Sony Ericsson FDR-AX40 Manual de Utilización [es]

Videocámara Digital 4K FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55
Utilización
Antes del uso
Información del modelo
Información del modelo [1]
Piezas y mandos
Piezas y mandos (parte frontal/superior) [2] Piezas y mandos (monitor de cristal líquido) [3] Piezas y mandos (lateral) [4] Piezas y mandos (parte trasera/inferior) [5]
Indicadores de la pantalla
Indicadores de la pantalla [6]
Formato de grabación de película
Formatos de grabación disponibles con este producto y sus características [7]
Introducción
Comprobación de los elementos suministrados
Artículos suministrados [8]
Preparaciones de la fuente de alimentación
Instalación de la batería [9] Carga de la batería con el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) [10] Carga de la batería con un equipo [11] Encendido [12] Uso de este producto con alimentación desde una toma de corriente de pared [13]
Configuración inicial
Ajuste inicial [14]
Preparación de una tarjeta de memoria
Inserción de una tarjeta de memoria [15] Tipos de tarjetas de memoria que pueden utilizarse con este producto [16]
Grabación
Grabación de películas o fotografías
Ajuste del ángulo del visor para facilitar la visualización (modelos con visor) [17] Grabación de películas [18] Toma de fotos [19]
Modificación manual de la luminosidad para la grabación
Control manual de los ajustes de imagen con el anillo MANUAL (modelos con visor) [20] Asignación de funciones utilizadas con frecuencia al botón MANUAL o al anillo MANUAL
(modelos con visor) [21]
Funciones prácticas para grabar
Utilización del zoom [22] Captura de fotografías durante la grabación de películas (Captura dual) [23] Grabación en modo de espejo [24] Inteligente Auto [25]
Disminución del volumen de voz de la persona que graba la película (Reducción de mi
voz) [26]
Notas sobre el uso del proyector (modelos con proyector) [42]
Grabación del motivo seleccionado con claridad (Bloqueo AF) [27] Uso de la función Captura Time-lapse [28]
Reproducción
Reproducción de imágenes mediante Visualización eventos
Reproducción de películas y fotos desde la pantalla Visualización eventos [29] Visualización en la pantalla Visualización eventos [30]
Creación de una Película Selección
Acerca del Productor de películas selección [31] Creación de una película selección (formato MP4) con Productor de películas selección
[32] Adición de Puntos selección durante la grabación [33] Reproducción de películas selección [34]
Reproducción de películas MP4 (película HD) (cambio del formato de la película)
Reproducción de películas MP4 (película HD) (cambio del formato de película) [35]
Edición de imágenes desde la pantalla de reproducción
Notas sobre la edición [36] Borrar las imágenes seleccionadas [37] Borrar por fecha [38] División de una película [39] Captura de una foto de una película (modelos con la memoria interna o con tomas de
entrada/salida USB) [40] Visualización de trayectoria de un objeto en movimiento (Capt. animac. video) [41]
Uso del proyector incorporado
Uso del proyector incorporado (modelos con proyector) [43] Uso del proyector con un equipo u otros tipos de dispositivos (modelos con proyector)
[44]
Reproducción de imágenes en un televisor 4K
Visualización de imágenes en un televisor 4K [45] Ampliación de una parte de una película XAVC S 4K en la pantalla durante la
reproducción en el televisor (Reproducción recortada) [46]
Reproducción de imágenes en un televisor de alta definición
Conexión de este producto a un televisor de alta definición [47] Reproducción de sonido envolvente 5.1ch [48] Uso de BRAVIA Sync [49] Información acerca de Photo TV HD [50] Información acerca del cable HDMI [51] Ampliación de una parte de una película XAVC S 4K en la pantalla durante la
reproducción en el televisor (Reproducción recortada) [52]
Reproducción de imágenes en un televisor que no es de alta definición
