Java og alle Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller registrerte
varemerker for Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land. Sluttbrukeravtale for
Sun™ Java™ J2ME™:
1. Begrensninger: Programvaren er konfidensiell, opphavsrettbeskyttet
informasjon fra Sun, og retten til alle kopier innehas av Sun og/eller dets
lisensinnehavere. Kunden skal ikke endre, dekompilere, deassemblere, dekryptere,
trekke ut eller på annen måte omvendt kompilere Programvaren. Programvaren
kan ikke leases, tildeles eller dellisensieres, verken helt eller delvis.
2. Eksportforskrifter: Programvaren, inkludert tekniske data, er underlagt
amerikanske eksportlover, inkludert U.S. Export Administration Act og tilknyttede
forskrifter, og kan være underlagt eksport- eller importbegrensninger i andre land.
Kunden aksepterer å overholde alle slike forskrifter, og aksepterer å måtte innhente
lisenser for å eksportere, re-eksportere eller importere Programvaren.
Programvaren kan ikke lastes ned eller på annen måte eksporteres eller
re-eksporteres (i) til en innbygger i Cuba, Irak, Iran, Nord-Korea, Libya, Sudan,
Syria (slike lister kan endres fra tid til annen) eller noe annet land der USA har
eksportblokade, eller (ii) til noen som er oppført på USAs finansdepartements liste
over Specially Designated Nations eller USAs handelsdepartements Table of
Denial Orders.
Andre produkt- og firmanavn som er nevnt i denne boken, kan være varemerker
for sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke uttrykkelig er tildelt, forbeholdes.
Merk Noen av tjenestene i denne brukerhåndboken støttes ikke av alle nett. Dette
gjelder også det internasjonale GSM-nødnummeret 112. Kontakt
nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du ikke er sikker på om du kan
bruke en bestemt tjeneste.
Mobiltelefonen kan laste inn, lagre og videresende tilleggsinnhold som
ringetonetonemelodier. Bruk av slikt innhold kan være underlagt restriksjoner eller
være forbudt i henhold til tredjeparts rettigheter, inkludert, men ikke begrenset til,
restriksjoner i henhold til gjeldende lovgivning. Du, og ikke Sony Ericsson, er
ansvarlig for innhold som du laster ned eller videresender fra mobiltelefonen. Før
du tar i bruk slikt innhold, må du kontrollere at bruken er lisensiert eller på annen
måte autorisert. Sony Ericsson garanterer ikke nøyaktigheten, integriteten eller
kvaliteten på tilleggsinnhold eller annet innhold fra tredjepart. Sony Ericsson skal
ikke under noen omstendighet holdes ansvarlig for din bruk av tilleggsinnhold
eller innhold fra tredjepart.
Kapitlet Bli kjent med din P910i gir en rask innføring og
inneholder en oversikt over hovedfunksjonene i telefonen,
snarveier og generell informasjon.
P910i kombinerer avanserte forretnings- og
underholdningsfunksjoner i én intuitiv enhet.
Med kameraet kan du ta bilder og ta opp videoklipp uansett hvor
du er, og bruke dem i en rekke programmer. Bildene kan brukes
i bildetelefonboken der de kan brukes til å identifisere anropere.
Med MMS (Multimedia Messaging Service) kan du sende og
motta meldinger som inneholder bilder, lyd, tekst og tale.
P910i har avanserte underholdningsfunksjoner som kan tilby
høykvalitets MP3-musikk, videoklipp i bredskjermsformat og
3D-spill. Nytt innhold kan raskt og enkelt lastes ned fra Internett
eller overføres til telefonen via trådløs Bluetooth™-teknologi,
en infrarød port eller en kabel. Ekstra minne er tilgjengelig
gjennom Memory Stick
innhold og programmer som Java™-spill.
P910i kan brukes som en del av telefonsystemet i en bedrift med
PBXer som Ericsson MD110.
™, som også er praktisk for å utveksle
P910i inneholder også en planlegger
som omfatter kontakter, kalender,
notater og e-post, og kan raskt og
effektivt synkroniseres med en PC.
E-postprogrammet har støtte for
filvedlegg. Med leseprogrammene kan
du lese dokumenter i forskjellige
formater, som Microsoft® Word og
Excel®.
Med Sony Ericsson Update Service
kan du oppdatere telefonene med den
nyeste P910i-programvaren.
