro della batteria.
4. Estrarre la batteria.
Caricamento della batteria
• Quando la batteria deve essere ricaricata, il telefono emette
un segnale acustico. La spia luminosa rossa (nella parte
superiore del P910i) lampeggia e sullo schermo viene
visualizzato un messaggio relativo alla batteria scarica.
• La batteria può essere ricaricata in qualsiasi momento.
Questa operazione non influisce sulle prestazioni del P910i.
Tuttavia, l'uso del P910i durante la ricarica della batteria
aumenterà il tempo necessario per completare l'operazione.
Per caricare la batteria
È possibile ricaricare la batteria sia con il P910i acceso che
spento.
1. Accertarsi che la batteria sia inserita nel P910i e che il
coperchio sia chiuso.
2. Collegare il connettore del
caricabatterie con il
simbolo di tensione
elettrica alla base del
P910i. Il simbolo di
tensione elettrica sul
connettore deve essere rivolto verso l'alto.
3. Collegare il caricabatterie a una presa elettrica.
Durante la ricarica, l'icona della batteria sullo schermo è
intermittente e la spia luminosa sulla parte superiore del
P910i emette una luce rossa fissa (o verde, nel caso in cui il
P910i sia acceso).
Vedere anche "Utilizzo e manutenzione della batteria" a
pagina 204.
4. Attendere circa 4 ore oppure
attendere che l'indicatore del
livello della batteria sullo
schermo mostri il massimo
livello e che la spia luminosa
sulla parte superiore del P910i
emetta una luce verde fissa.
5. Scollegare il caricabatterie inclinando il connettore verso
l'alto.
Suggerimento È possibile utilizzare i caricabatterie forniti
con altri telefoni cellulari Sony Ericsson che utilizzano lo stesso
tipo di connettore, ad esempio i telefoni T300 o P900.
Nota Quando la batteria è completamente scarica oppure
quando è nuova, potrebbero trascorrere fino a 30 minuti prima
che sullo schermo venga visualizzata l'icona della batteria .
Il P910i è un dispositivo elettronico altamente sofisticato. Per
risultati ottimali, attenersi a quanto riportato di seguito:
• Quando non è utilizzato, tenere il P910i nella custodia
protettiva.
• Per pulire lo schermo, utilizzare un panno leggermente
inumidito.
• Per toccare lo schermo, utilizzare solo lo stilo fornito con il
telefono.
Prima accensione del telefono
Prima di utilizzare il P910i, leggere "Avvertenze per la sicurezza
e il corretto uso" a pagina 203.
Nota La prima volta che si accende il telefono, la procedura di
avvio viene eseguita lentamente.
Primo avvio del P910i
1. Per accendere il P910i, premere il pulsante di
spegnimento
finestra per la selezione della lingua.
2. Selezionare una lingua dall'elenco. Per ulteriori informazioni
sulla selezione della lingua, vedere "Selezione della lingua" a
pagina 185.
, mantenendo il flip chiuso. Viene visualizzata la
accensione
/
3. Aprire il flip. Premere nuovamente il pulsante di
spegnimento
accompagna l'utente nella selezione delle principali
impostazioni.
4. Viene visualizzato il
attivato
5. Nella finestra di dialogo visualizzata, inserire il codice PIN e
premere
immessa.
. Viene avviata la
.
. Premere per cancellare una cifra
Configurazione guidata
Menu alimentazione
. Selezionare
accensione
che
Tele fono
/
Accensione e spegnimento del
P910i
Per impostazione predefinita, il
utilizzare il telefono in modalità normale o in
volta che si preme il pulsante di
impostazioni possono essere disattivate. Vedere "Per utilizzare il Menu alimentazione" a pagina 54.
Flight mode
In
Bluetooth sono disattivate, ma è comunque possibile utilizzare
le altre funzioni. Impostare il P910i in
cui è proibito l'uso dei cellulari oppure se si desidera utilizzare
le altre funzioni senza ricevere chiamate.
il ricetrasmettitore radio del telefono e le funzioni
Potrebbe essere necessario importare nel P910i le informazioni
sui contatti contenute in un altro telefono cellulare. Questa
operazione può essere eseguita in vari modi:
• Trasmettere le voci della rubrica dall'altro telefono
utilizzando gli infrarossi o la tecnologia Bluetooth e salvarle
Contatti
in
pagina 114.
