Lesti Áríðandi upplýsingar áður en þú notar farsímann þinn; "Replace "Lesti" to
"Lestu.
Sum þjónusta eða eiginleikar sem lýst er í þessari notendahandbók er ekki studd af öllum
símkerfum og/eða þjónustuveitum á öllum svæðum. Án þess að um neinar takmarkanir sé að
ræða gildir þetta einnig um alþjóðlega GSM-neyðarnúmerið 112. Vinsamlegast hafðu samband
við símafyrirtækið þitt eða þjónustuveituna til að fá upplýsingar um hvort tiltekin þjónusta eða
eiginleiki er í boði og hvort henni fylgja aukin aðgangs- eða notkunargjöld.
Nokkrar grunnleiðbeiningar um að hefjast handa eru prentaðar á kassanum sem fylgja
símanum þínum. Fyrir neðan finnur þú eining upplýsingar til að hjálpa þér að hefjast handa.
Til að breyta símaröndum
1
Fjarlægðu rafhlöðulokið.
2
Settu fingurnöglina inn í bilið milli randarinnar og botnloks símans, lyftu síðan röndinni
og fjarlægðu hana.
3
Settu efsta lok endurnýannar randarinnar í grópið efst á símanum, ýttu síðan niður á
röndina til að tengja hana við.
Leiðbeiningar um hvernig eigi að fjarlægja rafhlöðulokið eru prentaðar á öskjuna sem fylgdi
símanum þínum.
Minniskort sett í símann eða fjarlægt
Hugsanlega þarftu að kaupa minniskort sérstaklega.
1
Opnaðu rafhlöðuhlífina og settu minniskortið í símann þannig að gylltu snerturnar snúi
niður.
2
Fjarlægðu fyrst rafhlöðulokið, dragðu síðan minniskortið út til að fjarlægja það.
Til að læsa skjánum
•
Þegar kveikt er á skjánum, ýttu aðeins á
Til að opna skjáinn
•
Þegar skjárinn er læstur, ýttu aðeins á takkann.
takkann.
Síminn ræstur í fyrsta sinn
Þegar þú ræsir símann í fyrsta skipti færðu aðstoð hjá uppsetningarhjálp til að færa inn
nauðsynlegar símastillingar. Þú getur einnig fengið aðgang að uppsetningar leiðbeinanda
seinna frá símastillingunum.
Tungumál símans valið við ræsingu
1
Þegar þú kveikir á símanum í fyrsta sinn birtist listi yfir tungumál. Flettu í gegnum
listann og veldu tungumálið þitt.
Þegar þú kveikir á símanum í fyrsta sinn með SIM-korti í, biður uppsetningarhjálpin
þig að flytja inn SIM-tengiliðina þína. Bankaðu á Flytja inn tengiliði.
Þegar þú afritar tengiliðinna milli tveggja síma með því að nota SIM-kortið, fjöldi og tegund
upplýsinga sem þú getur flutt fyrir hvern tengilið er takmarkaðar. Til að fá frekari hjálp um hvernig
eigi að afrita tengiliði milli tveggja síma, opnaðu www.sonyericsson.com/support.
Val á tíma og dagsetningu við ræsingu
1
Þegar uppsetningarleiðbeiningin biður þig um að stilla tíma og dagsetningu við
ræsingu, pikkarðu á Tími & dagsetning.
2
Finndu og pikkaðu á Tími.
3
Pikkaðu á reitina með klukkutímanum og mínútunum til að stilla tímann.
4
Þegar því er lokið, pikkarðu á Vista.
5
Finndu og pikkaðu á Dagsetning.
6
Pikkaðu á reitina með degi, mánuði og ári til að stilla dagsetninguna.
7
Þegar því er lokið, pikkarðu á Vista.
Á meðan tími og dagsetning eru stilltur, pikkarðu á Tímasnið eða Dagsetningarsnið og velur
viðeigandi tíma og dagsetningaskjásnið.
Rafhlaða símans er hlaðin að hluta þegar síminn er keyptur. Hugsanlega líða nokkrar mínútur
áður en rafhlöðutáknið birtist á skjánum þegar hleðslusnúrunni er stungið í samband,
t.d. við USB-tengi eða hleðslutæki. Hægt er að nota símann á meðan rafhlaðan er í hleðslu.
Rafhlaðan afhleður sig aðeins þegar hún hefur náð fullri hleðslu og hleður sig svo aftur eftir
ákveðinn tíma, á meðan að hleðslutækið er tengt. Þetta er gert til að lengja endingartíma
rafhlöðunnar og kann að valda því að hleðslustaðan verði aðeins fyrir neðan 100 prósent.
Tengdu símann við innstungu með USB-snúrunni og straumbreytinum.
Nota heimatakkann
Til að opna heimaskjáinn
•
Ýttu á heimatakkann.
Heimaskjár
Heimaskjár er gáttin að aðal valkostunum í símanum þínum. Þú getur aðlagað það með
öðru forritstáknum, flýtileiðum, veggfóðri og fleira. Heimaskjár fer út fyrir venjulegan
skjávídd, gefur þér meira rými til að spila með.
Lokaðu opnum forritum áður en þú ferð á Heimaskjár. Annars halda þessi forrit áfram að keyra í
bakgrunninum og hægja á símanum.
