SonyEricsson J230i User Manual

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Obsah

Seznámení s telefonem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ikony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Přehled systému menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Osobní nastavení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Další funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Zabezpečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Doplňující informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800 Tuto uživatelskou příručku vydala společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB bez jakékoli záruky. Zlepšení azměny této uživatelské příručky z důvodu tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích nebo zdokonalení programů a vybavení mohou být zpracovány pouze společností Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to kdykoli a bez upozornění. Tyto změny budou zahrnuté v nových vydáních této uživatelské příručky.
Všechna práva vyhrazena.
©
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Číslo publikace: CS/LZT 108 8118 R1A Upozornění: Některé služby zmíněné v této příručce nejsou podporované
všemi sítěmi. Tato informace se týká také mezinárodního tísňového čísla sítě GSM, čísla 112.
V případě pochybností o dostupnosti určité služby kontaktujte provozovatele sítě nebo poskytovatele služby.
Před použitím mobilního telefonu si přečtěte kapitoly Bezpečné a efektivní použití a Omezená záruka.
Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Tegic Communications.
Textový vstup T9™ je známka licencovaná v rámci jednoho nebo více následujících patentů: patenty U.S.A. č. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 a 6,011,554; kanadský patent č. 1,331,057; patent Spojeného království č. 2238414B; standardní patent oblasti Hongkong č. HK0940329;
2
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
patent Republiky Singapur č. 51383; evropský patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a další zažádané patenty vrůzných zemích světa.
Tento mobilní telefon je vybaven funkcí pro stahování, ukládání a předávání dodatečného obsahu, například vyzvánění. Použití takového obsahu může být omezeno nebo vyloučeno právy třetích stran, včetně (nikoliv však pouze) omezení vyplývajících z příslušných zákonů. Uživatel telefonu, nikoli společnost Sony Ericsson, je zcela odpovědný za dodatečný obsah stažený do mobilního telefonu nebo zněho předaný. Před použitím libovolného dodatečného obsahu se přesvědčte, že máte k zamýšlenému použití potřebnou licenci nebo jiné oprávnění. Společnost Sony Ericsson nezaručuje přesnost, úplnost nebo kvalitu jakéhokoli dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany. Za žádných okolností, žádným způsobem společnost Sony Ericsson neodpovídá za nesprávné použití dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany uživatelem telefonu.
Ostatní názvy výrobků a společností mohou být ochrannými známkami příslušných vlastníků.
čnost Sony Ericsson doporučuje uživatelům zálohovat
Spole informace o svých osobních datech.
Všechny obrázky jsou pouze pro ilustraci a nemohou přesně znázorňovat skutečný telefon.
Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou vyhrazena.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
3

Seznámení s telefonem

Tlačítko
YES
Tlačítko
NO Zapnutí/
Vypnutí
Funkční tlačítko
Navigační tlačítko
Tlačítko pro výmaz
4
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Složení telefonu
Před použitím telefonu je nutné:
• vložit kartu SIM,
• vložit a nabít baterii.
Symboly použité v uživatelské příručce
V této uživatelské příručce se používají následující symboly:
} Pomocí navigačního tlačítka přejděte na možnost
a vyberte ji.
% Další informace naleznete na stránce xx.
Důležité upozorně
Poznámka
Tento symbol označuje službu nebo funkci závislou na síti nebo předplacených službách. Z tohoto důvodu nemusí být všechna menu telefonu dostupná. Další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
Údaje o kartě SIM a baterii
Karta SIM (Subscriber Identity Module), kterou získáte od provozovatele sítě, obsahuje informace o předplacených službách a telefonní seznam. Vždy před vložením nebo vyjmutím karty SIM vypněte telefon a odpojte nabíječku.
Pokud jste kartu SIM používali v jiném telefonu,
zkontrolujte před vyjmutím karty z tohoto telefonu,
zda jsou požadované informace uloženy na kartě.
