GSM 900/1800
Denne brugervejledning udgives af Sony Ericsson Mobile
Communications AB uden garanti. Sony Ericsson Mobile
Communications AB forbeholder sig retten til uden varsel
at foretage forbedringer og ændringer i brugervejledningen,
som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle
informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr.
Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver
af denne håndbog.
Publikationsnummer: DA/LZT 108 8126 R1A
Bemærk!
Nogle af de tjenester, der er beskrevet i denne
brugervejledning, understøttes ikke af alle net. Dette gælder også GSM's internationale nødopkaldsnummer 112.
Kontakt din netoperatør eller tjenesteudbyder, hvis du er i tvivl
om, hvorvidt du kan bruge en bestemt tjeneste eller ej.
Læs kapitlerne Vejledning i sikker og effektiv brug
og Begrænset ansvar, før du bruger din mobiltelefon.
T9™ Text Input er et varemærke eller et registreret
varemærke, der tilhører Tegic Communications.
T9™ Text Input er givet i licens under et eller flere
af følgende:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057;
United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR,
IT, NL, PT, ES, SE, GB; og yderligere patenter afventer
godkendelse på verdensplan.
Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme
og videresende flere former for indhold, f.eks. ringesignaler.
Brugen af et sådant indhold kan være begrænset af eller
forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks.
pga. ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke
Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra
indhold, som du henter ned til eller videresender fra din
mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal
du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende
telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt.
Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden,
troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold
eller af andet tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under
ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug
af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Andre produkter og firmanavne kan være varemærker
tilhørende deres respektive ejere.
Sony Ericsson anbefaler, at du tager backup af dine
personlige data.
Illustrationerne tjener udelukkende som eksempler
og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske
telefon.
Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes.
Du skal gøre følgende, før du kan bruge telefonen:
• Isætte SIM-kortet.
• Tilslutte og oplade batteriet.
Symbolerne i brugervejledningen
Følgende symboler vises i denne brugervejledning:
}Brug navigeringstasterne til at rulle og vælge med.
% Se også side xx
Vigtigt!
Bemærk
Dette symbol angiver, at en tjeneste eller funktion
er net- eller abonnementsafhængig. Derfor kan du
måske ikke få adgang til alle menuer på din telefon.
Kontakt din netoperatør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om SIM-kort og batteri
SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du får udleveret
fra din netoperatør, indeholder oplysninger om dit abonnement
og din telefonbog. Sluk altid telefonen, og kobl opladeren fra,
inden du isætter eller fjerner et SIM-kort.
Hvis du har brugt et SIM-kort i en anden telefon, skal
du sørge for, at dine data gemmes på SIM-kortet, inden
du tager det ud af den anden telefon. % 17 Telefonbog.
De fleste SIM-kort indstiller automatisk sproget, der anvendes
i menuen, til sproget i det land, hvor SIM-kortet er købt.
Hvis det ikke er tilfældet, er standardsproget engelsk.
Du kan altid vælge Automatisk ved at trykke
på8888 i standby. Du kan altid vælge
Engelsk ved at trykke på0000 i standby.
Sådan ændrer du telefonens sprog
1 } Opsætning }
2 Vælg et sprog }
YES } Sprog} YES } Indstil sprog } YES.
YES.
Du kan trykke på i stedet for på tasten
YES for at vælge et objekt.
Flere indstillinger
Tryk på for at få adgang til en liste med indstillinger.
Der er forskellige valgmuligheder på listen med indstillinger
afhængigt af, hvor i menuerne du befinder dig.
Der er to måder, du kan indtaste bogstaver og tegn på,
når du skriver meddelelser og noter:
• Indtastning af tekst vha. flere tryk
• T9™ Text Input
Sådan indtaster du bogstaver vha. flere tryk
• Tryk på - , indtil det ønskede tegn vises
på skærmen.
• Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver.
• Tryk på og hold - nede for at indtaste tal.
• Tryk på for at slette bogstaver og tal.
• Tryk på for at indtaste de mest almindelige
tegnsætningstegn.
• Tryk på for at tilføje et mellemrum.
T9™ Text Input
T9™ Text Input-metoden benytter en indbygget ordbog til at
genkende de oftest brugte ord med den tastsekvens, du taster.
På den måde behøver du kun trykke én gang på tasten, selvom
det ønskede bogstav ikke er det først på tasten.
Sådan indtaster du bogstaver
vha. T9 Text Input
1 Hvis du f.eks. vil skrive ordet ”Jane”, skal du trykke
på , , , .
2 Hvis hele det viste ord er det, du ønsker, skal du trykke
på for at acceptere det og tilføje et mellemrum.