Den komplette
P910i-dokumentasjonen består av
følgende deler:
A P910i med pekepenn
B Batteri
C Reiselader
D SyncStation
E Stereohodesett
F Beskyttende bæreveske og stropp
G Ekstra pekepenn
H Memory Stick
J Memory Stick-adapter
K Deksel for flipperstatning
L Verktøysett for flipperstatning
M Pakke med brukerdokumentasjon
N To CD er, Sony Ericcson PC Suite og Content and Application
Merk Utformingen av laderen varierer avhengig av markedet.
Merk Ta kontakt med forhandleren hvis pakken du har mottatt,
ikke inneholder alt som står oppført ovenfor.
Merk Du må sette inn SIM-kortet og lade batteriet før du kan ta
i bruk P910i. Koble alltid fra laderen før du setter inn eller tar
ut SIM-kortet.
A Indikatorlampe for trådløs Bluetooth-teknologi (blå)
B Skjerm
C Flipp med tastatur
D Indikatorlampe for nettverk og batteri (grønn/rød)
E CommuniCorder-aktivering og utløser
F Internett-knapp for aktivering av nettleser
G Spor for Memory Stick
A
B
D
E
F
G
A Pekepenn
B Kontakt for ekstern antenne
C CommuniCorder
D Batterirom
E Kontakt for tilbehør og lader
F Kontakt for stereohodesett
G Jog Dial
H Infrarød port
IAv/på-knapp
Når du registrerer deg som abonnent
hos en nettoperatør, får du et SIM-kort
(Subscriber Identity Module).
SIM-kortet inneholder en databrikke
som blant annet holder orden på
telefonnummeret ditt, tjenestene som
er inkludert i abonnementet, og
informasjon for telefonlisten.
En PIN-kode (Personal Identity
Number) leveres sammen med
SIM-kortet fra operatøren, og den må
oppgis når du slår på P910i.
Åpne batteridekselet ved å presse forsiktig øverst og skyve det
nedover P910i. Sett inn SIM-kortet som vist på bildet.
Med enkelte abonnementer er det bare tillatt å ringe
forhåndsdefinerte numre, såkalte FDN-numre (Fixed Dialling
Numbers). For å unngå problemer når du reiser utenlands, må
disse forhåndsdefinerte numrene være definert som
internasjonale numre som begynner med +, for eksempel
+4713244500. For at det skal gå raskere å ringe når du er
hjemme, kan de samme numrene legges inn i det nasjonale
nummerformatet, for eksempel 13244500.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du lese ‘Kopiere kontakter til og fra SIM-kortet’ på side 106.
Batteri
Før du bruker P910i første gang, må du lade det medfølgende
batteriet i minst 4 timer. Bruk den medfølgende laderen. Se
‘Lade batteriet’ på side 13.
Sette inn og ta ut
Slik setter du inn batteriet
1. Forsikre deg om at flippen er
lukket.
2. Fjern batteridekselet ved
å skyve det nedover.
3. Legg batteriet i batterirommet
og lukk dekselet.
Slik tar du ut batteriet
1. Forsikre deg om at P910i er
slått av.
Merk Det er viktig at du slår av P910i hver gang du skal ta ut
batteriet. Hvis du ikke gjør det, kan informasjon gå tapt.
2. Fjern batteridekselet ved å skyve det nedover.
3. Bruk fingerneglene på nedre venstre kant av batteriet og løft
forsiktig den nedre kanten på batteriet utover.
• Du hører en pipetone når batteriet må lades. Indikatorlampen
(på toppen av P910i) blinker rødt, og på skjermen vises det
en melding om dårlig batteri.
• Batteriet kan lades når som helst. Ytelsen til P910i påvirkes
ikke. Men ladetiden blir lengre hvis du bruker P910i mens du
lader batteriet.
Slik lader du batteriet
P910i kan lades både når den er på og av.
1. Forsikre deg om at batteriet er satt inn i P910i og at dekselet
er lukket.
2. Koble laderen til P910i
på undersiden av
telefonen ved siden av
lynsymbolet.
Laderkontaktens
lynsymbol må vende
oppover.
3. Koble laderen til strømnettet.
Lading angis ved at batteriikonet på skjermen pulserer
uavbrutt og indikatoren på toppen av P910i lyser rødt hele
tiden (eller grønt hvis P910i er slått på).
Se også ‘Bruk og vedlikehold av batteriet’ på side 184.
4. Vent i omtrent 4 timer eller til
batterimåleren angir fulladet
batteri og indikatoren på
toppen av P910i lyser
uavbrutt grønt.
5. Koble fra laderen ved å vippe
opp pluggen.
