GSM 900/1800
Denne håndboken utgis av Sony Ericsson Mobile
Communications AB, uten videre ansvarsforpliktelse.
Forbedringer og endringer i denne håndboken på grunn
av typografiske feil, ufullstendig informasjon eller forbedringer
av program og/eller utstyr kan foretas av Sony Ericsson
Mobile Communications AB når som helst og uten varsel.
Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver
av håndboken.
Publikasjonsnummer: NO/LZT 108 8118 R1A
Merk!
Enkelte av tjenestene som er omtalt i denne håndboken,
støttes ikke av alle nett. Dette gjelder også det internasjonale GSM-nødnummeret 112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis
du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste.
Les kapitlene Retningslinjer for sikker og effektiv bruk
og Begrenset garanti før du tar i bruk mobiltelefonen.
T9™ Text Input er et varemerke eller registrert varemerke
eid av Tegic Communications.
T9™ Text Input er lisensiert i henhold til ett eller flere
av følgende:
amerikansk patentnummer 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554;
kanadisk patentnummer 1,331,057;
britisk patentnummer 2238414B;
Hongkong standard patentnummer HK0940329;
singaporsk patentnummer 51383;
EU-patentnummer 0 842 463 (96927260.8) DE/DK,
FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. I tillegg er det levert
patentsøknader i andre land over hele verden.
Mobiltelefonen inneholder funksjoner for nedlasting, lagring
og videresending av tilleggsinnhold, for eksempel ringetoner.
Bruken av slitt innhold kan være begrenset eller forbudt
i henhold til tredjeparts rettigheter, inkludert, men ikke
begrenset til restriksjoner i gjeldende lover om opphavsrett.
Du, og ikke Sony Ericsson, har alt ansvar for tilleggsinnhold
du laster ned til eller videresender fra mobiltelefonen.
Før du bruker tilleggsinnhold, må du kontrollere at tiltenkt
bruk er riktig lisensiert eller godkjent på andre måter.
Sony Ericsson garanterer ikke for nøyaktigheten, integriteten
eller kvaliteten i tilleggsinnhold eller annet innhold
fra tredjepart. Sony Ericsson vil ikke under noen
omstendigheter være ansvarlig på noen måte for feil bruk
av tilleggsinnhold eller annet innhold fra tredjepart.
Andre produkt- og bedriftsnavn kan være varemerker
for sine respektive eiere.
Sony Ericsson anbefaler at brukere sikkerhetskopierer
sin personlige informasjon.
Alle illustrasjoner er bare til illustrasjon, og viser kanskje
ikke den faktiske telefonen.
Alle rettigheter som ikke er gitt uttrykkelig i dette dokumentet,
forbeholdes.
Dette symbolet angir at en tjeneste eller funksjon
er avhengig av nett eller abonnement. Derfor er det
ikke sikkert at alle menyene er tilgjengelige på telefonen
din. Kontakt nettoperatøren for mer informasjon.
Informasjon om SIM-kort og batteri
SIM-kortet (SIM = Subscriber Identity Module), som du får
fra nettoperatøren, inneholder informasjon om abonnementet
og telefonlisten. Du må alltid slå av telefonen og koble fra
laderen før du setter inn eller tar ut et SIM-kort.
Sony Ericsson
Bokmerker
Tast URL-adr.
Push-innboks
Val g
5.Meldinger
Tekstmelding
MMS-melding
Ring mobilsvar
Val g
8.Telefonliste
Finn og ring
Legg til nummer
Finn og endre
Minnestatus
Val g
3.Alarmer
Alarm
Periodisk alarm
6.Radio
9.Innstillinger
Lyder & varsler
Tid og dato
Display
Profiler
Språk
Låser
Håndfri
Kommunikasjon
Mine snarveier
Nullstill alt
11
Telefonspråk
De fleste SIM-kort setter automatisk språket på menyene
til språket i landet der du kjøpte SIM-kortet. Hvis ikke,
er det forhåndsdefinerte språket engelsk.
Du kan alltid velge Automatisk ved å trykke
på8888 i standby-modus.
Du kan alltid velge
Engelsk ved å trykke
på0000 i standby-modus.
Slik bytter du telefonspråk
1 } Innstillinger }
2 Velg et språk. }
YES } Språk} YES } Menyspråk} YES.
YES.
Du kan trykke på i stedet for YES-tasten for å velge
et element.
Flere valg
Trykk på for å gå inn i en liste med valg.
Det er forskjellige alternativer i listen over valg
avhengig av hvor du er på menyene.
Når du skriver meldinger og notater, er det to måter
å taste bokstaver og tegn på:
• Multitap-inntasting.
• T9™-inntasting.
Slik taster du bokstaver ved hjelp
av multitap-inntasting
• Trykk på – til ønsket tegn vises på displayet.
• Trykk på for å veksle mellom store og små bokstaver.
• Hold nede – for å taste tall.
