Sony ericsson G705U User Manual [pl]

Page 1

Spis treści

Czynności
przygotowawcze...................7
Przygotowanie telefonu do pracy......7
Włączanie telefonu.............................8
Pomoc................................................9
Ładowanie baterii.............................10
Widok telefonu.................................12
Widok Ekranu głównego..................14
Przegląd menu.................................15
Nawigacja.........................................17
Pamięć.............................................18
Język telefonu..................................19
Wprowadzanie tekstu.......................19
Internet................................21
Strony historii...................................21
Więcej funkcji przeglądarki..............21
Zabezpieczenia internetowe
i certyfikaty.......................................23
Kanały internetowe...........................23
WiFi™..............................................25
Unique..............................................26
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia...........................27
Nawiązywanie i odbieranie
połączeń...........................................27
książka adresowa ............................29
Szybkie wybieranie..........................32
Więcej funkcji połączeń....................33
Przesyłanie wiadomości.....38
Wiadomości tekstowe i MMS..........38
Wiadomości głosowe.......................40
Email...............................................40
Orange Messenger ..........................41
Korzystanie z kamery.......................43
Więcej funkcji kamery......................44
Wyświetlanie i tagowanie zdjęć.......44
Praca ze zdjęciami...........................46
Drukowanie zdjęć.............................46
Muzyka ...............................47
Stereofoniczny zestaw HF...............47
Odtwarzacz muzyczny.....................47
TrackID™.........................................49
Muzyka i nagrania wideo online.......49
1
Page 2
Odtwarzacz wideo...........................49
Radio................................................49
MusicDJ™........................................50
Nagrywanie dźwięku........................51
Przenoszenie i porządkowanie
Porządkowanie zawartości
w telefonie........................................51
Wysyłanie zawartości do innego
telefonu............................................52
Przenoszenie zawartości do i
z komputera.....................................52
Korzystanie z przewodu USB...........53
Nazwa telefonu................................54
Korzystanie z technologii
bezprzewodowej Bluetooth™..........55
Kopie zapasowe i przywracanie
danych..............................................56
GPS.....................................59
Korzystanie z GPS...........................59
Wskazówki dla osób
prowadzących pojazdy....................59
Więcej funkcji GPS...........................60
Synchronizacja....................61
Synchronizacja przy użyciu
komputera........................................61
Synchronizowanie z wykorzystaniem usługi
internetowej......................................62
Tryb samolotowy..............................62
Usługa aktualizacji...........................63
Alarmy..............................................63
Kalendarz.........................................65
Notatki..............................................65
Zadania............................................66
Profile...............................................66
Godzina i data..................................67
Motyw..............................................67
Układ menu głównego.....................67
Dzwonki............................................67
Orientacja ekranu.............................68
Gry....................................................68
Aplikacje...........................................68
Aplikacje Orange..............................69
Blokady............................................70
2
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 3
Rozwiązywanie
problemów..........................72
Często zadawane pytania................72
Komunikaty o błędach.....................75
Sony Ericsson G705u
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalną firmę z nią stowarzyszoną bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Numer publikacji: 1216-1400.1 Prosimy zwrócić uwagę, że
niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy
to także międzynarodowego numeru alarmowego GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem Orange lub usługodawcą.
Przed pierwszym użyciem telefonu komórkowego należy zapoznać się z Ważnymi informacjami.
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie, zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub inne pozwolenie na zamierzony sposób
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
3
Page 4
wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności, integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartości oferowanej przez inne podmioty.
SmartFit Rendering jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę Sony Ericsson odbywa się na podstawie licencji.
Usługa TrackID™ wykorzystuje technologię Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote, Inc.
Lotus Notes jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
SyncML jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook i Vista są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i (lub) innych krajach.
Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB oraz chroniona dodatkowymi patentami lub zgłoszeniami patentowymi na całym świecie.
Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft. Używanie i rozpowszechnianie tej technologii poza niniejszym produktem bez zezwolenia firmy Microsoft jest zabronione.
Właściciele praw do zawartości używają technologii ochrony praw do materiałów cyfrowych Windows Media (WMDRM) w celu ochrony swojej własności intelektualnej, w tym praw autorskich. Niniejsze urządzenie wykorzystuje oprogramowanie WMDRM w celu uzyskiwania dostępu do zawartości chronionej przy użyciu technologii WMDRM. Jeżeli oprogramowanie WMDRM nie zdoła ochronić zawartości, jej właściciele mogą zażądać od firmy Microsoft odwołania możliwości stosowania technologii WMDRM w celu odtwarzania lub kopiowania chronionej zawartości przez to oprogramowanie. Odwołanie nie wpływa na zawartość niechronioną. Użytkownik wyraża zgodę na dołączanie przez firmę Microsoft listy odwołań do pobieranych licencji na zawartość chronioną. Właściciele zawartości mogą wymagać aktualizacji oprogramowania WMDRM w celu uzyskania dostępu do ich zawartości. Jeżeli użytkownik nie wyrazi zgody na aktualizację, nie będzie mógł uzyskać dostępu do zawartości, która wymaga takiej aktualizacji.
Java i wszystkie powiązane znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
4
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 5
towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Umowa licencyjna użytkownika środowiska Sun™ Java™ J2ME™.
Niniejszy produkt jest objęty licencją dotyczącą pakietu patentów na technologie wizualne MPEG4 i AVC do użytku osobistego i niekomercyjnego przez konsumentów w celu (i) kodowania materiałów wideo zgodnie ze standardem wizualnym MPEG4 („wideo MPEG4”) lub standardem AVC („wideo AVC”) i/lub (ii) dekodowania materiałów wideo MPEG4 lub wideo AVC zakodowanych przez konsumenta do celów osobistych i niekomercyjnych bądź uzyskanych od dostawcy materiałów wideo, który uzyskał licencję MPEG LA na dostarczanie wideo MPEG4 i/lub wideo AVC. Nie przyznaje się jawnie ani w sposób dorozumiany licencji do żadnych innych celów. Dodatkowe informacje, dotyczące między innymi zastosowań promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, a także licencjonowania, można uzyskać od MPEG LA, L.L.C. Adres witryny internetowej: http:// www.mpegla.com. Technologia dekodowania dźwięku MPEG Layer3 została licencjonowana przez Fraunhofer IIS i Thomson.
Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał chroniony prawem autorskim należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przekazywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części.
Przepisy eksportowe: Niniejszy produkt, w tym wszelkie oprogramowanie lub dane techniczne zawarte w produkcie lub do niego dołączone, może podlegać przepisom kontroli eksportu USA, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanym z nią przepisom, programom sankcji
USA egzekwowanym przez Office of Foreign Assets Control Departamentu Skarbu USA, a ponadto może podlegać przepisom eksportowym lub importowym innych krajów. Użytkownik i każdy inny posiadacz produktu zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że ponosi odpowiedzialność za uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import tego produktu. Niniejszego produktu, w tym wszelkiego oprogramowania w nim zawartego, nie wolno pobierać ani w inny sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób ani podmiotów przebywających na Kubie, w Iraku, Iranie, Korei Północnej, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; (ii) do osób wymienionych na liście „Specially Designated Nationals” Departamentu Skarbu USA ani (iii) do osób lub podmiotów figurujących na wszelkich innych listach zakazu eksportu, które może prowadzić rząd USA, w tym na listach „Denied Persons List” lub „Entity List” Departamentu Handlu USA lub na „Nonproliferation Sanctions List” Departamentu Stanu USA.
Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzulach Rights in Technical Data and Computer Software w ustawie DFARS 252.2277013(c) (1) (ii) i FAR 52.22719(c) (2) według stosowności.
Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli.
Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone.
Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu telefonu.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
5
Page 6
W tej instrukcji obsługi mogą być używane następujące symbole:
Uwaga Wskazówka Ostrzeżenie Usługa lub funkcja zależy od sieci
lub abonamentu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z Orange.
> Przewiń i wybierz za pomocą
klawisza wyboru lub klawisza nawigacyjnego. Zobacz Nawigacja na stronie 17.
6
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 7

Czynności przygotowawcze

Przygotowanie telefonu do pracy

Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć kartę SIM i baterię.
Jak włożyć kartę SIM
1
Odblokuj zatrzask pokrywy baterii.
2
Zdejmij pokrywę baterii.
3
Wsuń kartę SIM do gniazda złotymi stykami do dołu.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 7
Page 8
Jak włożyć baterię
1
Włóż baterię z etykietką do góry oraz tak, aby styki były skierowane do siebie.
2
Załóż i zamknij pokrywę baterii.

Włączanie telefonu

Jak włączyć telefon
1
Naciśnij i przytrzymaj .
2
Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest wymagany, i wybierz OK.
3
Wybierz język.
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby skorzystać z kreatora konfiguracji, który ułatwia wprowadzanie
8 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 9
podstawowych ustawień oraz udostępnia przydatne wskazówki.
Aby poprawić błąd popełniony podczas wprowadzania kodu PIN, naciśnij .
Karta SIM
Wykupując abonament w Orange, otrzymuje się kartę SIM (Subscriber Identity Module) z informacjami o abonamencie. Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM należy zawsze wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę.
Przed wyjęciem karty SIM z telefonu można zapisać na niej kontakty. Zobacz Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM na stronie 31.
PIN
Do uaktywnienia usług i funkcji w telefonie może być potrzebny kod PIN (Personal Identification Number). Kod PIN otrzymuje się od Orange. Każda cyfra kodu PIN jest wyświetlana jako znak *, chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Numer alarmowy można zobaczyć i połączyć się z nim bez wprowadzania kodu PIN .
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN,
nastąpi zablokowanie karty SIM. Zobacz Blokada karty SIM na stronie 70.
Ekran główny
Po włączeniu telefonu i wprowadzeniu kodu PIN po lewej stronie ekranu pojawią się ikony. Jest to Ekran główny.
Jak zmienić rodzaj Ekranu głównego
Na Ekranie głównym wybierz Idź do >
Rodzaj ekr. głównego.
Korzystanie z innych sieci
Nawiązywanie i odbieranie połączeń, przesyłanie wiadomości i danych — na przykład w ramach usług internetowych — poza siecią macierzystą (w roamingu) może się wiązać z dodatkowymi kosztami. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z Orange.

Pomoc

Oprócz niniejszej Instrukcji obsługi w witrynie
www.sonyericsson.com/support
są także dostępne instrukcje dotyczące poszczególnych funkcji i inne informacje.
Pomoc i informacje są także dostępne w telefonie.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 9
Page 10
Jak wyświetlić porady i wskazówki
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Kreator konfiguracji.
2
Wybierz Porady i sztuczki.
Jak wyświetlić informacje o funkcjach
Przewiń do funkcji i wybierz opcję
Inform., jeśli jest dostępna. W
niektórych przypadkach Inform. wyświetla się w menu Opcje.
Jak uaktywnić demonstrację funkcji telefonu
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Rozrywka > Film pokazowy.
Jak wyświetlić stan telefonu
Na Ekranie głównym naciśnij klawisz głośności. Wyświetlane są informacje o telefonie, pamięci i baterii.

Ładowanie baterii

W nowo kupionym telefonie bateria jest naładowana częściowo.
Jak naładować baterię
1
Podłącz ładowarkę do telefonu. Pełne ładowanie baterii trwa około 2,5 h. Naciśnij dowolny klawisz, aby uaktywnić ekran.
2
Odłącz ładowarkę, odchylając wtyczkę do góry.
Podczas ładowania można korzystać z telefonu. Baterię można ładować
10 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 11
w dowolnej chwili, przez czas dłuższy i krótszy niż 2,5 h. Ładowanie można przerwać, nie uszkadzając baterii.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 11
Page 12

Widok telefonu

8
9 10
2
3
4
5
6
7
1
11
1 Głośnik słuchawki 2 Czujnik światła 3 Ekran 4 Złącze ładowarki, zestawu HF
i przewodu USB 5 Klawisze wyboru 6 Klawisz nawiązywania połączeń 7 Klawisz wielozadaniowy 8 Kamera do połączeń wideo 9 Przycisk kończenia oraz włączania/
wyłączania 10 Klawisz C (Wyczyść) 11 Klawisz nawigacyjny
12 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 13
12 Klawisz Odtwórz/Zatrzymaj
12
15
16
18
14
13
17
13 Lampka wskaźnika 14 Obiektyw kamery 15 Klawisze głośności i cyfrowego
powiększenia 16 Światło 17 Głośnik 18 Klawisz kamery
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 13
Page 14

Widok Ekranu głównego

Dzisiaj Nowy termin Alarmy Godzina i data
Książka adresowa Nowy kontakt Moje kontakty VIP
Historia połączeń Nieodebrane Odebrane Wybrane
Napisz wiadomość Przychodzące E-mail Messenger* Kanały internet.
Odtwarzacz muzyki Orange Photo* Radio Kamera Album kamery
Orange World TV Player* Ligue 1* Ulubione
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu.
Jak poruszać się po Ekranie głównym
Naciśnij
Aby rozwinąć menu, przejdź do niego i naciśnij .
Aby zamknąć menu, wybierz Wstecz.
Jak przejść do menu głównego
Wybierz Menu.
Jak wyłączyć Ekran główny
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Ekran główny > Sony Ericsson.
i , aby przewijać ikony.
14 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 15

Przegląd menu

Profile*/Downloads*

Alarmy

Rozrywka

Orange Games* Usługi online* Radio TrackID™ Gry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Zdalne sterowanie Nagraj dźwięk Film pokazowy

Multimedia

Zdjęcie Moja muzyka Wideo Gry Kanały internetowe Ustawienia

Wiadomości

Napisz wiadomość Przychodzące Messenger* Orange Mail* Wiadomości E-mail Połącz z Pocztą gł.

Orange World

Historia połączeń**

Wszystkie
Odebrane
Wybrane
Nieodebrane

Książka adresowa

Ja Nowy kontakt

Organizator

Multimedia** Alarmy Programy Połączenie wideo Kalendarz Zadania Notatki Synchronizacja Minutnik Stoper Latarka Kalkulator Pamięć kodów

Kamera

Usługi lokalizacyjne

Orange Local* Moje ulubione Informacje o statusie Dziennik Ustawienia

Ustawienia**

Ogólne
Profile Godzina i data Język Usługa aktualizacji Sterowanie głosem Ekran główny Skróty Tryb samolotowy Zabezpieczenia Kreator konfiguracji Konfiguracja Unifonu Status telefonu Ustawienia początk.
Dźwięki i sygnały
Głośność dzwonka Dzwonek Tryb cichy Dzwonek narastający Alarm wibracyjny Sygnał wiadomości Dźwięk klawiszy
Czynności przygotowawcze 15
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 16
Wyświetlacz
Tapeta Układ menu głów. Motyw Wygaszacz ekranu Rozmiar zegara Jasność
Połączenia
Szybkie wybieranie Szybkie wyszukiwanie Przekierowania Zarządzanie połącz. Czas i koszt* Pokaż lub ukryj nr Zestaw HF Odb. przez otwarcie Zamkn. kończy poł.
Łączność
Bluetooth Wi-Fi USB Nazwa telefonu Udostępnianie w sieci Synchronizacja Zarządz. urządzen. Sieci komórkowe Ustaw. internetowe Opcje transm. strum. Ustawienia wiadom.* Akcesoria
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. ** Do poruszania się po kartach w podmenu służy klawisz nawigacyjny. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Nawigacja na stronie 17.
16 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 17

Nawigacja

Jak poruszać się po menu telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu.
2
Do poruszania się po menu służy klawisz nawigacyjny.
Jak wybrać czynności na ekranie
Naciśnij lewy, środkowy lub prawy klawisz wyboru.
Jak wyświetlić opcje dotyczące elementu
Wybierz Opcje, aby na przykład edytować.
Jak zakończyć działanie funkcji
Naciśnij
.
Jak powrócić do Ekranu głównego
Naciśnij .
Jak poruszać się wśród multimediów
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia.
2
Przewiń do odpowiedniego elementu menu, a następnie naciśnij prawy klawisz nawigacyjny.
3
Aby wrócić, naciśnij klawisz nawigacyjny po lewej stronie.
Jak usuwać elementy
Aby usuwać elementy, takie jak cyfry, litery, obrazy i dźwięki, naciśnij .
Karty
Na ekranie mogą być wyświetlane karty. Karty ma na przykład menu
Ustawienia.
Jak przewijać karty
Naciśnij klawisz nawigacyjny w lewo lub w prawo.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 17
Page 18
Skróty
Za pomocą skrótów klawiaturowych można przejść bezpośrednio do poszczególnych funkcji.
Jak korzystać ze skrótów klawisza nawigacyjnego
Na Ekranie głównym naciśnij
, , lub , aby przejść bezpośrednio do funkcji.
Skróty klawiszy nawigacyjnych i są dostępne tylko po ustawieniu rodzaju Ekranu głównego Sony Ericsson.
Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Skróty.
2
Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.
3
Przewiń do opcji menu i wybierz Skrót.
Skróty menu głównego
Numeracja menu rozpoczyna się od lewej górnej ikony, rośnie od lewej do prawej, a następnie co kolejny wiersz.
Jak przejść bezpośrednio do elementu menu głównego
Na Ekranie głównym wybierz Menu i naciśnij , , lub
.
Ustawienie Układ menu głów. musi mieć wartość Tabela. Zobacz Jak zmienić układ menu głównego na stronie 67.
Wielozadaniowość
Działające w tle Otwarte elementy można łatwo wyświetlić.
Jak wyświetlić otwarte elementy
Naciśnij .