Tips Du kan også bruke andre batteriladere som har blitt levert
sammen med andre Sony Ericsson-mobiltelefoner og som bruker
den samme tilkoblingspluggen, for eksempel T300 eller T900.
Merk Hvis batteriet er helt utladet eller nytt, kan det ta inntil
30 minutter før batteriikonet vises på skjermen.
Vedlikeholdsanvisninger
P910i er en svært avansert elektronisk enhet. For å få mest
mulig ut av den må du følge disse rådene:
• Oppbevar P910i i bærevesken når du ikke bruker den.
• Bruk en lett fuktig klut når du rengjør skjermen.
• Bruk bare den medfølgende pekepennen til å trykke på
skjermen.
Les ‘Retningslinjer for sikker og effektiv bruk’ på side 183 før
du begynner å bruke P910i.
Merk Første gang du starter telefonen, går
oppstartingsprosedyren sakte.
Når du starter P910i for første gang
På/av
1. Trykk på
lukket. Dialogboksen for valg av språk åpnes.
2. Velg et av språkene fra listen. Les mer om valg av språk
i ‘Språkvalg’ på side 167.
3. Åpne flippen. Trykk på
Oppsettveiviseren
innstillingene.
Strøm-menyen
4.
5. Oppgi PIN-koden når dialogboksen vises, og trykk på
Trykk på for å slette et siffer.
-knappen for å slå på P910i, med flippen
På/av
-knappen igjen.
starter og leder deg gjennom de viktigste
åpnes. Velg
Telefon på
.
Slå P910i på og av
På
Strøm-menyen
Mode
hver gang du trykker på På/av-knappen. Disse innstillingene
kan slås av. Se ‘Slik bruker du Strøm-menyen’ på side 49.
I
Flight Mode
slått av, men du kan fremdeles bruke de andre funksjonene. Sett
P910i i
blir du bedt om å velge normal drift eller
er funksjonene for telefonradiosender og Bluetooth
Flight Mode
når du er på steder der det ikke er tillatt å
Flight
bruke mobiltelefonen, eller hvis du vil bruke de andre
funksjonene, men ikke ønsker å motta innkommende anrop.
Importere
telefonbokoppføringer
Du ønsker kanskje å importere eksisterende kontaktinformasjon
fra en annen mobiltelefon til P910i. Det kan du gjøre på flere
måter:
• Overfør telefonbokoppføringene fra den andre telefonen ved
hjelp av infrarød eller trådløs Bluetooth-teknologi, og lagre
settet i
side 104.
• Synkroniser SIM-kortet og internminnet på den andre
telefonen med Microsoft Outlook eller Lotus Notes på en PC.
.
Synkroniser deretter denne informasjonen med
Merk Når du synkroniserer
SIM-informasjonen synkronisert. Du kan få to versjoner av
samme kontakt. Se ‘Synkronisering og sikkerhetskopiering’ på
side 139.
• Telefonbokoppføringer som er lagret på SIM-kortet, er
tilgjengelige gjennom
i mappemenyen til høyre på menylinjen for å se listen over
oppføringer i SIM-telefonboken. Disse oppføringene kan
importeres til
SIM-kortet’ på side 106.
D Snarvei til programmet Kalender
E Viser alle programmene som er tilgjengelige i flipp lukket-modus
Med tastaturflippen lukket kan du bruke P910i som en vanlig
mobiltelefon ved å bruke tastaturet til å slå nummer og Jog Dial
til å navigere. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du lese ‘Jog Dial’ på side 19 og ‘Tastaturfunksjoner’ på side 20.
Du kan når som helst åpne flippen for å fortsette å arbeide.
Mange flere funksjoner er tilgjengelige når flippen er åpen.
Standby-visning
Standby-visningen viser snarveier til de mest brukte
programmene. Velg hvilke snarveier du vil bruke i standby.
Se ‘Tilpasse P910i’ på side 143.
Velge og starte programmer
Roter Jog Dial for å velge et program. Trykk på Jog Dial eller
for å starte programmet.
Tips Når -visning er valgt, er det også mulig å starte et
program ved å trykke på programmets nummer.
Lukke programmer
Det gjeldende programmet lukkes automatisk, og dataene lagres
når du går tilbake til standby-visning eller bytter til et annet
program. Når du vil gå tilbake til standby, holder du nede
eller trykker Jog Dial bakover.
eller trykk Jog Dial fremover deg for å åpne
standby-valgmenyen og få tilgang til tastlås, batteristatus,
godkjente anropere og annet.