Forritaskjár
Forritaskjárinn gefur þér fljótan aðgang að forritum í símanum. Þú getur einnig aðlagað
þennan skjá. Mundu að forritaskjárinn fer út fyrir víddir venjulegs skjás, svo það getur verið
að þú þurfir að fletta til vinstri eða hægri til að sjá allt.
Vísir efst á skjánum sýnir hvaða hlut forritaskjásins sem þú ert á. Til dæmis,
á miðjuhluta skjásins.
Haltu inn hlut þangað til forritstáknið birtist í hverju horni skjásins.
3
Dragðu hlut yfir í eitt af hornunum.
Til að færa forrit á forritaskjáinn
1
Á Heimaskjár dregurðu
2
Haltu inn hlut þangað til forritstáknið birtist í hverju horni skjásins.
3
Dragðu hlut útfyrir núverandi skjáskoðun yfir í annan hlut forritaskjásins.
Hlutir á forritaskjánum og aukning hans eru raunveruleg forrit og ekki flýtileiðir. Svo ef þú færir
hlut frá einu forritaskjá yfir á annan stað, færirðu raunverulega forritið og ert ekki að búa til flýtileið.
upp.
Að nota snertiskjáinn
Opna eða auðkenna atriði
•
Bankaðu á atriðið.
Merkja eða afmerkja valkost
•
Pikkaðu til að merkja eða afmerkja viðeigandi gátreit, eða í sumum tilvikum pikkarðu
á skipta á milli valkostsnafna.
Merktur gátreitur
Ómerktur gátreitur
Kveikt á
Slökkt á
Til að fara aftur á fyrri skjá
•
Bankaðu á , þegar þessi valkostur er til staðar.
Fletting
Flettu með því að færa fingurinn upp eða niður skjáinn. Á sumum vefsíðum getur þú einnig
flett til hliðar.
Ekki er hægt að virkja neitt á skjánum með því að draga eða fletta.
Stillingar fyrir internet og skeyti
Í flestum símkerfum farsíma og fyrirtækjum eru skilaboðs- og internetsstillingar þegar
uppsett í símanum þínum. Í nokkrum tilvikum eru stillingarnar hlaðaðar niður í fyrsta sinn
sem þú kveikir á símanum með SIM-kortið sett í.
Þú getur sett handvirkt inn og breytt internets- og skilaboðastillingum í símanum hvenær
sem er eða þú getur fengið stillingarnar sendar sjálfkrafa í símann þinn. Til að fá frekari hjálp
um hvernig eigi að uppfæra Internet skilaboðastillingar handvirkt í símann, farðu á
www.sonyericsson.com/support. Hafðu samband við símafyrirtæki ef þú þarft nánari
upplýsingar um áskriftarstillingarnar þínar.
Fáðu sem mest út úr Walkman™ spilaranum. Hlustaðu á tónlist, hljóðbækur og netvörp.
Stjórnaðu eigin lagalista og sendu uppáhalds lögin til vinanna.
Settu upp Media Go™ forrit á tölvuna þína og flytjið efni til og frá minniskorti í símanum þínum.
Media Go™ er hægt að hlaða niður frá www.sonyericsson.com/support.
Media Go™
Media Go™ er niðurhalninga tölvuforrit sem hjálpar þér að vinna með efni í símanum og
flytja skrár á milli símans og tölvunnar. Þú þarft fyrst að tengja símann við tölvuna með USBsnúru til að ræsa uppsetningu af Media Go™. Frekari upplýsingar eru í Flutningur ogmeðhöndlun efnis með USB-snúru á blaðsíðu 21.
Finndu fleiri upplýsingar í hjálparhlutanum í Media Go™ forritinu.
Til að setja upp Media Go™ í tölvunni
1
Í tölvunni, opnarðu http://www.sony.com/mediago og sækir Media Go™ forritið.
Keyrðu uppsetningarskrána á tölvunni þegar búið er að niðurhala forritinu.
2
Tengdu símann við tölvuna með því að nota USB-snúru og fylgdu leiðbeiningunum
á skjá tölvunnar til að setja upp Media Go™.
Efni flutt með forritinu Media Go™
1
Þegar Media Go™ er sett upp í tölvunni, tengdu símann við tölvuna með því að nota
USB-snúru.
2
Sími: Undirbúa efnisflutning birtist á skjánum.
3
Tölva: Smelltu á Media Go™ til að ræsa Media Go™ forritið, ef það ræsist ekki
sjálfkrafa.
4
Dragðu og slepptu skrám á milli símans og tölvunnar með því að nota Media Go™
forritatengingu.
Frekari upplýsingar eru í Flutningur og meðhöndlun efnis með USB-snúru á blaðsíðu 21.
Media Go™ styður flutning myndbandaskráa, en ekki er víst að hægt sé að spila almennilega
sumar tegundir myndbandaskráa í símanum.
Yfirlit yfir Walkman™ spilarans
1
Vafraðu í tónlist á minniskortinu
2Umslög (ef í boði)
3Fara á næsta lag í lagalistanum eða spóla til baka
4Takkinn spila/gera hlé
5Framvinduvísir: spóla hratt áfram eða aftur á bak með því að draga eða pikka
10 Deildu lögum með öðrum með texta eða tölvupósti
11 Hlustaðu á og finndu uppáhalds lagið þitt
Hljóðlag spilað
1
Á Heimaskjár pikkarðu á > .