• Sincronizzare la SIM e la memoria interna sull'altro telefono
con Microsoft Outlook o Lotus Notes su un PC.
Sincronizzare quindi queste informazioni con
Nota Tenere presente che quando si esegue la sincronizzazione
di
Contatti
SIM non vengono sincronizzate. È quindi possibile che si
abbiano due versioni dello stesso contatto. Vedere
"Sincronizzazione e backup" a pagina 153.
• Le voci della rubrica memorizzate nella carta SIM possono
essere visualizzate tramite
l'elenco delle voci contenute nella rubrica telefonica della
carta SIM, selezionare
sulla barra dei menu. Queste voci possono essere importate
in
SIM" a pagina 117.
Toccare il Jog Dial per visualizzare le icone dei collegamenti
A Collegamento all'applicazione Messaggi
B Collegamento all'applicazione Contatti
C Collegamento all'applicazione Elenco chiamate
D
E
Applicazioni
1
2
3
4
5
6
7
8
CommuniCorder
Audio
Messaggi
Contatti
Agenda
Attività
Taccuino
Registratore
D Collegamento all'applicazione Agenda
E Mostra tutte le applicazioni disponibili in modalità
flip chiuso
Con il flip chiuso, il P910i può essere utilizzato come un
normale telefono cellulare, avvalendosi del tastierino per la
selezione dei numeri e del Jog Dial per navigare. Per ulteriori
informazioni, vedere "Jog Dial" a pagina 20 e "Funzioni del tastierino" a pagina 21.
In qualsiasi momento è possibile aprire il flip e continuare a
lavorare. Quando il flip è aperto, sono disponibili molte altre
funzioni.
Visualizzazione Standby
La visualizzazione Standby mostra i collegamenti alle
applicazioni utilizzate più frequentemente. Scegliere i
collegamenti da utilizzare in standby. Vedere
"Personalizzazione del P910i" a pagina 158.
Selezione e avvio delle applicazioni
Per selezionare un'applicazione, ruotare il Jog Dial. Premere il
Jog Dial verso l'interno o per avviare l'applicazione.
Suggerimento Quando la visualizzazione è selezionata, è
anche possibile avviare un'applicazione premendo il numero a
essa associato.
Quando si torna alla visualizzazione Standby oppure quando si
passa a un'altra applicazione, l'applicazione corrente viene
automaticamente chiusa e i dati salvati. Per tornare alla
visualizzazione Standby, tenere premuto oppure premere il
Jog Dial indietro.
Menu Opzioni
Premere
menu delle opzioni di standby e accedere alle funzioni relative
oppure premere il Jog Dial in avanti per aprire il
al blocco dei tasti, allo stato della batteria, ai chiamanti accettati
e così via.
Modalità flip aperto
Quando il flip è aperto, lo schermo sensibile è visibile nelle sue
dimensioni reali. Toccando lo schermo con lo stilo è possibile
accedere alle applicazioni e immettere i dati. È anche
disponibile una funzione per il riconoscimento della scrittura
manuale che consente di utilizzare lo stilo per scrivere
direttamente sullo schermo.
A Collegamento all'applicazione Messaggi
B Collegamento all'applicazione Contatti
C Collegamento all'applicazione Telefono
D Collegamento all'applicazione Agenda
È possibile cambiare i collegamenti A-E. Vedere "Modifica dei
collegamenti alle applicazioni" a pagina 158.