Flipp åpen-modus
Når du åpner flippen, avdekkes den store berøringsskjermen. Du
bruker pekepennen til å trykke på skjermen for å navigere og
skrive inn data. Det finnes også en skriftgjenkjenningsfunksjon
slik at du kan bruke pekepennen til å skrive på skjermen.
A Snarvei til programmet Meldinger
B Snarvei til programmet Kontakter
C Snarvei til programmet Telefon
D Snarvei til programmet Kalender
E Snarvei til programmet Internett
F Viser alle programmene som er tilgjengelig i flipp åpen-modus
Du kan endre snarveiene A-E. Se ‘Endre programsnarveiene’ på
side 143.
Jog Dial gir ytterligere navigerings- og valgmuligheter. Når
flippen lukkes, avsluttes vanligvis aktiviteten og dataene lagres.
C
B
Programmer Rediger Alle
CommuniCorder
Bilder
Video
Musikkavspiller
Internett
Meldinger
Kontakter
Telefon
Kalender
Oppgaver
Notatblokk
Kontrollpanel
Kalkulator
D
E
F
CommuniCorder
Bilder
Video
Musikkavspiller
Internett
Meldinger
Kontakter
Telefon
Kalender
Oppgaver
Notatblokk
Kontrollpanel
Kalkulator
Quicksheet
Quickword
PDF
Pdf+
Lydopptaker
Filbehandling
Veiviser for lagring
Ekstern synk
Demo
GPRS-datalogg
Sjakk
Kabal
i
Elektroniske tjenester
Tid
Multimediesamtaler og dataøkter fortsetter imidlertid.
Når flippen er åpen, flyttes programikonene som vises i flipp
lukket-modus, til øverste rad i flipp åpen-skjermbildet. Du
navigerer ved å bruke pekepennen og trykke på elementer, og
ved å bruke Jog Dial. Se ‘Jog Dial’ på side 19.
Flipp fjernet
Du kan også fjerne flippen slik at det blir enklere å få tilgang til
planleggerprogrammene. Når flippen fjernes, virker P910i
i flipp åpen-modus.
Merk Slå av P910i før du fjerner flippen for ikke å skade
telefonen.
Hvis du vil fjerne eller sette på flippen, kan du lese de separate
instruksjonene.
Merk Merk at Sony Ericsson ikke har noe ansvar for
manglende deler eller produktmangler som følge av
demontering eller endring av produktet.
Virtuell flipp
Du kan bruke en virtuell flipp når den virkelige flippen er
fjernet. Trykk på avkrysningsboksen
i
Kontrollpanel > Annet > Flipp-innstillinger
avkrysningsboksen for å aktivere den. Når den virtuelle flippen
er aktivert, vises på statuslinjen når den virtuelle flippen er
åpen. Velg for å “lukke” den virtuelle flippen.
Når den virtuelle flippen er ‘lukket’, vises det virtuelle
flipptastaturet. Velg for å ‘åpne’ den virtuelle flippen.
Når flippen er lukket, bruker du tastaturet og Jog Dial. Når
flippen er åpen, blir skjermen berøringsfølsom. Skjermen er
inndelt i flere områder. Se figuren og tabellen nedenfor.
A
Internett Redig.
Chat Edit
B
C
Sony Ericsson
D
E
ElementBeskrivelse
A
Programvelger
Viser seks ikoner som gir rask og enkel tilgang til
de vanligste programmene. Disse kan tilpasses.
E
F
C
B
Jon Simonsen
+4613244500 (p)
Avslutt samtale
11:03
B MenylinjeInneholder vanligvis to menyer til venstre og en
mappemeny til høyre. De to menyene til venstre er:
• Programmenyen, som alltid har samme navn som
programmet. Den inneholder systemtjenester som
brukes av de fleste programmene, som
som
og
Slett
.
Finn, Send
• Redigeringsmenyer, som inneholder
redigeringsvalg som
Zoom, Innstillinger
Klipp ut, Kopier, Lim inn
og
Hjelp
.
,
Når flippen er lukket, viser menylinjen vanligvis
funksjonene til tasten .
C
Programområde
Programmene bruker dette området av skjermen til
å vise den viktigste informasjonen.
Mange av programmene er basert på to
standardvisninger: listevisning og detaljvisning
D KnappelinjeEn programvisning har en knappelinje som
inneholder nyttige kontroller og snarveier. Det er
ikke alle programvisninger som krever en
knappelinje.
