Sony ericsson J230I User Manual [sk]

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Obsah

Základné informácie o telefóne . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ikony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prehľad menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Správy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Prispôsobenie telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ďalšie funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Zabezpečenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ďalšie informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
1
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Sony Ericsson
GSM 900/1800 Túto používateľskú príručku vydala spoločnosť Sony Ericsson Mobile Communications AB bez akejkoľvek záruky. Vylepšenia a zmeny tejto používateľskej príručky vyplývajúce z tlačových chýb, z nepresností v aktuálnych informáciách alebo zo zlepšenia programov alebo vybavenia môžu byť spracované iba spoločnosťou Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to kedykoľvek a bez upozornenia. Také zmeny budú zahrnuté v nových vydaniach tejto používateľskej príručky.
Všetky práva vyhradené.
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
©
Číslo publikácie: SK/LZT 108 8118 R1A Upozornenie: Niektoré služby zmienené v tejto používateľskej príručke
nie sú podporované vo všetkých sieťach. Toto sa týka aj medzinárodného tiesňového čísla siete GSM, čísla 112.
Podrobnejšie informácie o dostupnosti konkrétnych služieb získate od prevádzkovateľa siete alebo príslušnej služby.
Skôr ako začnete používať mobilný telefón, prečítajte si kapitoly Zásady bezpečného a efektívneho používania a Obmedzená záruka.
Textový vstup T9™ je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Tegic Communications.
Textový vstup T9™ je licencovaný v rámci jedného alebo viacerých z nasledujúcich patentov: Patent USA číslo 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, a 6,011,554; kanadský patent č. 1,331,057;
2
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
patent Veľkej Británie č. 1,331,057; štandardný patent oblasti Hongkong č. 1,331,057; patent Republiky Singapur č. 51383; európsky patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a ďalšie zažiadané patenty v rôznych štátoch sveta.
Tento mobilný telefón je schopný preberať, ukladať a posielať ďalší obsah, napríklad zvonenia. Použitie takého obsahu môže byť obmedzené alebo zakázané právami tretích osôb, medzi ktoré patria okrem iného aj obmedzenia dané platnými zákonmi na ochranu duševného vlastníctva. Úplnú zodpovednosť za ďalší obsah, ktorý prevezmete do mobilného telefónu alebo odošlete z telefónu, nesiete vy, nie spoločnosť Sony Ericsson. Pred použitím ľubovoľného ďalšieho obsahu skontrolujte, či máte na zamýšľané použitie potrebnú licenciu alebo iné oprávnenie. Spoločnosť Sony Ericsson nezaručuje presnosť, spoľahlivosť ani kvalitu akéhokoľvek ďalšieho obsahu alebo akéhokoľvek iného obsahu pochádzajúceho od iných spoločností. Spoločnosť Sony Ericsson nebude za žiadnych okolností niesť akúkoľvek zodpovednosť za vaše nesprávne používanie ďalšieho obsahu alebo iného obsahu od iných spoločností.
Názvy ostatných produktov a spoločností môžu byť ochrannými známkami ich príslušných vlastníkov.
čnosť Sony Ericsson odporúča používateľom,
Spolo aby si zálohovali osobné údaje.
Všetky obrázky slúžia iba na ilustráciu a nemusia presne zobrazovať skutočný telefón.
Akékoľvek práva, ktoré tu nie sú výslovne udelené, sú vyhradené.
3
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Základné informácie o telefóne

Tlačidlo
YES
Tlačidlo výberu možnosti
Tlačidlo NO, Vypnúť/ zapnúť
Navigačné tlačidlo
Tlačidlo Vymazať
4
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zostavenie telefónu
Skôr ako začnete používať telefón, musíte vykonať nasledujúce kroky:
•vložiť kartu SIM,
•vložiť a nabiť batériu.
Symboly použité v používateľskej príručke
V tejto používateľskej príručke sa používajú nasledujúce symboly:
} Pomocou navigačného tlačidla vyhľadajte a vyberte
položku.