Conexión de este producto a un televisor que no es de alta definición [53]
Guardar imágenes
Cómo guardar películas
Guardar películas [54]
Utilización del software PlayMemories Home
Importe y utilice imágenes en el equipo (PlayMemories Home) [55] Comprobación del sistema informático [56] Instalación del software PlayMemories Home en el equipo [57] Desconexión de este producto del equipo [58] Acerca del software específico para este producto [59]
Creación de un disco Blu-ray [60]
Guardar imágenes en un dispositivo de soporte externo
Notas sobre el uso del disco duro externo USB [61] Guardar imágenes en un dispositivo de disco duro externo USB [62] Guardar las imágenes que desea de este producto en el dispositivo de soporte externo
[63] Reproducción de imágenes en el dispositivo de disco duro externo USB de este producto
[64] Borrar imágenes en el dispositivo de disco duro externo USB [65]
Creación de un disco con una grabadora
Creación de un disco con una grabadora [66]
Utilización de la función Wi -Fi
Qué puede hacerse con la función Wi-Fi
Qué puede hacerse con la función Wi-Fi [67]
Instalación de PlayMemories Mobile
Acerca del software PlayMemories Mobile [68]
Conexión a un smartphone
Conexión a su smartphone o tableta compatible con NFC [69] Conexión del smartphone o de la tableta mediante el QR Code [70] Conexión al smartphone o a la tableta Android (mediante la introducción de una SSID y
una contraseña) [71] Conexión al iPhone o al iPad (mediante la introducción de una SSID y una contraseña)
[72]
Control mediante smartphone
Uso del smartphone o la tableta como Mando a distancia inalámbrico [73]
Uso del smartphone o de la tableta como Mando a distancia inalámbrico con la función
NFC (mando a distancia NFC de un solo toque) [74]
Transferencia de imágenes a un smartphone
Transferencia de películas (MP4) y fotos al smartphone o a la tableta [75] Transferencia de películas (MP4) y fotos al smartphone o a la tableta usando la función
NFC (compartir con NFC de un solo toque) [76]
Transferencia de imágenes a un equipo
Enviar a ordenador [77]
Transferencia de imágenes a un televisor
Reproducción de imágenes en un televisor (Ver en TV) [78]
Transmisión por secuencias en directo
Acerca de la Transmisión por secuencias en directo [79] Preparación de la Transmisión por secuencias en directo [80] Uso de la Transmisión por secuencias en directo [81] Restricciones de la Transmisión por secuencias en directo [82]
Control de otras cámaras mediante este producto
Captura de imágenes con este producto y otras cámaras con Control de múltiples cámaras [83]
Conexión de este producto a una cámara con Control de múltiples cámaras (Conexión sencilla) [84]
Conexión de este producto a más de una cámara con Control de múltiples cámaras (Conexión múltiple) [85]
Edición de imágenes grabadas con varias cámaras [86]
Operaciones de menú
Uso de los elementos de menú
Configuración de los elementos de menú [87]
Cómo utilizar el teclado [88]
Modo toma
Película [89] Foto [90] Captura Time-lapse [91] GRAB. lenta uniform [92] Grabación golf [93] GRAB. alta velocidad [94]
Cámara/Micrófono
Balance blancos [95] Medidor/Enfoq punt. [96] Medición puntual [97] Enfoque puntual [98] Exposición [99] Enfoque [100] IRIS [101] Velocidad obturador [102] Límite de AGC [103] Desplazamiento AE [104] Desplaz. bal. blancos [105] Low Lux [106] Selección escena [107] Efecto de foto [108] Efecto cine [109] Fundido [110] Contador automát [111] SteadyShot (película) [112] SteadyShot (foto) [113] Zoom digital [114] Filtro/protector [115]
Contraluz automática [116]