% 18 Telefonní seznam.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
5
Postup vložení karty SIM a baterie
6
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1 Stisknutím sejměte kryt podle obrázku. 2 Lehce zvedněte kryt z telefonu. 3 Vložte kartu SIM. Zkontrolujte, zda je karta SIM
umístěna pod stříbrnými držáky.
4 Umístěte baterii na zadní stranu telefonu tak, aby byla
štítkem nahoru a aby konektory byly proti sobě.
5 Podle obrázku znovu nasaďte kryt. 6 Stisknutím zavřete kryt.
Postup nabití baterie
30 min.
4 hod.
1 Připojte nabíječku k telefonu. Symbol blesku na konektoru
nabíječky musí směřovat nahoru.
2 Při nabíjení může trvat až třicet minut, než se na displeji
zobrazí ikona baterie.
3 Počkejte asi čtyři hodiny, než bude ikona signalizovat,
že je baterie zcela nabitá. Pokud se ani poté nezobrazí
ikona baterie, stisknutím libovolného tlačítka aktivujte
displej.
4 Vytažením odpojte nabíječku.
Po vyjmutí baterie je obnoveno výchozí nastavení
data a času.
7
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
PIN
K aktivaci služeb v telefonu pravděpodobně budete potřebovat kód PIN (Personal Identification Number). Kód PIN poskytuje provozovatel sítě.
Pokud při zadávání kódu PIN uděláte chybu, odstraňte
číslo stisknutím tlačítka .
Pokud zadáte třikrát po sobě kód PIN chybně, karta SIM
se zablokuje a zobrazí se zpráva „Kód PIN je blokován“.
K odblokování je zapotřebí zadat kód PUK (Personal
Unblocking Key), % 67 Zámek karty SIM.
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
•Stiskněte a přidržte tlačítko .
• Je-li požadován kód PIN, zadejte jej.
• Chcete-li telefon vypnout, stiskněte a přidržte tlačítko .
Uskutečnění a přijetí hovoru
• Zadejte směrové číslo oblasti a telefonní číslo.
Tlačítko }
•Tlačítko }
• Když telefon vyzvání, přijměte hovor tlačítkem }
YES uskuteční hovor. NO ukončí hovor.
YES.
8
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Ikony

Následující ikony se zobrazují na pracovní ploše a ve stavovém řádku.
Ukazuje stav baterie.
Ukazuje intenzitu signálu sítě GSM.
Hovory – práce s dobou a cenou hovoru a aktivními
hovory.
Služby Internetu – umožňuje přístup ke službám
Internetu.
Budíky – budík a opakované buzení.
Zábava a hry – hry a aplikace.
Zprávy – práce s textovými zprávami (SMS),
obrázkovými zprávami (MMS) a hlasovými zprávami.
Rádio – poslech rádia.
Organizátor – kalendář, události, budík a další
doplňky.
Telefonní seznam – osobní telefonní seznam.
Nastavení – osobní nastavení včetně profilů,
displeje, jazyka, připojení, času a zámků.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
9
Zobrazení hlavního menu
Změna zobrazení hlavního menu z několika ikon na jednotlivé ikony.
Postup změny zobrazení hlavního menu
1 } Nastavení } YES } Displej } YES } Hlavní menu } YES. 2 Vyberte možnost Mřížka nebo Seznam.
Procházení systémem menu
• Stisknutím tlačítka (navigační tlačítko) přejděte
na pracovní plochu.
• Chcete-li procházet menu, použijte tlačítka .
• Chcete-li v menu přejít o úroveň zpět, stiskněte tlačítko
• Chcete-li se vrátit do pohotovostního režimu, stiskněte
apřidržte tlačítko
NO.
Zkratky
K přímému přechodu na určitou funkci z pohotovostního režimu můžete použít navigační tlačítko.
• Stisknutím tlačítka zapnete rádio.
• Stisknutím tlačítka vstoupíte do telefonního seznamu.
•Stiskněte tlačítko , chcete-li napsat zprávu.
•Stiskněte tlačítko , pokud chcete nastavit budík.
10
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
NO.