C
B
Applicazioni Mostra Tutto
CommuniCorder
Immagini
Video
Audio
Internet
Messaggi
Contatti
Telefono
Agenda
Attività
Taccuino
Pannello di controllo
Calcolatrice
D
E
F
CommuniCorder
Immagini
Video
Audio
Internet
Messaggi
Contatti
Telefono
Agenda
Attività
Taccuino
Pannello di controllo
Calcolatrice
Quicksheet
Quickword
PDF
Pdf+
Registratore
Gestore file
Archiviazione guidata
Sinc remota
Demo
Registro dati GPRS
Scacchi
Solitario
i
Servizi in linea
Ora
E Collegamento all'applicazione Internet
F Mostra tutte le applicazioni disponibili nella modalità flip aperto
Il Jog Dial fornisce ulteriori capacità per la navigazione e per la
selezione. Generalmente, la chiusura del flip determina la fine di
un'attività e il salvataggio dei dati. Eventuali chiamate e le
sessioni di dati multimediali non verranno interrotte.
Navigazione
Quando il flip è aperto, le icone dei collegamenti visualizzate
nella modalità flip chiuso vengono spostate sulla parte superiore
della schermata con flip aperto. Per spostarsi utilizzando lo stilo
e per toccare gli elementi selezionati utilizzando il Jog Dial,
vedere "Jog Dial" a pagina 20.
Flip rimosso
La rimozione del flip facilita l'accesso alle applicazioni
dell'organizer. Con il flip rimosso, il P910i funziona in modalità
flip aperto.
Nota Spegnere il P910i prima di rimuovere il flip per evitare
danni al telefono.
Per rimuovere e inserire il flip, vedere le istruzioni a parte.
Nota Sony Ericsson declina qualsiasi responsabilità per lo
smarrimento di componenti o il danneggiamento del prodotto
risultanti dal disassemblaggio o dalla modifica del prodotto
stesso.
Flip virtuale
Quando il flip reale viene rimosso, è possibile utilizzare un flip
virtuale. Toccare la casella di controllo
Pannello di controllo > Altro > Impostazioni flip
casella di controllo per attivarlo. Quando il flip è aperto e il flip
virtuale è attivato, sulla barra di stato viene visualizzata l'icona
. Selezionare per "chiudere" il flip virtuale.
Quando il flip virtuale è "chiuso", viene visualizzato il tastierino
del flip virtuale. Selezionare per "aprire" il flip virtuale.
Quando il flip è chiuso, è possibile utilizzare la tastiera e il Jog
Dial. Quando il flip è aperto, lo schermo è sensibile al tatto. Lo
schermo è composto da diverse aree: vedere la figura e la tabella
seguenti.
A
Internet Modifica
Chat Edit
B
C
Sony Ericsson
D
E
ElementoDescrizione
A Selettore
applicazioni
Visualizza sei icone che consentono di accedere
rapidamente alle applicazioni più comuni. Queste
possono essere personalizzate.
E
F
C
B
Mario Rossi
+4613244500 (a)
Fine chiamata
11:03
B Barra dei
menu
C Area
applicazione
D Barra dei
pulsanti
E Barra di
stato
F Barra del
titolo
Solitamente contiene due menu sulla sinistra e un
menu delle cartelle sulla destra. I due menu di sinistra
contengono:
•Il menu dell'applicazione, il cui nome è sempre
uguale all'applicazione. Contiene i servizi di sistema
utilizzati dalla maggior parte delle applicazioni, ad
esempio
Trova, Invia come
ed
Elimina
.
•Il menu Modifica contiene voci di modifica quali
Taglia, Copia, Incolla, Zoom, Preferenze
e
Guida.
Con il flip chiuso, la barra dei menu spesso visualizza
la funzione del tasto .
Le applicazioni utilizzano quest'area centrale dello
schermo per visualizzare le informazioni essenziali.
Molte applicazioni si basano su due layout di
visualizzazione standard: una visualizzazione Elenco e
una visualizzazione Dettagli.
La visualizzazione dell'applicazione mostra una barra
dei pulsanti che contiene comandi e collegamenti utili.
Non tutte le visualizzazioni delle applicazioni
richiedono una barra dei pulsanti.
Visualizza informazioni sullo stato del dispositivo
quali: intensità del segnale, informazioni sullo stato
della batteria e del dispositivo, impostazioni per suoni
e ora, tastiera integrata sullo schermo nonché
indicatori temporanei come ad esempio chiamate
perse e messaggi non letti.