Ajuste anillo manual (modelos con visor) [117] Luz NIGHTSHOT (modelos con visor) [118] Detección de cara [119] Captador de sonrisas [120] Sensib detecc sonris [121] Flash (solo al conectar un flash externo) [122] Nivel de flash (solo al conectar un flash externo) [123] Reduc. ojos rojos (solo al conectar un flash externo) [124] Reducción de mi voz [125] Micróf. zoom integr. [126] Red. ruid. viento auto [127] Modo audio [128] Nivel grabac. audio [129] Mi Botón [130] Amplific. enfoque (modelos con visor) [131] Cuadrícula [132] Ajuste pantalla [133] Cebra [134] Atenuación [135] Visual. nivel aud. [136]
Calidad img/Tamaño
Modo Grabación [137] Imág. p. segundo [138] GRAB. Video Dual [139] Formato archivo [140] Tam imagen [141]
Conexión inalámbrica
Control. con smartph. [142] Control múlti. cámar. [143]
Trans. secuen. en dir. [144]
Enviar a smartphone [145] Enviar a ordenador [146] Ver en TV [147] Modo avión [148] Ajust. ctrl múlt. cám. [149] GRAB víd dur. transm [150] WPS Push [151] Conf. punto acceso [152] Edit. Nombre Dispos. [153] Mostr. Direcc. MAC [154] Rest. SSID/Cntrsñ [155] Inicializar Info Red [156]
Función reproducc.
Visualización eventos [157]
Editar/Copiar
Borrar [158] Proteger [159] Copiar (modelos con memoria interna) [160] Copia directa [161]
Configuración
Selección soporte (modelos con memoria interna) [162] Info soporte [163] Formatear [164] Vaciar (modelos con memoria interna) [165] Rep.arch.b.dat.im. [166] Número Archivo [167] Código datos [168] Ajustes de volumen [169]
Aj. intervalo animac. [170]
Desc música (modelos con tomas USB de entrada/salida) [171] Vaciar música (modelos con tomas USB de entrada/salida) [172] TC/UB (Código de tiempo/Bit de usuario) [173] Tipo de TV [174] Resolución HDMI [175] CTRL. POR HDMI [176] Conexión USB [177] Ajuste conexión USB [178] Ajuste USB LUN [179] Pitido [180] Brillo de monitor [181] Ajuste Keystone auto (Modelos con el proyector) [182] Indicador grabación [183] Mando a distancia [184] Encender c. monitor (FDR-AX40) [185] Language Setting [186] Modo 24p (Dispositivo compatible con el formato 1080 50i) [187] Cancelar modo 24p (Dispositivo compatible con el formato 1080 50i) [188] Información batería [189] Ahorro de energía [190] Inicializar [191] Modo demostración [192] Versión [193] Config.fecha y hora [194] Configuración área [195]
Tiempo de carga/tiempo de grabación de películas/número de fotos que se pueden grabar
Comprobar tiempo de carga
Tiempo de carga [196]
Tiempos de grabación y reproducción previstos para baterías individuales
Tiempo de grabación previsto con cada batería [197] Tiempo de reproducción previsto con cada batería [198]
Tiempo de grabación de películas previsto y número de fotos que pueden grabarse para la memoria interna
Notas sobre la grabación de películas [199] Tiempo previsto de grabación de películas (modelos con memoria interna) [200] Número previsto de fotos que pueden grabarse (modelos con memoria interna) [201]
Tiempo de grabación de películas previsto y número de fotos que pueden grabarse para tarjetas de memoria
Notas sobre la grabación de películas [202] Tiempo previsto de grabación de películas [203] Número previsto de fotos que pueden grabarse [204]
Velocidad en bits para cada modo de grabación
Velocidad de bits y píxeles de grabación [205]
Píxeles grabados en cada tamaño de imagen de fotos
Píxeles de grabación y relación de aspecto [206]
Información adicional
Precauciones
Acerca del formato AVCHD [207] Acerca de la tarjeta de memoria [208] Acerca de la batería InfoLITHIUM [209]
Manipulación de este producto
Uso y cuidados [210]
Acerca de la conexión a un equipo o accesorio, etc. [211] Notas con respecto a los accesorios opcionales [212] Acerca de la condensación de humedad [213] Notas sobre la eliminación o el traspaso de la propiedad de este producto (modelos
equipados con memoria interna) [214] Nota sobre la eliminación o el traspaso de una tarjeta de memoria [215]
Mantenimiento
Acerca de la manipulación del monitor de cristal líquido [216] Para limpiar la carcasa y la superficie del objetivo del proyector (modelos con proyector)
[217] Cuidado y almacenamiento del objetivo [218]