% Pozrite tiež stranu.xx
Dôležité
Poznámka
Tento symbol označuje, že služba alebo funkcia závisí od siete alebo predplatených služieb. Z tohto dôvodu nemusia byť v telefóne dostupné všetky položky menu. Ďalšie informácii získate od prevádzkovateľa siete.
Informácie o karte SIM a batérii
Karta SIM (Subscriber Identity Module), ktorú získate od prevádzkovateľa siete, obsahuje informácie o predplatených službách a vašom telefónnom zozname. Pred vložením alebo vybratím karty SIM vždy vypnite telefón a odpojte nabíjačku.
Ak s týmto telefónom chcete používať kartu SIM, ktorú
ste predtým používali v inom telefóne, pred jej vybratím
z predchádzajúceho telefónu skontrolujte, či na nej máte
uložené svoje informácie. % 17 Telefónny zoznam.
5
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vloženie karty SIM a batérie
6
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1 Stlačením uvoľnite kryt tak, ako to je znázornené
na obrázku.
2 Kryt odstráňte jemným ťahom smerom od telefónu. 3 Vložte kartu SIM. Skontrolujte, že je karta SIM
umiestnená pod striebornými držiakmi.
4 Položte batériu na zadnú časť telefónu tak,
aby štítok smeroval nahor a konektory proti sebe.
5 Vložte kryt späť na pôvodné miesto tak,
ako to je znázornené na obrázku.
6 Stlačením kryt zatvorte.
Nabitie batérie
30 min.
4 hod.
1 Pripojte nabíjačku k telefónu. Symbol blesku na nabíjacom
konektore musí smerovať nahor.
2 Môže trvať až 30 minút, kým sa na obrazovke zobrazí
ikona indikujúca nabíjanie batérie.
3 Počkajte približne 4 hodiny, prípadne kým ikona batérie
nebude signalizovať úplné nabitie batérie. Ak sa ikona
batérie nezobrazí, stlačením ľubovoľného tlačidla aktivujte
obrazovku.
4 Odpojte nabíjačku.
Pri vybratí batérie sa vynuluje dátum a čas.
7
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
PIN
Na aktiváciu služieb v telefóne môže byť potrebný kód PIN (Personal Identity Number). Kód PIN vám poskytne prevádzkovateľ siete.
Pokiaľ pri zadávaní kódu PIN urobíte chybu, vymažte
chybnú číslicu stlačením tlačidla .
Pokiaľ zadáte chybný kód PIN trikrát za sebou, karta
SIM sa zablokuje a zobrazí sa správa „Kód PIN
blokovaný“. Ak chcete kartu SIM odblokovať, musíte
zadať kód PUK (Personal Unblocking Key – osobný
odblokovací kód), % 67 Zámok karty SIM.
Zapnutie a vypnutie telefónu
•Stlačte a podržte tlačidlo .
• Ak je požadovaný kód PIN, zadajte ho.
• Telefón vypnete stlačením a podržaním tlačidla .
Volanie a prijímanie hovorov
• Zadajte smerovacie číslo oblasti a telefónne číslo,
YES – uskutočníte hovor.
}
NO – ukončíte hovor.
}
•Keď telefón vyzváňa, }
YES.
8
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Ikony

Na stavovom riadku a na pracovnej ploche sú zobrazované nasledujúce ikony.
Ukazuje stav batérie.
Ukazuje intenzitu signálu siete GSM.
Hovory – práca s dĺžkou hovoru, informáciami
o cene hovoru a prebiehajúcimi hovormi.
Služby Internetu – prístup k službám Internetu.
Budíky – budík a pravidelné upozorňovanie.
Zábava a hry – hry a aplikácie.
Správy – práca s textovými správami, správami
MMS, e-mailovými správami a hlasovými správami.
Rádio – počúvanie rádia.
Organizér – kalendár, úlohy, časovač a iné doplnky.
Telefónny zoznam – osobný telefónny zoznam.
Nastavenie – osobné nastavenia vrátane profilov,
displeja, jazyka, pripojenia, času a zámkov.
9
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zobrazenie hlavného menu
Zmena zobrazenia hlavného menu z viacerých ikon na jednotlivé ikony.