2
Pikkaðu á til að vafra hljóð eftir flytjanda. Pikkaðu á til að vafra hljóð eftir
lagalista. Pikkaðu á til að vafra hljóð eftir lagi.
3
Flettu upp eða niður til að finna lag.
4
Pikkaðu á lag til að spila það.
Þú getur einnig ýtt á takkann efst á símanum til að ræsa Walkman™.
Hlé á lagi
•
Í Walkman™ spilaranum bankarðu á .
Til að spóla tónlist áfram eða til baka
•
Í Walkman™ spilaranum snertirðu og heldur inni eða .
Þú getur einnig dregið framvinduvísinn til hægri eða vinstri.
Til að senda eða eyða lagi
1
Í Walkman™ spilaranum, pikkarðu umslag lagsins sem þú vilt senda eða eyða.
2
Veldu valkost.
Til að spila snjalllista
1
Í Walkman™ spilaranum bankarðu á .
2
Bankaðu á
3
Bankaðu á lagalista undir Snjalllistar.
4
Bankaðu á lag til að spila það.
.
Til að stilla hljóðstyrk
•
Þegar Walkman™ spilarinn spilar lag, ýtirðu á hljóðstyrkstakkann.
Uppfærsla miðils
Eftir að ú hefur sótt eða flutt nýt lög í símaminnið eða á minniskortið, þarftu að keyra
uppfærsla miðilsvalkostinn til að samstilla breytingunum við símann.
Miðill uppfærður
•
Í Walkman™ spilaranum pikkarðu á
> Uppfæra efni.
Karaókí
Walkman™ spilaravalkosturinn á karaókí valkosti. Karaókí er skemmtileg leið til að njóta
tónlistarinnar. Þegar þú spilar lag, kemur texti lagsins á skjánum svo þú getir sungið með.
Þú getur tengst hljóðnemanum og hátalaranum til að deila skemmtuninni með öðrum.
Karaókí valkosturinn virkar aðeins þegar söngtextaskráin er til staðar. Aðgengilegustu
skrátegundir eru .LRC og .TXT. Einnig, þarf söngtextaskrárnar að hafa sama nafn og
lagaskráin. Þú getur auðveldlega búið til þína eigin .LRC skrár.
Tölva: Opnaðu tóma textaskrá með því að nota textabreytingarforriti eins og
Notepad.
2
Sláðu inn texta ljóðsins, línu eftir línu.
3
Spilaðu hljóðskrá til að fara yfir tímasetningu á hverri línu og þegar þú vilt sjá hana á
mínútu, sekúndu og hundraði úr sekúndu.
4
Sláðu inn byrjunartíma fyrir framan hverja línu textans. Hérna er dæmi:
Ef þú villt, slærðu aðeins inn mínútu- og sekúndugildum.
5
Vistaðu skránna sem *.LRC skrá. Til að gera þetta smellirðu á skrá og velur vista
sem. Gefðu síðan skránni heiti með sama nafni sem samsvarar sönglaginu. Veldu
Allar skrár úr vista sem gerð: fellilistavalmynd og velur sjálfgefinn „.TXT“ yfir í „.LRC“.Veldu síðan UTF-8 úr umbreyta: fellilista valmynd og smellur á vista.
6
Flyttu sönglagsskrána og .LRC skrána yfir í símaminnið eða á minniskortið.
Walkman™ spilarinn getur sýnt allt að 95 stafi ljóðsins á einni línu. Lengri línur geta verið
umvafðar og sýndar sem tvær eða þrjár línur á skjánum.
Karaókí valkosturinn notaður
1
Á Heimaskjár pikkarðu á > .
2
Pikkaðu á Lög með ljóðum og veldu lag.
3
Pikkaðu á
4
Pikkaðu á
til að spila lagið í karaókí stillingu. Lögin eru ná sýnd á skjánum.
til að slökkva á karaókí valkostinn.
Þegar þú notar .TXT skrá fyrir ljóð, þarftu handvirkt að fletta niður síðuna til að fylgja ljóðinu þegar
lagið er spilað. Ljóð birtast ekki línu eftir línu, þó svo þú hafir slegið upplýsingum um tímalínu
í .TXT skránna.
Til að slökkva á upprunalegu röddum laganna
•
Þegar lag er spilað í karaókí stillingu, pikkaðu á til að slökkva á upprunalegu
röddunum.
ZAPPIN™
ZAPPIN™ tækni hjálpar þér að leita að uppáhalds lögum á skemmtilegan og fljótlegan hátt.
Með því að ýta á hnapp, lætur ZAPPIN™ „ZAP-inn“ þér að heyra viðlag á næsta lagi í
spilunarlistanum í annað hvort 4-sekúnda eða 15-sekúnda pörtum. Þegar þú finnur rétta
lagið, getur þú pikkað aftur á ZAP hnappinn til að „ZAP-út“ og spila lagið frá byrjun.
ZAPPIN™ valkosturinn er aðeins til staðar þegar þú spilar tónlist.
Leita að lagi með því að nota ZAPPIN™
1
Í Walkman™ spilaranum pikkarðu á . Hlustað er á öll lög í spilaröðinni í
notkunarstillingu.
2
Pikkaðu til að velja lag.
Í Walkman™ spilaranum getur þú einnig notað ZAP takkann efst á símanum til að virkja
ZAPPIN™ valkostinn.