Utilización de este producto en el extranjero
Utilización de este producto en el extranjero [219]
Marcas comerciales
Acerca de las marcas comerciales [220]
Licencia
Notas sobre la licencia [221]
Aumentos del zoom
Aumentos del zoom [222]
Uso de este producto tras un período prolongado de inactividad
Uso de este producto tras un período prolongado de inactividad [223]
Solución de problemas
Solución de problemas
Si se produce algún problema
Si se produce algún problema [224]
Operaciones generales
La videocámara no se enciende. [225] Este producto no funciona aun cuando la alimentación está activada. [226] Los ajustes del menú se han cambiado automáticamente. [227] Este producto se calienta. [228] Se oye un ruido de traqueteo al agitar este producto. [229] Inteligente Auto se cancela. [230]
Baterías/fuentes de alimentación
La alimentación se desconecta de repente. [231] El indicador POWER/CHG (carga) no se ilumina mientras la batería está en proceso de
carga. [232] El indicador POWER/CHG (carga) parpadea mientras la batería está en proceso de
carga. [233] La carga restante de la batería no se muestra correctamente. [234] La batería se descarga rápidamente. [235]
Monitor
Los elementos de menú aparecen atenuados. [236] Los botones no aparecen en el monitor de cristal líquido. [237] Los botones del monitor de cristal líquido desaparecen rápidamente. [238] Aparecen puntos formando una cuadrícula en el monitor. [239] La luz de fondo del monitor de cristal líquido se apaga si este producto no se utiliza
durante un rato. [240] La imagen del monitor de cristal líquido no es clara. [241]
Visor
La imagen en el visor no es clara (modelos con visor). [242] La imagen del visor ya no se visualiza (modelos con visor). [243]
Tarjeta de memoria
No es posible realizar operaciones con la tarjeta de memoria. [244] No es posible borrar las imágenes almacenadas en una tarjeta de memoria. [245] El nombre del archivo de datos no se indica correctamente o parpadea. [246] No es posible reproducir las imágenes o no se reconoce la tarjeta de memoria. [247] El archivo de datos no se puede copiar desde la memoria interna (modelos con memoria
interna). [248]
Grabación
Al pulsar START/STOP o PHOTO, no se graban las imágenes. [249] No se pueden grabar fotos. [250] El indicador de acceso permanece iluminado o parpadeando incluso si se detiene la
grabación. [251] El campo de grabación parece distinto. [252] El tiempo de grabación real para películas es inferior al tiempo de grabación previsto del
soporte de grabación. [253] Este producto deja de grabar. [254] Se produce un ligero desfase temporal entre el momento en el que se pulsa
START/STOP y el inicio o detención reales de la grabación de la película. [255] El enfoque automático no funciona. [256] SteadyShot no funciona. [257] No es posible grabar o reproducir imágenes correctamente. [258] Los motivos que se cruzan rápidamente por delante de este producto se capturan
torcidos. [259] Aparecen franjas horizontales en las imágenes. [260] No se puede establecer [Brillo de monitor]. [261] No se graba correctamente el sonido. [262] Se graban fotos automáticamente. [263]
Reproducción
Las imágenes no se pueden reproducir. [264] Las fotografías no se pueden reproducir. [265] La película se congela. [266] Aparece un icono en una miniatura. [267] Durante la reproducción no se oye nada o solo un leve sonido. [268] El sonido de los canales izquierdo y derecho se oirá asimétrico si se reproducen las
películas en equipos u otros dispositivos. [269]
Wi-Fi
El punto de acceso inalámbrico al que desea conectarse no aparece. [270] [WPS Push] no funciona. [271] [Control. con smartph.], [Enviar a smartphone], [Enviar a ordenador] o [Ver en TV]
termina antes de tiempo. [272] No se pueden transferir películas al smartphone. [273] La pantalla de toma no aparece fluidamente. La conexión se corta. [274] La pantalla de toma durante Control de múltiples cámaras no aparece fluidamente. La