Zmena zobrazenia hlavného menu
1 } Nastavenie } YES } Displej } YES
} Hlavné menu }
YES.
2 Vyb e r t e m o ž no s ť Mriežka alebo Zoznam.
Pohyb v systéme menu
•Stlačením (navigačné tlačidlo) prejdete na pracovnú
plochu.
•Stlačením sa môžete presúvať v systéme
menu.
•Stlačením
•Stlačením a podržaním tlačidla
do pohotovostného režimu.
Skratky
V pohotovostnom režime môžete pomocou navigačného tlačidla prejsť priamo na jednu z funkcií.
•Stlačením tlačidla zapnete rádio.
•Stlačením otvoríte telefónny zoznam.
•Stlačením môžete písať správu.
•Stlačením môžete nastaviť budík.
10
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
NO sa vrátite v systéme menu o jednu úroveň späť.
NO sa vrátite
Vytvorenie skratky
1 } Nastavenie } YES } Vlastné menu } YES
} Navig. tlač. vpravo } 2 Prejdite na skratku a vyberte ju }
YES.
YES.
Ak chcete získať prístup ku skratke, stlačte, .

Prehľad menu

1.Hovory
Zmeškané hovory Zoznam hovorov Správa hovorov Dĺžka a cena Prepnúť na linku 2* Vymazať zoznam
4.Zábava a hry
Hry Moje obrázky Ďalšie obrázky Moje zvuky Ďalšie zvuky Témy Skladateľ
7.Organizér
Kalendár Úlohy Časovač Stopky Kalkulačka
* Služba alebo funkcia závisí od siete alebo predplatených služieb.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
2.Služby Internetu
Sony Ericsson Záložky Zadať adresu Doručené push Možnosti
5.Správy
Textová správa Správa MMS Volať hlas. schrán. Možnosti
8.Telefónny zoznam
Hľadať a volať Pridať číslo Hľadať a upraviť Stav pamäte Možnosti
3.Budíky
Obyčajný budík Opakovaný budík
6.Rádio
9.Nastavenie
Zvuky a signály Čas a dátum Displej Profily Jazyk Zámky Handsfree Pripojenia Vlastné menu Obnoviť nastavenia
11
Jazyk telefónu
čšina kariet SIM automaticky nastaví jazyk systému menu na jazyk krajiny, v ktorej bola karta SIM zakúpená. V opačnom prípade je preddefinovaným jazykom angličtina.
Automatický jazyk môžete kedykoľvek vybrať
Automaticky stlačením 8888 v pohotovostnom
režime. Anglický jazyk môžete kedykoľvek vybrať
Angličtina
stlačením 0000 v pohotovostnom režime.
Zmena jazyka telefónu
1 } Nastavenie } YES } Jazyk } YES } Jazyk menu } YES. 2 Vyberte jazyk }
Položku môžete alternatívne vybrať stlačením klávesy namiesto klávesy
YES.
YES.
Ďalšie možnosti
Stlačením tlačidla prejdete do zoznamu možností. Možnosti v zozname sú rôzne v závislosti od toho, kde sa v menu nachádzate.
Odstránenie a úprava položiek
K dispozícii sú dva spôsoby odstránenia položiek
• Vyberte položku a stlačte tlačidlo .
• Vyberte položku a stlačte } Odstrániť.
Úprava položiek
Vyberte položku a stlačte } Upraviť.
12
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zadávanie písmen a znakov
Sú dva spôsoby, ako počas písania správ zadávať písmená a znaky.
• Textový vstup multitap.
• Textový vstup T9.
Zadávanie písmen pomocou vstupu multitap
•Stláčajte opakovane tlačidlá – , kým
sa na obrazovke nezobrazí požadovaný znak.
•Stlačením tlačidla môžete prepínať medzi veľkými
a malými písmenami.
•Stlačením a podržaním tlačidiel môžete zadávať čísla.
•Stlačením tlačidla môžete písmená a čísla mazať.
•Stlačením tlačidla môžete zadávať najbežnejšie interpunkčné znamienka.
•Stlačením tlačidla vložíte medzeru.