Scorre le voci di un elenco verso l'alto/a
sinistra, aumenta il volume durante una
chiamata o torna indietro di una pagina durante
la riproduzione di un messaggio multimediale.
Scorre le voci di un elenco verso il basso/a
destra, diminuisce il volume durante una
chiamata o va avanti di una pagina durante la
riproduzione di un messaggio multimediale.
Seleziona una voce evidenziata, compone i
numeri di telefono selezionati. Generalmente
esegue la stessa azione del tasto con il
flip chiuso.
Consente di tornare alla schermata precedente,
chiude le finestre di dialogo e invia un segnale
di occupato quando si riceve una chiamata.
Non termina una chiamata. Esegue sempre la
stessa azione dei tasti con il flip chiuso e
con il flip aperto.
Flip chiuso: visualizza il menu Opzioni. Tenere
premuto per passare all'elenco delle
applicazioni.
Flip aperto: passa dal menu Applicazione ai
menu Modifica e Categoria. Tenere premuto
per passare alle utilità di avvio
dell'applicazione.
Queste icone vengono visualizzate sullo schermo in standby a
flip chiuso oppure sulla barra di stato a flip aperto. Quando il
flip è aperto, è possibile in molti casi toccare le icone per
visualizzare informazioni aggiuntive o avviare un'applicazione.
Le Memory Stick rappresentano un pratico mezzo per
aumentare lo spazio di memorizzazione del telefono. È possibile
utilizzare i tipi di scheda Memory Stick Duo™ e Memory Stick
PRO Duo
nel P900 possono essere utilizzate nel P910i, mentre non è
possibile utilizzare una Memory Stick PRO Duo™ nel P800 o
nel P900. Su una Memory Stick è possibile salvare foto, video
clip, brani musicali e registrazioni vocali nonché dati di
computer e di applicazioni e utilizzarla per memorizzare o
trasferire contenuti per numerosi scopi diversi. Essi includono:
• Memorizzare copie di backup di file importanti
• Memorizzare gli oggetti per personalizzare il proprio P910i
• Memorizzare gli oggetti da utilizzare per i messaggi MMS
• Memorizzare i file di installazione per nuove applicazioni
• Trasferire i dati tra il P910i e un PC o Mac
• Fornire memoria per applicazioni di terzi
™ nel P910i. Le Memory Stick utilizzate nel P800 o
Per inserire la Memory Stick
1. Aprire il coperchio
dell'alloggiamento della
Memory Stick.
2. Inserire la Memory Stick
nell'alloggiamento, con il lato
del connettore rivolto verso il
retro (vedere figura).
Accertarsi che sia inserita
correttamente. Se inserita
correttamente, dovrebbe scattare in posizione con un clic.
Nota Inserire correttamente la Memory Stick per evitare danni
al P910i o alla Memory Stick.
La versione della Memory Stick fornita con il P910i potrebbe
essere dotata di una funzione di blocco. È importante ricordare
che, senza la funzione di blocco, è possibile sovrascrivere i file
esistenti.
Per rimuovere la Memory Stick
Premere sul bordo della Memory Stick per rimuoverla
utilizzando un'unghia oppure lo stilo. Quando viene estratta
dall'alloggiamento viene emesso un clic.
Nota Prestare attenzione a non lasciare cadere la Memory Stick
quando viene rimossa.
L'utente può assegnare alla Memory Stick un nome con cui
identificarla facilmente. Il nome assegnato viene visualizzato
nel divisore delle memorie interna ed esterna nel menu delle
cartelle. Vedere "Cartelle" a pagina 30. Esistono due metodi per
rinominare una Memory Stick:
• Selezionare
Rinomina
toccare
• Selezionare
Rinomina
.
Pannello di controllo > Altro > Formatta disco
. Vedere "Formatta disco" a pagina 184.
Gestore file > File > Formatta disco
e toccare
e
L'assegnazione di un nuovo nome non elimina i dati contenuti
nel supporto.