conexión se corta. [275] La conexión NFC no funciona. [276]
Edición de películas/fotografías en este producto
No se puede dividir una película. [277] No se pueden eliminar las películas de demostración . (modelos con memoria interna)
[278]
Reproducción en un televisor
No se reproducen la imagen ni el sonido en el televisor conectado. [279] Los márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo se muestran ligeramente recortados
en un televisor conectado. [280] La imagen aparece distorsionada en el televisor 4:3. [281] Aparecen franjas negras en las partes superior e inferior del monitor de cristal líquido del
televisor 4:3. [282]
Copia/conexión a otros dispositivos
Las imágenes no se copian correctamente. [283]
Conexión a un equipo
PlayMemories Home no se puede instalar. [284] PlayMemories Home no funciona correctamente. [285] El equipo no reconoce este producto. [286]
Visualización de autodiagnóstico/indicadores de advertencia
Visualización de autodiagnóstico/indicadores de advertencia
Visualización de autodiagnóstico [287]
Mensajes de error durante el uso de la Transmisión por secuencias en directo
Mensajes de error durante la Transmisión por secuencias en directo [288]
Mensajes de advertencia
Mensajes de advertencia
Indicadores de advertencia [289]
[1] Utilización Antes del uso Información del modelo
Información del modelo
En esta Guía de Ayuda, las especificaciones de los modelos se describen conjuntamente. Cuando se encuentra con una descripción similar a “Modelos con... ”, como en los ejemplos que se muestran a continuación, compruebe en este apartado si la descripción en cuestión se aplica a este producto.
(modelos con memoria interna) (dispositivo compatible con el formato 1080 60i) (dispositivo compatible con el formato 1080 50i)
Para comprobar el nombre de modelo de este producto
Consulte la parte inferior del producto.
A: Nombre de modelo (FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55)
Diferencias en las funciones
Modelos con memoria interna: FDR-AX40/AX55/AXP55 Modelos con proyector: FDR-AXP55 Modelos con visor: FDR-AX53/AX55/AXP55 Modelos con anillo manual: FDR-AX53/AX55/AXP55 Dispositivo compatible con el formato 1080-60i: consulte la parte inferior del producto. Dispositivo compatible con el formato 1080-50i: consulte la parte inferior del producto. Modelos con tomas de entrada/salida USB: excepto modelos para Europa. Modelos equipados solo con toma de salida USB: solo modelos para Europa.
Nota
Las descripciones de los elementos siguientes se incluyen con el nombre del modelo.
Piezas y mandos Opciones de menú Tiempo previsto de grabación de películas Número previsto de fotos que pueden grabarse
[2] Utilización Antes del uso Piezas y mandos
Piezas y mandos (parte frontal/superior)
1. Botón PHOTO
2. Palanca del zoom motorizado
3. Terminal multi/micro USB Admite dispositivos compatibles con micro USB. Este terminal no admite el cable adaptador VMC-AVM1 (se vende por separado). Los accesorios no se pueden utilizar con un conector remoto de A/V.
4. Toma (micrófono) (PLUG IN POWER)
5. Enganche para una bandolera
6. Correa de sujeción
7. Toma (auriculares)
8. Zapata de interfaz múltiple
Para obtener información sobre los accesorios compatibles con la zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony para su región o consulte a su distribuidor de Sony o a un centro de servicio técnico autorizado de Sony. No se ofrece ninguna garantía de funcionamiento con respecto a los accesorios de otras marcas. Si utiliza un adaptador de zapata (se vende por separado) puede también utilizar accesorios compatibles con La Zapata de interfaz activa. Para evitar fallos, no utilice ningún flash disponible en establecimientos comerciales con terminales de sincronización de alta tensión o con polaridad invertida.