Vytvoření zkratky
1 } Nastavení } YES } Vlastní menu } YES
} Navig. tlač. vpravo } 2 Přejděte na zkratku, vyberte ji a stiskněte tlačítko }
Stisknutím tlačítka přejděte ke zkratce.
YES.
YES.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
11

Přehled systému menu

1.Hovory
Zmeškané hovory Seznam volání Ovládání hovorů Čas a cena Přepnout na linku 2* Vymazat sezn. vol.
4.Zábava a hry
Hry Vlastní obrázky Další obrázky Vlastní zvuky Další zvuky Schémata Skladatel
7.Organizátor
Kalendář Úkoly Časovač Stopky Kalkulačka
* V závislosti na síti nebo přeplacených službách.
12
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
2.Služby Internetu
Sony Ericsson Záložky Zadat adresu Doručené push Možnosti
5.Zprávy
Zpráva SMS Zpráva MMS Volat hlas. schrán. Možnosti
8.Telefonní seznam
Najít a zavolat Přidat číslo Najít a upravit Stav paměti Možnosti
3.Budíky
Obyčejný budík Opakovaný budík
6.Rádio
9.Nastavení
Zvuky a upozorně Čas a datum
Displej Profily Jazyk Zámky Handsfree Připojitelnost Vlastní menu Obnovit nastavení
Jazyk telefonu
Většina karet SIM automaticky nastaví jazyk systému menu na jazyk země, kde byla karta SIM zakoupena. V opačném případě je předem nastaveným jazykem angličtina.
V pohotovostním režimu lze vždy vybrat nastavení
Automaticky stisknutím tlačítek 8888 .
V pohotovostním režimu lze vždy vybrat nastavení
Angličtina stisknutím tlačítek 0000 .
Změna jazyka telefonu
1 } Nastavení } YES } Jazyk } YES } Jazyk menu } YES. 2 Vyberte jazyk a }
YES.
Chcete-li vybrat položku, můžete namísto tlačítka
YES stisknout tlačítko .
Další možnosti
Stisknutím tlačítka přejdete do seznamu možností. V závislosti na aktuální pozici v systému menu se v seznamu možností zobrazují různé alternativy.
Odstranění a úprava položek
Odstranění položek lze provést dvěma způsoby
• Vyberte položku a stiskněte .
• Vyberte položku a stiskněte } Odstranit.
Úprava položky
Vyberte položku a stiskněte } Upravit.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
13
Zadávání písmen a znaků
Při psaní zpráv a poznámek existují dva způsoby zadávání písmen a znaků:
• Textový vstup multitap,
• Textový vstup T9™.
Zadání znaků pomocí textového vstupu multitap
•Stiskněte tlačítka tolikrát, až se na displeji zobrazí požadovaný znak.
• Stisknutím tlačítka přepnete mezi velkými a malými písmeny.
• Chcete-li zadat číslice, stiskněte a přidržte tlačítko
.
• Chcete-li odstranit písmena a číslice, stiskněte tlačítko .
•Běžná interpunkční znaménka zadáte stisknutím tlačítka .
• Stisknutím tlačítka přidáte mezeru.
Textový vstup T9™
Metoda textového vstupu T9™ používá vestavěný slovník, který rozpozná nejběžněji používaná slova pro každou sekvenci stisknutí tlačítek. Každé tlačítko stačí stisknout pouze jednou, i když požadované písmeno není prvním písmenem na tlačítku.
14
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zadání písmen pomocí textového vstupu T9
1 Pokud například chcete napsat slovo „Jane“, stiskněte
tlačítka , , a .
2 Pokud se zobrazí požadované slovo, stisknutím tlačítka
slovo přijmete a přidáte mezeru. Chcete-li přijmout slovo, aniž byste vkládali mezeru, stiskněte tlačítko . Pokud zobrazené slovo není požadované slovo, zobrazíte alternativní slova opakovaným stisknutím tlačítka nebo .
3 Pokračujte v psaní zprávy. Pokud chcete zadat tečku
nebo jiná interpunkční znaménka, stiskněte tlačítko
a potom opakovaně nebo . Přijměte položku
a stisknutím tlačítka vložte mezeru.