Pamięć

Zawartość można zapisywać na karcie pamięci, w pamięci telefonu i na karcie SIM. Pliki zdjęć i muzyczne są zapisywane na karcie pamięci, jeżeli karta pamięci jest włożona. W przeciwnym razie lub jeśli karta pamięci jest zapełniona, pliki zdjęć i muzyczne są zapisywane w pamięci telefonu. Wiadomości i kontakty są zapisywane w pamięci telefonu, ale można je zapisywać na karcie SIM.
Karta pamięci
Karta pamięci może być do nabycia osobno.
Telefon obsługuje kartę pamięci Memory Stick Micro™ (M2™) oferującą więcej miejsca na dane w telefonie. Można ją wykorzystywać również jako przenośną kartę pamięci,
18 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 19
stosowaną w obsługujących ją urządzeniach.
Zawartość można przenosić między kartą pamięci a pamięcią telefonu. Zobacz Porządkowanie zawartości w telefonie na stronie 51.
Jak włożyć kartę pamięci
Zdejmij pokrywę baterii i włóż kartę pamięci złotymi stykami do góry.
Jak wyjąć kartę pamięci
Zdejmij pokrywę baterii i naciśnij krawędź karty pamięci, aby ją zwolnić i wyjąć.

Język telefonu

W telefonie można wybrać używany język.
Jak zmienić język telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Język > Język telefonu.
2
Wybierz jedną z opcji.

Wprowadzanie tekstu

Do wprowadzania tekstu można używać metody edycji za pomocą kolejnych naciśnięć lub metody edycji T9™. W metodzie edycji T9 jest używany wbudowany słownik.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 19
Page 20
Jak zmienić metodę wprowadzania tekstu
Podczas wpisywania tekstu naciśnij i przytrzymaj .
Jak przełączać wielkie i małe litery
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
.
Jak wprowadzać cyfry
Podczas wpisywania tekstu naciśnij i przytrzymaj
.
Jak wprowadzać kropki i przecinki
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
.
Jak wprowadzić symbol
1
Wprowadzając tekst, wybierz Opcje >
Dodaj symbol.
2
Przewiń do symbolu i wybierz Wstaw.
Jak wpisywać tekst metodą edycji T9™
1
Na Ekranie głównym wybierz na przykład Menu > Wiadomości >
Napisz wiadomość > Wiadomość.
2
Jeżeli nie wyświetla się , naciśnij i przytrzymaj , aby zmienić metodę edycji na T9.
3
Każdy klawisz naciska się tylko raz, nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu. Aby
napisać na przykład wyraz „Jane”, naciśnij klawisze , , ,
. Wprowadź cały wyraz, zanim
spojrzysz na propozycje.
4
Aby wyświetlić propozycje, użyj lub
.
5
Naciśnij , aby zaakceptować propozycję.
Jak wprowadzać tekst metodą kolejnych naciśnięć
1
Na Ekranie głównym wybierz na przykład Menu > Wiadomości >
Napisz wiadomość > Wiadomość.
2
Jeżeli wyświetla się , naciśnij i przytrzymaj , aby zmienić metodę wpisywania tekstu na metodę kolejnych naciśnięć.
3
Naciskaj klawisze , aż pojawi się żądana litera.
4
Jak dodać wyrazy do wbudowanego słownika
1
Wprowadzając tekst metodą T9, wybierz Opcje > Pisownia wyrazu.
2
Napisz wyraz metodą kolejnych naciśnięć i wybierz Wstaw.
20 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 21

Internet

Jeżeli nie możesz użyć Internetu, zobacz Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 73.
Jak rozpocząć przeglądanie
1
Na Ekranie głównym wybierz
Wyszukaj.
2
Wprowadź adres internetowy, wyszukiwane wyrażenie lub nazwę pozycji ulubionych.
3
Przewiń do elementu na liście i wybierz
Idź do lub Wyszukaj.
Jak zakończyć działanie przeglądarki
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Wyjdź z przegląd..

Ulubione

W telefonie można tworzyć i edytować pozycje ulubionych oraz używać ich podczas przeglądania Internetu w charakterze szybkich łączy.
Jak utworzyć pozycję ulubionych
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Dodaj poz.
Ulub..
2
Wprowadź tytuł i adres. Wybierz
Zapisz.
Jak wybrać pozycję ulubionych
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Orange World.
2
Wybierz Opcje > Idź do > Ulubione.
3
Przewiń do pozycji ulubionych i wybierz Idź do.
Jak wysłać pozycję ulubionych
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Orange World > Opcje > Idź do > Ulubione.
2
Przewiń do pozycji ulubionych.
3
Wybierz Opcje > Wyślij, a następnie wybierz metodę przesyłania.

Strony historii

Przeglądane uprzednio strony internetowe można wyświetlić.
Jak wyświetlić strony historii
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Orange World > Opcje > Idź do > Historia.

Więcej funkcji przeglądarki

Jak używać przesuwania i powiększania na stronie internetowej
1
Podczas przeglądania Internetu naciśnij .
2
Aby przesunąć ramkę, użyj klawisza nawigacyjnego.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Internet 21
Page 22
3
Naciśnij Powięk..
4
Aby powrócić do przesuwania, naciśnij
.
Aby korzystać z przesuwania i powiększania, funkcja Smart-Fit musi być wyłączona.
Jak włączyć lub wyłączyć funkcję Smart‑Fit Rendering™
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Zaawansowane >
Smart-Fit.
2
Wybierz jedną z opcji.
Jak nawiązać połączenie podczas przeglądania
Naciśnij .
Jak zapisać obrazek ze strony internetowej
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Zapisz
obrazek.
2
Wybierz obrazek lub zdjęcie.
Jak znaleźć tekst na stronie internetowej
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Znajdź na
stronie.
2
Wprowadź tekst i naciśnij Znajdź.
Jak kopiować i wklejać tekst podczas przeglądania
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Zaznacz i
kopiuj.
2
Przewiń do miejsca, z którego chcesz zacząć kopiowanie, i wybierz Zaznacz.
3
Przewiń, aby zaznaczyć tekst, i wybierz
Kopiuj.
4
Przewiń do miejsca, w którym chcesz wstawić tekst, i wybierz Opcje > Kopiuj
i wklej > Wklej.
Jak zapisać stronę internetową
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Zapisz
stronę.
Jak wyświetlić zapisane strony internetowe
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Multimedia > Strony internetowe > Zapisane strony.
2
Przewiń do elementu i wybierz Widok.
Jak wysłać łącze
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Wyślij
łącze.
2
Wybierz metodę przesyłania.
Sprawdź, czy urządzenie odbiorcze obsługuje wybraną metodę przesyłania.
22 Internet
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 23
Internetowe skróty klawiaturowe
Za pomocą klawiatury można przejść bezpośrednio do funkcji przeglądarki internetowej.
Klawisz Skrót
Wprowadź adres, Wyszukaj w Inter. lub wyszukaj w menu Ulubione
Ulubione
Strona główna
Przesuw. i powiększ. (kiedy
opcja Smart-Fit jest wyłączona)
Jak wybrać internetowe skróty klawiaturowe
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Orange World.
2
klawiatury > Skróty.

Zabezpieczenia internetowe i certyfikaty

Telefon umożliwia bezpieczne przeglądanie stron internetowych. Niektóre usługi internetowe, np.
bankowe, wymagają, aby w telefonie były zapisane certyfikaty. Telefon może już zawierać certyfikaty w chwili zakupu; można też pobrać nowe certyfikaty.
Jak wyświetlić certyfikaty znajdujące się w telefonie
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Certyfikaty.

Kanały internetowe

Często aktualizowaną zawartość, na przykład aktualności, podcasty czy zdjęcia, można subskrybować i odbierać w telefonie jako kanały internetowe.
Jak dodać nowe kanały dotyczące strony internetowej
1
Podczas przeglądania w Internecie strony z kanałami internetowymi oznaczonej ikoną wybierz
OpcjeKanały internet..
2
Przewiń do każdego dodawanego kanału i wybierz Zaznacz.
3
Wybierz Opcje > Kontynuuj.
Jak wyszukać kanały internetowe
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Kanały internetowe.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Internet 23
Page 24
2
Wybierz Nowy kanał i wprowadź adres internetowy.
Jak pobierać zawartość za pośrednictwem kanałów
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Kanały internetowe.
2
Przewiń do zaktualizowanego kanału i wybierz Wyświetl lub
3
Wybierz nagłówek, aby go rozwinąć.
4
Zależnie od zawartości wybierz ikonę
.
, aby otworzyć stronę internetową, , aby pobrać podcast dźwiękowy, , aby pobrać podcast wideo, lub , aby pobrać zdjęcie.
Zawartość można również subskrybować i pobierać do komputera za pośrednictwem kanałów przy użyciu programu Menedżer multimediów Sony Ericsson. Następnie zawartość tę można przenieść do telefonu. Zobacz Przenoszenie zawartości do i z komputera na stronie 52.
Aktualizowanie kanałów internetowych
Kanały internetowe można aktualizować ręcznie lub zaplanować aktualizacje. Jeżeli aktualizacje są dostępne, na ekranie wyświetla się
.
Jak zaplanować aktualizacje kanałów internetowych
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Kanały internetowe.
2
Przewiń do kanału i wybierz Opcje >
Zaplanuj aktualiz..
3
Wybierz jedną z opcji.
Częste aktualizacje mogą być kosztowne.
Kanały internetowe na Ekranie głównym
Najświeższe informacje możesz wyświetlać na Ekranie głównym.
Jak pokazać kanały internetowe na Ekranie głównym
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Kanały internetowe.
2
Przewiń do kanału i wybierz Opcje >
Ustawienia > Telegraf w tryb. got. > Pokaż w tr. got..
Jak uzyskać dostęp do kanałów internetowych z Ekranu głównego
1
Na Ekranie głównym wybierz Telegr..
2
Aby przeczytać więcej informacji o kanale, naciśnij
lub , aby
przewinąć do nagłówka, i wybierz Idź
do.
24 Internet
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 25
Podcasty
Podcasty to pliki, na przykład audycje radiowe lub programy wideo, które można pobierać i odtwarzać. Podcasty można subskrybować i pobierać przy użyciu kanałów internetowych.
Jak uzyskać dostęp do podcastów
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Moja muzyka > Podcasty.
Jak uzyskać dostęp do podcastów wideo
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Wideo > Podcasty.
Kanały fotograficzne
Za pomocą telefonu można subskrybować kanały fotograficzne i pobierać zdjęcia. Aby zacząć korzystać z kanałów fotograficznych, zobacz Kanały internetowe na stronie 23.
Jak uzyskać dostęp do kanałów fotograficznych
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Kanały fotograficzne.

WiFi™

Sieci prywatne — zazwyczaj chronione. Do korzystania z nich wymagane jest hasło lub klucz udostępniony przez właściciela.
Hotspoty — zazwyczaj niechronione, ale często wymagają zalogowania się w serwisie operatora przed udostępnieniem łączności z Internetem.
Korzystanie z WiFi
Aby móc przeglądać strony internetowe za pośrednictwem sieci WiFi, musisz wyszukać dostępną sieć i połączyć się z nią, a następnie otworzyć przeglądarkę internetową.
Jak włączyć lub wyłączyć łączność z siecią Wi
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Wi-Fi.
Fi
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Internet 25
Page 26
2
Wybierz jedną z opcji.
Aby szybko uzyskać dostęp, naciśnij
i wybierz Wi-Fi.
Jak połączyć się z siecią
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Wi-Fi.
2
Przewiń do sieci i wybierz Połącz.
Jak rozpocząć przeglądanie za pośrednictwem sieci Wi‑Fi
1
Sprawdź, czy na pasku stanu jest wyświetlana ikona
2
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
.
Orange World.
Często używane sieci można zapisać jako ulubione. Połączenia z nimi będą nawiązywane automatycznie, jeżeli telefon znajdzie się w ich zasięgu i zostanie włączone ustawienie Połączenie
automat..

Unique

Telefon Unique umożliwia płynne i automatyczne przełączanie sieci komórkowej i domowej sieci WiFi w zależności od aktualnej lokalizacji. Funkcja telefonu Unique jest dostępna, gdy na pasku stanu wyświetla się
Jak skonfigurować telefon Unique
Na Ekranie głównym wybierz Unifon i wykonaj polecenia kreatora Unique.
Jak wyświetlić kreator Unique
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Kreator konfiguracji.
.
26 Internet
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 27

Połączenia

Nawiązywanie i odbieranie połączeń

Telefon musi być włączony i znajdować się w zasięgu sieci.
Jak nawiązać połączenie
1
W widoku Na Ekranie głównym wpisz numer telefonu (w razie potrzeby z podaniem międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2
Naciśnij .
Numery połączeń można wybrać z Książki adresowej oraz z Historii połączeń. Zobacz książka adresowa na stronie 29 oraz Historia połączeń na stronie 29. Połączenia można także nawiązywać głosowo. Zobacz Sterowanie głosowe na stronie 33.
Jak zakończyć połączenie
Naciśnij
Jak nawiązać połączenie międzynarodowe
1
W widoku na Ekranie głównym naciśnij i przytrzymaj , aż pojawi się znak „+”.
2
Wprowadź kod kraju, numer kierunkowy (bez początkowego zera) i numer telefonu.
.
3
Naciśnij .
Jak ponownie wybrać numer
Gdy pojawi się pytanie Spróbować
ponownie?, wybierz Tak.
Podczas oczekiwania na połączenie nie należy trzymać telefonu przy uchu. W momencie uzyskania połączenia telefon emituje głośny sygnał dźwiękowy.
Jak odebrać połączenie
Naciśnij .
Jak odrzucić połączenie
Naciśnij
.
Jak zmienić głośność słuchawki podczas połączenia
Naciśnij klawisz głośności w górę lub w dół.
Jak wyłączyć mikrofon podczas rozmowy
1
Naciśnij i przytrzymaj .
2
Naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby wznowić.
Jak włączyć głośnik w trakcie rozmowy
Naciśnij Wł. gł..
Podczas korzystania z głośnika nie należy trzymać telefonu przy uchu. Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 27
Page 28
Sieci
Telefon automatycznie przełącza się między sieciami GSM i 3G (UMTS) w zależności od ich dostępności. Niektórzy operatorzy umożliwiają ręczne przełączanie sieci.
Jak przełączać sieci ręcznie
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Sieci komórkowe > Sieci GSM/3G.
2
Wybierz jedną z opcji.
Połączenia alarmowe
Telefon obsługuje międzynarodowe numery alarmowe, np. 112 i 911. Tych numerów można zazwyczaj używać do nawiązywania połączeń alarmowych w dowolnym kraju, z włożoną kartą SIM lub bez niej, jeżeli telefon znajduje się w zasięgu sieci.
W niektórych krajach mogą być używane inne numery alarmowe. Z tego względu Orange może zapisać na karcie SIM dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak nawiązać połączenie alarmowe
Na Ekranie głównym wprowadź numer 112 (międzynarodowy numer alarmowy) i naciśnij .
Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Numery specjalne > Numery alarmowe.
Połączenie wideo
Wrażeniami możesz dzielić się z rodziną i znajomymi na bieżąco lub zapisywać je i prezentować później. Rozmówcę widać na ekranie. Rozmówca widzi Ciebie lub obraz z Twojej kamery.
Przed nawiązaniem połączeń wideo
Usługa 3G (UMTS) jest dostępna, gdy wyświetla się . Aby nawiązać połączenie wideo, obaj rozmówcy muszą mieć abonament na usługi telefonicznej sieci 3G (UMTS) oraz przebywać w jej zasięgu.
Jak nawiązać połączenie wideo
1
W widoku na Ekranie głównym wpisz numer telefonu (w razie potrzeby z podaniem międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2
Wybierz Opcje > Nawiąż poł. wideo.
28 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 29
Jak użyć powiększenia podczas wychodzącego połączenia wideo
Naciśnij lub .
Jak wyświetlić opcje połączenia wideo
Podczas połączenia wybierz Opcje.
Historia połączeń
Na temat niedawnych połączeń można wyświetlić wskazówki i informacje.
Jak wybrać numer z Historii połączeń
1
Na Ekranie głównym naciśnij i przewiń do jednej z kart.
2
Przewiń do nazwiska lub numeru i naciśnij .