9. Marca N NFC: Near Field Communication
10. Indicador de grabación de la cámara
11. Sensor remoto
12. Luz NIGHTSHOT (modelos con visor)
13. Micrófono incorporado
14. Anillo MANUAL (modelos con visor) Las funciones manuales pueden asignarse al botón y al anillo.
15. Objetivo (objetivo ZEISS)
16. Botón MANUAL (modelos con visor)
[3] Utilización Antes del uso Piezas y mandos
Piezas y mandos (monitor de cristal líquido)
1. Palanca PROJECTOR FOCUS (modelos con proyector)
2. Monitor de cristal líquido/Panel táctil Si gira el panel de cristal líquido 180 grados, podrá cerrar el monitor de cristal líquido con la pantalla mirando hacia afuera. Este procedimiento resulta conveniente para las operaciones de reproducción.
3. Objetivo del proyector (modelos con proyector)
[4] Utilización Antes del uso Piezas y mandos
Piezas y mandos (lateral)
1. Indicador de acceso de tarjeta de memoria Cuando el indicador está encendido o parpadea, este producto está leyendo o escribiendo datos.
2. Ranura para tarjeta de memoria
3. Toma HDMI OUT
4. Toma PROJECTOR IN (modelos con proyector)
5. Altavoz
6. Botón / (Modo toma) (modelos con visor)
7. Botón (Reducción de mi voz) Suprime la voz de la persona que está grabando la película.
8. Botón PROJECTOR (modelos con proyector)
9. Botón (Ver imágenes)
10. Botón NIGHTSHOT (modelos con visor)
11. Botón (ON/STANDBY)
[5] Utilización Antes del uso Piezas y mandos
Piezas y mandos (parte trasera/inferior)
1. Visor (modelos con visor) Este producto se enciende al extraer el visor.
2. Selector de ajuste de la lente del visor (modelos con visor) Si las indicaciones del visor se ven borrosas, ajuste el selector de ajuste de la lente del visor.
3. Botón START/STOP
4. Indicador POWER/CHG (carga)
5. Toma DC IN
6. Receptáculo del trípode Monte un trípode (se vende por separado; la longitud del tornillo debe ser inferior a 5,5 mm ) En función de las especificaciones del trípode, es posible que este producto no se pueda montar en la dirección correcta.
7. Palanca de liberación BATT (batería)
8. Batería
Para fijar la correa de sujeción
[6] Utilización Antes del uso Indicadores de la pantalla
Indicadores de la pantalla
Al cambiar los ajustes, aparecen los indicadores siguientes.
En la parte izquierda de la pantalla ( )
Botón MENÚ
Contador automático
[Modo avión] establecido en [Activar]
Fundido
[Detección de cara] establecido en [Desactivar]
[Captador de sonrisas]
Enfoque manual Selección escena Balance blancos
SteadyShot desactivado
Desplaz. bal. blancos
Cebra
Atenuación
Efecto cine
Inteligente Auto
Efecto de foto
Filtro/protector
En el centro de la pantalla ( )
Ajus. pase diapo.