Copia e spostamento dei dati
Per informazioni sulla copia e lo spostamento dei dati in e dalla
Memory Stick, consultare "Cartelle" a pagina 30.
Formattazione di una Memory Stick
Le nuove Memory Stick vengono in genere formattate
automaticamente la prima volta in cui vengono inserite in un
telefono. Durante l'operazione di formattazione, che può
richiedere alcuni minuti, il telefono non può essere utilizzato.
Nota Non rimuovere la Memory Stick mentre è in corso la
formattazione. In caso contrario, sarà inutilizzabile.
Se è necessario riformattare una Memory Stick, selezionare
Pannello di controllo > Altro > Formatta disco
oppure selezionare
Formatta
. La formattazione di una Memory Stick comporta
Gestore file > File > Formatta disco
e toccare
Formatta
e toccare
l'eliminazione di tutti i dati contenuti sulla scheda, incluse le
applicazioni eventualmente installate.
Condivisione dei dati con altri dispositivi
Il P910i utilizza le versioni più piccole di Memory Stick,
Memory Stick Duo e Memory Stick PRO Duo.
Adattatore della Memory Stick
Utilizzare l'adattatore della Memory Stick quando si utilizza la
Memory Stick in un dispositivo dotato di una Memory Stick in
versione standard, ad esempio un PC. Inserire la Memory Stick
seguendo le indicazioni riportate nella figura sull'adattatore.
Avvertenza Non inserire l'adattatore della Memory Stick se
non è presente una scheda nell'apposito alloggiamento. Ciò
potrebbe danneggiare il prodotto. Nell'alloggiamento, inserire
sempre per prima la parte dell'adattatore contrassegnata da un
triangolo.
Compatibilità
Il P910i definisce la propria struttura di cartelle sulla Memory
Stick. Ogni applicazione dispone del proprio set di cartelle. Una
cartella creata per un'applicazione non è visibile da un'altra
applicazione.
Per interagire con i file del P910i, gli altri dispositivi devono
accedere alla stessa struttura delle cartelle. Per eseguire questa
operazione se si utilizza un PC, è sufficiente spostarsi alla
cartella desiderata sulla Memory Stick.
Nel caso di dispositivi che supportano le Memory Stick ma non
consentono di selezionare e gestire una struttura di cartelle
potrebbe non essere possibile condividere i dati direttamente
con le applicazioni del P910i (ad esempio con le fotocamere
digitali che utilizzano le Memory Stick). Tuttavia, il Gestore file
può accedere a questi file e spostarli nelle cartelle corrette
affinché possano essere utilizzati dalle applicazioni. Quando il
P910i viene collegato al PC, è possibile accedere alla struttura
delle cartelle del telefono e al contenuto della Memory Stick
P910i
nella cartella
Supporto per personal computer
Sia i PC che gli Apple Mac possono essere abilitati all'uso della
Memory Stick tramite gli appositi alloggiamenti integrati, gli
adattatori per floppy disk, gli adattatori per schede PC e i mouse
abilitati per Memory Stick (è necessario utilizzare l'adattatore
della Memory Stick).
Per ulteriori informazioni sulle Memory Stick di Sony, visitare il
sito www.memorystick.com
Per utilizzare le funzioni del P910i sono necessari i seguenti
servizi:
Per utilizzare la funzioneÈ necessario
Servizi telefoniciAbbonamento GSM
Messaggistica di testo (SMS)Abbonamento GSM
Messaggistica multimediale
(MMS)
E-mailAccount e-mail, abbonamento dati
InternetAccount Internet, account WAP (solo
Comunicazione datiAbbonamento dati GSM
Per informazioni sui servizi disponibili, contattare il proprio
operatore di rete o provider di servizi Internet.
Account MMS, abbonamento dati
GSM
GSM
per servizi WAP 1.x), abbonamento
dati GSM
Presentazione delle applicazioni
Le applicazioni possono essere avviate in vari modi. Per avviare
le applicazioni più importanti, selezionare le icone nella
visualizzazione Standby (flip chiuso) e nel selettore delle
applicazioni (flip aperto). Selezionare per visualizzare tutte
le applicazioni.