E StatuslinjeViser statusinformasjon som signalstyrke, batteri-
og enhetsinformasjon, innstillinger for lyd og tid,
skjermtastatur, midlertidige indikatorer som tapte
anrop og uleste meldinger.
F TittellinjeViser navnet på det aktive programmet.
Trykke Jog Dial inn Velger et uthevet element, slår valgte
Trykke Jog Dial
bakover
Trykke Jog Dial
fremover
Ruller opp/til venstre i elementer i en liste, øker
volumet under en samtale, går én side tilbake
under avspilling av en multimediemelding.
Blar gjennom elementer i en liste nedover/til
høyre, reduserer volumet under en samtale, går en
side frem når du spiller av en multimediemelding.
telefonnumre. Vanligvis samme handling som
i flipp lukket-modus.
Går tilbake til forrige skjermbilde, avviser
anrop og sender et opptattsignal til den som
ringer når du mottar et anrop. Det avslutter ikke
en samtale. Alltid samme handling som
i flipp lukket-modus og i flipp åpen-modus.
Når flippen er lukket, hentes Valg-menyen.
Trykk og hold inne tar deg til programlisten.
Når flippen er åpen, skiftes det mellom
Program-, Rediger- og Kategori-menyene.
Trykk og hold inne tar deg til programstarteren.
Disse ikonene vises i standby-visning med flipp lukket eller på
statuslinjen når flippen er åpen. Når flippen er åpen, kan du ofte
trykke på ikonene for å få mer detaljert informasjon eller starte
et program.
Med Memory Stick kan du på en praktisk måte øke
lagringsplassen i telefonen. Du kan bruke både Memory Stick
Duo™ og Memory Stick PRO Duo™ i P910i. Memory Stickenheter som brukes i P800 eller P900, kan brukes i P910i, men
du kan ikke bruke en Memory Stick PRO Duo
P800 eller P900. Du kan lagre bilder, videoklipp, musikk og
taleopptak, i tillegg til datamaskindata og programmer, på en
Memory Stick og bruke den til å lagre eller overføre innholdet
for forskjellige formål. Disse omfatter:
• lagring av sikkerhetskopier av viktige filer
• lagring av medier for tilpassing av din P910i
• lagring av medier for bruk i MMS-meldinger
• lagring av installeringsfiler for nye programmer
• overføring av data mellom P910i og en PC eller Mac
• lagring av programmer fra tredjepart
Slik setter du inn Memory Stick
1. Åpne dekselet for Memory
Stick-sporet.
2. Sett inn Memory Stick i sporet,
med kontaktsiden vendt bakover
(se bildet).
Forsikre deg om at den er satt
helt på plass. Du skal høre et
klikk.
™ for P910i i
Merk Sett inn Memory Stick riktig for å unngå skader på P910i
eller Memory Stick.
Memory Stick som følger med P910i, kan være en versjon som
inneholder låsefunksjonen. Husk at du kan overskrive
eksisterende filer uten låsefunksjonen.
Slik tar du ut Memory Stick
Trykk på kanten av Memory Stick ved hjelp av neglen eller
pekepennen for å utløse den. Du hører et klikk når den spretter
ut av sporet.
Merk Pass på at du ikke mister Memory Stick når du tar den ut.
Endre navn på en Memory Stick
Du kan endre navnet på en Memory Stick for å gi den et navn som
er meningsfullt for deg. Navnet du velger, vises på delelinjen
mellom internt og eksternt lager i mappemenyen. Se
side 28. Du kan endre navnet på en Memory Stick på to måter:
•Velg
navn
•Velg
navn
Data blir ikke slettet når du endrer navn.
Kontrollpanel > Annet > Formater disk
. Se ‘Formater disk’ på side 166.
Filbehandling > Fil > Formater disk
.
‘Mapper’
og trykk på
og trykk på
på
Endre
Endre
Kopiere og flytte data
Du finner informasjon om hvordan du kopierer og flytter data til
og fra Memory Stick, under ‘Mapper’ på side 28.
En ny Memory Stick formateres vanligvis automatisk første
gang du setter den inn i telefonen. Telefonen fungerer ikke under
formateringen, og den kan ta litt tid.
Merk Ikke ta ut en Memory Stick under formatering. Den blir
ubrukelig hvis den blir fjernet.