Přepnutí mezi metodami psaní
Chcete-li přepnout mezi metodami psaní, stiskněte a přidržte před zadáváním nebo během zadávání písmen tlačítko .
Seznam možností
Při psaní zprávy můžete stisknutím tlačítka přejít na seznam možností, který nabízí různé alternativy.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
15

Telefonování

Uskutečnění a přijímání hovorů
Chcete-li telefonovat a přijímat hovory, musí být telefon zapnutý a musí se nacházet v dosahu sítě, % 8 Zapnutí nebo vypnutí telefonu.
Máte-li předplacenou službu identifikace volajícího čísla asíť toto číslo identifikuje, zobrazí se na displeji. Pokud je toto číslo uložené v telefonním seznamu, zobrazí se na displeji jméno a číslo. Pokud je příchozí volání uskutečněno z čísla se skrytou identifikací, zobrazí se na displeji zpráva Utajen.
Uskutečnění hovoru
Zadejte směrové číslo oblasti a telefonní číslo. Tlačítko } Tlačítko }
Opakované vytočení čísla
Pokud se připojení nezdaří a zobrazí se zpráva
Opakovat?, }
Přijetí a odmítnutí hovoru
} YES – přijetí hovoru. } NO – odmítnutí hovoru.
Změna hlasitosti sluchátka během hovoru
Stisknutím tlačítek nebo zvýšíte nebo snížíte hlasitost sluchátka během hovoru.
16
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
YES uskuteční hovor. NO ukončí hovor.
YES.
Během čekání není nutné držet telefon u ucha. Když je hovor spojen, ozve se hlasitý zvukový signál.
Použití reproduktoru při volání
Stiskněte tlačítko } Zapnout reprod. nebo
} Vypnout odposl.
Kontrola zmeškaných hovorů
1 Zobrazuje-li se zpráva Zmeškané hovory:, zobrazíte
zmeškané hovory stisknutím tlačítka }
YES.
2 Chcete-li vytočit číslo, přejděte na něj v seznamu
a }
YES.
Uskutečnění mezinárodního hovoru
1 Stiskněte a přidržte tlačítko , dokud se na displeji
nezobrazí znak +.
2 Zadejte kód země, směrové číslo oblasti (bez počáteč
nuly), telefonní číslo a }
YES.
Tísňová volání
Tento telefon podporuje mezinárodní tísňová čísla 112, 911 a 08. Tato čísla lze běžně použít pro tísňové volání v libovolné zemi, a to s vloženou kartou SIM či bez ní, za předpokladu, že je telefon v dosahu sítě GSM podporující tato čísla. Provozovatel sítě může na kartu SIM uložit další místní tísňová čísla.
Uskutečnění tísňového volání
Zadejte například číslo 112 (mezinárodní tísňové číslo) a }
YES.
Někteří provozovatelé sítě mohou vyžadovat vložení karty SIM a v některých případech také zadání kódu PIN.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
17
Zobrazení místních tísňových čísel
} Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES } Speciální čísla }
YES } Tísňová čísla } YES.
Seznam volání
Čísla naposledy uskutečněných a příchozích hovorů se ukládají do seznamu volání.
Vytočení čísla ze seznamu volání
V pohotovostním režimu } YES, přejděte na jméno nebo číslo, které chcete vytočit, }
YES.
Vymazání seznamu volání
} Hovory } YES } Vymazat sezn. vol. } YES.
Telefonní seznam
V telefonu je telefonní seznam, do kterého můžete ukládat telefonní čísla a k nim příslušná jména (záznamy neboli položky).
Uložení čísla společně se jménem
1 } Telefonní seznam } YES } Přidat číslo } YES. 2 Vyberte možnost Přidat nové? a zadejte telefonní číslo,
které chcete uložit, nebo vyberte libovolné číslo v seznamu stisknutím tlačítka
3 Zadejte jméno, které chcete přiřadit k telefonnímu číslu,
a }
YES % 14 Zadávání písmen a znaků.