Lag spilað frá byrjun
•
Eftir að lag er valið pikkarðu á
til að spila lagið frá byrjun.
Hlustað á lög í ZAP stuttstillingu
1
Í Walkman™ spilaranum pikkarðu á til að hlusta á lög.
2
Pikkaðu á Stutt til að spila viðlag á hverju lagi í 4-sekúnda pörtum.
Til að spóla áfram eða til baka lag sem er verið að spila
•
Þegar þú spilar lag, pikkarðu á
Hlustað á lög í ZAP langstillingu
1
Í Walkman™ spilaranum pikkarðu á
2
Pikkaðu á Langt til að spila viðlag á hverju lagi í 15-sekúnda pörtum.
eða til að spóla lag áfram eða til baka.
til að hlusta á lög.
Walkman™ spilaragræja
Walkman™ spilaragræjan birtist á Heimaskjár þegar þú felur Walkman™ spilarann, en það
getur verið að þú þurfir að fletta til vinstri eða hægri til að finna hana.
Notaðu IM (spjallforritið) forritið til að spjalla við aðra og taktu þátt í IM-hópum til að ræða
efni sem þú hefur áhuga á. Valkostir IM þjónustuveitu getur verið mismunandi í því sem þeir
bjóða notendum upp á.
Áður en þú getur notað spjallforrit, þarftu að hafa viðeigandi stillingar í símanum þínum. Í
sumum tilvikum eru stillingarnar þegar settar upp í símanum þínum. Eða þú þarft að sækja
stillingarnar í formi uppsetningarskilaboða frá IM þjónustuveitu.
Þú getur slegið bókstafi inn, númer og sérstaka stafi með því að nota annað hvort opnanlega
QWERTY takkaborðið eða skjátakkaborðið.
Skjátakkaborð notað
Þegar þú ræsir forrit eða velur reit sem krefst texta eða tölu, birtist sjálfgefið skjátakkaborð.
Hægt er að slá inn texta með beinritunaraðferð sem og með flýtiritunaraðferð .
Til að birta takkaborðið og slá inn texta
•
Bankaðu á textareitinn til að sýna takkaborðið, sláðu síðan inn textann.
Skipt á milli há- og lágstafa
•
Áður en þú slærð bókstaf inn, bankarðu á til að skipta yfir í hástafi , eða öfugt.
Kveikt á hástafalásnum
•
Áður en þú slærð inn orð skaltu banka á
Til að slá inn tölur á takkaborðið
•
Þegar þú ert að slá inn texta bankarðu á . Takkaborð með tölustöfum birtist.
Til að bæta inn táknum
•
Þegar þú ert að slá inn texta pikkarðu á
eða þar til birtist.
. Takkaborð með táknum birtist.
Tungumál valið fyrir innslátt
1
Þegar þú slærð texta inn, bankar á tungumálatáknið, til dæmis,
2
Veldu valkost.
Til að slá inn texta með beinritun
1
Þegar þú slærð texta inn, bankar á tungumálatáknið, til dæmis, .
2
Bankaðu á Beinritun til að skipta yfir í beinritun.
3
Til að skrifa orð bankarðu á stafatakkann þar til stafurinn sem þig vantar birtist.
Til að slá inn texta með flýtiritun
1
Þegar þú slærð texta inn, bankar á tungumálatáknið, til dæmis,
2
Bankaðu á Flýtiritun til að skipta yfir í flýtiritun.
3
Til að skrifa orð bankarðu aðeins einu sinni á stafatakkann, jafnvel þótt fyrsti stafur
takkans sé ekki stafurinn sem þig vantar.
4
Bankaðu á orðið sem birtist eða bankaðu á
5
Ef orðið sem þig vantar er ekki á listanum bankarðu á Stafa, breytir eftir þörfum og
bankar svo á Vista.
Notaðu Tengiliðir forritið til að vista upplýsingar um persónur sem þú þekkir. Sláðu inn
símanúmerið þeirra, netföng, afmælisdaga og aðrar upplýsingar. Þú getur fylgst með öllum
samskiptum með sérstökum tengiliði.
Til að bæta við tengilið
1
Á Heimaskjár dregurðu upp og pikkar síðan á .
2
Pikkaðu á Bæta við tengilið.
3
Pikkaðu á Nafn, sláðu inn nafnið á tengiliðnum og pikkaðu á Lokið.
4
Pikkaðu á Símanúmer, sláðu síðan inn númerið og pikkaðu á Lokið.
5
Settu inn viðbótarupplýsingar sem þú vilt setja inn fyrir tengiliðinn, flettu síðan upp
og pikkaðu á Vista. Til að bæta inn viðbótarupplýsingareiti, pikkarðu á Bæta viðmeiru.
Einnig er hægt að bæta við tengiliðum úr símtalaskránni.
Til að vista öryggisafrit af tengiliðum á minniskorti
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Bankaðu á Stillingar > Tengiliðir > Öryggisafrit á m.kort.
Til að flytja tengiliði frá minniskorti
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Bankaðu á Stillingar > Tengiliðir > Flutt af minniskorti.
Vinaforritið safnar samskiptum við fimm efstu vina þinna í eina skoðun. Öll samskipti –
Facebook™ eða Twitter™ uppfærir, texta og margmiðlunarskilaboð, ósvöruð símtöl –
birtast á heimaskjánum þínum. Pikkaðu bara á mynd vinar á heimaskjánum til að skoða öll
samskipti við hann eða hana.