Textový vstup T9
Textový vstup T9™ používa zabudovaný slovník, pomocou ktorého rozpoznáva najčastejšie používané slová podľa postupnosti zadaných písmen. Vďaka tomu stačí stlačiť každé tlačidlo iba raz, i keď želané písmeno nie je prvým písmenom na tlačidle.
13
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zadávanie písmen pomocou textového vstupu T9
1 Pokiaľ napríklad chcete napísať slovo „Jane“, stlačte
, , , .
2 Pokiaľ sa ponúkne slovo, ktoré chcete použiť, stlačte
tlačidlo . Slovo bude prijaté a na jeho koniec sa pridá medzera. Pokiaľ chcete slovo prijať bez pridania medzery, stlačte namiesto toho tlačidlo . Ak zobrazené slovo nie je to, ktoré potrebujete, opakovaním stlačením tlačidla alebo zobrazíte alternatívne slová.
3 Pokračujte v písaní správy. Pokiaľ chcete zadať bodku
alebo iné interpunkčné znamienka, stlačte tlačidlo a potom opakovane stláčajte tlačidlo alebo . Na prijatie slova a pridanie medzery použite tlačidlo .
Prepínanie medzi metódami písania
Pred zadávaním písmen alebo počas zadávania je možné vybrať inú metódu písania stlačením a podržaním tlačidla .
Zoznam možností
Stlačením tlačidla vstúpite do zoznamu možností, ktorý pri písaní správy ponúka rôzne alternatívy.
14
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Volanie

Volanie a prijímanie hovorov
Aby bolo možné telefonovať alebo prijímať hovory, musí byť telefón zapnutý a musí sa nachádzať v dosahu siete, % 8 Zapnutie a vypnutie telefónu.
Pokiaľ máte predplatenú službu identifikácie volajúceho
účastníka a telefónne číslo volajúceho je identifikované, zobrazí sa toto číslo na displeji. Ak je toto číslo uložené v telefónnom zozname, zobrazí sa meno a číslo. Pokiaľ je prichádzajúci hovor uskutočnený zo zakázaného čísla, zobrazí sa správa Utajený.
Volanie
Zadajte smerovacie číslo oblasti a telefónne číslo,
}
YES – uskutočníte hovor.
}
NO – ukončíte hovor.
Opätovné vytáčanie čísla
Ak sa hovor nepodarí spojiť a zobrazí sa otázka Znova?, stlačte }
YES.
Neprikladajte telefón k uchu počas čakania na spojenie. Pri úspešnom spojení telefón vydá hlasný signál.
Prijatie alebo odmietnutie hovoru
} YES – prijmete hovor. } NO – odmietnete hovor.
Zmena hlasitosti reproduktora počas hovoru
Stlačením tlačidla alebo tlačidla môžete počas hovoru zvýšiť alebo znížiť hlasitosť.
15
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Použitie reproduktoru počas hovoru
Stlačte tlačidlo } Zapnúť reprod. alebo } Vypnúť reprod.
Kontrola zmeškaných hovorov
1 Ak sa zobrazí správa Zmeškané hovory:, stlačte } YES,
čím zobrazíte zmeškané hovory.
2 Ak chcete zavolať na číslo, prejdite na príslušné
číslo, }
YES.
Uskutočnenie medzinárodného hovoru
1 Stlačte a podržte tlačidlo , kým sa na obrazovke
nezobrazí symbol +.
2 Zadajte smerové číslo krajiny, smerové číslo oblasti
(bez úvodnej nuly) a telefónne číslo, }
YES.
Núdzové volanie
Tento telefón podporuje medzinárodné tiesňové čísla 112, 911 a 08. Telefón je možné používať na núdzové volanie v každej krajine, s kartou SIM či bez nej, pokiaľ je telefón v dosahu siete GSM, ktorá tieto čísla podporuje. Tieto ďalšie miestne tiesňové čísla môže prevádzkovateľ siete uložiť na kartu SIM.
Uskutočnenie núdzového volania
Zadajte napríklad číslo 112 (medzinárodné tiesňové číslo) a }
YES.
Niektorí prevádzkovatelia siete vyžadujú, aby bola vložená karta SIM, a v niektorých prípadoch je požadované i zadanie kódu PIN.