4 }
YES znovu, abyste položku uložili na nabídnutou pozici.
YES.
Obrázky a osobní vyzvánění
K položkám telefonního seznamu je možné přidat obrázky a vyzvánění.
18
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Přidání obrázku k položce telefonního seznamu
1 } Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES
} Obrázek }
2 } Přidat nové? } 3 Chcete-li přejít do telefonního seznamu, }
Přejděte k požadované položce telefonního seznamu }
4 Otevře se menu Obrázek. Vyberte obrázek a }
YES.
YES.
YES.
YES.
YES.
Přidání vyzvánění k položce telefonního seznamu
1 } Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES
} Osobní vyzváně }
2 } Přidat nové? } 3 Stisknutím tlačítka přejděte do telefonního seznamu.
Přejděte k požadované položce telefonního seznamu }
YES.
YES.
YES.
4 Otevře se menu Osobní vyzvánění.
Vyberte vyzvánění, }
Volání čísla uloženého v telefonním seznamu
1 } Telefonní seznam } YES } Najít a zavolat } YES. 2 Zadejte první písmeno jména, } 3 Pokud se zobrazí jiné jméno, než jaké chcete volat,
podle potřeby stiskněte tlačítko nebo , dokud
YES.
YES.
nenajdete správné jméno a číslo.
4 Chcete-li uskutečnit hovor, }
YES.
Rychlé vytáčení
Na pozice v telefonu můžete uložit čísla a potom je snadno vytočit.
Postup rychlého vytáčení
V pohotovostním režimu zadejte číslo pozice a } YES.
19
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zkratky na položky telefonního seznamu
V pohotovostním režimu můžete najít položku, která začíná prvním nebo nejbližším následujícím písmenem na příslušném tlačítku, stisknutím a přidržením jednoho z tlačítek – .
Potvrzení uložení čísla
Pokud je zapnutá funkce Nabízet uložení, zobrazí se při ukládání čísla, které ještě není uloženo v telefonním seznamu dotaz, zda chcete volané číslo nebo číslo přijatého volání uložit.
Pokud chcete ukládat telefonní čísla přijatých volání, musíte mít předplacenou službu identifikace volajícího čísla.
Zapnutí či vypnutí funkce Nabízet uložení
} Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES } Nabízet uložení }
YES, vyberte možnost Zapnuto nebo Vypnuto } YES.
Úprava položky v telefonním seznamu
1 } Telefonní seznam } YES } Najít a upravit } YES. 2 Zadejte jméno nebo první písmeno jména, } 3 Chcete-li vybrat položku, } 4 } Upravit }
YES.
YES.
5 Po dokončení úprav uložte změny: }
Odstranění položky z telefonního seznamu
1 } Telefonní seznam } YES } Najít a upravit } YES. 2 Zadejte jméno nebo několik prvních písmen jména, }
Po zvýraznění položky, kterou chcete odstranit, }
3 } Odstranit }
YES.
YES.
YES.
YES.
YES.
20
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Řazení položek
Způsob řazení položek telefonního seznamu můžete změnit tak, aby se položky neřadily podle jména, ale podle čísla pozice.
Volba způsobu řazení
1 } Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES
} Typ řazení }
2 Vyberte typ řazení a }
YES.
YES.
Paměti telefonního seznamu
Položky telefonního seznamu se uloží na kartu SIM. Počet položek, které lze uložit, závisí na kartě SIM. K těmto položkám budete mít přístup i tehdy, pokud kartu použijete v jiném telefonu.
Jsou-li všechny pozice na kartě SIM obsazené, můžete položky také uložit do paměti telefonu.
Volba paměti pro uložení položky
• Chcete-li číslo uložit na nabídnutou pozici, }
• Pokud chcete číslo uložit na jinou pozici, stisknutím
tlačítka odstraňte číslo pozice, zadejte číslo nové
pozice a }
• Pokud chcete číslo uložit do paměti telefonu, musíte
nejdříve zjistit, kolik je na kartě SIM pozic. To lze zjistit
YES.