książka adresowa

Nazwiska i numery oraz informacje osobiste można zapisywać w menu
Książka adresowa. Informacje można
zapisywać w pamięci telefonu lub na karcie SIM.
Kontakty można synchronizować za pomocą oprogramowania Sony Ericsson PC Suite.
Kontakty domyślne
Można wybrać, które informacje o kontaktach mają być wyświetlane domyślnie. Jeśli jako opcję domyślną
wybrano Kontakty, są wyświetlane wszystkie informacje zapisane w folderze Książka adresowa. Jeśli jako domyślny zostanie wybrany widok
Kontakty SIM, będą w nim pokazywane
wyłącznie nazwy lub imiona i nazwiska oraz numery zapisane na karcie SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Domyślne kontakty.
3
Wybierz jedną z opcji.
Kontakty w pamięci telefonu
Kontakty w pamięci telefonu mogą zawierać nazwiska, numery i informacje osobiste. Są one zapisywane w pamięci telefonu.
Jak dodać kontakt do pamięci telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Dodaj.
3
Wprowadź nazwę lub nazwisko i wybierz OK.
4
Przewiń do Nowy numer: i wybierz
Dodaj.
5
Wprowadź numer i wybierz OK.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 29
Page 30
6
Wybierz opcję numeru.
7
Przechodząc między kartami, dodaj informacje w polach.
8
Wybierz Zapisz.
Nawiązywanie połączeń z kontaktami
Jak nawiązać połączenie z kontaktem
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do kontaktu i naciśnij
Jak przejść bezpośrednio do listy kontaktów
Na Ekranie głównym naciśnij i przytrzymaj .
Jak nawiązać połączenie przy użyciu Szybkiego wyszukiwania
1
Na Ekranie głównym naciśnij
, aby wprowadzić sekwencję (co najmniej dwóch) cyfr. Na liście zostaną wyświetlone wszystkie pozycje pasujące do danej sekwencji cyfr lub odpowiadających im liter.
2
Przewiń do kontaktu lub numeru telefonu i naciśnij .
Jak włączyć lub wyłączyć Szybkie wyszukiwanie
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Szybkie wyszukiwanie.
2
Wybierz jedną z opcji.
Edycja kontaktów
Jak dodać informacje do kontaktu w pamięci telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
Edytuj kontakt.
3
.
Przewiń karty i wybierz Dodaj lub
Edytuj.
4
Wybierz opcję i element do dodania lub edycji.
5
Wybierz Zapisz.
Jeśli abonament obejmuje usługę identyfikacji abonenta (CLI), można przypisać różne dzwonki i zdjęcia różnym rozmówcom.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery do kontaktów w pamięci telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Kopiuj z karty SIM.
3
Wybierz jedną z opcji.
30 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 31
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Kopiuj do SIM.
3
Wybierz jedną z opcji.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na kartę SIM spowoduje, że wszystkie informacje na karcie SIM zostaną zastąpione.
Jak automatycznie zapisywać nazwy bądź nazwiska i numery telefonów na karcie SIM
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Autozapis na SIM.
3
Wybierz jedną z opcji.
Jak zapisać kontakty na karcie pamięci
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Kopia na karcie pam..
Kontakty na karcie SIM
Kontakty na karcie SIM mogą zawierać tylko nazwy lub imiona i nazwiska oraz numery. Są one zapisywane na karcie SIM.
Jak dodać kontakt do karty SIM
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Dodaj.
3
Wprowadź nazwę lub nazwisko i wybierz OK.
4
Wprowadź numer i wybierz OK.
5
Wybierz opcję numeru i dodaj więcej informacji, jeśli jest to możliwe.
6
Wybierz Zapisz.
Usuwanie kontaktów
Jak usunąć wszystkie kontakty
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Usuń wszys. kontakty.
3
Wybierz jedną z opcji.
Stan pamięci na kontakty
Liczba kontaktów, które można zapisać w telefonie lub na karcie SIM, zależy od ilości dostępnej pamięci.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 31
Page 32
Jak obejrzeć stan pamięci na kontakty
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Stan pamięci.
Ja
W telefonie można wprowadzić informacje o sobie, aby na przykład móc wysłać wizytówkę.
Jak wprowadzić informacje o sobie
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Ja i wybierz Otwórz.
3
Przewiń do wybranej opcji i dokonaj edycji informacji.
4
Wybierz Zapisz.
Jak dodać własną wizytówkę
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Ja i wybierz Otwórz.
3
Przewiń do Moje dane kont. i wybierz
Dodaj > Utwórz nową.
4
Przechodząc między kartami, dodaj informacje w polach.
5
Wprowadź informacje i wybierz Zapisz.
Grupy
W celu przesyłania wiadomości można utworzyć grupę numerów
telefonicznych i adresów email w folderze Kontakty. Zobacz
Przesyłanie wiadomości
na stronie 38. Ponadto grup (z numerami telefonicznymi) można używać przy tworzeniu list akceptowanych rozmówców. Zobacz
Akceptowanie połączeń
na stronie 36.
Jak utworzyć grupę numerów i adresów e‑mail
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Grupy.
3
Przewiń do Nowa grupa i wybierz
Dodaj.
4
Wprowadź nazwę grupy i wybierz
Kontyn..
5
Przewiń do Nowy i wybierz Dodaj.
6
Przewiń do każdego numeru telefonu lub adresu email, który chcesz zaznaczyć, i wybierz Zaznacz.
7
Wybierz Kontyn. > Gotowe.

Szybkie wybieranie

Funkcja szybkiego wybierania umożliwia wybór dziewięciu kontaktów, z którymi można szybko nawiązać połączenie. Kontakty te można zapisać na pozycjach 1–9.
32 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 33
Jak dodać kontakty do numerów szybkiego wybierania
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Szybkie wybieranie.
3
Przewiń do numeru pozycji i wybierz
Dodaj.
4
Wybierz kontakt.
Jak korzystać z funkcji szybkiego wybierania
Na Ekranie głównym wprowadź numer pozycji i naciśnij
.

Więcej funkcji połączeń

Usługa poczty głosowej
Jeśli abonament obejmuje usługę poczty głosowej, rozmówcy mogą zostawić wiadomość, gdy nie możesz odebrać połączenia.
Jak wprowadzić numer usługi poczty głosowej
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości > Ustawienia > Nr Poczty głosowej.
2
Wprowadź numer i wybierz OK.
Jak połączyć się z pocztą głosową
W widoku Na Ekranie głównym naciśnij i przytrzymaj .
Sterowanie głosowe
Tworząc polecenia głosowe, można korzystać z następujących funkcji:
Wybierać głosem — nawiązywać połączenie, wypowiadając odpowiednią nazwę.
Odbierać i odrzucać połączenia podczas korzystania z zestawu HF.
Jak nagrać polecenie głosowe, używając wybierania głosem
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
2
Wybierz Tak > Nowe polecenie głos., a następnie wybierz kontakt. Jeżeli kontakt ma więcej niż jeden numer, wybierz numer, do którego chcesz dodać polecenie głosowe.
3
Nagraj polecenie głosowe, na przykład „Komórka Marka”.
4
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Poczekaj na sygnał i wypowiedz polecenie do nagrania. Polecenie głosowe zostanie odtworzone.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 33
Page 34
5
Jeśli nagranie jest dobre, wybierz Tak. Jeżeli nie, wybierz Nie i powtórz krok 3 oraz 4.
Polecenia głosowe są zapisywane tylko w pamięci telefonu. Nie można ich używać w innym telefonie.
Jak wybierać głosem
1
Na Ekranie głównym naciśnij i przytrzymaj klawisz głośności.
2
Poczekaj na sygnał i wypowiedz nagraną wcześniej nazwę, na przykład „Komórka Marka”. Telefon odtworzy nazwę i nawiąże połączenie.
Przekierowywanie połączeń
Połączenia można przekierowywać na inny numer, na przykład numer poczty głosowej.
Gdy używa się funkcji Zastrzeganie, niektóre opcje przekierowania są niedostępne. Zobacz Zastrzeganie połączeń na stronie 36.
Jak przekierowywać połączenia
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Przekierowania.
2
Wybierz typ połączenia i jedną z opcji przekierowania.
3
Wybierz Włącz.
4
Wprowadź numer, na który chcesz przekierowywać połączenia, i wybierz
OK.
Więcej niż jedno połączenie
Telefon może obsługiwać więcej niż jedno połączenie naraz. Na przykład można zawiesić aktywne połączenie i nawiązać lub odebrać drugie. Można również przełączać się między dwoma połączeniami. Bez zakończenia jednego z dwóch pierwszych połączeń nie można odebrać trzeciego połączenia.
Połączenia oczekujące
Kiedy jest aktywna funkcja połączeń oczekujących, drugie połączenie przychodzące jest sygnalizowane dźwiękiem.
Jak uaktywnić usługę połączeń oczekujących
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Zarządzanie połącz. > Połącz. oczekujące > Włącz.
Jak nawiązać drugie połączenie
1
Podczas połączenia naciśnij Spowoduje to zawieszenie aktywnego połączenia.
2
Wybierz Opcje > Dodaj połączenie.
.
34 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 35
3
Wprowadź numer, z którym chcesz się połączyć, i naciśnij .
Jak odebrać drugie połączenie
Podczas połączenia naciśnij . Spowoduje to zawieszenie aktywnego połączenia.
Jak odrzucić drugie połączenie
Podczas połączenia naciśnij i kontynuuj połączenie aktywne.
Jak zakończyć aktywne połączenie i odebrać drugie połączenie
Podczas połączenia wybierz Zastąp
poł. aktyw..
Obsługa dwóch połączeń głosowych
Telefon może obsługiwać jednocześnie połączenia aktywne i zawieszone.
Jak przełączyć się między dwoma połączeniami
Podczas połączenia naciśnij .
Jak złączyć dwa połączenia
Podczas połączenia wybierz Opcje >
Złącz rozmowy.
Jak połączyć dwa połączenia
Podczas połączenia wybierz Opcje >
Przekaż połączen.. Połączenia
użytkownika z oboma rozmówcami zostaną przerwane.
Jak zakończyć aktywne połączenie i powrócić do połączenia zawieszonego
Najpierw naciśnij , a następnie
.
Połączenia konferencyjne
W połączeniu konferencyjnym można rozmawiać jednocześnie z maksymalnie pięcioma osobami.
Jak dodać nowego uczestnika
1
Podczas połączenia naciśnij . Złączone połączenia zostaną zawieszone.
2
Wybierz Opcje > Dodaj połączenie.
3
Wprowadź numer, z którym chcesz się połączyć, i naciśnij .
4
Wybierz Opcje > Złącz rozmowy, aby dodać nowego uczestnika.
5
Powtórz opisaną procedurę, aby dodać kolejnych uczestników.
Jak rozłączyć uczestnika
1
Wybierz Opcje > Rozłącz uczestn..
2
Wybierz rozłączanego uczestnika.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 35
Page 36
Jak przeprowadzić prywatną rozmowę
1
Podczas połączenia wybierz Opcje >
Rozmawiaj z i zaznacz uczestnika,
z którym chcesz rozmawiać.
2
Aby wznowić połączenie konferencyjne, wybierz Opcje > Złącz
rozmowy.
Moje numery
Własne numery telefonów można wyświetlać, dodawać i edytować.
Jak sprawdzić swoje numery telefonów
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Książka adresowa.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Numery specjalne > Moje numery.
3
Wybierz jedną z opcji.
Akceptowanie połączeń
Można ustawić odbieranie połączeń nawiązywanych tylko z niektórych numerów telefonów.
Jak dodać numery do listy akceptowanych rozmówców
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Zarządzanie połącz. > Akceptuj połączenia > Tylko z listy.
2
Przewiń do Nowy i wybierz Dodaj.
3
Wybierz kontakt lub Grupy.
Zobacz Grupy na stronie 32.
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Zarządzanie połącz. > Akceptuj połączenia > Od wszystkich.
Zastrzeganie połączeń
Połączenia wychodzące i przychodzące można ograniczać. Potrzebne jest hasło otrzymane od usługodawcy.
Jeśli połączenia przychodzące są przekierowywane, nie można używać niektórych opcji funkcji ograniczania.
Opcje ograniczania połączeń
Standardowe opcje to:
Wszystkie wychodz. — wszystkie
połączenia wychodzące.
Wych. zagraniczne — wszystkie
międzynarodowe połączenia wychodzące.
Wychodz. - roaming — wszystkie
międzynarodowe połączenia wychodzące oprócz połączeń z własnym krajem.
36 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 37
Wszystkie przychodz. — wszystkie
połączenia przychodzące.
Przychodz. - roaming — wszystkie
połączenia przychodzące, gdy jesteś za granicą.
Jak ograniczać połączenia
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Zarządzanie połącz. > Zastrzeganie.
2
Wybierz jedną z opcji.
3
Wybierz Włącz.
4
Wprowadź hasło i wybierz OK.
Czas i koszt połączenia
Telefon wyświetla czas trwającego połączenia. Można także sprawdzić czas trwania ostatniego połączenia, połączeń wychodzących oraz czas łączny wszystkich połączeń.
Jak sprawdzić czas połączenia
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Czas i koszt > Liczniki połączeń.
Wyświetlanie lub ukrywanie numeru swojego telefonu
Podczas nawiązywania połączenia można pokazać lub ukryć swój numer telefonu.
Jak ukryć numer telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Historia połączeń > Pokaż lub ukryj nr.
2
Wybierz Ukryj numer.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 37
Page 38

Przesyłanie wiadomości

Wiadomości tekstowe i MMS

Wiadomości mogą zawierać tekst, zdjęcia, efekty dźwiękowe, animacje i melodie. Ponadto można tworzyć szablony i używać ich do tworzenia wiadomości.
Jeżeli nie możesz użyć wiadomości MMS, zobacz Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 73.
Wysyłanie wiadomości
Z telefonu można wysyłać wiadomości.
Jak utworzyć i wysłać wiadomość
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Napisz wiadomość > Wiadomość.
2
Wprowadź tekst. Aby dodać elementy do wiadomości, naciśnij
i wybierz element.
3
Wybierz Kontyn. > Wyszuk. w Ks. adr..
4
Wybierz odbiorcę, a następnie wybierz
Wyślij.
, przewiń
Jeśli wiadomość jest wysyłana do grupy, opłata zależy od liczby jej członków. Zobacz Grupy na stronie 32.
Jak skopiować tekst i wkleić go do wiadomości
1
Podczas pisania wiadomości wybierz
Opcje > Kopiuj i wklej.
2
Wybierz Kopiuj wszystko lub Zaznacz i
kopiuj. Przewiń do tekstu
w wiadomości i zaznacz go.
3
Wybierz Opcje > Kopiuj i wklej > Wklej.
Odbieranie i zapisywanie wiadomości
Telefon powiadamia o odebraniu wiadomości. Wiadomości są zapisywane automatycznie w pamięci telefonu. Gdy pamięć telefonu jest zapełniona, można usunąć wiadomości lub zapisać je na karcie pamięci lub karcie SIM.
Jak zapisać wiadomość przychodzącą na karcie pamięci
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości > Ustawienia > Zapisuj w > Karta pamięci.
Jak zapisać wiadomość na karcie SIM
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości i wybierz
folder.
38 Przesyłanie wiadomości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 39
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Opcje > Zapisz wiadomość.
Jak wyświetlić wiadomość ze skrzynki odbiorczej
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Przychodzące.
2
Wybierz kartę Przychodzące.
3
Przewiń do wiadomości i wybierz
Wyświetl.
Jak połączyć się z numerem zawartym w wiadomości
Podczas wyświetlania wiadomości przewiń do numeru i naciśnij
Szablony
Jeżeli w wiadomościach często używasz tych samych fraz i obrazków, możesz zapisać wiadomość jako szablon.
Jak dodać szablon wiadomości
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości > Szablony
> Nowy szablon > Dodaj.
2
Wprowadź tekst. Aby dodać elementy do wiadomości, naciśnij , przewiń
i wybierz element.
3
Wybierz Zapisz.
4
Wprowadź tytuł i wybierz OK.
Jak zapisać wiadomość jako szablon
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Przychodzące.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Wyświetl > Opcje > Zapisz jako szabl..
Opcje wiadomości
W odniesieniu do wszystkich wiadomości można ustawić kilka opcji, takich jak sygnał wiadomości oraz domyślną lokalizację pamięci. W odniesieniu do każdej wysyłanej wiadomości można ustawić inne opcje,
.
takie jak priorytet i czas dostarczenia.
Jak ustawić opcje wszystkich wiadomości
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości > Ustawienia.
2
Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Wybierz.
Jak ustawić opcje konkretnej wiadomości
1
Po napisaniu wiadomości i wybraniu odbiorcy wybierz Opcje >
Zaawansowane.
2
Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przesyłanie wiadomości 39
Page 40

Wiadomości głosowe

Nagrania dźwiękowe można wysyłać i odbierać jako wiadomości głosowe.
Nadawca i odbiorca muszą mieć abonament obejmujący obsługę wiadomości obrazkowych.
Jak nagrać i wysłać wiadomość głosową
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Napisz wiadomość > Wiad. głosowa.
2
Nagraj wiadomość i wybierz Stop >
Wyślij > Wyszuk. w Ks. adr..
3
Wybierz odbiorcę, a następnie wybierz
Wyślij.