Hvis du må formatere en Memory Stick på nytt, velger du
Kontrollpanel > Annet > Formater disk
eller velger
Formater
Filbehandling > Fil > Formater disk
. Når du formaterer en Memory Stick, sletter du all
og trykker på
og trykker på
Formater
,
informasjon på den, inkludert eventuelle programmer du har
installert.
Dele data med andre enheter
P910i benytter korte Memory Stick-varianter, Memory Stick
Duo og Memory Stick PRO Duo.
Memory Stick-adapter
Bruk Memory Stick-adapteren når du bruker en Memory Stick i
en enhet som er utstyrt med Memory Stick i vanlig størrelse, for
eksempel en PC. Sett inn Memory Stick slik det blir vist på
bildet på adapteren.
Advarsel! Ikke sett inn en Memory Stick-adapter uten en
Memory Stick i et Memory Stick-spor. Det kan skade produktet.
Sett alltid inn adapteren i sporet med kontaktenden (merket med
en trekant) først.
Kompatibilitet
P910i definerer sin egen mappestruktur på en Memory Stick.
Hvert program har sitt eget sett med mapper. En mappe som er
laget i ett program, er ikke synlig i et annet.
Andre enheter må bruke samme mappestruktur for å kunne
arbeide med P910i-filene. Hvis du bruker en PC, kan dette
gjøres enkelt ved å bla til riktig mappe på Memory Stick.
Memory Stick-aktiverte enheter der du ikke kan bla og håndtere
en mappestruktur, kan kanskje ikke dele data direkte med
programmene i P910i (for eksempel Memory Stick-aktiverte
digitale kameraer). Filbehandling får imidlertid tilgang til disse
filene og kan flytte dem til riktige mapper slik at de kan brukes
av programmene. Når P910i er koblet til PCen, har du også
tilgang til mappestrukturen for P910i i tillegg til annet Memory
Stick-innhold i
Min P910i
.
Støtte for personlige datamaskiner
Både PCer og Apple-maskiner kan være aktivert for bruk av
Memory Stick via innebygde Memory Stick-spor,
diskettstasjonadaptere, PC-kortadaptere eller en Memory
Stick-aktivert mus. (Memory Stick-adapter kreves.)
Hvis du ønsker mer informasjon om Sony Memory Stick, kan du
besøke www.memorystick.com.
A Reiseladeren kobles til SyncStation eller P910i.
E
B
Merk Utformingen av laderen varierer avhengig av markedet.
B USB-kontakten fra SyncStation kobles til en PC.
C Hodesettet kobles til P910i.
D Annet tilbehør kan kobles til kontakten på undersiden av P910i.
E En bilholder kan kobles til antennekontakten på baksiden.
MerkFjern plastpluggen før du kobler P910i til bilholderen.
Håndleddstroppen tres gjennom
hullene ved siden av kontakten
nederst på P910i.
Kontakt nettverksoperatøren og Internett-leverandøren for å få
informasjon om tjenestene som er tilgjengelig for deg.
Programmer - oversikt
Du kan starte programmer på forskjellige måter. Velg ikoner i
standby-visning (flipp lukket) og i programvelgeren (flipp åpen)
for å starte de mest vanlige programmene. Velg for å vise
alle programmer.
Demoprogram (Ikke på alle telefoner)
Demoprogrammet viser noen av de viktigste funksjonene
i P910i. Du kan fjerne dette programmet for å frigjøre minne.
Du kan avinstallere demoprogrammet og installere det på nytt
fra
Content and Application
P910i’ på side 133 for å finne ut hvordan du avinstallerer
demoprogrammet, og ‘Installere programmer på P910i’ på
side 131 for å finne ut hvordan du installerer det på nytt.
Slik starter du demoprogrammet
1. Velg programikonet .
2. Velg demoikonet for å starte demonstrasjonen.
Slik stopper du demoprogrammet
Trykk på skjermen eller roter Jog Dial for å stoppe
demoprogrammet.
Demoprogrammet stopper også hvis en annen dialogboks åpnes.
Merk Når flippen er åpen, vil ikke en innkommende tekst- eller
MMS-melding stoppe demoprogrammet.
Demoprogrammet kan også startes når P910i startes uten at et
SIM-kort er satt inn. Når P910i ber deg sette inn SIM-kortet,
trykker du bare på OK. Hvis flippen er lukket, åpner du den.
Telefon
Dette er mobiltelefonprogrammet. Når flippen er åpnet, velger
du for å starte det.
Anropslisten viser de siste samtalene, enten utgående,
innkommende eller tapte. Når flippen er lukket, trykker du på
Jog Dial eller for å ringe til den valgte oppføringen. Hvis
du vil vise anropslisten når flippen er åpen, åpner du
trykker på ikonet for anropslisten.