YES.
v menu Stav paměti.
Kontrola stavu pamětí
} Telefonní seznam } YES } Stav paměti } YES.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
21
Nahrazování položek
Pokud se pokusíte uložit telefonní číslo na pozici, která již obsahuje telefonní číslo, zobrazí se na displeji zpráva
Nahradit? Chcete-li číslo nahradit, stiskněte tlačítko
Pokud původní číslo nahradit nechcete, stiskněte tlačítko
YES.
NO.
Odstranění všech položek z paměti telefonu
1 } Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES
} Odstranit vše }
2 Zadejte kód zámku telefonu (0000 nebo nový kód)
a stiskněte tlačítko v paměti telefonu, položky uložené na kartě SIM smazány nebudou.
YES } YES.
YES. Pokud smažete všechny položky
Kopírování položek telefonního seznamu
Položky telefonního seznamu můžete kopírovat mezi pamětí telefonu a kartou SIM.
Kopírování položek na kartu SIM
} Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES } Kopírovat na SIM }
YES.
Kopírování položek do telefonu
} Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES } Kopírovat ze SIM }
YES.
Skupiny
Položky telefonního seznamu lze sdružit do skupiny. Potom můžete odeslat zprávu SMS všem členům skupiny současně, % 34 Zprávy SMS.
22
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vytvoření nové skupiny
1 } Telefonní seznam } YES } Možnosti } YES } Skupiny
}
YES } Přidat nové? } YES.
2 Zadejte název skupiny a } 3 } Přidat nové? } 4 Vyberte položku v telefonním seznamu a } 5 Chcete-li přidat dalšího člena, opakujte kroky 3 a 4. 6 Stisknutím tlačítka }
YES.
YES.
NO opustíte menu.
YES.
Přidání člena do existující skupiny
Vyberte požadovanou skupinu a } YES } Upravit
}
YES } Přidat nové? } YES.
Hlasová schránka
Zahrnují-li předplacené služby použití hlasové schránky, mohou vám volající v případě, že hovor nemůžete přijmout, zanechat hlasovou zprávu.
Volání hlasové schránky
Pokud jste do telefonu uložili číslo hlasové schránky, můžete ji jednoduše zavolat stisknutím a přidržením tlačítka . Číslo lze získat u provozovatele sítě.
Zadání čísla hlasové schránky
} Zprávy } YES } Možnosti } YES } Číslo hlas. schránky }
YES.
Doba hovoru
Během hovoru se na displeji zobrazuje délka hovoru. Je možné zjistit délku posledního hovoru, dobu odchozích volání a celkovou dobu.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
23
Kontrola a vynulování doby hovoru
1 } Hovory } YES } Čas a cena } YES
} Měřiče hovoru }
2 Vyberte možnost a } 3 Chcete-li vynulovat měřič doby hovorů, vyberte
YES.
YES.
možnost Vynulovat měřiče.
Cena hovoru a informace o ceně
Informace o těchto službách obdržíte u provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb.
Máte-li předplacené zobrazování ceny, je nutné před vynulováním nákladů či čítače zadat kód PIN2. Další informace o kódu PIN2 % 67 Zabezpečení.
Kontrola ceny hovoru a vynulování měřičeceny
1 } Hovory } YES } Čas a cena } YES
} Cena hovoru }
2 Vyberte možnost a } 3 Chcete-li vynulovat měřič ceny hovorů, vyberte
Vynulovat cenu.
Nastavení ceny hovoru
Pomocí funkce Tarif lze zadat cenu jednotky volání. Pokud cenu nezadáte, bude se zobrazovat pouze počet jednotek volání.
Určení ceny za jednotku volání
1 } Hovory } YES } Čas a cena } YES } Cena hovoru
}
YES } Nastavit tarif } YES.
2 Zadejte kód PIN2 a } 3 Vyberte možnost Změnit tarif }
24
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
YES.
YES.
YES.
YES.