Email

W telefonie można używać standardowych funkcji email oraz tego samego adresu email co na komputerze.
Pocztę e
za pomocą protokołu Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Przed użyciem poczty email
Dostępność ustawień konta email można sprawdzić za pomocą kreatora konfiguracji. Można je również wprowadzić ręcznie. Ustawienia
mail można synchronizować
można uzyskać z witryny www.sonyericsson.com/support.
Jak utworzyć konto e‑mail
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail, aby uruchomić
kreator konfiguracji.
2
Utwórz konto, korzystając z monitów.
Jeżeli ustawienia wprowadzasz ręcznie, o więcej informacji możesz poprosić usługodawcę oferującego pocztę e‑mail. Usługodawcą tym jest firma, która podała Ci adres e‑mail.
Jak utworzyć dodatkowe konta e‑mail
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Konta.
2
Przewiń do Nowe konto i wybierz
Dodaj.
Jak napisać i wysłać nową wiadomość e‑mail
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Napisz wiadomość.
2
Wybierz Dodaj > Wpisz adres e-mail. Wprowadź adres email i wybierz OK.
3
Aby dodać kolejnych odbiorców, przewiń do Do: i wybierz Edytuj.
4
Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Dodaj > Wpisz adres e-mail. Wprowadź
adres email i wybierz OK. Gdy
40 Przesyłanie wiadomości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 41
wszystko będzie gotowe, wybierz
Gotowe.
5
Wybierz Edytuj i wprowadź temat. Wybierz OK.
6
Wybierz Edytuj i wprowadź tekst. Wybierz OK.
7
Wybierz Dodaj i wybierz plik załącznika.
8
Wybierz Kontyn. > Wyślij.
Jak odebrać i odczytać wiadomość
mail
e
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Przychodzące > Opcje > Spr. nowe e-maile.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Wyświetl.
Jak odpowiedzieć na wiadomość e‑mail
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Przychodzące.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Opcje > Odpow..
3
Napisz odpowiedź i wybierz OK.
4
Wybierz Kontyn. > Wyślij.
Jak wyświetlić załącznik z wiadomości e‑mail
Podczas przeglądania wiadomości wybierz Opcje > Załączniki > Użyj >
Wyświetl.
Aktywne konto e
mail
Jeśli korzysta się z kilku kont email, jedno z nich można ustawić jako aktywne.
Jak zmienić aktywne konto e‑mail
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Konta.
2
Wybierz konto.
Poczta email w trybie push
W telefonie można otrzymywać powiadomienia z serwera poczty email o nowych wiadomościach.
Jak włączyć powiadomienia o wiadomościach e‑mail Push
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Ustawienia > E­mail w trybie Push.
Podczas używania poczty e push telefon pozostaje połączony z serwerem poczty e‑mail i naliczane są zwykłe opłaty za transmisję danych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z Orange.
mail w trybie

Orange Messenger

Po połączeniu się z serwerem Orange Messenger i zalogowaniu do niego można się komunikować w trybie online za pośrednictwem wiadomości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przesyłanie wiadomości 41
Page 42
czatu. Jeżeli nie możesz korzystać z usługi Orange Messenger, zobacz
Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 73.
Przed użyciem usługi Orange Messenger
Jeżeli nie masz jeszcze konta usługi Orange Messenger, musisz je zarejestrować.
Jak zarejestrować konto usługi Orange Messenger
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Messenger > Zarej. nowe konto.
Jak wprowadzić ustawienia serwera usługi Orange Messenger
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Messenger > Konfiguruj.
2
Jak zalogować się do serwera Orange Messenger
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Messenger > Zarej..
Jak wylogować się z serwera Orange Messenger
Wybierz Opcje > Wyloguj.
Jak dodać kontakt czatu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Messenger > karta Kontakty.
2
Wybierz Opcje > Dodaj kontakt.
Jak wysłać wiadomość czatu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Messenger > karta Kontakty.
2
Przewiń do kontaktu i wybierz Wyślij
IM.
3
Napisz wiadomość i wybierz Wyślij.
Mój status
Możesz prezentować swój status, na przykład Online, Zajęty lub Pozoruj
offline.
Jak ustawić swój status
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Messenger > karta Mój status.
2
Przewiń do Dostępność i wybierz
Edytuj.
Jak zaktualizować swój status
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Wiadomości > Messenger > karta Mój status.
2
Dokonaj edycji informacji.
3
Wybierz Opcje > Zapisz.
42 Przesyłanie wiadomości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 43

Zdjęcia i wideo

1
2
Telefon umożliwia robienie zdjęć i nagrań wideo, które można wyświetlać, zapisywać i wysyłać. Zapisane zdjęcia i nagrania wideo można znaleźć w folderze Multimedia i aplikacji Multimedia.

Korzystanie z kamery

1 Robienie zdjęć/Nagrywanie wideo 2 Powiększanie i pomniejszanie
Jak uaktywnić kamerę
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Kamera.
Jak zrobić zdjęcie
1
Włącz kamerę i naciśnij klawisz nawigacyjny, aby przewinąć do .
2
Naciśnij przycisk , aby zrobić zdjęcie. Zdjęcie zostanie automatycznie zapisane.
Jak nagrać wideo
1
Włącz kamerę i naciśnij klawisz nawigacyjny, aby przewinąć do
2
Naciśnij do końca, aby rozpocząć nagrywanie.
3
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij do końca . Nagranie wideo jest zapisywane automatycznie.
Jak korzystać z powiększenia
Naciśnij klawisz głośności w górę lub w dół.
Podczas robienia zdjęć powiększenie jest dostępne tylko w trybie VGA.
Jak ustawić jasność
Naciśnij klawisz nawigacyjny. Poziom jasności jest wskazywany obok
Jak wyświetlić zdjęcia
1
Włącz kamerę i naciśnij klawisz nawigacyjny, aby przewinąć do .
2
Przewiń zdjęcia.
.
.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Zdjęcia i wideo 43
Page 44
Jak wyświetlać nagrania wideo
1
Włącz kamerę i naciśnij klawisz nawigacyjny, aby przewinąć do .
2
Przewiń do nagrania wideo, a następnie naciśnij środkowy klawisz wyboru.

Więcej funkcji kamery

Niedoświetlone zdjęcie można poprawić przy użyciu funkcji Retusz.
Jak poprawić zdjęcie przy użyciu funkcji Retusz
1
Włącz kamerę i naciśnij klawisz nawigacyjny, aby przewinąć do .
2
Opcja Podgląd musi mieć ustawienie
Włączone. Wybierz Opcje > Podgląd > Włączone.
3
Zrób zdjęcie.
4
Podczas przeglądania wybierz Opcje >
Retusz.
Ikony i ustawienia kamery
Ikony na ekranie informują o aktualnych ustawieniach. Więcej ustawień kamery jest dostępnych w menu Opcje.
Jak zmienić ustawienia
Włącz kamerę i wybierz .
Jak wyświetlić informacje o ustawieniach
Przewiń do ustawienia i wybierz
Skróty dotyczące kamery
Klawisz Skrót
Klawisz głośności Powiększenie Klawisz
nawigacyjny
Jasność
Przewodnik po klawiszach dotyczących kamery

Wyświetlanie i tagowanie zdjęć

Zdjęcia można wyświetlać i tagować w folderze Multimedia.
Jak obejrzeć zdjęcia jako pokaz slajdów
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Wybierz Opcje > Pokaz slajdów.
5
Wybierz nastrój.
.
44 Zdjęcia i wideo
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 45
Geotagowanie
Kiedy na ekranie wyświetla się , położenie geograficzne jest zapisywane wraz z robionymi zdjęciami. Funkcja ta nazywa się geotagowaniem i dzięki niej można wyświetlać przybliżone miejsce zrobienia zdjęcia.
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Kamera >
> Ustawienia > Dodaj
pozycję.
2
Wybierz jedną z opcji.
Tagi zdjęć
W aplikacji Tagi zdjęć można do zdjęć dodawać tagi w celu dzielenia ich na kategorie. Można na przykład utworzyć tag o nazwie Wakacje i dodawać go do wszystkich zdjęć z wakacji.
Jak utworzyć nowy tag zdjęcia
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Naciśnij
5
Wprowadź nazwę i wybierz OK.
6
Wybierz ikonę.
7
Aby otagować zdjęcie, wybierz Opcje >
i wybierz Opcje > Nowy tag.
Otaguj to zdjęcie.
Jak otagować zdjęcia
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Naciśnij i przewiń do tagu.
5
Wybierz Opcje > Otaguj to zdjęcie.
6
Przewiń do każdego tagowanego zdjęcia i wybierz Opcje > Otaguj to
zdjęcie.
Korzystanie ze zdjęć
Zdjęcia można dodawać do kontaktów, używać ich jako tapety lub jako wygaszacza.
Jak korzystać ze zdjęć
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Wybierz Opcje > Użyj jako.
5
Wybierz jedną z opcji.
Jak ustawić aplikację Java™ jako tapetę
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Wyświetlacz.
2
Wybierz Tapeta > Aplikacja.
3
Wybierz aplikację Java.
Wyświetlić można tylko aplikacje Java mające funkcję tapety.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Zdjęcia i wideo 45
Page 46

Praca ze zdjęciami

Zdjęcia i nagrania wideo można wyświetlać, poprawiać i porządkować na komputerze, instalując program
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. znajduje się on na dysku CD
dodanym do telefonu oraz w witrynie www.sonyericsson.com/support.
Do przenoszenia zawartości pomiędzy telefonem a komputerem służy aplikacja Menedżer multimediów Sony Ericsson. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przenoszenie
zawartości do i z komputera
na stronie 52.
PhotoDJ™ i VideoDJ™
Telefon umożliwia edycję zdjęć i nagrań wideo.

Drukowanie zdjęć

Zdjęcia można drukować za pomocą przewodu USB podłączonego do odpowiedniej drukarki.
Ponadto można drukować zdjęcia za pomocą drukarki obsługującej profil Bluetooth Object Push.
Jak wydrukować zdjęcia za pomocą przewodu USB
1
Podłącz przewód USB do telefonu.
2
Podłącz przewód USB do drukarki.
3
Poczekaj na sygnał zwrotny telefonu i wybierz OK.
4
W razie potrzeby określ ustawienia drukarki i wybierz Drukuj.
5
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
6
Wybierz miesiąc.
7
Przejdź do zdjęcia i wybierz Opcje >
Drukuj.
Jeśli po stronie drukarki wystąpi błąd, odłącz i podłącz ponownie przewód USB.
46 Zdjęcia i wideo
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 47

Muzyka

Telefon umożliwia słuchanie muzyki, książek audio i podcastów. Do przenoszenia zawartości pomiędzy telefonem a komputerem służy aplikacja Menedżer multimediów Sony Ericsson. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przenoszenie
zawartości do i z komputera
na stronie 52.

Stereofoniczny zestaw HF

Jak używać zestawu HF
Podłącz przenośny zestaw HF. Odtwarzanie muzyki zostaje wstrzymane, gdy nadejdzie połączenie, a po zakończeniu połączenia jest wznawiane.

Odtwarzacz muzyczny

Jak odtwarzać muzykę
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Moja muzyka.
2
Wybierz kategorię klawiszem nawigacyjnym.
3
Przewiń do tytułu i wybierz Odtwórz.
Jak zatrzymać odtwarzanie muzyki
Naciśnij
Jak przewijać do przodu i do tyłu
Naciśnij i przytrzymaj
Jak zmieniać utwory
Naciśnij lub .
Jak zmienić głośność
Naciśnij klawisz głośności w górę lub w dół.
Jak zminimalizować odtwarzacz
Wybierz Opcje > Minimalizuj.
Jak powrócić do odtwarzacza
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia.
.
lub .
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Muzyka 47
Page 48
Jak rozpocząć odtwarzanie muzyki w trybie zminimalizowanym
Naciśnij .
włącza ostatnio używaną aplikację muzyczną, odtwarzacz muzyczny lub radio.
Listy odtwarzania
W celu porządkowania plików muzycznych można tworzyć listy odtwarzania. Utwory można dodać do różnych list odtwarzania.
Usunięcie listy odtwarzania lub pliku z listy odtwarzania nie powoduje usunięcia tego pliku z pamięci — usunięte zostanie jedynie odwołanie do niego.
Utworzenie listy odtwarzania w telefonie może potrwać kilka minut.
Jak utworzyć listę odtwarzania
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Moja muzyka > Listy odtwarzania.
2
Przewiń do Nowa lista odtwarz. i wybierz Dodaj.
3
Wprowadź nazwę i wybierz OK.
4
Przewiń do każdego dodawanego utworu i wybierz Zaznacz.
5
Wybierz Dodaj, aby dodać oznaczone utwory do listy odtwarzania.
Jak dodać utwory do listy odtwarzania
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Moja muzyka > Listy odtwarzania.
2
Wybierz listę odtwarzania.
3
Przewiń do Dodaj muzykę i wybierz
Dodaj.
4
Przewiń do każdego dodawanego utworu i wybierz Zaznacz.
5
Wybierz Dodaj, aby dodać oznaczone utwory do listy odtwarzania.
Książki audio
Telefon umożliwia słuchanie książek audio przeniesionych z komputera przy użyciu programu Menedżer
multimediów Sony Ericsson.
Przeniesione książki audio mogą pojawić się na liście dostępnych książek dopiero po kilku minutach.
Jak uzyskać dostęp do książek audio
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Moja muzyka > Książki audio.
Książki audio w formatach innych niż M4B lub niemające tagów rozdziałów w formacie ID3v2 znajdują się w folderze
Utwory.
48 Muzyka
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 49

TrackID™

TrackID™ to usługa rozpoznawania muzyki. Umożliwia wyszukiwanie tytułów, wykonawców i tytułów albumów związanych z utworem słuchanym przez głośnik lub z radia. Jeżeli nie możesz użyć usługi TrackID™, zobacz Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 73.
Jak wyszukać informacje o utworze
Na Ekranie głównym, kiedy usłyszysz utwór z głośnika, wybierz Menu >
Rozrywka > TrackID™ > Uruchom.
Kiedy gra radio, wybierz Opcje >
TrackID™.
Z usługi TrackID™ najlepiej jest korzystać w cichym otoczeniu.

Muzyka i nagrania wideo online

Dzięki możliwości pobierania strumieniowego z Internetu można wyświetlać nagrania wideo i słuchać utworów muzycznych. Jeżeli nie możesz użyć Internetu, zobacz Nie
mogę korzystać z usług internetowych
na stronie 73.
Jak wybrać konto danych na potrzeby transmisji strumieniowej
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Opcje transm. strum. > Łącz, używając:.
2
Wybierz konto danych, z którego chcesz skorzystać.
3
Wybierz Zapisz.
Jak strumieniowo odtwarzać muzykę i nagrania wideo
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Orange World.
2
Wybierz Opcje > Idź do > Ulubione.
3
Wybierz łącze udostępniające dane strumieniowe.

Odtwarzacz wideo

Jak odtwarzać nagrania wideo
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Wideo > Wideo.
2
Przewiń do tytułu i wybierz Odtwórz.
Jak zatrzymać odtwarzanie nagrań wideo
Naciśnij środkowy klawisz wyboru.

Radio

Funkcji radia nie należy używać w miejscach, gdzie jest to zakazane.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Muzyka 49
Page 50
Jak włączyć radio
1
Podłącz zestaw HF do telefonu.
2
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Rozrywka > Radio.
Jak automatycznie wyszukiwać stacje
Wybierz Wyszukaj.
Jak wyszukać stacje ręcznie
Naciśnij
lub .
Jak zmienić głośność
Naciśnij klawisz głośności w górę lub w dół.
Jak zminimalizować radio
Wybierz Opcje > Minimalizuj.
Jak powrócić do radia
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Rozrywka > Radio.
Jak włączyć radio w trybie zminimalizowanym
Naciśnij
Aby włączyć radio, należy najpierw podłączyć do telefonu zestaw HF. włącza ostatnio używaną aplikację muzyczną, odtwarzacz muzyczny lub radio.
.
Jak wyłączyć radio
Naciśnij .
Zapisywanie stacji
Zapisać można maksymalnie 20 stacji.
Jak zapisywać stacje
1
Po znalezieniu stacji radiowej wybierz
Opcje > Zapisz.
2
Przewiń do pozycji i wybierz Wstaw.
Jak wybierać zapisane stacje radiowe
1
Wybierz Opcje > Stacje.
2
Wybierz stację radiową.
Jak przełączać zapisane stacje
Naciśnij
lub .

MusicDJ™

W telefonie można komponować i edytować własne melodie używane jako dzwonki. Dostępne są odpowiednio ustawione dźwięki o różnych cechach.
Jak skomponować melodię
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Rozrywka > MusicDJ™.
2
Wybierz odpowiednie polecenie dotyczące dźwięków: Wst., Kopiuj lub
Wklej.
3
Użyj lub do przewijania pomiędzy dźwiękami.
4
Wybierz Opcje > Zapisz melodię.
50 Muzyka
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 51

Nagrywanie dźwięku

W telefonie można nagrać notatkę głosową lub rozmowę. Nagrane dźwięki można także stosować jako dzwonki.
W niektórych krajach lub stanach prawo wymaga, aby poinformować rozmówcę, że rozmowa będzie nagrywana.
Jak nagrać dźwięk
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Rozrywka > Nagraj dźwięk > Nagraj.
Jak nagrać połączenie
1
Podczas trwającej rozmowy, wybierz
Opcje > Nagraj.
2
Wybierz Zapisz, aby zapisać nagranie.
Jak odsłuchać nagranie
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Multimedia.
2
Przewiń do Moja muzyka i wybierz
Otwórz.
3
Przewiń do nagrania i wybierz Odt..

Przenoszenie i porządkowanie zawartości

Zawartość, taką jak zdjęcia i muzykę, możesz przenosić i porządkować.
Wymiana niektórych materiałów chronionych prawem autorskim jest niedozwolona. oznacza element chroniony.

Porządkowanie zawartości w telefonie

Do porządkowania plików zapisanych w pamięci telefonu lub na karcie pamięci służy Multimedia. Karty i ikony aplikacji Multimedia wskazują miejsce zapisania zawartości. Jeżeli pamięć jest zapełniona, usuń trochę plików, aby zwolnić miejsce.
Jak obejrzeć stan pamięci
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Multimedia.
2
Wybierz Opcje > Stan pamięci.
3
Wybierz Karta pamięci lub Telefon.
Jak wybrać więcej niż jeden element w folderze
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Multimedia.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przenoszenie i porządkowanie zawartości 51
Page 52
2
Przewiń do folderu i wybierz Otwórz.
3
Wybierz Opcje > Zaznacz > Zaznacz
kilka.
4
Przewiń do każdego oznaczanego elementu i wybierz Zaznacz.
Jak przenieść elementy między pamięcią telefonu a kartą pamięci
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Multimedia.
2
Znajdź element i wybierz Opcje >
Zarządzaj plikiem > Przenieś.
3
Wybierz Karta pamięci lub Telefon.
4
Przewiń do folderu i wybierz Otwórz.
5
Wybierz Wklej.
Jak wyświetlić informacje o zawartości
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Multimedia.
2
Znajdź element i wybierz Opcje >
Informacje.