Atriðasía
Notaðu hringjaflipann til að:
•
Skoðaðu símanúmer vinanna þinna
•
Skoðaðu ósvöruð símtöl frá vinum þínum
•
Hringja
Notaðu skilaboðaflipann til að:
•
Skoðaðu og svaraðu skilaboðum frá vinum þínum
Stillingarflipinn
•
Tengiliðupplýsingar – Skoðaðu tengiliðupplýsingar vinar og breyttu eða sendu
tengiliðaupplýsingarnar
•
Facebook™ reikningur – Sláðu inn reikningsupplýsingar Facebook™ vinar, eða flyttu þá inn
af Facebook™ tengiliðalistanum
•
Twitter™ reikningur – Sláðu inn reikningsupplýsingar Twitter™ vinar, eða flyttu hann/hana
inn af Twitter™ tengiliðalistanum
•
Eyða vini - Eyddu vini af vinaforritinu
Ef þú eyðir einum af fimm uppáhalds vinum af
þessum vini af vinaforritinu.
veitir þér eftirfarandi valkosti:
Tengiliðir, eyðast allar upplýsingarnar tengdar
Facebook™ flipinn veita eftirfarandi valkosti:
•
Skoðaðu stöðuuppfærslur, athugasemdir og merktar myndir vinanna á Facebook™
•
Stjórnun reiknings: sláðu reikningsupplýsingar vinar á Facebook™, eða flyttu hann/hana inn
frá tengiliðum þínum á Facebook™
•
Uppfærðu atriði á Facebook™
Twitter™ flipinn
•
Fáðu stöðuuppfærslur, athugasemdir og merktar myndir vinanna á Twitter™
•
Stjórnun reiknings: sláðu reikningsupplýsingar vinar á Twitter™ eða flyttu hann/hana inn frá
tengiliðum þínum á Twitter™
•
Uppfærðu atriðið á Twitter™
Fjöldi nýrra atriða fyrir hvern flokk birtast í efra hægra horninu á flokkaflipanum.
Tengdu símann við tölvuna og byrjaðu að flytja myndir, tónlist og aðrar skráartegundir.
Það getur verið að þú getir ekki flutt sumt efni sem er höfundarréttarverndað milli símans og
tölvunnar.
Flutningur og meðhöndlun efnis með USB-snúru
Algengasta leiðin til að flytja skrár á milli símans og tölvunnar er með því að nota USB-snúru.
Þegar síminn og tölvan hafa tengst getur þú dregið og sleppt efni frá einu yfir í annað með
skrákönnuði tölvunnar.
Gaktu úr skugga um að staðsetja skrárnar í samsvarandi möpputegundir. Til dæmis seturðu
tónlistarskrárnar í Tónlistar möppuna. Java forritaskrár eru undantekning. Þú ættir að staðsetja
þær í Aðra möppu.
Draga og sleppa efni milli símans og tölvu
1
Tengdu USB snúruna við símann og tölvuna.
2
Sími: Veldu Gagnageymsla.
3
Tölva: Bíddu þar til minni símans og minniskortið birtast sem ytri diskar í
skráaskoðuninni.
4
Tölva: Tvísmelltu á táknið Tölvan mín á skjáborði tölvunnar.
5
Tölva: Til að skoða möppurnar í minni símans og á minniskortinu tvísmellirðu á táknið
fyrir símann.
6
Tölva: Afritaðu og límdu skrána þína, eða dragðu hana og slepptu, í samsvarandi
möppu á tölvunni, í símaminninu eða á minniskortinu.
Þú getur ekki notað símann á meðan á flutningi skráa stendur.
Til að aftengja USB-snúruna á öruggan hátt
Ekki aftengja USB-snúruna meðan þú ert að flytja efni því það getur skemmt efnið.
1
Tölva: Notaðu öruggt fjarlægingarvélbúnaðarvalkostinn til að velja tækið sem þú vilt
taka úr sambandi, smelltu síðan á stöðva.
2
Aftengdu USB-snúruna.
Tölvuleiðbeiningarnar geta verið mismunandi, fer eftir stýrikerfinu. Sjá skjölin um stýrikerfi
tölvunnar fyrir nánari upplýsingar.
Notaðu TrackID™ tónlistar þekkingarþjónustuna til að bera kennsl á tónlistarlag sem þú
heyrir spilað í umhverfinu. Taktu bara upp smá prufu af laginu og þú munt fá flytjanda, heiti
og plötuupplýsingar á nokkrum sekúndum. Þú getur einnig keypt lagið sem borið er kennsl
á af TrackID™. Notaðu TrackID™ tæknina í hljóðu umhverfi til að ná sem bestum árangri.
Ef þú átt í vandræðum með að nota þetta forrið skaltu skoða Ég get ekki notað Internet-staðsettar þjónustur á bls. 32.
TrackID™ forritið og TrackID™ þjónustan eru ekki studd í öllum löndum/svæðum eða af öllum
símafyrirtækjum og/eða þjónustuveitum á öllum svæðum.
Til að leita að upplýsingum um lag
1
Á Heimaskjár dregurðu
2
Haltu símanum að tónlistaruppsprettunni, pikkar síðan á Taka upp. Árangurinn er
sýndur á árangurskjánum.