CommuniCorder
For opptak av videoklipp og stillbilder. I CommuniCorder-visning
blir skjermen til en søker. Trykk på CommuniCorder-knappen eller
Jog Dial for å starte opptaket eller ta et bilde. Du kan også trykke
på den røde knappen nederst på skjermen.
Bilder (bare med flippen åpen)
Håndterer bildene dine. Du kan ta bilder med CommuniCorder
eller motta dem via e-post, trådløs Bluetooth-teknologi eller
infrarød kommunikasjon. Last ned via Internett-leseren eller
overfør dem fra PCen. Med bilderedigeringsprogrammet kan du
også redigere bildene dine.
Video (bare med flippen åpen)
Spiller av videoklipp. Du kan ta opp videoklipp med
CommuniCorder, laste dem ned fra Internett eller overføre dem
fra PCen. Du kan “streame” video og lyd fra Internett.
Musikkavspiller
Spiller av musikkspor og andre lydfiler. Du kan laste dem ned
fra Internett eller overføre dem fra PCen. Spilleren støtter de
Telefon og
fleste vanlige lydfilformater. Du kan lagre musikkspor på
Memory Stick.
Internett (bare med flippen åpen)
Internett-leseren kan åpne både nettsider og WAP-sider. Den kan
også laste ned bilder, videoklipp, lydfiler og Java-programmer.
Meldinger
Du kan lese, lage, sende og slette tekst- (SMS),
multimedie- (MMS) og e-postmeldinger i denne visningen.
Kontakter
Viser en liste over kontaktene dine. Velg en kontakt for å vise
tilknyttede kontaktdata.
Kalender
Kalender-visningen viser oppføringene for gjeldende dag. Bruk
Jog Dial for å hente mer informasjon om en valgt oppføring,
eller til å bytte til en annen dag.
Oppgaver
Holder orden på oppgavene dine. Fastsett forfallsdato, alarm,
prioritet og så videre for alle oppgavene dine, og la P910i
påminne deg i god tid.
Bruk dem til å vise og redigere ulike typer dokumenter.
Quickpoint- og PDF-dokumenter kan ikke redigeres.
Notatblokk
Viser en liste over lagrede oppføringer. I detaljvisning vises den
fullstendige oppføringen.
Kontrollpanel (bare med flippen åpen)
Inneholder alle innstillingene som gjelder for hele systemet, og
påvirker flere enn ett program. Dette er hovedvisningen som
skal brukes når P910i konfigureres for første gang.
Merk Innstillinger for Flight Mode og P910i-låser finnes under
Kontrollpanel > Enhet
.
Kalkulator (bare med flippen åpen)
En standardkalkulator med 10 sifre. Du kan addere, subtrahere,
multiplisere, dividere og beregne kvadratrot og prosent.
Lydopptaker
Du kan bruke P910i som en lydopptaker.
Tid (bare med flippen åpen)
Viser klokkeslett og dato. Du kan angi ditt nåværende sted samt
et annet sted. Du kan også stille inn forskjellige alarmer.
Filbehandling (bare med flippen åpen)
Du kan håndtere innholdet i og organiseringen av medier både
i P910i og på Memory Stick.
Veiviser for lagring (bare med flippen åpen)
Hjelper deg med å frigjøre minne. Ikonet vises på
statuslinjen når det er lite minne igjen. Trykk på det for å starte
veiviseren for lagring.
Ekstern synk (bare med flippen åpen)
Utfører synkronisering trådløst. Ved hjelp av GPRS kan P910i
være kontinuerlig tilkoblet den eksterne
synkroniseringsserveren. Ekstern synk virker like bra over CSD
eller HSCSD.
Elektroniske tjenester
i
Tjenesteleverandøren kan tilby forskjellige tjenester, for
eksempel værmeldinger, aksjekurser eller nyhetsbrev. Kontakt
tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.
GPRS-datalogg (bare med flippen åpen)
En liste over GPRS Internett-kontoer. Åpne en konto for å vise
den loggede GPRS-trafikken, inkludert kostnadene dine. P910i
oppretter en ny datalogg når det opprettes en forbindelse til en
konto.
Angi hvordan du vil kommunisere med PCen eller andre
enheter. Velg mellom infrarød, trådløs Bluetooth-teknologi og
kabel. På Kabel-menyen velger du også om P910i skal
synkroniseres med en PC eller virke som et trådløst modem.