Wysyłanie zawartości do innego telefonu

Zawartość można przesyłać na przykład w wiadomościach lub za pośrednictwem bezprzewodowej technologii Bluetooth™.
Jak wysłać zawartość
1
Przewiń do elementu i wybierz Opcje >
Wyślij.
2
Wybierz metodę przesyłania.
Sprawdź, czy urządzenie odbiorcze obsługuje wybraną metodę przesyłania.

Przenoszenie zawartości do i z komputera

Do przenoszenia zawartości pomiędzy telefonem a komputerem można użyć aplikacji Menedżer multimediów
Sony Ericsson.
Menedżer multimediów Sony Ericsson znajduje się na dysku CD dodanym do telefonu oraz w witrynie www.sonyericsson.com/support.
Podczas przenoszenia lub kopiowania zawartości z komputera do telefonu nierozpoznana zawartość jest zapisywana w folderze Inne w aplikacji
Multimedia.
Wymagane systemy operacyjne
Do używania oprogramowania dodanego na dysku CD potrzebny jest jeden z następujących systemów operacyjnych:
Microsoft ®Windows Vista™ (wersje 32i 64bitowe: Ultimate, Enterprise,
52 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 53
Business, Home Premium, Home Basic)
Microsoft® Windows XP (Pro lub Home), Service Pack 2 lub nowsza wersja
Jak zainstalować Menedżera multimediów Sony Ericsson
1
Włącz komputer i włóż dysk CD. Dysk uruchomi się automatycznie, otwierając okno programu instalacyjnego.
2
Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK.
3
Kliknij opcję Install Sony Ericsson Media Manager i postępuj zgodnie
z instrukcjami ukazującymi się na ekranie.
Jak przenosić zawartość przy użyciu programu Menedżer multimediów Sony Ericsson
1
Połącz telefon z komputerem za pomocą przewodu USB działającego z telefonem.
2
Komputer: Start/Programy/
Sony Ericsson/Menedżer multimediów Sony Ericsson.
3
Telefon: Wybierz Przesył. multimed..
4
Komputer: Wybierz
przenośne
i kliknij OK.
Urządzenie
5
Zaczekaj, aż telefon zostanie wyświetlony w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
6
Przenieś pliki między telefonem a komputerem w programie Menedżer
multimediówSony Ericsson.
Podczas przesyłania nie należy odłączać przewodu USB od telefonu ani od komputera, gdyż grozi to uszkodzeniem karty pamięci lub pamięci telefonu.
Aby uzyskać informacje na temat przenoszenia muzyki, kliknij w prawym górnym rogu okna Menedżera multimediów Sony Ericsson.

Korzystanie z przewodu USB

Telefon można połączyć z komputerem za pomocą przewodu USB w celu synchronizacji i przesyłania zawartości telefonu oraz tworzenia jej kopii zapasowej, a także używania telefonu jako modemu. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcje obsługi poszczególnych funkcji.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przenoszenie i porządkowanie zawartości 53
Page 54
Przed użyciem przewodu USB
Zobacz Wymagane systemy operacyjne na stronie 52.
Używać można wyłącznie przewodu USB obsługiwanego przez dany telefon. Podczas przesyłania nie należy odłączać przewodu USB od telefonu ani od komputera, gdyż grozi to uszkodzeniem karty pamięci lub pamięci telefonu.
Jak bezpiecznie odłączyć przewód USB
1
Komputer: Zamknij wszelkie
oprogramowanie, którego używasz z telefonem.
2
Odłącz przewód USB.
Przeciąganie i upuszczanie zawartości
Eksplorator Windows umożliwia przesyłanie zawartości między pamięcią telefonu, kartą pamięci a komputerem metodą przeciągania i upuszczania.
Jak przeciągać i upuszczać zawartość
1
Połącz telefon z komputerem za pomocą przewodu USB.
2
Telefon: Wybierz Przesył. multimed..
Telefon pozostanie aktywny podczas przesyłania plików.
3
Komputer: Poczekaj, aż pamięć
telefonu i karta pamięci pojawią się w Eksploratorze Windows jako dyski zewnętrzne.
4
Przeciągnij i upuść wybrane pliki pomiędzy telefonem i komputerem.

Nazwa telefonu

Telefonowi można nadać nazwę, która będzie wyświetlana innym urządzeniom, na przykład podczas korzystania z bezprzewodowej technologii Bluetooth™.
54 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 55
Jak wprowadzić nazwę telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Nazwa telefonu.
2
Wprowadź nazwę telefonu i wybierz
OK.

Korzystanie z technologii bezprzewodowej Bluetooth™

Funkcja Bluetooth™ jest bezpłatna i umożliwia bezprzewodowe połączenia z innymi urządzeniami z funkcją Bluetooth. Można na przykład:
Ustanawiać połączenie z zestawami HF.
Ustanawiać połączenie z kilkoma urządzeniami jednocześnie.
Ustanawiać połączenie z komputerami i uzyskiwać dostęp do Internetu.
Wymieniać się elementami.
Grać w gry dla wielu graczy.
Zaleca się, aby urządzenia łączące się przez Bluetooth znajdowały się maksymalnie 10 metrów (33 stóp) od siebie, a pomiędzy nimi nie powinno być żadnych przeszkód.
Przed użyciem bezprzewodowej technologii Bluetooth
Włącz funkcję Bluetooth, aby móc ustanawiać połączenia z innymi urządzeniami. Być może trzeba będzie powiązać telefon z innymi urządzeniami Bluetooth.
Jak włączyć funkcję Bluetooth
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Włącz.
Urządzenie wiązane z telefonem musi mieć włączoną funkcję Bluetooth oraz widoczność Bluetooth.
Jak powiązać telefon z urządzeniem
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Moje urządzenia.
2
Przewiń do Nowe urządzenie i wybierz
Dodaj, aby wyszukać dostępne
urządzenia.
3
Wybierz urządzenie.
4
Wprowadź hasło, jeśli jest wymagane.
Jak zezwolić na połączenie z telefonem
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Moje urządzenia.
2
Wybierz urządzenie z listy.
3
Wybierz Opcje > Zezwól na połącz..
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przenoszenie i porządkowanie zawartości 55
Page 56
4
Wybierz Zawsze pytaj lub Zawsze
zezwalaj.
Jest to możliwe tylko w przypadku urządzeń wymagających dostępu do bezpiecznej usługi.
Jak powiązać telefon z zestawem HF Bluetooth po raz pierwszy
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Zestaw HF.
2
Wybierz urządzenie.
3
Wprowadź hasło, jeśli jest wymagane.
Oszczędność energii
Funkcja Oszczędność energii pomaga oszczędzać baterię. W trybie oszczędzania energii łączyć się można tylko z jednym urządzeniem Bluetooth. Funkcja ta powinna być wyłączona, jeśli chcesz ustanawiać połączenia z kilkoma urządzeniami Bluetooth jednocześnie.
Jak włączyć oszczędność energii
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Oszczędność energii > Włączono.
Przekazywanie dźwięku do i z zestawu HF Bluetooth
Dźwięk można przesyłać do i z zestawu HF Bluetooth za pomocą klawisza telefonu lub zestawu HF.
Jak przesłać dźwięk
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Zestaw HF > Połączenie przych..
2
Wybierz W telefonie, aby przekierować dźwięk do telefonu, albo W zestawie
HF, aby przekierować dźwięk
do zestawu HF.
Jak przesłać dźwięk podczas połączenia
1
Podczas połączenia wybierz Dźwięk.
2
Wybierz pozycję z listy.

Kopie zapasowe i przywracanie danych

Tworzenie kopii zapasowych kontaktów, kalendarza, zadań, notatek i ulubionych oraz ich przywracanie umożliwia Sony Ericsson PC Suite. Tworzenie kopii zapasowych takiej zawartości, jak muzyka, zdjęcia i nagrania wideo, oraz jej przywracanie umożliwia
Sony Ericsson
Menedżer multimediów
.
56 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 57
Przed utworzeniem kopii zapasowej lub przywróceniem zawartości należy zainstalować programy Sony Ericsson
PC Suite oraz Menedżer multimediów Sony Ericsson.
Należy regularnie tworzyć kopie zapasowe zawartości telefonu, aby zabezpieczyć się przed jej utratą.
Jak utworzyć kopię zapasową za pomocą oprogramowania Sony Ericsson PC Suite
1
Komputer: Uruchom oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite poleceniem Start/Programy/Sony Ericsson/ Sony Ericsson PC Suite.
2
Wykonaj instrukcje łączenia w oprogramowaniu Sony Ericsson PC Suite.
3
Telefon: Wybierz Tryb Telefon.
4
Komputer: Przejdź do sekcji tworzenia
kopii zapasowych i przywracania danych w programie Sony Ericsson PC Suite i utwórz kopię zapasową.
Jak przywrócić zawartość telefonu za pomocą oprogramowania Sony Ericsson PC Suite
Podczas przywracania danych Sony Ericsson PC Suite zastąpi całą zawartość telefonu. Przerwanie tego procesu grozi uszkodzeniem telefonu.
1
Komputer: Uruchom oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite poleceniem Start/Programy/Sony Ericsson/ Sony Ericsson PC Suite.
2
Wykonaj instrukcje łączenia w oprogramowaniu Sony Ericsson PC Suite.
3
Telefon: Wybierz Tryb Telefon.
4
Komputer: Przejdź do sekcji tworzenia
kopii zapasowych i przywracania danych w programie Sony Ericsson PC Suite i przywróć zawartość telefonu.
Jak utworzyć kopię zapasową za pomocą Menedżera multimediów Sony Ericsson
1
Połącz telefon z komputerem za pomocą przewodu USB.
2
Telefon: Wybierz tryb Przesył.
multimed..
3
Komputer: Uruchom Menedżera
multimediów Sony Ericsson poleceniem Start/Programy/ Sony Ericsson/Menedżer multimediów Sony Ericsson.
4
Przejdź do sekcji tworzenia kopii zapasowych w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przenoszenie i porządkowanie zawartości 57
Page 58
5
Wybierz pliki i utwórz ich kopię zapasową.
Telefon można także połączyć z komputerem za pomocą technologii Bluetooth.
Jak przywrócić zawartość telefonu za pomocą Menedżera multimediów Sony Ericsson
Menedżer multimediów Sony Ericsson porówna zawartość telefonu z kopią zapasową na komputerze, a następnie przywróci brakujące pliki w telefonie. Przerwanie tego procesu grozi uszkodzeniem telefonu.
1
Podłącz telefon do komputera.
2
Telefon: Wybierz tryb Przesył.
multimed..
3
Komputer: Uruchom Menedżera
multimediów Sony Ericsson poleceniem Start/Programy/ Sony Ericsson/Menedżer multimediów Sony Ericsson.
4
Przejdź do sekcji tworzenia kopii zapasowych w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
5
Wybierz pliki i przywróć je.
Więcej informacji na temat tworzenia kopii zapasowych i przywracania danych w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson zawiera instrukcja obsługi funkcji Menedżer multimediów
Sony Ericsson pod adresem www.sonyericsson.com/support.
58 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 59
GPS
Telefon jest wyposażony w odbiornik GPS, który używa sygnałów satelitarnych do obliczenia współrzędnych aktualnego położenia.
Jeżeli nie możesz korzystać z niektórych funkcji GPS, zobacz Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 73.

Korzystanie z GPS

Aktualną lokalizację można określić przy niezakłóconej widoczności nieba. Jeżeli położenia nie uda się znaleźć po kilku minutach, przejdź w inne miejsce. Aby ułatwić wyszukiwanie, stój nieruchomo i nie zasłaniaj anteny GPS.
Podpowiedzi
Dzięki funkcji Podpowiedzi lokalizacja obliczana jest szybciej. Jeśli funkcja
Podpowiedzi nie jest wyłączona,
zostanie automatycznie użyta do znalezienia lokalizacji, kiedy będzie dostępna technologia AGPS (Assisted GPS).
Jak określić, kiedy ma być używana funkcja Podpowiedzi
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Ustawienia > Podpowiedzi.
2
Wybierz jedną z opcji.

Wskazówki dla osób prowadzących pojazdy

Orange Local udostępnia mapę obszaru, w którym się aktualnie znajdujesz. Wystarczy kilka kliknięć, aby znaleźć wszystko: od bankomatu po restaurację.
Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności jakichkolwiek usług wskazujących kierunek, w tym między innymi usług nawigacyjnych udzielających wskazówek na każdym zakręcie.
Jak uruchomić usługę Orange Local
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Orange Local.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
GPS 59
Page 60

Więcej funkcji GPS

Zapisywanie lokalizacji
Jak zapisać aktualną lokalizację
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Moje ulubione > Dodaj nowe miejsce.
2
Wybierz Edytuj i wprowadź tytuł. Wybierz OK.
3
Przewiń do Opis: i wybierz Dodaj. Wprowadź opis i wybierz OK.
4
Przewiń do Pozycja: i wybierz Dodaj >
Aktualna pozycja.
5
Wybierz Zapisz.
Jak wyświetlić zapisaną lokalizację na mapie
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Moje ulubione.
2
Przewiń do lokalizacji i wybierz Idź do.
Żądania podania lokalizacji
Podania aktualnego położenia mogą żądać usługi zewnętrzne.
Jak zmienić dostęp do usług zewnętrznych
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Ustawienia > Prywatność.
2
Wybierz jedną z opcji.
Wyłączanie GPS
Odbiornik GPS wyłącza się automatycznie, gdy nie jest używany. Można również wyłączyć odbiornik GPS ręcznie. W ten sposób można zaoszczędzić energię baterii, kiedy używa się funkcji, które nie wymagają znajdowania lokalizacji przez odbiornik GPS.
Jak włączyć lub wyłączyć ręcznie GPS
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Ustawienia.
2
Wybierz Włącz GPS lub Wyłącz GPS.
60 GPS
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 61

Synchronizacja

Synchronizować można na dwa sposoby. Synchronizacji telefonu można dokonać za pomocą programu komputerowego lub za pośrednictwem usługi internetowej.
Można korzystać tylko z jednej metody synchronizacji zawartości telefonu naraz.
Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcję obsługi funkcji Synchronizacja.

Synchronizacja przy użyciu komputera

Za pomocą przewodu USB lub bezprzewodowej technologii Bluetooth można synchronizować zapisane w telefonie kontakty, terminy, ulubione, zadania i notatki z programami komputerowymi, takimi jak Microsoft Outlook®.
Przed synchronizacją należy zainstalować oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite.
Oprogramowanie Sony Ericsson PC Suite znajduje się na dysku CD dodanym do telefonu, a ponadto można je pobrać
z witryny www.sonyericsson.com/support.
Zobacz Wymagane systemy operacyjne na stronie 52.
Jak zainstalować oprogramowanie Sony Ericsson PC Suite
1
Włącz komputer i włóż dysk CD. Dysk uruchomi się automatycznie, otwierając okno programu instalacyjnego.
2
Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK.
3
Kliknij opcję Install Sony Ericsson PC Suite i postępuj zgodnie z instrukcjami
ukazującymi się na ekranie.
Jak synchronizować za pomocą pakietu Sony Ericsson PC Suite
1
Komputer: Uruchom oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite poleceniem Start/Programy/Sony Ericsson/ Sony Ericsson PC Suite.
2
Wykonaj instrukcje łączenia w oprogramowaniu Sony Ericsson PC Suite.
3
Telefon: Wybierz Tryb Telefon.
4
Komputer: Po wyświetleniu
powiadomienia o tym, że program
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Synchronizacja 61
Page 62
Sony Ericsson PC Suite znalazł telefon, można rozpocząć synchronizację.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat używania aplikacji Sony Ericsson PC Suite, należy ją zainstalować na komputerze, a następnie przejść do sekcji Pomocy.

Synchronizowanie z wykorzystaniem usługi internetowej

Dane można synchronizować z usługą internetową przy użyciu technologii SyncML™ bądź z serwerem Microsoft® Exchange Server przy użyciu technologii Microsoft Exchange ActiveSync. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcję obsługi funkcji Synchronizacja.