• Trykk på for å slette bokstaver og tall.
• Trykk på for de vanligste tegnsettingssymbolene.
• Trykk på for å legge til et mellomrom.
T9™-inntasting
Metoden for T9™-inntasting bruker en innebygd ordliste
som gjenkjenner de vanligste ordene for hver tastesekvens
som trykkes. På denne måten kan du trykke på hver tast bare
én gang, selv om bokstaven du ønsker, ikke er den første
bokstaven på denne tasten.
Før du kan ringe eller motta anrop, må du slå på telefonen
og ha nettdekning, % 8 Slik slår du telefonen på og av.
Hvis abonnementet omfatter nummeridentifikasjonstjenesten
og innringerens nummer gjenkjennes, vises nummeret. Hvis
du har lagret nummeret i telefonlisten, vises navn og nummer.
Hvis det innkommende anropet er fra et begrenset nummer,
vises Skjult ID.
Slik ringer du
Tast inn retningsnummer og telefonnummer, }
}
NO for å avslutte anropet.
Slik ringer du et nummer på nytt
Hvis forbindelse ikke blir opprettet og Gjenta? vises, }
Ikke hold telefonen mot øret mens du venter.
Når anropet kobles opp, gir telefonen fra seg
et høyt lydsignal.
Slik svarer du på eller avviser et anrop
YES for å svare på et anrop. } NO for å avvise et anrop.
}
Slik endrer du høyttalervolumet under
et anrop
Trykk på eller for å øke eller redusere høyttalervolumet
under et anrop.
1 Når Tapte anrop: vises, }
2 Hvis du vil ringe et nummer, blar du til nummeret, }
YES for å vise tapte anrop.
YES.
Slik ringer du til utlandet
1 Hold nede til det vises et +-tegn på displayet.
2 Tast landskoden, retningsnummeret (uten innledende
null) og telefonnummeret, }
YES.
Nødanrop
Telefonen støtter de internasjonale nødnumrene 112,
911 og 08. Dette betyr at telefonen normalt kan brukes til
å ringe nødnumre i alle land, med eller uten SIM-kort, hvis
et GSM-nett som støtter disse numrene, er innen rekkevidde.
Nettoperatøren kan ha lagret flere lokale nødnumre
på SIM-kortet.
Slik ringer du et nødanrop
Tast for eksempel 112 (det internasjonale nødnummeret), }
YES.
Noen nettoperatører krever kanskje at et SIM-kort
er satt inn, og i noen tilfeller at PIN-koden er angitt.
Slik viser du lokale nødnumre
} Telefonliste }
}
YES } Nødnumre } YES.
YES } Valg} YES } Spesialnumre
Anropsliste
Numrene til de siste samtalene du har ringt eller mottatt,
lagres i anropslisten.
Slik legger du til en ringetone
for en telefonlisteoppføring
1 } Telefonliste}
} Personlige ring. }
2 } Legge til ny? }
3 Trykk på for å gå til telefonlisten.
Bla til telefonlisteoppføringen du vil ha, }
4 Dette fører deg til Personlige ring.
Velg en ringetone, }
YES } Valg} YES
YES.
YES.
YES.
YES.
Slik ringer du et nummer som er lagret
i telefonlisten
1 } Telefonliste }
2 Tast navnet eller den første bokstaven i navnet, }
YES } Finn og ring} YES.
YES.
3 Hvis navnet som vises, ikke er det du søkte etter,
trykker du på eller til du finner det riktige
navnet og nummeret.
4 }
YES for å ringe.
Hurtigringing
Du kan lagre telefonnumrene du vil ringe på en enkel måte,
på tastene – på telefonen.
Slik foretar du en hurtigoppringing
Fra standby-modus taster du den tilordnede hurtigtasten, }
YES.
Snarveier til telefonoppføringer
I standby-modus holder du inne tastene – for å finne
en oppføring som begynner med den første bokstaven på den
aktuelle tasten, eller den nærmeste etterfølgende oppføringen.
Hvis Be om å lagre er aktivert, blir du spurt om du ønsker
å lagre numre du har ringt eller mottatt anrop fra, hvis
de ikke allerede er lagret i telefonlisten.
Abonnementet må støtte nummeridentifikasjonstjenesten
hvis du vil lagre besvarte numre.
Slik aktiverer/deaktiverer du funksjonen
Be om å lagre
} Telefonliste }
}
YES,velgPå eller Av } YES.
YES } Valg} YES } Be om å lagre
Slik endrer du en oppføring i telefonlisten
1 } Telefonliste }
2 Tast navnet eller den første bokstaven i navnet, }
3 }
YES for å velge oppføringen.
4 } Endre }
5 Når du er ferdig med endringen, }
endringene.
YES } Finn og endre} YES.
YES.
YES.