16
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zobrazenie miestnych tiesňových čísiel
} Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES } Špeciálne čísla }
YES } Tiesňové čísla } YES.
Zoznam hovorov
Čísla posledných hovorov, ktoré ste uskutočnili alebo prijali, sú uložené v zozname hovorov.
Volanie čísla zo zoznamu hovorov
Stlačte } YES v pohotovostnom režime a prejdite na meno alebo číslo, ktoré chcete volať, }
Vymazanie zoznamu hovorov
} Hovory } YES } Vymazať zoznam } YES.
YES.
Telefónny zoznam
časťou telefónu je telefónny zoznam, do ktorého môžete ukladať čísla a príslušné mená (záznam).
Ukladanie čísel spoločne s menom
1 } Telefónny zoznam } YES } Pridať číslo } YES. 2 Vy b er t e Pridať nové? a zadajte telefónne číslo, ktoré
chcete uložiť, alebo stlačením čísla zo zoznamu.
3 Zadajte meno, ktoré chcete priradiť telefónnemu číslu,
}
YES, % 13 Zadávanie písmen a znakov.
4 }
YES znovu, čím uložíte záznam na navrhnutú pozíciu.
YES vyberte ľubovoľ
Obrázky a osobné zvonenia
K záznamu v telefónnom zozname je možné pridať obrázok a osobný signál zvonenia.
17
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Pridanie obrázku k záznamu v telefónnom zozname
1 } Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES
} Obrázok }
2 } Pridať nové? } 3 }
YES, čím otvoríte telefónny zoznam. Prejdite
na požadovanú položku telefónneho zoznamu, }
4 Zobrazí sa Obrázok. Vyberte obrázok, }
Pridanie signálu zvonenia k záznamu v telefónnom zozname
YES.
YES.
YES.
YES.
1 } Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES
} Osobné zvonenia }
2 } Pridať nové? }
YES.
YES.
3 Stlačením otvoríte telefónny zoznam. Prejdite
na požadovanú položku telefónneho zoznamu, }
4 Zobrazí sa Osobné zvonenia. Vyberte signál
zvonenia, }
YES.
YES.
Volanie čísla uloženého v telefónnom zozname
1 } Telefónny zoznam } YES } Hľadať a volať } YES. 2 Zadajte meno alebo prvé písmeno mena, } 3 Ak sa nezobrazí požadované meno, stláčajte klávesu
alebo klávesu , až kým sa nezobrazí požadované meno.
4 }
YES – uskutočnenie hovoru.
YES.
Rýchle vytáčanie
Telefónne čísla, ku ktorým chcete mať jednoduchý prístup, môžete uložiť do pozícií v telefóne.
Rýchle vytočenie čísla
V pohotovostnom režime zadajte číslo pozície, } YES.
18
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Skratky záznamov telefónneho zoznamu
V pohotovostnom režime stlačte a podržte klávesy . Tým vyhľadáte záznam, začínajúci príslušným písmenom, alebo najbližší nasledujúci.
Ponúkanie uloženia čísla
Ak je funkcia Ponúkať uloženie zapnutá, telefón vám ponúkne uloženie čísla, na ktoré ste volali alebo z ktorého ste prijali hovor, ak ešte nie je uložené v telefónnom zozname.
Ak chcete ukladať čísla, z ktorých ste prijali hovor, vaše predplatené služby musia podporovať službu identifikácie volajúcej linky (CLIR).
Zapnutie alebo vypnutie funkcie ponúkania uloženia čísla
} Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES } Ponúkať uloženie }
YES, vyberte Zapnuté alebo Vypnuté } YES.
Úprava záznamu v telefónnom zozname
1 } Telefónny zoznam } YES } Hľadať a upraviť } YES. 2 Zadajte meno alebo prvé písmeno mena, } 3 }
YES – vyberiete záznam.
4 } Upraviť } 5 Po ukončení úprav uložíte zmeny stlačením }
YES.
YES.
YES.