Funkcje dodatkowe

Tryb samolotowy

Kiedy wybrany jest Tryb samolot., funkcje sieciowe i radiowe są wyłączone, co zapobiega zakłócaniu pracy wrażliwych urządzeń.
Po włączeniu menu trybu samolotowego wyświetla się prośba o wybór trybu, który uaktywni się po następnym włączeniu telefonu:
Tryb Normalny — są dostępne
wszystkie funkcje
Tryb samolot. — funkcjonalność
ograniczona.
Jak uaktywnić menu trybu samolotowego
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Tryb samolotowy > Kontyn. > Pokaż przy uruch..
Jak wybrać tryb samolotowy
1
Kiedy włączone jest menu trybu samolotowego, wyłącz telefon.
2
Włącz telefon i wybierz Tryb samolot..
62 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 63

Usługa aktualizacji

Oprogramowanie telefonu można zaktualizować do najnowszej wersji przy użyciu telefonu lub komputera.
Jak sprawdzić, jakie oprogramowanie jest zainstalowane w telefonie
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Usługa aktualizacji.
2
Wybierz Wersja programu.
Usługa aktualizacji przy użyciu telefonu
Telefon można aktualizować za pośrednictwem sieci komórkowej. Nie powoduje to utraty informacji osobistych ani danych telefonu.
Usługa aktualizacji przy użyciu telefonu wymaga dostępu do transmisji danych (GPRS, 3G lub HSDPA).
Jak wybrać ustawienia Usługi aktualizacji
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Usługa aktualizacji > Ustawienia > Ustaw. internetowe.
Jak korzystać z Usługi aktualizacji za pomocą telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Usługa aktualizacji.
2
Wybierz Wyszukaj aktualizację i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Usługa aktualizacji przy użyciu komputera
Telefon można zaktualizować przy użyciu dodanego w komplecie przewodu USB oraz komputera podłączonego do Internetu.
Przed dokonaniem aktualizacji przy użyciu komputera pamiętaj o sporządzeniu kopii zapasowej wszystkich danych osobistych z pamięci telefonu.
Jak korzystać z Usługi aktualizacji za pomocą komputera
Przejdź do
www.sonyericsson.com/updateservice
.

Alarmy

Jako sygnał budzika można wybrać sygnał alarmu lub radio. Wyciszenie telefonu nie blokuje alarmu. Kiedy
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 63
Page 64
zabrzmi alarm, można go wyciszyć lub wyłączyć.
Jak ustawić alarm
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do Godzina: i wybierz Edytuj.
4
Wprowadź godzinę i wybierz OK >
Zapisz.
Jak ustawić alarm cykliczny
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do Cykliczny: i wybierz Edytuj.
4
Przewiń do dnia i wybierz Zaznacz.
5
Aby wybrać inny dzień, przewiń do niego i wybierz Zaznacz.
6
Wybierz Gotowe > Zapisz.
Jak ustawić sygnał alarmu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do karty
4
Przewiń do Sygnał alarmu: i wybierz
.
Edytuj.
5
Znajdź i wybierz sygnał alarmu. Wybierz Zapisz.
Jak wyciszyć alarm
Gdy zabrzmi alarm, naciśnij dowolny klawisz.
Aby powtórzyć alarm, wybierz Wycisz.
Jak wyłączyć alarm
Gdy zabrzmi alarm, naciśnij dowolny klawisz i wybierz Wyłącz.
Jak anulować alarm
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Wyłącz.
Alarm w trybie cichym
Alarm można ustawić tak, by nie rozbrzmiewał w trybie cichym.
Jak ustawić alarm, aby nie rozbrzmiewał w trybie cichym
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do karty .
4
5
Wybierz jedną z opcji.
Jak ustawić czas wyciszenia alarmu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do Czas drzemki: i wybierz
Edytuj.
64 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 65
4
Wybierz jedną z opcji.

Kalendarz

Kalendarz można synchronizować z kalendarzem używanym w komputerze lub dostępnym w Internecie, a także z serwerem Microsoft® Exchange (Microsoft® Outlook®).
Terminy
W telefonie można dodawać nowe terminy lub używać wielokrotnie istniejących już terminów.
Jak dodać termin
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Kalendarz.
2
Wybierz datę.
3
Przewiń do Nowy termin i wybierz
Dodaj.
4
Wprowadź informacje, potwierdzając każdy wpis.
5
Wybierz Zapisz.
Jak wyświetlić termin
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Kalendarz.
2
Wybierz datę.
3
Przewiń do terminu i wybierz Wyśw..
Jak edytować termin
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Kalendarz.
2
Wybierz datę.
3
Przewiń do terminu i wybierz Wyśw..
4
Wybierz Opcje > Edytuj.
5
Dokonaj edycji terminu, potwierdzając każdy wpis.
6
Wybierz Zapisz.
Jak określić daty i godziny przypomnień
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Kalendarz.
2
Wybierz datę.
3
Wybierz Opcje > Zaawansowane >
Przypomnienia.
4
Wybierz jedną z opcji.
Opcja przypomnienia ustawiona w kalendarzu ma wpływ na opcję przypomnienia ustawioną w zadaniach.

Notatki

W telefonie można tworzyć i zapisywać notatki. Na Ekranie głównym możesz również wyświetlić notatkę.
Jak dodać notatkę
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Notatki.
2
Przewiń do Nowa notatka i wybierz
Dodaj.
3
Napisz notatkę i wybierz Zapisz.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 65
Page 66
Jak wyświetlić notatkę na Ekranie głównym
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Notatki.
2
Przewiń do notatki i wybierz Opcje >
Pokaż w tr. got..
Dostępne tylko po ustawieniu rodzaju Ekranu głównego Sony Ericsson.
Jak ukryć notatkę na Ekranie głównym
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Notatki.
2
Na Ekranie głównym przewiń do wyświetlanej notatki. Będzie oznaczona ikoną. Wybierz Opcje >
Ukryj w tryb. got..
Dostępne tylko po ustawieniu rodzaju Ekranu głównego Sony Ericsson.

Zadania

W telefonie można dodawać nowe zadania lub używać wielokrotnie istniejących już zadań.
Jak dodać zadanie
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Zadania.
2
Wybierz Nowe zadanie, a następnie wybierz Dodaj.
3
Wybierz jedną z opcji.
4
Wprowadź szczegóły, potwierdzając każdy wpis.
Jak określić daty i godziny przypomnień
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Zadania.
2
Przewiń do zadania i wybierz Opcje >
Przypomnienia.
3
Wybierz jedną z opcji.
Opcja przypomnienia ustawiona w zadaniach ma wpływ na opcję przypomnienia ustawioną w kalendarzu.

Profile

Takie ustawienia, jak głośność dzwonka czy alarm wibracyjny, można dostosować do różnych miejsc. Wszystkim profilom można przywrócić ustawienia oryginalne.
Jak wybrać profil
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Profile.
2
Wybierz profil.
Jak wyświetlić i edytować profil
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Profile.
66 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 67
2
Przewiń do profilu i wybierz Opcje >
Wyświetl i edytuj.
Nazwy profilu Podstawowy nie można zmienić.

Godzina i data

Jak ustawić godzinę
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Godzina i data > Godzina.
2
Wprowadź godzinę i wybierz Zapisz.
Jak ustawić datę
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Godzina i data > Data.
2
Wprowadź datę i wybierz Zapisz.
Jak ustawić strefę czasową
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Godzina i data > Moja strefa czasowa.
2
Wybierz strefę czasową, w której przebywasz.
Jeżeli wybierzesz miasto, ustawienie Moja
strefa czasowa spowoduje także zmianę
godziny przy przejściu na czas letni lub zimowy.

Motyw

Dzięki takim elementom, jak kolory i tapety, można zmienić wygląd ekranu. Można także tworzyć i pobierać nowe motywy. Więcej informacji można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/fun.
Jak ustawić motyw
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Wyświetlacz > Motyw.
2
Przewiń do motywu i wybierz Ustaw.

Układ menu głównego

Układ ikon menu głównego można zmieniać.
Jak zmienić układ menu głównego
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Opcje > Układ menu głów..
2
Wybierz jedną z opcji.

Dzwonki

Jak ustawić dzwonek
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Dźwięki i sygnały > Dzwonek.
2
Znajdź i wybierz dzwonek.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 67
Page 68
Jak ustawić głośność dzwonka
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Dźwięki i sygnały > Głośność dzwonka.
2
Naciśnij lub , aby zmienić głośność.
3
Wybierz Zapisz.
Jak wyłączyć dzwonek
W widoku na Ekranie głównym naciśnij i przytrzymaj
Sygnał alarmu pozostanie bez zmian.
Jak ustawić alarm wibracyjny
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Dźwięki i sygnały > Alarm wibracyjny.
2
Wybierz jedną z opcji.
.

Orientacja ekranu

Na ekranie można wybrać orientację poziomą lub pionową. Funkcja
Automatyczny obrót powoduje zmianę
orientacji podczas obracania telefonu.
Jak zmienić orientację ekranu w przeglądarce
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Orange World.
2
Wybierz Opcje > Zaawansowane >
Orientacja.
3
Wybierz jedną z opcji.
Jak zmienić orientację ekranu w menu Multimedia
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Ustawienia > Orientacja.
2
Wybierz jedną z opcji.
Gry
W telefonie jest kilka zainstalowanych gier. Gry można także pobierać. Do większości gier dołączono teksty Pomocy.
Jak uruchomić grę
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Multimedia > Gry.
2
Wybierz grę.
Jak zakończyć grę
Naciśnij
.

Aplikacje

Do telefonu można pobierać i uruchamiać w nim aplikacje Java. Można także wyświetlać o nich informacje lub ustawiać poziomy uprawnień. Jeżeli nie możesz użyć aplikacji Java, zobacz Nie mogę
korzystać z usług internetowych
na stronie 73.
68 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 69
Jak wybrać aplikację Java
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Programy.
2
Wybierz aplikację.
Jak określić uprawnienia aplikacji Java
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Programy.
2
Przewiń do żądanej aplikacji i wybierz
Opcje > Uprawnienia.
3
Ustaw uprawnienia.
Rozmiar ekranu aplikacji Java
Niektóre aplikacje Java są zoptymalizowane dla określonego rozmiaru ekranu. Aby uzyskać więcej informacji, należy się skontaktować z producentem aplikacji.
Jak ustawić rozmiar ekranu dla aplikacji Java
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Programy.
2
Przewiń do żądanej aplikacji i wybierz
Opcje > Ekran.
3
Wybierz jedną z opcji.

Aplikacje Orange

Aplikacje Orange są niedostępne w niektórych krajach. Aby uzyskać
informacje dotyczące abonamentu, skontaktuj się z Orange.
Orange Mail
Orange Mail to usługa poczty email Orange, która umożliwia wysyłanie i odbieranie wiadomości email przy użyciu telefonu komórkowego za pośrednictwem SMS, WAP/GPRS lub Internetu. Kiedy wiadomość email trafi do Twojej skrzynki odbiorczej, dostaniesz wiadomość tekstową.
TV Player
Używając telefonu, można oglądać ulubione programy. Można także mieć stały dostęp do najświeższych wiadomości i relacji sportowych.
Traffic TV
Traffic TV zapewnia wszechstronny przegląd warunków na głównych drogach oraz bezpośredni dostęp do sygnału wideo z wybranych kamer monitorujących ruch drogowy.
Music Store
Warto posłuchać muzyki, zanim się ją kupi i pobierze do telefonu.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 69
Page 70
Downloads
Przed zakupem oraz pobraniem zdjęć i dzwonków do telefonu można je przejrzeć lub odsłuchać.
Orange Photo
W chwilę po zrobieniu zdjęcia można je wysłać do albumu online, aby je tam bezpiecznie przechowywać i udostępniać rodzinie lub znajomym. Można także zamawiać wydruki zdjęć z dostawą do domu.
Orange Games
Orange Games to łatwo dostępny katalog zawierający szeroką ofertę gier do pobrania. Można znaleźć w nim informacje o grach, ich ranking na podstawie ocen graczy, a także wersje demo, które można wypróbować przed zakupem gry. Ponadto można grać w gry wieloosobowe w czasie rzeczywistym, a także wziąć udział w zawodach i konkurować wynikami.

Blokady

Blokada karty SIM
Ta blokada chroni tylko Twój abonament. Telefon będzie działać z nową kartą SIM. Jeśli blokada jest
włączona, musisz wprowadzać kod PIN (Personal Identity Number).
Jeśli kod PIN zostanie wprowadzony niepoprawnie trzy razy z rzędu, karta SIM zostanie zablokowana i do jej odblokowania będzie potrzebny kod PUK. Kody PIN i PUK są udostępniane przez Orange.
Jak odblokować kartę SIM
1
Gdy zostanie wyświetlony komunikat
PIN zablokowany, wprowadź kod PUK,
a następnie wybierz OK.
2
Wprowadź nowy kod PIN, składający się z czterech do ośmiu cyfr, i wybierz
OK.
3
Ponownie wprowadź nowy kod PIN i wybierz OK.
Jak zmienić kod PIN
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Blokady > Ochrona karty SIM > Zmień kod PIN.
2
Wprowadź kod PIN i wybierz OK.
3
Wprowadź nowy kod PIN, składający się z czterech do ośmiu cyfr, i wybierz
OK.
4
Ponownie wprowadź nowy kod PIN i wybierz OK.
Jeśli pojawi się komunikat Kody
niezgodne, nowy kod PIN został podany
70 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 71
niepoprawnie. Jeśli pojawi się komunikat
Błędny kod PIN, a po nim Stary kod PIN:,
to stary kod PIN został podany niepoprawnie.
Jak korzystać z blokady karty SIM
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Blokady > Ochrona karty SIM > Ochrona.
2
Wybierz jedną z opcji.
3
Wprowadź kod PIN i wybierz OK.
Blokada telefonu
Użyciu telefonu przez osoby nieupoważnione można zapobiec. Kod blokady telefonu (0000) można zmienić na dowolny kod zawierający od czterech do ośmiu cyfr.
Ważne jest, aby zapamiętać swój nowy kod. W przypadku zapomnienia kodu należy zanieść telefon do lokalnego punktu sprzedaży produktów firmy Sony Ericsson.
Jak korzystać z blokady telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Blokady > Ochrona telefonu > Ochrona.
2
Wybierz jedną z opcji.
3
Wprowadź kod blokady telefonu i wybierz OK.
Jak odblokować telefon
Wprowadź kod i wybierz OK.
Jak zmienić kod blokady telefonu
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Blokady > Ochrona telefonu > Zmień kod.
2
Wprowadź stary kod i wybierz OK.
3
Wprowadź nowy kod i wybierz OK.
4
Powtórz kod i wybierz OK.
Blokada klawiatury
Blokadę tę można ustawić, aby zapobiec przypadkowemu wybieraniu numerów. Połączenia przychodzące można odbierać bez odblokowywania klawiatury.
Nadal można korzystać z międzynarodowego numeru alarmowego 112.
Jak korzystać z automatycznej blokady klawiatury
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Aut. blokada klaw..
2
Wybierz jedną z opcji.
Jak odblokować klawiaturę ręcznie
Na Ekranie głównym naciśnij dowolny klawisz i wybierz Odblok. > OK.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 71
Page 72
Numer IMEI
Na wypadek kradzieży telefonu warto zachować jego numer identyfikacyjny sprzętu mobilnego (ang. International Mobile Equipment Identity, IMEI).
Jak wyświetlić numer IMEI
W widoku na Ekranie głównym naciśnij
, , , , .

Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie pewnych problemów wymaga skontaktowania się z Orange.
Więcej pomocy można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/support.

Często zadawane pytania

Mam problem z pojemnością pamięci lub telefon wolno działa
Wyłączaj i włączaj telefon codziennie w celu zwolnienia pamięci lub użyj opcji
Ustawienia początk..
Przywracanie ustawień początkowych
Jeśli zostanie wybrana opcja Resetuj
ustawienia, zmiany dokonane
w ustawieniach zostaną usunięte. Jeżeli wybierzesz Resetuj wszystko,
zostaną usunięte ustawienia i zawartość, taka jak kontakty, wiadomości, zdjęcia, dźwięki i pobrane gry. Możesz także utracić zawartość dodaną do telefonu, kiedy został kupiony.
72 Rozwiązywanie problemów
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 73
Jak zresetować telefon
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
2
Wybierz jedną z opcji.
3
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Nie mogę naładować baterii lub jej pojemność jest za mała
Ładowarka jest źle podłączona do telefonu lub połączenie baterii jest nieodpowiednie. Wyjmij baterię i oczyść jej styki.
Bateria jest zużyta i trzeba ją wymienić. Zobacz Ładowanie baterii na stronie 10.
Nie widać ikony baterii, kiedy rozpoczynam ładowanie telefonu
Ikona baterii może pojawić się na ekranie dopiero po kilku minutach od chwili rozpoczęcia ładowania.
Niektóre opcje menu są wyszarzone
Usługa nie została uaktywniona. Skontaktuj się z Orange.
Nie mogę korzystać z usług internetowych
Twój abonament nie obejmuje funkcji przesyłania danych. Niepełne lub źle skonfigurowane ustawienia.
Ustawienia możesz pobrać przy użyciu kreatora instalacji lub przechodząc do witryny www.sonyericsson.com/support.
Jak pobrać ustawienia za pomocą Kreatora konfiguracji
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Kreator konfiguracji > Pobieranie ustawień.
2
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać od Orange lub usługodawcy.
Nie mogę wysyłać wiadomości ze swojego telefonu
Do wysyłania wiadomości jest z reguły potrzebny numer centrum wiadomości. Numer ten otrzymuje się od Orange i zwykle jest on zapisany na karcie SIM. Jeżeli numer centrum usług nie jest zapisany na karcie SIM, należy go wprowadzić samodzielnie.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Rozwiązywanie problemów 73
Page 74
W celu wysłania większości wiadomości MMS należy ustawić profil MMS i adres serwera wiadomości. Jeśli w telefonie nie ma żadnego profilu MMS ani serwera wiadomości, wszystkie potrzebne ustawienia można otrzymać automatycznie od Orange lub pobrać z witryny www.sonyericsson.com/support.
Jak wprowadzić numer centrum usług
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Ustawienia wiadom. > Wiad. tekstowa
2
Jeżeli nie widać żadnego numeru, wybierz Edytuj.
3
Przewiń do Nowe centrum usług i wybierz Dodaj.
4
Wprowadź numer, poprzedzając go międzynarodowym znakiem + i kodem kraju.
5
Wybierz Zapisz.
Jak wybrać profil MMS
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Ustawienia wiadom. > MMS.
2
Wybierz gotowy profil lub utwórz nowy.
Jak ustawić adres serwera wiadomości
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Ustawienia wiadom. > MMS.
2
Przewiń do profilu i wybierz Opcje >
Edytuj.
3
Przewiń do Serwer wiadomości i wybierz Edytuj.
4
Wprowadź adres i wybierz OK >
Zapisz.
Telefon nie dzwoni lub dzwoni za cicho
Sprawdź, czy Tryb cichy nie ma ustawienia Włączone. Zobacz Jak wyłączyć dzwonek na stronie 68.
Sprawdź głośność dzwonka. Zobacz
Jak ustawić głośność dzwonka
na stronie 68. Sprawdź profil. Zobacz Jak wybrać
profil na stronie 66. Sprawdź opcje przekierowywania
połączeń. Zobacz Jak przekierowywać połączenia na stronie 34.
74 Rozwiązywanie problemów
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 75
Inne urządzenia nie mogą wykryć telefonu za pośrednictwem bezprzewodowej technologii Bluetooth
W telefonie nie włączono funkcji Bluetooth. Sprawdź, czy telefon jest widoczny dla innych urządzeń. Zobacz
Jak włączyć funkcję Bluetooth
na stronie 55.
Nie mogę synchronizować ani przesyłać zawartości między telefonem a komputerem przy użyciu przewodu USB.
Przewód lub oprogramowanie dodane w komplecie z telefonem nie zostały prawidłowo zainstalowane. Przejdź do witryny www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcje dotyczące poszczególnych funkcji, zawierające szczegółowe instrukcje instalacji i rozwiązywania problemów.
Nie pamiętam hasła do pamięci kodów
Jeśli zapomnisz hasło, musisz zresetować pamięć kodów. Oznacza to usunięcie wszystkich wpisów w pamięci kodów. Przy następnej próbie wejścia do pamięci kodów
musisz zacząć od otwarcia pamięci kodów tak jak po raz pierwszy.
Jak zresetować pamięć kodów
1
Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Organizator > Pamięć kodów.
2
Wprowadź 3 razy niepoprawne hasło.
3
Pojawi się komunikat Zresetować
pamięć kodów i usunąć wszystkie elementy?.
4
Wybierz Tak.
Gdzie mogę znaleźć informacje, takie jak numer IMEI, gdy nie mogę włączyć telefonu?