Tryk på for at acceptere et ord uden at tilføje et
mellemrum. Hvis det viste ord ikke er det, du ønsker,
skal du trykke flere gange på eller for at få vist
Du skal tænde telefonen og være inden for et nets rækkevidde,
før du kan foretage eller modtage opkald, % 8 Sådan tænder og slukker du telefonen.
Hvis dit abonnement omfatter tjenesten Vis nummer
og nummeret på den, der kalder op, identificeres, vises det.
Navnet og nummeret vises, hvis du har gemt nummeret
i telefonbogen. Hvis nummeret er hemmeligt, står der
Hemmeligt nr.
Sådan foretager du et opkald
Indtast område- og telefonnummeret }
opkaldet.
}
NO for at afslutte opkaldet.
Sådan kalder du et nummer op igen
Hvis forbindelsen afbrydes, og Prøv igen? vises }
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du venter.
Når forbindelsen går igennem, hører du et tydeligt
signal.
Sådan besvarer du et opkald
}
YES.
Sådan afviser du et opkald
}
NO.
Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke
under et opkald
Tryk på eller for at øge eller reducere lydstyrken
i højttaleren under et opkald.
Din telefon understøtter de internationale nødopkaldsnumre
112, 911 og 08. Disse numre kan normalt benyttes til nødopkald
i alle lande, med eller uden et SIM-kort indsat, hvis et GSMnet er inden for rækkevidde. Din operatør kan have gemt ekstra
lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet.
Sådan foretager du et nødopkald
Indtast f.eks. 112 (det internationale nødopkaldsnummer) }
Visse netoperatører kan kræve, at der er isat
et SIM-kort, og i visse tilfælde skal PIN-koden
også indtastes.
I standby skal du trykke på tasterne - for at finde
en post, der begynder med det første bogstav på tasten,
eller det bogstav, der følger umiddelbart efter.
Spørg før gem
Hvis Spørg før gem er aktiveret, bliver du spurgt,
om du vil gemme de numre på opkaldte eller besvarede
samtaler, som ikke allerede er gemt i telefonbogen.
Dit abonnement skal omfatte tjenesten Vis nummer,
hvis du vil gemme numrene på besvarede opkald.
Sådan slår du funktionen Spørg før gem
til eller fra
} Telefonbog }
}
YES vælg Til eller Fra } YES.
YES } Indstillinger} YES } Spørg før gem
Sådan redigerer du en post i telefonbogen
1 } Telefonbog }
2 Indtast navnet eller det første bogstav i navnet }
3 }
YES for at vælge posten.
4 } Rediger }
5 }
YES for at gemme dine ændringer, når du er færdig
med at redigere.
YES } Find og rediger} YES.
YES.
YES.
Sådan sletter du en post fra telefonbogen
1 } Telefonbog }
2 Indtast navnet eller de første bogstaver i navnet }
Du kan ændre sorteringsrækkefølgen for dine telefonbogsposter,
så de sorteres efter positionsnummer i stedet for efter navn.
Sådan vælger du en sorteringsrækkefølge
1 } Telefonbog}
}
YES } Sorter rækkeflg. } YES.
2 Vælg en sorteringsrækkefølge }
YES } Indstillinger
YES.
Telefonbogens hukommelse
Telefonbogens poster gemmes på SIM-kortet. Antallet af poster,
der kan gemmes, afhænger af SIM-kortet. Du har også adgang
til dem, hvis du bruger kortet i en anden telefon.
Desuden kan du gemme posterne i telefonens hukommelse,
når alle pladser på SIM-kortet er brugt.
Sådan angiver du det, hvor en post
skal gemmes
• }
YES for at gemme nummeret på den valgte position.
• Hvis du vil gemme nummeret på en anden position,
skal du trykke på for at slette positionsnummeret
og indtaste et nyt positionsnummer }
• Hvis du vil gemme nummeret i telefonhukommelsen,
skal du først være klar over, hvor mange positioner
Meddelelsen Overskriv? vises, hvis du forsøger at gemme
et telefonnummer på en position, der allerede indeholder
et telefonnummer. Tryk på
eller tryk på
NO, hvis det gamle nummer ikke skal erstattes.
YES for at erstatte nummeret,
Sådan sletter du alle poster
fra telefonhukommelsen
1 } Telefonbog}
}
YES } YES.
2 Indtast telefonens låsekode (0000 eller en ny kode)
}
YES. Selvom du sletter alle poster i telefonbogens
YES } Indstillinger} YES } Slet alle
hukommelse, slettes posterne på SIM-kortet ikke.
Kopiering af telefonbogsposter
Du kan kopiere telefonbogens poster mellem telefonens
hukommelse og SIM-kortet.
Sådan kopierer du poster til SIM-kortet
} Telefonbog }
}
YES } Kopier til SIM} YES.
YES } Indstillinger
Sådan kopierer du poster til telefonen
} Telefonbog }
}
YES } Kopier fra SIM} YES.