Odstránenie záznamu z telefónneho zoznamu
1 } Telefónny zoznam } YES } Hľadať a upraviť } YES. 2 Zadajte meno alebo prvých niekoľko písmen mena, }
Keď sa záznam, ktorý chcete odstrániť zvýrazní, }
3 } Odstrániť }
YES.
YES.
YES.
19
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Spôsob zoradenia
Môžete zmeniť spôsob zoradenia záznamov v telefónnom zozname, takže budú zoradené podľa čísla pozície a nie podľa abecedného poradia.
Výber spôsobu zoradenia
1 } Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES
} Zoradenie }
2 Vyberte spôsob zoradenia, }
YES.
YES.
Pamäte telefónneho zoznamu
Položky telefónneho zoznamu sa ukladajú na kartu SIM. Počet položiek, ktoré môžete uložiť, závisí na karte SIM. K týmto položkám máte prístup, i keď kartu použijete v inom telefóne.
Ak sú všetky pozície na karte SIM zaplnené, môžete
záznamy ukladať do pamäte telefónu.
Výber umiestnenia záznamu
•Ak chcete číslo uložiť do ponúknutej pozície, stlačte }
YES.
• Ak chcete číslo uložiť do inej pozície, stlačením tlačidla
odstránite číslo pozície. Zadajte nové číslo pozície
astlačte }
YES.
• Ak chcete uložiť číslo do pamäte telefónu, musíte najprv zistiť, koľko pozícií je k dispozícii na vašej karte SIM. To môžete zistiť v menu Stav pamäte.
Kontrola stavu pamätí
} Telefónny zoznam } YES } Stav pamäte } YES.
20
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Nahradenie záznamov
Ak sa pokúsite uložiť telefónne číslo na pozíciu, ktorá už obsahuje iné telefónne číslo, zobrazí sa správa Nahradiť?. Stlačením tlačidla
NO zrušíte nahradenie starého čísla.
YES číslo nahradíte. Stlačením tlačidla
Odstránenie všetkých záznamov z pamäte telefónu
1 } Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES } Odstrániť
všetky }
2 Zadajte kód na odomknutie telefónu (0000 alebo nový
YES } YES.
kód),
YES. Ak odstránite všetky záznamy z pamäte
telefónu, záznamy na karte SIM nebudú odstránené.
Kopírovanie záznamov telefónneho zoznamu
Môžete kopírovať záznamy telefónneho zoznamu medzi pamäťou v telefóne a kartou SIM.
Kopírovanie záznamov na kartu SIM
} Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES } Kopír. na kartu SIM }
YES.
Kopírovanie záznamov do telefónu
} Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES } Kopír. z karty SIM }
YES.
Skupiny
Môžete vytvoriť skupiny záznamov telefónneho zoznamu. Potom môžete posielať textové správy všetkým členom skupiny naraz, % 33 Textové správy.
21
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vytvorenie novej skupiny
1 } Telefónny zoznam } YES } Možnosti } YES
} Skupiny }
2 Zadajte názov skupiny } 3 } Pridať nové? } 4 Vyberte záznam v telefónnom zozname, }
YES } Pridať nové? } YES.
YES.
YES.
YES.
5 Ďalšieho člena pridáte opakovaním krokov 3 a 4. 6 Stlačením }
Pridanie člena do existujúcej skupiny
Vyberte požadovanú skupinu, } YES } Upraviť } YES
} Pridať nové? }
NO opustíte menu.
YES.
Hlasová schránka
Pokiaľ máte predplatenú odkazovú službu, môžu vám volajúci zanechať hlasový odkaz, keď nemôžete prijať hovor.
Volanie hlasovej schránky
Hlasovú schránku je možné jednoducho zavolať stlačením a podržaním tlačidla , ak ste do telefónu uložili číslo hlasovej schránky. Číslo môžete získať od prevádzkovateľa služby.
Zadanie čísla hlasovej schránky
} Správy } YES } Možnosti } YES } Číslo hlas. schránky }
YES.
Dĺžka hovoru
Počas hovoru sa na displeji zobrazuje dĺžka hovoru. Môžete skontrolovať dobu posledného hovoru, dobu odchádzajúcich hovorov a celkovú dobu hovorov.