3
Pikkaðu á
og flettu upp eða niður til að skoða fyrri leitarútkomur.
Pikkaðu á Nýtt skeyti > Skrifa skeyti. Sláðu inn texta skeytisins og pikkaðu á
.
3
Til að setja inn viðtakanda, veldu tengilið úr listanum sem birtist. Þú getur einnig
pikkað á textareitinn, slá númerið inn handvirkt og pikkað síðan á Lokið.
4
Ef þú vilt bæta við mynd eða myndskeiði pikkarðu á
5
Þegar því er lokið pikkarðu á Senda.
Lesa móttekið skeyti
1
Á Heimaskjár dregurðu upp og pikkar síðan á .
2
Pikkaðu á skilaboð til að skoða efni þess.
3
Ef skilaboðin eru ekki enn niðurhalað, er efni þess autt. Í þessu tilviki þarftu að pikka
á skilaboðin til að sækja þau og skoða.
4
Ef móttekið skeyti inniheldur tónlist eða myndskeið skaltu pikka á atriðið og síðan á
Skoða myndskeið eða Spila hljóð.
Notaðu símann til að senda og fá tölvupóst í gegnum fasta pósthólfið þitt. Réttar
internetstillingar þurfa að vera í símanum áður en þú byrjar. Sjáðu Stillingar fyrir internet ogskeyti á bls. 10.
Pósthólf sett upp í símanum
1
Á Heimaskjár dregurðu
2
Finndu og bankaðu á Tölvupóst.
3
Veldu pósthólf. Ef pósthólfið sem þú vilt nota er ekki á listanum bankarðu á Annað.
4
Sláðu inn netfangið og lykilorðið, bankaðu síðan á Áfram.
5
Ef síminn getur ekki sótt tölvupóstreikningsstillingarnar sjálfkrafa skaltu slá þær inn
handvirkt.
Ef þú þarft að slá stillingarnar inn sjálfvirkt, hafðu samband við þjónustuveitu tölvupóstsins til að
fá réttar pósthólfsstillingar. Til dæmis þarftu að vita ef tegund reikningsins sé POP3 eða IMAP.
Til að búa til og senda tölvupóstskeyti
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Finndu og bankaðu á Tölvupóst..
3
Bankaðu á Skrifa ný.
4
Bankaðu á Setja inn viðtakanda og sláðu inn netfang viðtakandans og bankaðu
síðan á Lokið. Þú getur sett fleiri viðtakendur inn á sama hátt, eða eytt viðtakanda
með því að banka á
5
Bankaðu á Umræðuefni og sláðu inn tölvupóstsefnið.
6
Bankaðu á Skrifa tölvupóst, sláðu síðan inn texta skeytisins.
7
Til að hengja skrá við, pikkarðu á Hengja við, veldu skrátegund og síðan velurðu
skránna sem þú villt senda.
Kveiktu á Bluetooth™ valkostinum í símanum og búðu til þráðlausa tengingu við önnur
sambærileg Bluetooth™ tæki, eins og tölvur handfrjálsan búnað og síma. Bluetooth™
tengingar vinna betur innan 10 metra (33 feta) færi, með enga massífa hluti á milli. Í sumum
tilfellum þarft þú handvirkt að para saman símann við önnur Bluetooth™ tæki. Mundu að
stilla símann á sýnilegt ef þú vilt að önnur Bluetooth™ tæki greini hann.
Kveikt á Bluetooth™ valkostinum og síminn gerður sýnilegur
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Finndu og bankaðu á Stillingar > Tengingar > Bluetooth.
3
Bankaðu á Bluetooth og bankaðu á kveikja/slökkva hnappinn til að kveikja á
Bluetooth. birtist í stöðustikunni.
4
Bankaðu á Sýnileiki og bankaðu á kveikja/slökkva hnappinn til að gera símann
sýnilegan.
Með því að nota Wi-Fi™ tækni kemstu þráðlaust á internetið í símanum. Ef þú vilt fara á
internetið með Wi-Fi™ tengingu þarftu fyrst að finna og tengjast Wi-Fi™ neti. Sendistyrkur
Wi-Fi™ nets getur verið mismikill eftir staðsetningu símans þíns. Sendistyrkurinn eykst eftir
því sem þú færist nær aðgangsstað Wi-Fi™ netsins.
Kveikt á Wi-Fi®
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Finndu og pikkaðu á Stillingar > Tengingar > Wi-Fi.
3
Pikkaðu á Wi-Fi eða pikkaðu á kveikja/slökkva rofann til að kveikja á Wi-Fi
valkostinum.
Hugsanlega líða nokkrar sekúndur þar til Wi-Fi® sé virkt.
Tilkynningar Wi-Fi® netkerfis gerðar virkar
1
Gakktu úr skugga um að kveikt sé á Wi-Fi®.
2
Á Heimaskjár dregurðu upp.
3
Finndu og pikkaðu á Stillingar > Tengingar > Wi-Fi.
4
Pikkaðu á Nettilkynning eða pikkaðu á kveikt/slökkt samkvæmt því að kveikja á WiFi® tilkynningum. Þú getur núna fengið tilkynningu þegar nýtt Wi-Fi® netkerfi er innan
seilingar.
Tengst við Wi-Fi® netkerfi
1
Á Heimaskjár dregurðu
2
Finndu og pikkaðu á Stillingar > Tengingar > Wi-Fi.