YES } Indstillinger
Grupper
Du kan oprette en gruppe telefonbogsposter. Derefter
kan du på samme tid sende en SMS til alle medlemmer
af denne gruppe % 33 Tekstmeddelelser.
2 Indtast et navn på gruppen }
3 } Tilføj ny? }
4 Vælg en post i telefonbogen }
YES } Indstillinger
YES.
YES.
YES.
5 Hvis du vil tilføje endnu et medlem,
skal du gentage trin 3 og 4.
6 }
NO for at forlade menuen.
Sådan føjer du et medlem
til en eksisterende gruppe
Vælg den ønskede gruppe }
}
YES } Tilføj ny?} YES.
YES } Rediger
Talemeddelelser
Hvis dit abonnement omfatter en telefonsvarertjeneste,
kan dem, der ringer til dig, indtale en besked, når du ikke
kan besvare opkaldet.
Opkald til talemeddelelsestjenesten
Du kan nemt ringe til din talemeddelelsestjeneste ved
at trykke på og holde nede, hvis du har gemt dit
talemeddelelsesnummer i telefonen. Du kan få oplyst
nummeret hos tjenesteudbyderen.
Sådan indtaster du et nummer
til talemeddelelsestjenesten
Under et opkald vises opkaldets varighed på displayet.
Du kan kontrollere varigheden af det seneste opkald,
udgående opkald og samlet tid.
Sådan kontrollerer du opkaldstiden
og nulstiller timeren
1 } Opkald}
}
2 Vælg en indstilling }
YES } Tidogpris
YES } Opkaldstimer} YES.
YES.
3 Vælg Nulstil timer for at nulstille timeren.
Opkaldspriserogprisoplysninger
Spørg netoperatøren eller tjenesteudbyderen om disse tjenester.
Hvis du abonnerer på prisoplysninger, skal du indtaste
din PIN2-kode for at nulstille tælleren for pris eller
tid, % 64 Sikkerhed for at få oplysninger om PIN2.
Sådan kontrollerer du opkaldsprisen
og nulstiller tælleren
1 } Opkald }
2 Vælg en indstilling }
3 Vælg Nulstil saml. pris for at nulstille den samlede
opkaldspris.
Angivelse af opkaldspris
Med takstfunktionen kan du angive prisen pr. opkaldsenhed.
Hvis du ikke angiver en pris pr. opkaldsenhed, vises antal
opkaldsenheder.
2 Indtast din PIN2-kode }
3 Vælg Ændre takst }
4 Indtast koden for den ønskede valuta,
f.eks. DKK for danske kroner, }
5 Indtast prisen pr. opkaldsenhed }
Tryk påfor at indtaste et decimaltegn.
YES } Tidogpris } YES} Opkaldspris
YES } Indstil takst } YES.
YES.
YES.
YES.
YES.
Beløbsgrænse for opkald
Du kan indtaste, hvor stort et beløb der i alt må bruges
på opkald. Når beløbet når nul, kan der ikke foretages flere
opkald. Bemærk, at beløbsgrænsen kun er et anslået beløb.
Sådan indstiller du en beløbsgrænse
1 } Opkald}
}
2 Indtast din PIN2-kode }
3 Vælg Ændre}
4 Indtast et beløb }
YES } Tidogpris } YES} Opkaldspris
YES } Indstil kredit } YES.
YES.
YES.
YES.
Viderestilling af opkald
Hvis du ikke kan besvare indgående tale- eller dataopkald,
kan du viderestille dem til et andet nummer.
Når funktionen Begræns opkald er slået til, kan nogle
indstillinger for
Ved taleopkald kan du vælge mellem følgende muligheder
for viderestilling:
• Alle L 1 opkald – Viderestil alle linje 1-opkald.
• Alle L 2 opkald – Viderestil alle linje 2-opkald.
Du kan håndtere mere end et opkald ad gangen. Du kan
f.eks. parkere et igangværende opkald, mens du foretager
eller besvarer et andet opkald, og derefter skifte mellem
de to opkald. Du kan ikke besvare et tredje opkald uden
at afslutte et af de to første opkald.
Menuen Aktuelt opkald erstatter menuen
Opkald under et opkald.
Tjenesten Opkald venter
Hvis tjenesten Opkald venter er aktiveret, hører
du en lyd i højttaleren, når du modtager et nyt opkald.
Sådan aktiverer eller deaktiverer
du tjenesten Opkald venter
} Opkald }
}
Sådan foretager du et nyt opkald
1 }
2 Indtast nummeret, du vil ringe til }
Sådan modtager du et nyt opkald
• } Svare for at besvare opkald nr. 2 og parkere
• } Optaget for at afvise opkald nr. 2 og fortsætte