22
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Kontrola dĺžky hovoru a vynulovanie číselníka
1 } Hovory } YES } Dĺžka a cena } YES
} Merače hovorov }
2 Vyberte požadovanú možnosť, } 3 Výberom možnosti Vynulovať merače môžete
YES.
YES.
vynulovať merač dĺžky hovoru.
Cena hovoru a informácie o cene
Informácie o týchto službách získate od prevádzkovateľa siete alebo služby.
Ak si predplatíte zobrazovanie informácií o cene hovorov, musíte pri vynulovaní počítadla ceny alebo dĺžky hovorov zadať kód PIN2. Informácie o kóde PIN2 nájdete v časti % 67 Zabezpečenie.
Kontrola ceny hovoru a vynulovanie merača ceny hovoru
1 } Hovory } YES } Dĺžka a cena } YES
} Cena hovoru }
2 Vyberte požadovanú možnosť, } 3 Výberom možnosti Vynul. celk. cenu môžete
vynulovať merač ceny hovoru.
YES.
YES.
Nastavenie ceny hovoru
Pomocou funkcie tarifu môžete určiť cenu za jednotku hovoru. Ak neurčíte cenu a jednotku hovoru, zobrazí sa počet jednotiek hovoru.
23
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zadanie ceny za jednotku hovoru
1 } Hovory } YES } Dĺžka a cena } YES } Cena hovoru
YES } Nastaviť tarifu } YES.
}
2 Zadajte kód PIN2, } 3 Vyb e r t e m o ž no s ť Zmeniť tarifu } 4 Zadajte kód požadovanej meny (napríklad SKK
pre slovenské koruny), }
5 Zadajte cenu za jednotku hovoru, }
tlačidla je možné zadať desatinnú čiarku.
YES.
YES.
YES.
YES. Stlačením
Limit kreditu na hovory
Môžete zadať celkovú peňažnú sumu, ktorá môže byť použitá na telefonovanie. Keď sa suma zníži na nulu, nebude možné uskutočňovať hovory. Limit kreditu je iba približnou hodnotou.
Nastavenie limitu kreditu
1 } Hovory } YES } Dĺžka a cena } YES } Cena hovoru
}
YES } Nastaviť kredit } YES.
2 Zadajte kód PIN2, } 3 Vyb e r t e m o ž no s ť Zmeniť } 4 Zadajte sumu, }
YES.
YES.
YES.
Presmerovanie hovorov
Pokiaľ nemôžete prijať prichádzajúce hovory, môžete ich presmerovať na iné telefónne číslo.
Ak je zapnutá funkcia Blokovať hovory niektoré možnosti funkcie Presmerovanie nie je možné aktivovať.
Pre hlasové hovory sú k dispozícii nasledujúce možnosti presmerovania:
Všetky na linke 1 – presmerovanie všetkých hovorov na linke 1.
Všetky na linke 2 – presmerovanie všetkých hovorov na linke 2.
24
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Ak je obsadené – presmerovanie hovorov prijatých počas hovoru.
Ak nie je v dosahu – presmerovanie hovorov, ak ste mimo dosahu siete.
Ak neodpovedá – presmerovanie hovorov, ktoré nie sú prijaté počas určitého časového limitu (táto možnosť závisí od prevádzkovateľa siete).
Zapnutie presmerovania hovorov
1 } Hovory } YES } Správa hovorov } YES
} Presmerovanie }
YES.
2 Vyberte kategóriu hovorov a potom alternatívu
presmerovania, }
3 Vyb e r t e m o ž no s ť, Aktivovať }
YES.
YES.
4 Zadajte telefónne číslo, na ktoré chcete hovory
presmerovávať, } z telefónneho zoznamu.
YES, alebo ho vyberte
Vypnutie presmerovania hovorov
1 } Hovory } YES } Správa hovorov } YES
} Presmerovanie }
2 Vyberte alternatívu presmerovania, } Zrušiť.
YES.
Kontrola stavu presmerovania hovorov
1 } Hovory } YES } Správa hovorov } YES
} Presmerovanie }
2 Vyberte druh hovoru, } 3 Vyberte alternatívu presmerovania, }
} Zistiť stav }
YES.