Advertencia
Modo de reproducción
Modo de grabación GRABACIÓN /ESPERA
Bloqueo AE/AF
NFC
Wi-Fi
En la parte derecha de la pantalla ( )
60i Velocidad de fotogramas (30p/60p/50p/60i/50i/24p/25p), modo de
grabación (PS/FX/FH/HQ/LP) y tamaño de película
GRAB. Video Dual
60 min Batería restante
Formatos de grabación disponibles con este producto y
Soporte de grabación/reproducción/edición
00:00:00:00 (hora:minuto:segundo:fotograma) 00 00 00 00 (Información arbitraria) 0:00:00 Contador (hora:minuto:segundo) 00 min Tiempo de grabación estimado 9999 16,6 M Número aproximado de fotos que se pueden grabar y tamaño de la
foto
60 s (Valor del intervalo de toma de la Captura Time-lapse) 999/999 (Valor de configuración de las tomas totales/número de tomas de la Captura Time­lapse)
Carpeta de la tarjeta de memoria
100/112 Foto o película que se está visualizando/número total de películas o fotos grabadas
Conexión al dispositivo de soporte externo
En la parte inferior de la pantalla ( )
Nivel grabac. audio
[Red. ruid. viento auto] establecido en [Desactivar]
[Reducción de mi voz] establecido en [Activar]
Micróf. zoom integr.
Modo audio
Low Lux
Límite de AGC
Medidor/Enfoq punt./Medición puntual/Exposición
Visual. nivel aud.
Desplazamiento AE EV
Velocidad obturador IRIS
Inteligente Auto
Nombre del archivo de datos
Proteger
Ajustes Time-lapse
Nota
Los indicadores y las posiciones son aproximados y pueden diferir de lo que realmente ve. Puede ser que algunos indicadores no aparezcan, según el modelo.
[7] Utilización
Antes del uso Formato de grabación de película
sus características
Este producto admite los formatos XAVC S 4K, XAVC S HD y AVCHD. La calidad de imagen del formato XAVC S 4K es 4 veces superior a la calidad de imagen de alta definición convencional.
XAVC S 4K Píxeles de grabación:
3840 × 2160 puntos
Velocidad de bits:
60 Mbps, 100 Mbps
Características:
Graba en 4K. Aunque no tenga un televisor 4K, se recomienda grabar en el formato 4K pensando en el futuro.
XAVC S HD Píxeles de grabación:
1920 × 1080 puntos
Velocidad de bits:
50 Mbps (Cuando utiliza la función de grabación a alta velocidad: 100 Mbps o 60 Mbps)
Características:
Permite grabar imágenes más nítidas ya que el formato XAVC S HD incluye más información en comparación con el formato AVCHD.
AVCHD Píxeles de grabación:
1920 × 1080 puntos
Velocidad de bits:
Máx. 28 Mbps
Características:
Permite guardar imágenes en dispositivos que no sean equipos.
Sugerencia
La velocidad de bits indica la cantidad de datos que se pueden grabar durante un período de tiempo determinado.
[8] Utilización Introducción Comprobación de los elementos suministrados
Instalación de la batería
Artículos suministrados
Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada.
Videocámara (1) Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1)
Cable HDMI (1)
Cable micro USB (1)
Cable de alimentación (1)
Batería recargable NP-FV70 (1)
Al usar este producto mientras está conectado a una toma de corriente de pared , como durante la carga, asegúrese de que conecta la batería a este producto.
“Manual de instrucciones” (1)
[9] Utilización Introducción Preparaciones de la fuente de alimentación
Instale la batería en este producto.
1. Cierre el monitor de cristal líquido y retraiga el visor (modelos con visor); a continuación, instale la batería ( ).
Alinee la hendidura de este producto con el saliente de la batería y, a continuación, deslice la batería hacia arriba.
Si el visor está extraído (modelos con visor), retráigalo.
Para extraer la batería
Apague este producto. Deslice la palanca de liberación de la batería ( ) y extraiga la batería ( ).
Nota
En este producto solo puede instalar una batería InfoLITHIUM de la serie V. No se puede utilizar la batería NP-FV30 InfoLITHIUM con este producto. De manera predeterminada, la alimentación se desconecta automáticamente para ahorrar energía de la batería si no se lleva a cabo ninguna operación en este producto durante aproximadamente 2 minutos (Ahorro de energía).