3
Wi-Fi® netkerfi sem eru í boði eru birt undir Wi-Fi símkerfi. Netkerfi í boði geta verið
opin eða örugg. Opin netkerfi eru sýnd mey
hjá Wi-Fi® heiti netkerfisins.
4
Pikkaðu á Wi-Fi® netkerfi il að tengjast því. Ef þú ert að reyna að tengjast við Wi-Fi®
netkerfi ertu beðin(n) um að slá inn lykilorðið. birtist á stöðustikunni eftir að þú hefur
tengst því.
upp.
og örugg netkerfi eru sýnd með
Síminn þinn man Wi-Fi® netkerfi sem þú hefur tengst. Næst þegar þú ert á svæði Wi-Fi® netkerfis
sem þú hefur tengst við áður tengist síminn sjálfkrafa við það.
Á sumum stöðum krefjast Wi-Fi® netkerfi þess að þú skráir þig inn á vefsíðu áður en þú getur
opnað netkerfið. Hafðu samband við umsjónaraðila Wi-Fi® netkerfisins fyrir nánari upplýsingar.
Skoðaðu og stýrðu í gegnum vefsíður, bókamerkja uppáhalds síðurnar, búa til flýtivísa og
vafra með nokkra glugga opna á sama tíma – allt með vafranum þínum.
Ef áskriftin þín nær yfir talhólfsþjónustu, getur hringjandi skilið eftir talskilaboð handa þér
þegar þú getur ekki svarað símtölum. Númer talhólfsþjónustunnar er vanalega vistuð á SIMkortið. Ef ekki getur þú fengið númerið frá þjónustuveitunni og slegið það handvirkt inn.
Til að slá inn númer talhólfsþjónustunnar
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Veldu Stillingar > Takkaborð > Talhólf.
3
Sláðu inn talhólfsnúmerið þitt og bankaðu á Lokið.
Hver sími hefur einsstakt IMEI-númer (International Mobile Equipment Identity). Þú ættir að
geyma afrit af þessu númeri. Ef símanum er stolið getur símkerfið notað IMEI-númerið til að
stöðva símann frá að fá aðgang að símkerfi í þínu landi.
Skoða IMEI-númerið í símanum þínum
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Finndu og bankaðu á Stillingar > Almennar > Um símann.
Til að breyta PIN-númeri SIM-kortsins
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Finndu og bankaðu á Stillingar > Almennar > Öryggi > Breyta PIN-númeri, fylgdu
síðan eftirfarandi leiðbeiningum.
Ef vandamál koma upp með símann skaltu skoða eftirfarandi ráð áður en þú reynir annað:
•
Endurræstu símann.
•
Fjarlægðu og settu rafhlöðuna og SIM-kortið aftur inn. Endurræstu síðan símann.
•
Hugbúnaður símans uppfærður. Síminn þinn uppfærður með nýjasta hugbúnaði svo hann
virki sem allra best og þú fáir nýjustu endurbætur. Til að fá frekari hjálp um hvernig eigi að
uppfæra hugbúnað símans opnarðu www.sonyericsson.com/support.
•
Endurstilltu símann.
Vertu þolinmóð/ur á meðan síminn endurræsist. Ef síminn er ræstur aftur á meðan á
endurstillingarferlinum stendur getur það skemmt símann varanlega.
Síminn endurstilltur
Þegar þú endurstillir símann, eyðir þú öllum gögnum, ásamt forritum sem hafa verið hlaðað
niður. Í grundvallaratriðum endurstillir þú símann í það ástand sem hann var í áður en þú
kveiktir á honum í fyrsta sinn. Svo áður en þú endurstillir hann, búðu til öryggisafrit af öllum
mikilvægum gögnum sem eru vistuð á símanum.
Að endurstilla símann
1
Á Heimaskjár dregurðu upp.
2
Finndu og bankaðu á Stillingar > Almennar > Núllstilla símann > Endurstilla allt.
3
Bankaðu á Endurstil..
Rafhlöðutáknið birtist ekki þegar ég byrja að hlaða símann
Það getur tekið rafhlöðutáknið nokkrar mínútur að birtast á skjánum.
Ég get ekki notað Internet-staðsettar þjónustur
Gakktu úr skugga um að áskriftin feli í sér niðurhal á gögnum og að internetstillingar í
símanum séu réttar. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá nánari upplýsingar um
áskriftarstillingarnar.
Utan þjónustusvæðis
•
Síminn er stilltur á flugstillingu. Tryggðu að slökkt sé á flugstillingu.
•
Síminn nær ekki sambandi við símkerfi eða sambandið er of veikt. Hafðu samband við
símafyrirtækið þitt og gakktu úr skugga um að símkerfið nái til staðarins sem þú ert á.
•
SIM-kortið virkar ekki rétt. Settu SIM-kortið inn í annan síma. Ef það virkar er líklegt að síminn
þinn sé orsök vandans. Ef svo er skaltu hafa samband við næstu þjónustumiðstöð
Sony Ericsson.
Aðeins neyðarsímtöl
Þú ert innan þjónustusvæðis en þú hefur ekki leyfi til að nota það. Hins vegar leyfa sum
símafyrirtæki hringingar í alþjóðlega neyðarnúmerið 112.