YES.
YES.
YES
25
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Kontrola stavu všetkých presmerovaní hovorov
} Hovory } YES } Správa hovorov } YES } Presmerovanie }
YES } Skontrolovať všet. } YES.
Obsluha viacerých hovorov
Tento telefón môže súčasne obsluhovať viac hovorov. Môžete napríklad podržať prebiehajúci hovor, kým uskutočníte alebo prijmete iný hovor, a potom medzi oboma hovormi prepínať. Tretí hovor nie je možné prijať, kým neukončíte jeden z prvých dvoch hovorov.
Počas hovoru nahradzuje menu Prebiehajúci hovor menu
Hovory.
Služba signalizácie čakajúceho hovoru
Keď je aktivovaná služba signalizácie čakajúceho hovoru, ozve sa pípnutie, ak počas prebiehajúceho hovoru prichádza iný hovor.
Aktivácia alebo deaktivácia služby signalizácie čakajúceho hovoru
} Hovory } YES } Správa hovorov } YES } Čakajúci hovor }
YES } Aktivovať.
Vytočenie druhého čísla
1 } YES – prebiehajúci hovor bude podržaný. Podržať
môžete iba jeden hovor.
2 Zadajte číslo, ktoré chcete volať, }
číslo z telefónneho zoznamu. Stlačením tlačidla
získate prístup k iným možnostiam.
YES, alebo vyberte
26
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Prijatie druhého hovoru
• Ak chcete prijať druhý hovor a prebiehajúci hovor podržať, stlačte } Prijať.
• Ak chcete druhý hovor odmietnuť a pokračovať v prebiehajúcom hovore, stlačte } Obsadené.
• Ak chcete prijať druhý hovor a prebiehajúci hovor ukončiť, stlačte } Uvoľniť a prijať.
Obsluha dvoch hovorov
Keď je jeden hovor aktívny a druhý je podržaný, sú k dispozícii nasledujúce možnosti:
}
YES – prepínanie medzi dvomi hovormi.
•Stlačením } Zlúčiť hovory môžete oba hovory zlúčiť do konferenčného hovoru.
•Stlačením } Preniesť hovor môžete oba hovory spojiť medzi sebou. V tom prípade sa od obidvoch hovorov odpojíte.
}
NO – prebiehajúci hovor bude ukončený,
}
YES – obnovíte podržaný hovor.
• Opakovaným stlačením tlačidla }
NO ukončíte
obidva hovory.
Konferenčné hovory
Konferenčný hovor umožňuje spoločnú konverzáciu až s piatimi účastníkmi. Konferenčný hovor môžete tiež podržať a uskutočniť ďalší hovor.
Za hovory s viacerými účastníkmi môžu byť účtované vyššie poplatky. Ďalšie informácie vám poskytne prevádzkovateľ služieb.
27
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vytvorenie konferenčného hovoru
Ak chcete vytvoriť konferenčný hovor, musí prebiehať hovor a druhý hovor musí byť podržaný.
Zlúčenie dvoch hovorov do konferenčného hovoru
Stlačte } Zlúčiť hovory } YES.
Pridanie nového účastníka
1 } YES – prebiehajúci konferenčný hovor bude podržaný. 2 Zavolajte ďalšiu osobu, ktorú chcete pridať
do konferenčného hovoru.
3 Stlačte tlačidlo } Zlúčiť hovory }
krokov 1 až 3 pridajte ďalších účastníkov.
YES. Opakovaním
Uvoľnenie účastníka
1 Stlačte tlačidlo } Uvoľniť účastníka } YES. 2 Vyb e r t e ú častníka, }
Ukončenie konferenčného hovoru
} NO.
YES.
Súkromná konverzácia
Môžete hovoriť súkromne s jedným z účastníkov a ostatných účastníkov podržať.
Uskutočnenie súkromnej konverzácie
1 Stlačením } Vyňať účastníka vyberte účastníka,
s ktorým chcete hovoriť.
2 Stlačením } Zlúčiť hovory budete v konferenčnom
hovore pokračovať.
28
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Loading...
+ 65 hidden pages