Applicazione Demo (non disponibile in tutte le
versioni del telefono)
L'applicazione Demo illustra alcune delle funzioni più comuni
del P910i. È possibile disinstallare questa applicazione per
liberare spazio in memoria.
È possibile disinstallare l'applicazione Demo e reinstallarla dal
CD Content and Application. Vedere "Disinstallazione delle applicazioni dal P910i" a pagina 147 per informazioni sulla
disinstallazione dell'applicazione Demo e "Installazione delle applicazioni sul P910i" a pagina 145 per la reinstallazione.
Per avviare la Demo
1. Selezionare l'icona Applicazioni .
2. Selezionare l'icona Demo per avviare la Demo.
Per interrompere la Demo
Toccare lo schermo oppure ruotare il Jog Dial per interrompere
la Demo.
La Demo viene interrotta anche quando si apre una qualsiasi
altra finestra.
Nota Quando il flip è aperto, l'arrivo di messaggi di testo o
MMS non causa l'interruzione della Demo.
È possibile lanciare l'applicazione Demo anche quando il P910i
viene avviato senza la carta SIM inserita. Quando il P910i
chiede di inserire la carta SIM, premere OK. Se il flip è chiuso,
aprirlo.
Telefono
Questa è l'applicazione per l'uso del cellulare. Con il flip aperto,
selezionare per avviarla.
Elenco chiamate
L'Elenco chiamate visualizza le ultime chiamate in uscita, in
arrivo o perse. Quando il flip è chiuso, premere il Jog Dial
oppure per chiamare il contatto selezionato. Per
visualizzare l'elenco delle chiamate quando il flip è aperto,
Telefono e
aprire
CommuniCorder
Acquisisce video clip e immagini fisse. Nella visualizzazione
CommuniCorder, lo schermo diventa un mirino. Premere il
pulsante CommuniCorder oppure il Jog Dial per iniziare la
registrazione o scattare una fotografia. In alternativa, toccare il
pulsante rosso nella parte inferiore dello schermo.
Immagini (solo con flip aperto)
Gestisce le immagini. La fotocamera CommuniCorder consente
di acquisire immagini oppure è possibile riceverle tramite
e-mail, tecnologia Bluetooth e comunicazione a infrarossi. Le
immagini possono essere scaricate tramite il browser Internet
oppure trasferite dal PC. L'Editor immagini consente anche di
modificare le immagini.
toccare l'icona dell'elenco chiamate.
Video (solo con flip aperto)
Esegue i video clip. È possibile registrare video clip con
CommuniCorder, scaricarli da Internet o trasferirli da un PC. È
possibile riprodurre video e audio da Internet.
Audio
Esegue i brani musicali e altri file audio. I brani musicali
possono essere scaricati da Internet oppure trasferiti da un PC. Il
lettore è in grado di eseguire i formati audio più comuni. È
possibile salvare brani musicali sulla Memory Stick.
Internet (solo con flip aperto)
Il browser Internet consente di accedere sia alle pagine Web che
WAP. Consente, inoltre, di scaricare immagini, video clip, file
audio e applicazioni Java.
Messaggi
In questa visualizzazione è possibile leggere, creare, inviare ed
eliminare messaggi di testo (SMS), messaggi multimediali
(MMS) e messaggi e-mail.
Contatti
Visualizza l'elenco dei contatti. Selezionare un contatto per
visualizzarne i dati associati.
Mostra le voci relative al giorno corrente. Per ottenere ulteriori
informazioni sulla voce selezionata oppure per cambiare il
giorno, utilizzare il Jog Dial.
Attività
Consente di tenere traccia delle proprie attività. Impostare le
date di scadenza, gli allarmi, le priorità e così via per tutte le
attività affinché il P910i possa ricordarli all'utente al momento
opportuno.
Quicksheet, Quickword, Quickpoint,
PDF
Pdf+ (solo con flip aperto)
Queste applicazioni consentono di visualizzare e modificare
diversi tipi di documenti. I documenti in formato Quickpoint e
Pdf non possono essere modificati.