Komunikaty o błędach

Włóż kartę SIM
W telefonie nie ma karty SIM lub jest ona niepoprawnie włożona.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Rozwiązywanie problemów 75
Page 76
Zobacz Jak włożyć kartę SIM na stronie 7.
Styki karty SIM wymagają oczyszczenia. Jeśli karta jest uszkodzona, skontaktuj się z Orange.
Włóż właściwą kartę SIM
Telefon jest ustawiony do pracy jedynie z określonymi kartami SIM. Sprawdź, czy używasz odpowiedniej karty SIM operatora.
Błędny kod PIN/Błędny kod PIN2
Wprowadzono niewłaściwy kod PIN lub PIN2.
Wprowadź poprawny kod PIN lub PIN2 i wybierz Tak.
PIN zablokowany/PIN2 zablokowany
Trzy razy z rzędu wprowadzono niepoprawny kod PIN lub PIN2.
Aby odblokować, zobacz Blokada karty SIM na stronie 70.
Kody niezgodne
Wprowadzone kody nie są identyczne. Gdy chcesz zmienić kod zabezpieczeń (na przykład kod PIN), musisz potwierdzić nowy kod. Zobacz
karty SIM
na stronie 70.
Blokada
Brak zasięgu sieci
Telefon jest w trybie samolotowym. Zobacz Tryb samolotowy na stronie 62.
Telefon nie odbiera żadnego sygnału sieciowego lub odbierany sygnał jest za słaby. Skontaktuj się z Orange i sprawdź, czy zasięg sieci obejmuje miejsce, w którym się znajdujesz.
Karta SIM działa nieprawidłowo. Włóż kartę SIM do innego telefonu. Jeśli ten telefon zadziała, prawdopodobnie problem tkwi w Twoim telefonie. Skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym firmy Sony Ericsson.
Tylko alarmowe
Znajdujesz się w zasięgu sieci, ale nie możesz jej używać. Niektórzy operatorzy sieci zezwalają jednak na łączenie się z międzynarodowym numerem alarmowym 112. Zobacz Połączenia alarmowe na stronie 28.
Blokada kodu PUK. Skontaktuj się z operatorem.
10 razy z rzędu wprowadzono niepoprawny osobisty kod odblokowujący (PUK).
76 Rozwiązywanie problemów
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 77

Ważne informacje

Witryna internetowa firmy Sony Ericsson dla konsumentów

W witrynie www.sonyericsson.com/support jest dostępna sekcja Pomocy, zawierająca porady i wskazówki. Znajdują się tam najnowsze aktualizacje oprogramowania oraz porady, jak sprawniej korzystać z telefonu.
Informacje o masie naszych produktów można uzyskać w sekcji Dane techniczne witryny www.sonyericsson.pl.

Serwis i pomoc techniczna

Użytkownicy mogą korzystać z szerokiej gamy usług, takich jak:
Globalne i lokalne witryny internetowe z pomocą techniczną.
Anguilla 1-800-080-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Antigua and Barbuda 1-800-081-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Argentina 0800-333-7427 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Australia 1300 650-050 (Toll Free) questions.AU@support.sonyericsson.com The Bahamas 1-800-205-6062 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Barbados 1-800-082-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Belgique/België 02-0745 1611 questions.BE@support.sonyericsson.com Belize AN 815, PIN 5597 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Bermuda 1-800-083-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Bolivia 800-100-542 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Brasil 4001-0444 (ligação gratuita) questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1 866 766 9374 (Toll free) questions.CA@support.sonyericsson.com
Globalna sieć Centrów obsługi telefonicznej.
Rozbudowana sieć autoryzowanych serwisów firmy Sony Ericsson.
Okres gwarancyjny. Więcej informacji na temat warunków gwarancji można znaleźć w dokumencie Ważne informacje.
W witrynie www.sonyericsson.com/support można znaleźć najnowsze narzędzia i informacje związane z pomocą techniczną. W celu uzyskania informacji o usługach i funkcjach oferowanych przez operatora należy skontaktować się z Orange.
Zapraszamy również do kontaktu z naszymi Centrami obsługi telefonicznej. Jeśli danego kraju/ regionu nie ma na poniższej liście, skontaktuj się z miejscowym dystrybutorem. (Za rozmowę zostanie naliczona opłata, zgodnie z krajowymi stawkami i wraz z lokalnymi podatkami, chyba że będzie to numer bezpłatny).
Gdyby telefon wymagał naprawy, prosimy się skontaktować ze sprzedawcą, od którego został kupiony, lub z autoryzowanym serwisem. Aby skorzystać z gwarancji, należy zachować dowód zakupu.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 77
Page 78
Cayman Islands 1-800-084-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Central and Southern
Africa Česká republika 0844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Chile 1230-020-0656 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Colombia 01800-0966-080 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Costa Rica 0 800 011 0400 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Danmark 3331 2828 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 (ortsübliche Gebühren) questions.DE@support.sonyericsson.com Dominica 1-800-085-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Ecuador 1-800-0102-50 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Eesti 06 032 032 questions.EE@support.sonyericsson.com Egypt/󰤯󰤽󰥤 16727 questions.EG@support.sonyericsson.com
Ελλάδα 801 11 810 810
El Salvador 800-6323 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com España 902 180 576 (tarifa local) questions.ES@support.sonyericsson.com France 0825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Guatemala 1-800-300-0057 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Haïti/Ayiti AN 193, PIN 5598 (numéro gratuit / nimewo
Honduras AN 8000122, PIN 5599 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Hong Kong/香港 +852 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 1800 11 1800 (Toll Free)
Indonesia 021 2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 (Local rate) questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 (tariffa locale) questions.IT@support.sonyericsson.com Jamaica 1-800-442-3471 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Κύπρος/Kıbrıs 0800 90 909 questions.CY@support.sonyericsson.com
+27 11 506 0123 questions.CF@support.sonyericsson.com
+30 210 899 19 19 (from mobile phone)
gratis)
+91 (011) 39011111
questions.GR@support.sonyericsson.com
questions.CO@support.sonyericsson.com
questions.IN@support.sonyericsson.com
78 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 79
Latvija 67 21 43 01 questions.LV@support.sonyericsson.com Lietuva 8 700 55030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország 01 880 47 47 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1800-88-9900 (Toll Free / bebas tol) questions.MY@support.sonyericsson.com Maroc/󰤯󰥑󰥥󰥠 +212 2 2958 344 questions.MA@support.sonyericsson.com México 0 1800 000 4722 (número gratuito) questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 8998318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nederlandse Antillen 001-866-509-8660 (gratis nummer) questions.CO@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100-150 (Toll free) questions.NZ@support.sonyericsson.com Nicaragua AN 1800-0166, PIN 5600 (número
Norge 815 00 840 (local rate) questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200 245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan/󰤏󰤙󰤵󰚨󰤏󰙰 021 - 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com Panamá 00800-787-0009 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Paraguay 009 800 54 20032 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Perú 0800-532-38 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Philippines/Pilipinas +63 2 7891860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska +48 22 691 6200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 (chamada local) questions.PT@support.sonyericsson.com República Dominicana 1-800-751-3370 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com România +40 21 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Saint Kitts and Nevis 1-800-087-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Saint Vincent and the
Grenadines Schweiz/Suisse/
Svizzera Singapore +65 6744 0733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02 5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09 299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com
gratuito)
1-800-088-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com
0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com
questions.CO@support.sonyericsson.com
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 79
Page 80
Sverige 013 24 45 00 (local rate) questions.SE@support.sonyericsson.com Trinidad and Tobago 1-800-080-9521 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Türkiye +90 212 473 77 77 questions.TR@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 237 237 (Local rate) questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1 866 766 9374 questions.US@support.sonyericsson.com Uruguay 000-401-787-013 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-1-00-2250 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com
Việt Nam 1900 1525 (miễn phí) questions.VN@support.sonyericsson.com Беларусь 8 82 00 361 0001 questions.BY@support.sonyericsson.com България 0800 1 8778 questions.BG@support.sonyericsson.com Россия +7 (495) 7870986 questions.RU@support.sonyericsson.com Україна (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com
󰥸 +971 4 3919 880 questions.JO@support.sonyericsson.com 󰤗󰥴󰥯󰥝󰥠 +971 4 3919 880 questions.KW@support.sonyericsson.com
中国 +86 400 810 0000 questions.CN@support.sonyericsson.com
台灣 +886 2 25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com
ไทย 02 2483 030 questions.TH@support.sonyericsson.com
󰤏󰥤󰥺 󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠 󰤫󰤥󰤙󰥥󰥠 +971 4 3919 880 (UAE) questions.AE@support.sonyericsson.com
󰤕󰥝󰥡󰥥󰥥󰥠 󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠 󰤕󰥴󰥯󰥍󰤵󰥠 800-8200-727 questions.SA@support.sonyericsson.com