SIM læst
Þú hefur slegið PIN-númerið rangt inn þrisvar sinnum í röð. Til að opna símann þarftu PUKnúmerið (Personal Unblocking Key) sem veitt er af fyrirtækinu.
Þessi notandahandbók er gefin út af Sony Ericsson Mobile Communications AB eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi
landi án nokkurrar ábyrgðar. Sony Ericsson Mobile Communications AB er heimilt hvenær sem er og án fyrirvara að
gera endurbætur og breytingar á handbók þessari sem nauðsynlegar kunna að vera vegna prentvillna, ónákvæmni
núverandi upplýsinga eða endurbóta á forritum og/eða búnaði. Slíkar breytingar verða þá gerðar á seinni útgáfum
notandahandbókarinnar.
Athugið: Sum þjónusta eða valkostir sem lýst er í þessari notendahandbók er ekki studd af öllum símkerfum
og/eða þjónustuveitum á öllum svæðum. Án þess að um neinar takmarkanir sé að ræða gildir þetta einnig um
alþjóðlega GSM-neyðarnúmerið 112. Vinsamlegast hafðu samband við símafyrirtækið þitt eða
þjónustuveituna til að fá upplýsingar um hvort tiltekin þjónusta eða aðgerð er í boði og hvort henni fylgja aukin
aðgangs- eða notkunargjöld.
Með farsímanum er hægt að hlaða niður, vista og framsenda viðbótarefni, svo sem hringitóna. Notkun slíks efnis kann
að vera takmörkuð eða bönnuð vegna réttar þriðja aðila, þar með talið, en ekki eingöngu, takmarkanir viðeigandi laga
um höfundarrétt. Þú, en ekki Sony Ericsson, berð algera ábyrgð á því efni sem þú hleður niður í farsímann eða
framsendir úr honum. Áður en þú notar utanaðkomandi efni, vinsamlegast sannvottaðu að viðeigandi leyfi séu til fyrir
ætlaðri notkun þinni eða hún sé samþykkt á annan hátt. Sony Ericsson ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni eða gæði
utanaðkomandi efnis né annars efnis frá þriðja aðila. Undir engum kringumstæðum er Sony Ericsson ábyrgt á nokkurn
hátt vegna misnotkunar þinnar á utanaðkomandi efni eða efni frá þriðja aðila.
Öll vöru- og fyrirtækjanöfn sem nefnd eru hér eru vörumerki og skráð vörumerki viðkomandi eiganda.
Þessi notandahandbók getur vísað til þjónusta eða forrita frá þriðja aðila. Notkun af þess konar forritun eða þjónustur
geta þurft sérskráningu við þriðja aðilann og geta verið viðbótar notkunarskilyrði. Vinsamlegast farðu fyrirfram yfir
notkunarskilyrði og tengd friðhelgi fyrir hvert forrit sem eru fengin á eða í gegnum vefsíðu þriðja aðila. Sony Ericsson
ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni eða gæði efnis né annars efnis eða þjónustu frá vefsíðu þriðja aðila.
Vara þessi nýtur verndar tiltekinna hugverkaréttinda Microsoft. Notkun eða dreifing slíkrar tækni án tengsla við þessa
vöru er bönnuð ef ekki er fyrir hendi leyfi frá Microsoft.
Önnur nöfn vara og fyrirtækja sem nefnd eru í handbók þessari kunna að vera vörumerki hlutaðeigandi eigenda sinna.
Allur réttur sem ekki er veittur skýlaust í handbók þessari er áskilinn. Öll önnur vörumerki tilheyra hlutaðeigandi
eigendum.
Myndir hafa það hlutverk að gefa notendum hugmynd um vöruna og ekki er víst að þær lýsi símanum nákvæmlega.
Microsoft, Windows og Vista eru skráð vörumerki eða vörumerki Microsoft Corporation í Bandaríkjunum og/eða öðrum
löndum.
„Útflutningsreglur: Þessi vara, hugbúnaður sem inniheldur tæknileg gögn kann að lúta útflutningslöggjöf
Evrópusambandsins, Bandaríkjanna eða annarra landa. Notandinn samþykkir að fara í einu og öllu að slíkum reglum
og viðurkennir að hann beri ábyrgð á því að verða sér úti um nauðsynleg leyfi fyrir útflutningi, endurútflutningi eða
innflutningi á hugbúnaðinum. Án takmarka af áðurnefndu, og sem dæmi, notandinn og hvaða eigandi af vörunni: (1)
má ekki vísvitandi flytja út eða endurflytja á annan hátt, hugbúnaðinn til ákvörðunarstaða skilgreind samkvæmt greinum
í kafla II af European Council Regulation (Reglur Evrópuráðsins) (EC) 428/2009; (2), verða að lúta bandarískri
útflutningslöggjöf, (lögum um útflutningseftirlit Bandaríkjanna) („EAR“, 15 C.F.R. §§ 730-774, http://
www.bis.doc.gov/ ) útdeilt af bandaríska viðskiptaráðuneytinu, skrifstofu iðnaðar og öryggis; og (3) verða að lúta reglum
um viðskiptabann (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/) útdeilt af bandaríska
fjármálaráðuneytinu, skrifstofu utanríkisráðuneytisins. Viðskiptavininum er óheimilt að flytja eða senda út vöru,
aukabúnað eða hugbúnað til landa, svæða, heildar eða persóna óheimilað af þessum reglum.“