[10] Utilización
Introducción Preparaciones de la fuente de alimentación
Carga de la batería con el adaptador de ca (FUENTE
DE ALIMENTACIÓN)
Cargue la batería con el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) suministrado. Instale antes la batería.
1. Cierre el monitor de cristal líquido.
Si el visor está extraído (modelos con visor), retráigalo.
2. Conecte el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) y el cable de alimentación a este producto y a una toma de corriente de pared .
El indicador POWER/CHG (carga) se ilumina en color naranja. El indicador POWER/CHG (carga) se apaga cuando la batería está totalmente
cargada. Desconecte el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) del conector DC IN de este producto.
A: Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) B: Cable de alimentación C: Toma DC IN D: Alinee la marca de la clavija de cc
Nota
Tenga en cuenta las siguientes notas a la hora de usar el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN).
Utilice una toma de corriente de pared cercana cuando emplee el adaptador de ca (FUENTE DE
ALIMENTACIÓN). Desconecte el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) de la toma de
corriente de pared inmediatamente si se produce algún fallo de funcionamiento al utilizar este producto.
No coloque el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) en lugares estrechos, como por ejemplo entre una pared y un mueble.
No provoque un cortocircuito en la clavija de cc del adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) ni en el terminal de la batería con ningún objeto metálico. Si lo hace, puede ocasionar un fallo de funcionamiento.
Sugerencia
Se recomienda cargar la batería a una temperatura comprendida entre 10 °C y 30 °C
[11] Utilización
Introducción Preparaciones de la fuente de alimentación
Carga de la batería con un equipo
Cargue la batería conectando este producto y el equipo con el cable micro USB. Instale antes la batería.
1. Cierre el monitor de cristal líquido.
Si el visor está extraído (modelos con visor), retráigalo.
2. Conecte este producto a un equipo encendido mediante el cable micro USB.
El indicador POWER/CHG (carga) se ilumina en color naranja. El indicador POWER/CHG (carga) se apaga cuando la batería está totalmente
cargada. Retire el cable micro USB de este producto y del equipo.
: cable micro USB
: a una toma de corriente de pared
Sugerencia
Se recomienda cargar la batería a una temperatura comprendida entre 10 °C y 30 °C .
[12] Utilización
Introducción Preparaciones de la fuente de alimentación
Encendido
Encienda este producto.
1. Abra el monitor de cristal líquido de este producto y enciéndalo.
También puede encender este producto si pulsa el botón (ON/STANDBY) o al extraer el visor (modelos con visor).
Para apagar la videocámara
Cierre el monitor de cristal líquido.
También puede apagar este producto si pulsa el botón (ON/STANDBY). Si el visor está extraído (modelos con visor), retráigalo como se muestra en la siguiente
ilustración.
Encender o apagar este producto (modelos con visor)
Este producto puede encenderse y apagarse según el estado del monitor de cristal líquido o el visor.
Monitor de cristal líquido: abierto
Encendido, independientemente del estado del visor (retraído o extraído)
Monitor de cristal líquido: cerrado
Apagado, cuando el visor está retraído Encendido, cuando el visor está extraído
Nota
Aunque el monitor de cristal líquido se cierre, si el visor (modelos con visor) está extraído, este producto no se apagará. Cuando desconecte la alimentación de este producto, asegúrese de que el visor (modelos con visor) esté retraído en su posición original.
[13] Utilización
Introducción Preparaciones de la fuente de alimentación
Uso de este producto con alimentación desde una toma de corriente de pared
Proporcione alimentación a este producto a través del adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN).
1. Realice las mismas conexiones que se muestran en “Carga de la batería con el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN)” para utilizar este producto.
Aunque la batería esté instalada, no se descargará.
[14] Utilización Introducción Configuración inicial
Ajuste inicial
Ajuste el idioma, la fecha y la hora la primera vez que use este producto.
1. Abra el monitor de cristal líquido de este producto y enciéndalo.
2. Seleccione el idioma que desee y después seleccione [Sig.].
Loading...
+ 206 hidden pages