Zasady bezpiecznej i efektywnej eksploatacji

Prosimy o zastosowanie się do tych zasad. Nieprzestrzeganie ich może spowodować zagrożenie zdrowia lub nieprawidłowe działanie produktu. W przypadku wątpliwości co do prawidłowego działania produktu należy przed naładowaniem i użyciem oddać go do sprawdzenia do certyfikowanego serwisu.
Zalecenia dotyczące postępowania z produktem oraz bezpiecznej obsługi
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie oraz przechowywać go w czystym i wolnym od pyłów miejscu.
Ostrzeżenie! Produkt wrzucony do ognia może
eksplodować.
Nie wolno narażać produktu na kontakt z płynami ani nadmierną wilgocią.
Do optymalnego działania ten produkt wymaga temperatur w zakresie od 10°C (+14°F) do +45°C (+113°F). Baterii nie
80 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 81
wolno narażać na działanie temperatur powyżej +60°C(+140°F).
Należy unikać umieszczania produktu w pobliżu płomieni, tlących się papierosów, cygar itd.
Nie wolno upuszczać produktu, rzucać nim ani go zginać.
Nie wolno malować produktu, próbować go demontować ani modyfikować. Serwis powinien być wykonywany jedynie przez upoważniony personel firmy Sony Ericsson.
Przed użyciem produktu w pobliżu rozrusznika serca lub innych urządzeń medycznych należy zasięgnąć opinii upoważnionego personelu medycznego oraz zapoznać się z instrukcjami producenta urządzenia medycznego.
W miejscach, w których jest to nakazane lub zalecane, należy zaprzestać używania urządzeń elektronicznych lub wyłączyć funkcje związane z nadajnikiem fal radiowych.
Nie wolno używać produktu w miejscach zagrożonych wybuchem.
Nie należy umieszczać produktu ani instalować wyposażenia bezprzewodowego nad poduszką powietrzną w samochodzie.
Przestroga: Pęknięte lub rozbite wyświetlacze
mogą mieć ostre krawędzie lub odłamki grożące skaleczeniem.
Zestawu słuchawkowego Bluetooth nie należy nosić w sposób powodujący niewygodę lub narażając go na nacisk.
Uwaga na dzieci!
Ostrzeżenie! Produkt należy
przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Małe dzieci nie powinny bawić się telefonem komórkowym ani jego akcesoriami. Mogą zrobić krzywdę sobie lub innym osobom. Produkty mogą
zawierać małe, odłączane elementy, stwarzające u dziecka ryzyko zadławienia się.
Używanie zasilacza sieciowego (ładowarki)
Ładowarkę należy podłączać do odpowiednich źródeł zasilania zgodnie z oznaczeniami umieszczonymi na produkcie. Ładowarek i zasilaczy nie należy używać na dworze ani w miejscach wilgotnych. Przewodu nie należy wymieniać ani narażać go na uszkodzenia i nadwerężać. Przed czyszczeniem urządzenia należy je odłączyć. Nie wolno zmieniać wtyczki. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, elektryk powinien zainstalować odpowiednie gniazdko. Podłączony zasilacz lub ładowarka pobiera niewielką ilość energii. Aby oszczędzić nieco energii, odłączaj ładowarkę lub zasilacz po całkowitym naładowaniu produktu. Używanie do ładowania urządzeń innej marki niż Sony Ericsson może wiązać się z większym ryzykiem.
Bateria
Baterie nowe i nieużywane mogą mieć przejściowo zmniejszoną pojemność. Przed pierwszym użyciem należy naładować baterię całkowicie. Akcesoriów należy używać tylko zgodnie z ich przeznaczeniem. Baterię należy ładować w temperaturze otoczenia od +5°C (+41°F) do +45°C (+113°F). Nie wolno wkładać baterii do ust. Do metalowych styków baterii nie wolno przykładać metalowych przedmiotów. Przed wyjęciem baterii należy wyłączyć produkt. Jakość działania zależy od temperatury, mocy sygnału, sposobów korzystania, wybranych funkcji oraz transmisji głosu lub danych. Wbudowane baterie powinni wyjmować lub wymieniać tylko partnerzy serwisowi firmy Sony Ericsson. Używanie baterii innej marki niż Sony Ericsson może wiązać się z większym ryzykiem. Baterię należy wymieniać wyłącznie
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 81
Page 82
na inną baterię marki Sony Ericsson, która została zakwalifikowana do użytku z tym produktem zgodnie ze standardem IEEE1725. Używanie niezakwalifikowanej baterii może grozić pożarem, wybuchem, wyciekiem lub innymi wypadkami.
Osobiste urządzenia medyczne
Telefony komórkowe mogą wpływać na działanie implantów medycznych. Aby ograniczyć ryzyko zakłóceń, należy zachowywać minimalną odległość 15 cm (6 cali) pomiędzy telefonem a urządzeniem medycznym. Telefon należy trzymać przy prawym uchu. Nie należy nosić telefonu w kieszeni na piersi. Podejrzewając zakłócenia, należy wyłączyć telefon. W przypadku wszystkich urządzeń medycznych należy zasięgnąć informacji u lekarza i producenta.
Wskazówki dla osób prowadzących pojazdy
Niektórzy producenci zakazują używania telefonów w swoich pojazdach, jeśli nie są one wyposażone w zestawy głośnomówiące mające zewnętrzną antenę. Informacje o tym, czy telefon komórkowy lub zestaw głośnomówiący Bluetooth nie wpłynie na działanie elektronicznych systemów pojazdu, należy uzyskać u przedstawiciela producenta samochodu. Przez cały czas jazdy należy pełną uwagę skupić na prowadzeniu pojazdu. Należy także przestrzegać lokalnych przepisów ograniczających używanie urządzeń bezprzewodowych przez kierowców.
Funkcje GPS i związane z położeniem
Niektóre produkty udostępniają funkcje GPS i związane z położeniem. Funkcja określania położenia jest udostępniana bez gwarancji jakości i z możliwymi błędami. Sony Ericsson nie udziela żadnych zapewnień ani gwarancji co do dokładności takich informacji o położeniu.
Podczas używania przez urządzenie informacji związanych z położeniem mogą wystąpić zakłócenia i błędy, a ponadto może ono zależeć od dostępności usług sieciowych. Prosimy pamiętać, że funkcje te mogą działać w sposób ograniczony lub nie działać wcale w niektórych miejscach, takich jak wnętrza budynków lub obszary przyległe do budynków.
Przestroga: funkcji GPS nie należy używać w sposób odwracający uwagę od prowadzenia pojazdu.
Połączenia alarmowe
Dostępności połączeń we wszelkich warunkach nie można zagwarantować. Nie należy nigdy polegać jedynie na telefonie komórkowym jako podstawowym środku łączności. Połączenia mogą okazać się niemożliwe we niektórych obszarach i sieciach, a także podczas używania pewnych usług sieciowych bądź funkcji telefonu.
Antena
Używanie urządzeń antenowych firm innych niż Sony Ericsson może spowodować uszkodzenie telefonu, pogorszenie jego działania oraz przekroczenie dopuszczalnego poziomu SAR. Anteny nie należy zasłaniać dłonią, ponieważ pogarsza to jakość połączenia, zmniejsza moc oraz może skrócić czas rozmów i gotowości.
Częstotliwość radiowa i poziom absorpcji swoistej
Włączony telefon lub zestaw HF Bluetooth emituje niskoenergetyczne promieniowanie o częstotliwościach radiowych. W wyniku systematycznej i intensywnej oceny badań naukowych zostały opracowane międzynarodowe zasady bezpieczeństwa. Zasady te ustanawiają dozwolone poziomy dawek promieniowania dla ogólnej populacji. Zasady te uwzględniają znaczny
82 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 83
margines bezpieczeństwa, co zapewnia bezpieczeństwo wszystkim ludziom, oraz odchylenia pomiarów.
Poziom absorpcji swoistej (SAR — Specific Absorption Rate) to jednostka miary energii o częstotliwości radiowej zaabsorbowanej przez ciało człowieka podczas korzystania z telefonu komórkowego. Współczynnik ten jest określany jako najwyższy dopuszczalny poziom w warunkach laboratoryjnych, a ponieważ telefony są projektowane tak, aby uzyskiwać dostęp do wybranej sieci przy najniższym możliwym poziomie energii, rzeczywisty poziom SAR podczas działania telefonu komórkowego może być znacznie niższy. Różnice wartości SAR nie dowodzą różnic pod względem bezpieczeństwa.
Sprzedawane w USA produkty zawierające nadajniki radiowe muszą uzyskać certyfikat Federal Communications Commission (FCC). Zgodnie z wymaganiami badań dokonuje się, umieszczając telefon przy uchu oraz na ciele. Ten telefon został przetestowany w minimalnej odległości 15 mm od ciała, bez żadnych metalowych części w pobliżu lub z odpowiednio używanym akcesorium marki Sony Ericsson podczas noszenia na ciele.
Więcej informacji na temat poziomu SAR i działania fal o częstotliwości radiowej można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/health.
Tryb samolotowy
Funkcje Bluetooth i WLAN, jeżeli są dostępne w urządzeniu, mogą być włączone w trybie samolotowym, ale mogą być zabronione na pokładzie samolotu lub w innych miejscach, w których transmisje radiowe są zabronione. W takich środowiskach należy uzyskać odpowiednie zezwolenie przed włączeniem funkcji Bluetooth lub WLAN, nawet w trybie samolotowym.
Szkodliwe oprogramowanie
Niektóre programy, określane po angielsku jako „malware”, mogą uszkodzić telefon komórkowy lub komputer. Szkodliwe oprogramowanie to między innymi wirusy, robaki, oprogramowanie szpiegujące i inne niepożądane programy. Choć w urządzeniu zastosowano zabezpieczenia, Sony Ericsson nie gwarantuje ani nie oświadcza, że żadne szkodliwe oprogramowanie nie może przedostać się do urządzenia. Użytkownik może jednak zmniejszyć ryzyko ataków szkodliwego oprogramowania, zachowując ostrożność podczas pobierania zawartości cyfrowej i akceptowania aplikacji, nie otwierając wiadomości z nieznanych źródeł i nie odpowiadając na nie, używając godnych zaufania usług dostępu do Internetu oraz pobierając do telefonu komórkowego zawartość cyfrową ze znanych, zaufanych źródeł.
Akcesoria
Zaleca się używanie wyłącznie akcesoriów marki Sony Ericsson oraz korzystanie z usług certyfikowanych partnerów serwisowych. Sony Ericsson nie testuje akcesoriów innych producentów. Akcesoria mogą wpływać na ekspozycję na działanie fal o częstotliwości radiowej, jakość nadawania i odbioru fal, głośność, bezpieczeństwo elektryczne oraz inne aspekty. Stosowanie akcesoriów innych firm może stanowić zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa użytkownika oraz pogorszyć działanie produktu.
Rozwiązania ułatwiające eksploatację i zaspokajające potrzeby specjalne
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 83
Page 84
877 207 2056 (połączenie głosowe) albo pod adresem www.sonyericsson-snc.com.
Utylizacja używanego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
Urządzenia elektroniczne i baterie nie powinny być traktowane jak odpady powstające w gospodarstwie domowym. Zamiast tego należy je oddać do odpowiedniego punktu odbioru, zajmującego się wtórnym przetwarzaniem. W ten sposób można przyczynić się do zmniejszenia szkód ekologicznych i zagrożenia dla zdrowia ludzi. Z obowiązującymi przepisami można zapoznać się siedzibie lokalnych władz i służb oczyszczania miasta, sklepie, w którym produkt został zakupiony, lub w Centrum obsługi telefonicznej Sony Ericsson.
Utylizacja baterii
Aby uzyskać informacje, należy zapoznać się z lokalnymi przepisami lub skontaktować się z Centrum obsługi telefonicznej Sony Ericsson. Nigdy nie należy wyrzucać baterii wraz z odpadami komunalnymi.
Karta pamięci
Jeżeli do produktu jest dodana wymienna karta pamięci, to jest ona ogólnie kompatybilna z zakupionym telefonem, ale może nie być kompatybilna z innymi urządzeniami lub funkcjami używanych w nich kart pamięci. Przed zakupem lub użyciem innych urządzeń należy sprawdzić ich kompatybilność. Jeżeli produkt jest wyposażony w czytnik kart pamięci, należy sprawdzić kompatybilność kart przed ich zakupem i użyciem.
Karty pamięci są z reguły formatowane przed przekazaniem do sprzedaży. Kartę pamięci można ponownie sformatować przy użyciu kompatybilnego urządzenia. Nie należy używać standardowego
formatowania systemu operacyjnego przy formatowaniu kart pamięci na komputerze. Szczegółowe informacje można uzyskać w instrukcji obsługi urządzenia lub kontaktując się z działem obsługi klientów.
Ostrzeżenie!
Jeżeli w celu włożenia do telefonu lub innego urządzenia wymagany jest adapter, karty pamięci nie należy wkładać bez tego adaptera.
Zasady dotyczące bezpiecznego używania kart pamięci
Nie wolno wystawiać karty pamięci na wilgoć.
Nie należy dotykać złączy karty ręką ani metalowymi przedmiotami.
Nie wolno uderzać, zginać ani upuszczać karty pamięci.
Nie wolno podejmować prób demontażu ani modyfikacji karty pamięci.
Karty pamięci nie wolno używać ani przechowywać w miejscach poddanych działaniu wilgoci, korozji, nadmiernego ciepła — jak w zamkniętym samochodzie w lecie — czy bezpośrednio padającego światła słonecznego, a także w pobliżu grzejników itp.
Nie wolno nadmierną siłą naciskać ani zginać końca adaptera kart pamięci.
Należy pilnować, aby do portu, do którego wkłada się adapter kart pamięci, nie dostał się brud, kurz ani przedmioty obce.
Należy zawsze sprawdzać, czy karta pamięci została poprawnie włożona.
Kartę pamięci należy wkładać do adaptera kart pamięci do oporu. Karta pamięci może działać nieprawidłowo, jeśli nie zostanie całkowicie włożona.
Zalecane jest wykonywanie kopii zapasowych ważnych danych. Firma Sony Ericsson nie odpowiada za ewentualną utratę lub uszkodzenie zawartości karty pamięci.
84 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 85
Nagrane dane mogą zostać uszkodzone lub utracone przy wyjmowaniu karty pamięci, wyjmowaniu adaptera kart pamięci lub wyłączaniu zasilania podczas formatowania, odczytywania lub zapisywania danych, a także przy używaniu karty pamięci w pobliżu źródeł ładunków elektrostatycznych czy w środowisku o silnym polu elektromagnetycznym.
Ochrona informacji osobistych
Przed pozbyciem się produktu należy usunąć z niego dane osobiste. Aby usunąć dane, należy przywrócić ustawienia początkowe. Usunięcie danych z pamięci telefonu nie uniemożliwia ich odzyskania. Sony Ericsson nie gwarantuje, że danych nie będzie można odzyskać, i nie bierze odpowiedzialności za ujawnienie jakichkolwiek informacji nawet po przywróceniu ustawień początkowych.
Ostrzeżenie dotyczące głośności!
Należy unikać poziomów głośności stanowiących zagrożenie dla słuchu.

Umowa licencyjna użytkownika

Oprogramowanie dołączone do tego urządzenia oraz jego nośniki stanowią własność firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB, jej podmiotów stowarzyszonych oraz współpracujących z nią dostawców i licencjodawców.
Sony Ericsson udziela użytkownikowi niewyłącznej, ograniczonej licencji na użytkowanie Oprogramowania wyłącznie w połączeniu z Urządzeniem, na którym jest ono zainstalowane i/ lub z którym jest ono udostępnione. Prawo własności do Oprogramowania nie podlega sprzedaży, cesji ani innym rodzajom przeniesienia.
Próby wykrywania kodu źródłowego oraz wszelkich składników Oprogramowania, reprodukcji i dystrybucji Oprogramowania, a także jego modyfikacji są zabronione. Użytkownik ma prawo do przekazania osobie trzeciej swoich praw i zobowiązań, wynikających z użytkowania Oprogramowania wyłącznie z Urządzeniem, z którym uzyskał Oprogramowanie, oraz pod warunkiem, że osoba trzecia zobowiąże się na piśmie do przestrzegania postanowień niniejszej Licencji.
Niniejsza Licencja obowiązuje w ciągu całego okresu eksploatacji niniejszego Urządzenia. Wypowiedzieć ją można, przenosząc swoje prawa do Urządzenia na osobę trzecią w formie pisemnej.
Nieprzestrzeganie którychkolwiek z niniejszych postanowień spowoduje natychmiastowe wygaśnięcie Licencji.
Firma Sony Ericsson oraz współpracujący z nią dostawcy i licencjodawcy zachowują wszelkie prawa i tytuły do Oprogramowania. W zakresie, w jakim Oprogramowanie zawiera materiał lub kod należący do osób trzecich, owe osoby trzecie mają prawo do czerpania korzyści wynikających z warunków niniejszej umowy licencyjnej.
Niniejsza Licencja podlega prawu Szwecji. W przypadkach, w których ma to zastosowanie, powyższe postanowienia podlegają ustawowym prawom konsumenta.
Jeżeli Oprogramowaniu dołączonemu do Urządzenia towarzyszą dodatkowe postanowienia, postanowienia te również regulują kwestie posiadania i użytkowania Oprogramowania.

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 85
Page 86
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB003 du Canada.
86 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 87

Declaration of Conformity for G705u

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our
product
Sony Ericsson type AAD-3352031-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V3.2.1, EN 301 908-2:V3.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 300 440-1:V1.4.1, EN 300 440­2:V1.1.2, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489­17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.4.1, EN 301 489­3:V1.4.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, October 2008
Rikko Sakaguchi,
Head of Creation & Development
Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/ WE).
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 87
Page 88

Indeks

A
alarmy ...................................................63
aplikacje ...............................................68
aplikacje Orange ..................................69
automatyczna sekretarka .....................33
automatyczny obrót .............................68
B
bateria
ładowanie .....................................10
użytkowanie i obsługa ..................81
wkładanie .......................................8
blokada
karta SIM ......................................70
klawiatura .....................................71
telefon ..........................................71
C
czas połączenia ....................................37
D
data ......................................................67
declaration of conformity .....................87
dzwonki ................................................67
E
email ....................................................40
edycja wideo ........................................46
88 Indeks
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
ekran główny ..........................................9
notatki ..........................................66
G
geotagowanie .......................................45
głośność
dzwonek .......................................68
głośnik słuchawki .........................27
godzina .................................................67
GPS ......................................................59
grupy ....................................................32
gry ........................................................68
I
Internet
orientacja ekranu ..........................68
ulubione ........................................21
ustawienia ....................................73
zabezpieczenia i certyfikaty .........23
J
język .....................................................19
K
kalendarz ..............................................65
kamera .................................................43
drukowanie ...................................46
przegląd .......................................43
Page 89
skróty ...........................................44
ustawienia ....................................44
włączanie ......................................43
kanały internetowe ...............................23
kanały RSS Zobacz kanały internetowe
karta pamięci ........................................18
karta SIM
blokowanie i odblokowywanie .....70
kopiowanie do/z .....................30, 31
wkładanie .......................................7
klawiatura, blokada ..............................71
klawisze ................................................12
klawisze wyboru ...................................17
kontakty
dodawanie kontaktów
do pamięci telefonu ......................29
grupy ............................................32
kontakty domyślne .......................29
kopie zapasowe i przywracanie
danych ..................................................56
koszty .....................................................9
książka audio ........................................48
L
lista połączeń .......................................29
listy odtwarzania ...................................48
Ł
łączenie się z numerami
w wiadomości ......................................39
M
Menedżer multimediów ........................52
metoda edycji T9™ ..............................20
metoda przesyłania
przewód USB ...............................53
technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ..................................55
mikrofon ...............................................27
MMS Zobacz wiadomości MMS
moje numery .........................................36
motyw ...................................................67
multimedia ............................................51
MusicDJ™ ............................................50
muzyka i nagrania wideo online ...........49
N
nagranie, słuchanie ..............................51
nawigacja po menu ..............................17
nazwa telefonu .....................................54
notatki ..................................................65
numer IMEI ...........................................72
numery alarmowe .................................28
O
obrazki (i zdjęcia) ..................................44
odtwarzacz muzyczny ..........................47
odtwarzacz wideo ................................49
Orange Messenger ...............................41
orientacja ekranu ..................................68
osobiste dzwonki rozmówców .............30
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Indeks 89
Page 90
oszczędność energii .............................56
P
pamięć ..................................................18
pamięć kodów ......................................75
pamięć telefonu ....................................18
PC Suite ...............................................61
PhotoDJ™ ............................................46
PIN ....................................................9, 70
poczta email w trybie push .................41
podcasty ..............................................25
połączenia
akceptowanie ...............................36
alarmowe ......................................28
międzynarodowe ..........................27
nagrywanie ...................................51
nawiązywanie i odbieranie ...........27
obsługa dwóch połączeń .............35
odbieranie i odrzucanie ................27
wideo ............................................28
zawieszanie ..................................34
połączenia konferencyjne .....................35
pomoc ....................................................9
pomoc techniczna ................................77
powiększenie ........................................43
profile ...................................................66
przegląd menu .....................................15
przekierowywanie połączeń .................34
przenoszenie multimediów ...................53
przesuwanie i powiększanie, strony
internetowe ...........................................21
przesyłanie
dźwięk ..........................................56
muzyka .........................................52
zdjęcia ..........................................52
przewód USB .......................................53
PUK ......................................................70
R
radio .....................................................49
rejestrator dźwięku ...............................51
rejestrator wideo ..................................43
retusz ....................................................44
roaming ..................................................9
S
składanie ................................................7
skróty ....................................................18
SmartFit Rendering™ .........................22
SMS Zobacz wiadomości tekstowe SOS Zobacz numery alarmowe
stan pamięci .........................................31
sterowanie głosowe .............................33
strefa czasowa .....................................67
strony internetowe, historia ..................21
synchronizowanie .................................61
szablony ...............................................39
szybkie wybieranie ...............................32
90 Indeks
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 91
T
tagowanie zdjęć ...................................44
technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ..........................................55
telefon, włączanie ...................................8
terminy .................................................65
TrackID™ .............................................49
tryb samolotowy ...................................62
tryb telefonu .........................................61
U
ukrywanie numeru ................................37
ulubione ................................................21
umowa licencyjna użytkownika ............85
Unique ..................................................26
usługa aktualizacji ................................63
usługa poczty głosowej ........................33
usługi lokalizacji ....................................59
ustawienia początkowe ........................72
ustawienia, Internet ..............................73
V
VideoDJ™ ............................................46
W
WiFi™ ..................................................25
wiadomości
email ............................................40
głosowe ........................................40
SMS i MMS ..................................38
wiadomości głosowe ............................40
wiadomości MMS .................................38
wiadomości tekstowe ...........................38
widok Ekranu głównego .......................14
wielozadaniowość ................................18
wizytówka .............................................32
włączanie/wyłączanie
blokada telefonu ...........................71
funkcja Bluetooth™ ......................55
ochrona karty SIM, blokada .........71
wprowadzanie tekstu ...........................19
wyszukiwanie, na stronach
internetowych .......................................22
Z
zadania .................................................66
zasady, bezpieczeństwo ......................80
zastrzeganie połączeń ..........................36
zdjęcia ..................................................44
edytowanie ...................................46
geotagowanie ...............................45
kanały ...........................................25
poprawianie ..................................44
tagi ...............................................45
zdjęcia i wideo ......................................43
zestaw HF .......................................33, 47
technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ..................................56
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Indeks 91
Loading...