Taccuino
Visualizza un elenco di voci memorizzate. In questa
visualizzazione viene mostrata la voce completa.
Pannello di controllo (solo con flip aperto)
Contiene tutte le impostazioni del sistema che influiscono su più
applicazioni. Rappresenta la visualizzazione principale per la
configurazione iniziale del P910i.
Nota Le impostazioni relative alla Flight mode e ai blocchi del
P910i si trovano in
Pannello di controllo > Dispositivo
.
Calcolatrice (solo con flip aperto)
Una calcolatrice standard a 10 cifre. Consente di eseguire
somme, sottrazioni, moltiplicazioni, divisioni e di calcolare le
radici quadrate e le percentuali.
Registratore
Il P910i può essere utilizzato per le registrazioni audio.
Ora (solo con flip aperto)
Mostra l'ora e la data. È possibile impostare la località in cui ci
si trova e anche un'altra località. È inoltre possibile impostare
più allarmi.
Gestore file (solo con flip aperto)
È possibile gestire il contenuto e l'organizzazione degli oggetti
multimediali, sia nel P910i che nella Memory Stick.
Memorizzazione guidata (solo con flip aperto)
Consente di liberare spazio in memoria. Quando lo spazio in
memoria sta per esaurirsi, l'icona compare sulla barra di
stato. Fare clic sull'icona per avviare l'Archiviazione guidata.
Sinc remota (solo con flip aperto)
Esegue la sincronizzazione nella modalità wireless. Utilizzando
la rete GPRS, il P910i può rimanere connesso in modo
continuativo al server per la sincronizzazione remota. La
funzione Sinc remota funziona ugualmente bene con le
connessioni CSD o HSCSD.
Il proprio provider può offrire vari servizi, ad esempio
previsioni del tempo, informazioni finanziarie o notiziari. Per
ulteriori informazioni, contattare il proprio provider di servizi.
Registro dati GPRS (solo con flip aperto)
Un elenco di account Internet GPRS. Aprire un account per
visualizzare la quantità di traffico GPRS e per determinare i
costi relativi. Quando viene stabilita una nuova connessione a
un account, il P910i crea un nuovo registro dati.
Connessioni (solo con flip chiuso)
Consente di impostare la modalità di comunicazione con un PC
o con altri dispositivi. È possibile scegliere tra infrarossi,
tecnologia Bluetooth e cavo. Nel menu Cavo è possibile anche
scegliere se sincronizzare il P910i con un PC o se utilizzarlo
come modem.
Funzioni generali
Visualizzazioni delle applicazioni
Nella modalità flip aperto, il P910i può visualizzare le
applicazioni in due modi:
• Visualizzazione Elenco (le icone piccole vengono
visualizzate in una sola colonna)
• Visualizzazione Icona (le icone grandi vengono visualizzate
in due colonne)
Cartelle
Le cartelle consentono di organizzare le informazioni, ad
esempio i contatti, le immissioni nel taccuino o gli elenchi delle
attività. I contatti possono essere inseriti nelle cartelle Ufficio o
Personale.
Aggiornamento del software
Sony Ericsson Update Service consente di aggiornare il telefono
con il software più recente disponibile per il P910i. Vedere
"Sony Ericsson Update Service" a pagina 147 per informazioni
su come scaricare il software da Internet.
30Informazioni generali sul P910i
Le cartelle vengono inoltre utilizzate per la gestione dei file di
tipo diverso sul P910i e sulla Memory Stick. È possibile
spostare o copiare i file audio in un'apposita cartella e
memorizzarla in una Memory Stick.
Se si collega il P910i a un PC e si visualizza il contenuto del
P910i
telefono nella cartella
della cartella e della struttura dei file potendo disporre di uno
schermo di grandi dimensioni, cosa che non avviene utilizzando
i dispositivi portatili. L'impostazione delle cartelle in base alle
, si ottiene una visione completa
Loading...
+ 195 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.