YES for å lagre
Slik sletter du en oppføring fra telefonlisten
1 } Telefonliste }
2 Tast navnet eller de første bokstavene i navnet, }
Når oppføringen du vil slette, er uthevet, }
3 } Slett }
YES } Finn og endre} YES.
YES.
YES.
YES.
Sorteringsrekkefølge
Du kan endre sorteringsrekkefølgen
for telefonlisteoppføringene, slik at de blir sortert
i henhold til posisjonsnummer i stedet for navn.
Telefonlisteoppføringer lagres på SIM-kortet. Hvor mange
oppføringer du kan lagre, er avhengig av SIM-kortet.
Du har fortsatt tilgang til dem hvis du bruker kortet
på en annen telefon.
Du kan også lagre oppføringene i telefonminnet
når alle SIM-kortposisjonene er opptatt.
Velge hvor en oppføring skal lagres
• Lagre nummeret i foreslått posisjon, }
• Hvis du vil lagre nummeret i en annen posisjon, trykker
du på for å slette posisjonsnummeret. Angi et nytt
posisjonsnummer, }
• Hvis du vil lagre nummeret i telefonminnet, må du først
vite hvor mange posisjoner du har på SIM-kortet.
YES.
Du kan kontrollere dette på menyen Minnestatus.
Slik kontrollerer du minnestatusen
} Telefonliste }
YES } Minnestatus} YES.
Erstatte oppføringer
Hvis du prøver å lagre et telefonnummer på en posisjon
som allerede inneholder et telefonnummer, vises meldingen
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren
for å få informasjon om disse tjenestene.
Hvis du abonnerer på kostnadsinformasjon,
må du angi PIN2-koden for å nullstille kostnadseller tidsmåleren. % 65 Sikkerhet for informasjon
om PIN2-koder.
Slik kontrollerer du anropskostnad
og nullstiller måleren
1 } Anrop}
} Anropskostnad }
2 Velg et valg, }
3 Ve lg Nullstill tot. kost for å nullstille
anropskostnadsmåleren.
Angi anropskostnad
Du kan bruke tariffunksjonen til å angi prisen per samtaleenhet.
Hvis du ikke angir en pris per samtaleenhet, vises antall
samtaleenheter.
Slik angir du pris per samtaleenhet
1 } Anrop}
}
2 Tast PIN2-koden, }
3 Ve lg Endre takst}
4 Tast koden for valutaen du vil bruke (for eksempel
Du kan angi et totalbeløp som kan brukes til å ringe.
Når beløpet kommer ned i null, er det ikke mulig å foreta
flere anrop. Vær oppmerksom på at kredittgrensen bare
er en anslått verdi.
Slik angir du en kredittgrense
1 } Anrop}
}
2 Tast PIN2-koden, }
3 Ve lg Endre}
4 Angi et beløp, }
YES } Tid og kostnad} YES } Anropskostnad
YES } Angi kreditt} YES.
YES.
YES.
YES.
Viderekobling
Hvis du ikke kan besvare innkommende tale- eller dataanrop,
kan du viderekoble dem til et annet nummer.
Når funksjonen Begrense anrop er på, er det enkelte
valg for
Viderekobling du ikke kan aktivere.
For taleanrop kan du velge mellom følgende viderekoblingsvalg:
• Alle anr. linje 1 – viderekoble alle anrop på linje 1.
• Alle anr. linje 2 – viderekoble alle anrop på linje 2.
• Ved opptatt – viderekoble anrop hvis du snakker i telefonen.
• Uten dekning – viderekoble anrop hvis du ikke kan nås.
• Intet svar – viderekoble anrop du ikke besvarer innen
3 Ve lg Aktiver}
4 Tast telefonnummeret du vil at anropene skal viderekobles
til, }
YES.
YES, eller hent nummeret fra telefonlisten.
Slik deaktiverer du en viderekobling
1 } Anrop}
} Viderekobling }
2 Velg et viderekoblingsvalg, } Deaktiver.
YES } Behandle anrop} YES
YES.
Slik kontrollerer du viderekoblingsstatusen
1 } Anrop}
} Viderekobling }
2 Velg en anropstype, }
3 Velg viderekoblingen, }
YES } Behandle anrop} YES
YES.
YES.
YES } Vis status} YES.
Slik kontrollerer du statusen for alle
viderekoblinger
} Anrop }
}
YES } Behandle anrop} YES } Viderekobling
YES } Kontroller alle } YES.
Flere anrop
Du kan håndtere flere anrop samtidig. Du kan for eksempel
sette en samtale som pågår, på venting mens du ringer
et nummer eller svarer på et anrop, og deretter veksle mellom
de to samtalene. Du kan ikke besvare et tredje anrop uten
å avslutte en av de to første samtalene.
Under et anrop vises menyen Aktivt anrop i stedet
for menyen
Anrop venter-funksjonen
Hvis funksjonen Anrop venter er aktivert, hører du en pipetone
hvis du mottar et nytt anrop mens du snakker i telefonen.