4 Zadejte kód požadované měny, např. CZK pro české
koruny, a }
5 Zadejte cenu jednotky volání a }
YES.
YES. Oddělovač
desetinných míst zadejte stisknutím tlačítka .
Kreditní limit pro volání
Můžete zadat celkové množství peněz, které smějí být použity na volání. Po vyčerpání částky bude možné volání pouze přijímat. Upozornění: Kreditní limit je pouze odhadovaná hodnota.
Nastavení kreditního limitu
1 } Hovory } YES } Čas a cena } YES } Cena hovoru
}
YES } Nastavit kredit } YES.
2 Zadejte kód PIN2 a } 3 Vyberte možnost Změnit } 4 Zadejte částku a }
YES.
YES.
YES.
Přesměrování hovorů
Pokud nemůžete odpovídat na příchozí hovory nebo datová volání, můžete je přesměrovat na jiné číslo.
Když je zapnutá funkce Omezit hovory, nelze některé možnosti menu
V případě hlasových volání jsou k dispozici následující možnosti přesměrování:
Vše na lince 1 – přesměruje všechna volání přicházející
na linku 1.
Vše na lince 2 – přesměruje všechna volání přicházející
na linku 2.
Obsazeno – přesměruje hovory v případě, že již probíhá
hovor.
Přesměrování aktivovat.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
25
Nedosažitelný – přesměruje všechny hovory v případě
vaší nedosažitelnosti.
Při nepřijetí – přesměruje hovory, které nejsou přijaty
během určené doby (služba provozovatele sítě).
Zapnutí přesměrování hovoru
1 } Hovory } YES } Ovládání hovorů } YES
} Přesměrování }
2 Vyberte kategorii volání, druh přesměrování a } 3 Vyberte možnost Aktivovat }
YES.
YES.
YES.
4 Zadejte telefonní číslo, na které chcete volání přesměrovat,
a }
YES, nebo číslo vyberte z telefonního seznamu.
Vypnutí přesměrování hovorů
1 } Hovory } YES } Ovládání hovorů } YES
} Přesměrování }
YES.
2 Vyberte požadovanou možnost přesměrování a } Zrušit.
Kontrola stavu přesměrování hovoru
1 } Hovory } YES } Ovládání hovorů } YES
} Přesměrování }
2 Vyberte typ volání a } 3 Vyb e r te p řesměrování a }
YES.
YES.
YES } Zjistit stav } YES.
Kontrola nastavení všech přesměrování
} Hovory } YES } Ovládání hovorů } YES } Přesměrování }
YES } Zkontrol. vše } YES.
26
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Obsluha více než jednoho hovoru
Telefon umožňuje obsluhovat současně více než jeden hovor. Můžete například podržet probíhající hovor a současně zavolat na jiné číslo nebo odpovědět na další volání a přepínat mezi oběma hovory. Bez ukončení jednoho ze dvou hovorů nelze přijmout třetí hovor.
Během volání se menu Aktivní hovor nahradí menu
Hovory.
Čekající hovor
Pokud je aktivována služba signalizace čekajícího hovoru a volá druhý volající, ozve se při probíhajícím hovoru tón.
Aktivace nebo deaktivace služby signalizace čekajícího hovoru
} Hovory } YES } Ovládání hovorů } YES } Čekající hovor }
YES } Aktivovat.
Uskutečnění druhého hovoru
1 Chcete-li podržet aktivní hovor, } YES. Podržet lze pouze
jeden hovor.
2 Zadejte číslo, které chcete volat, a }
vyberte z telefonního seznamu. Chcete-li zobrazit jiné
YES, případně číslo
možnosti, stiskněte tlačítko .
Přijetí druhého hovoru
• Chcete-li podržet aktivní hovor a přijmout druhý hovor,
} Přijmout.
• Chcete-li odmítnout druhý hovor a pokračovat v aktivním
hovoru, } Obsazeno.
• Chcete-li přijmout druhý hovor a ukončit aktivní hovor,
} Uvolnit a odpov.
27
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Loading...
+ 65 hidden pages