Oppdatere programvaren
Med Sony Ericsson Update Service kan du oppdatere telefonen
med den nyeste P910i-programvaren. Se “Sony Ericsson Update Service” på side 133 for å få informasjon om hvordan
du laster ned programvaren fra Internett.
Generelle funksjoner
Programstartervisninger
Med flippen åpen kan P910i presentere programmene på to
måter:
• Listevisning (små ikoner vises i én kolonne)
• Ikonvisning (store ikoner vises i to kolonner)
Mapper
Mapper brukes til å organisere informasjon, for eksempel
kontakter, notater eller oppgavelister. Du ønsker kanskje å ordne
kontaktene dine i forretningsmapper og private mapper.
Mapper brukes også til å håndtere forskjellige typer filer på
P910i og Memory Stick. Du kan for eksempel flytte eller kopiere
lydfiler til en lydspormappe som lagres på en Memory Stick.
Hvis du kobler P910i til en PC og viser innholdet på P910i i
P910i
, vil du sikkert oppdage at det er enklere å få oversikt over
en mappe- og filstruktur på en stor skjerm enn på en håndholdt
enhet. Hvis du gjør det til en vane å opprette mapper tilpasset
dine behov og bruke dem til å kategorisere all informasjonen,
blir det mye enklere å arbeide med den.
Hvert program har sitt eget sett med mapper. En mappe som er
laget i ett program, er ikke synlig i et annet.
For hvert program er det en standardmappe med navnet
Siden det ikke går an å se på P910i om en fil i en
mappe ligger på P910i eller på en Memory Stick Duo, anbefaler
vi at du flytter filene til dine egne mapper så snart som mulig.
Hvert element som lages i et program, tildeles alltid en mappe.
Som standard er det den mappen som vises i listevisning.
I listevisning brukes mappemenyene til å ordne oppføringene
dine. I detaljvisning lar mappemenyen deg bytte mappe for det
gjeldende elementet.
I programmene som bruker mapper, kan du se mappemenyen til
høyre på menylinjen.
Når det er en Memory Stick i P910i, vises mappene på den
under delelinjen i mappemenyen. Hvis du endrer navn på disken
(se ‘Endre navn på en Memory Stick’ på side 22), vises det nye
navnet på delelinjen.
Alle
.
I listevisning er det en overordnet mappe som kalles
den velges, vises oppføringene i alle mappene (i
viser ikke
Alle
-mappen oppføringene i SIM-telefonlisten).
Når
Kontakter
Alle
er
standardverdien i listevisninger og når et program startes for
første gang.
Bruk menyvalget
Rediger mapper
til å:
• Endre navn på en mappe, eller flytte en mappe til eller fra
Memory Stick. Velg mappen du vil flytte eller endre navn på,
Rediger
trykk på
Plassering
•
Legge til
og velg en
•
Slette
en mappe. Velg mappen du vil slette, og trykk på
, skriv navnet på den nye mappen og velg en
fra listen. Trykk på
en mappe. Trykk på
plassering
fra listen
OK
.
Legg til
.
Trykk på
, skriv et
OK
navn på
.
mappe
Slett
En mappe kan bare slettes når den er tom. Ikke alle mapper
kan slettes.
Slik kopierer du alle filene i en mappe til en annen mappe
1. Hvis du er i et program, for eksempel
du en mappe fra mappemenyen. Fra
du først
Velg alle
2. Velg mål
og deretter
mappen
fra listen og velg
Kopier
Bilder
eller
Video
programmenyen velger
.
Kopier
.
, velger
Slik flytter du en fil fra en mappe til en annen
Åpne filen i detaljvisning. Velg målmappen i mappemenyen.
Slik kopierer du en fil til en annen mappe
1. Åpne filen i detaljvisning. Velg målmappen i mappemenyen.
Kopier til i
Ve l g
Bilder
.
2. Velg mål
programmenyen, for eksempel
mappen
fra listen og velg Kopier.
Musikk
eller
Tips Hvis du skal slette flere filer i et program, kan du bruke
Lagringsbehandling. Se ‘Slette eller kopiere generelle filer’ på
side 168.
Håndtere filene
.
Ved hjelp av Filbehandling kan du håndtere innholdet og
organiseringen av medier både i P910i og på Memory Stick.
Se ‘Filbehandling’ på side 126.
Du kan også bruke Lagringsbehandling i Kontrollpanel.
Se ‘Lagringsbehandling’ på side 168.