Ipasok ang baterya nang ang tagiliran na may label ay paitaas at ang mga kunektor
ay paibaba.
2
Ikabit ang takip ng baterya.
Pagbubukas ng telepono
Upang i-on ang telepono
1
Pindutin at diinan ang .
2
Ipasok ang iyong SIM card PIN (Personal Identification Number), kung hiniling, at
piliin ang OK.
3
Pumili ng wika.
4
Sundin ang lumabas na mga tagubilin.
Kung nais mong magtama ng pagkakamali kapag ipinasok mo ang iyong PIN, pindutin ang
.
SIM card
Ang SIM (Subscriber Identity Module) card, na makukuha mo mula sa operator ng iyong
network, ay naglalamang ng impormasyon tungkol sa iyong subscription. Palaging buksan
ang iyong telepono at tanggalin ang pagkakabit ng charger bago mo ipasok o alisin ang
SIM card.
Maaari kang mag-save ng mga contact sa SIM card bago mo alisin ito mula sa iyong telepono.
PIN
Maaaring mangailangan ka ng PIN (Personal Identification Number) upang aktibahin ang
mga serbisyo at mga function sa iyong telepono. Ang PIN ay ibinibigay ng iyong operator
ng network. Ang bawat numero ng PIN ay lalabas na *, maliban kung nagsisimula ito sa
digit ng numero na emergency, bilang halimbawa, 112 o 911. Maaari mong makita at
tawagan ang emergency number nang walang ipinapasok na PIN.
Kung ipinasok mo ang maling PIN nang tatlong sunod na beses, maba-block ang SIM card.
Tingnan ang Proteksyon ng SIM sa pahina na 71.
Standby
Pakatapos mong buksan ang iyong telepono at ipasok ang iyong PIN, lalabas ang pangalan
ng operator ng network. Ang view na ito ay tinatawag na standby. Maaari nang gamitin ang
iyong telepono.
Maaari kang magpakita, magtago o magdagdag ng mga widget sa pamamagitan ng
Widget Manager. Ang isang widget ay isang live update sa website, web page o desktop,
halimbawa, Facebook™, Twitter™. Naglalaman ang mga widget ng naka-personalise na
nilalaman at mga aplikasyon na pinili ng gumagamit.
Maaaring hindi available ang aplikasyon na ito sa lahat ng mga market.
Upang mamahala ng mga widget
1
Mula sa standby, pindutan ang pataas na navigation key
2
Piliin ang Pmahalaan. Lilitaw ang mga icon ng widget
3
Upang pumili ng widget, pindutin ang navigation key na pakaliwa o pakanan.
4
Piliin ang Itago upang magtago ng widget o Ipakita kung nais mong lumitaw ang
widget sa standby na screen.
Upang magsimula ng widget
1
Mula sa standby, pindutan ang pataas na navigation key
2
Upang pumili ng widget, pindutin ang navigation key na pakaliwa o pakanan.
3
Pindutin ang Piliin upang simulan ang widget.
Paggamit ng ibang mga network
Ang paggawa at pagtanggap ng mga tawag, paggamit ng messaging at paglilipat ng data,
halimbawa, mga serbisyong batay sa Internet, sa labas ng iyong home network (roaming)
ay maaaring makaipon ng mga karagdagang gastos. Kontakin ang iyong operator para sa
karagdagang impormasyon.
Tulong
Bilang karagdagan sa patnubay ng Gumagamit na ito, Mayroon ang mga patnubay sa
tampok at mas maraming impormasyon ay mayroon sa www.sonyericsson.com/support.
Mayroon din na mga function ng tulong at User guide sa iyong telepono. Tingnan ang
sumusunod na mga tagubilin kung paano i-access ang mga ito.
Upang i-access ang User guide sa iyong telepono
•
Piliin ang Menu > Mga setting > User help > User guide.
Upang tingnan ang mga tip at mga daya
•
Piliin ang Menu > Mga setting > User help > Tips at tricks.
Upang tingnan ang impormasyon tungkol sa mga function.
•
Mag-scroll sa function at piliin ang Info, kung magagamit. Sa ibang kaso, lalabas
ang Info sa ilalim ng Opsyon.
Upang tingnan ang demonstrasyon ng telepono
•
Piliin ang Menu > Libangan > Demo tour.
Upang tingnan ang katayuan ng telepono
•
Pindutin ang volume key. Telepono, memorya at impormasyon ng baterya ay
ipinapakita.
Mga suportadong serbisyo at mga feature
Ilan sa mga serbisyo at mga feature na inilalitrato sa User guide na ito ay hindi suportado ng lahat
nang mga network o/at mga service provider sa lahat ng lugar. Nang walang limitasyon, ito ay
ipinatutupad sa GSM International Emergency Number 112. Mangyaring kontakin ang iyong
network operator o service provider upang determinahin kung maaaring magamit ang nasabing
serbisyo o feature at kung may karagdagang access o mga usage fees.
Bahagyang naka-charge ang baterya ng telepono kapag binili mo ito.
Upang i-charge ang baterya
1
Ikonekta ang charger sa telepono.
2
Alisin ang charger sa pamamagitan ng pagkiling sa plug nang paitaas.
Pag-maximize ng pagganap ng baterya
•
I-charge ang iyong telepono nang madalas. Mas tumatagal ang baterya kapag nagchacharge ka nito nang mas madalas.
•
Kung nasa lugar ka na walang saklaw, paulit-ulit na nagsa-scan ang iyong telepono ng
available na mga network. Kumokonsumo ito ng kuryente. Kung hindi ka makalipat sa isang
lugar na may malakas na saklaw, isara pansamantala ang iyong telepono.
•
Isara ang 3G, Bluetooth™ wireless technology, anumang aktibong koneksyong Wi-Fi™,
at GPS kapag hindi mo kailangan ang mga pag-andar na ito.
•
Huwag takpan ang antenna ng telepono kapag may tawag.
Pumunta sa
higit na mapakinabangan ang pagganap ng baterya.
Google Maps
Navigation
Tracker
Aking paborito
Mga setting
Mga tawag**
Lahat
Sinagot na
Nai-dial
Hindi nasagot
Internet
Messaging
Sumulat ng bago
Inbox/Mga pag-uusap
Mga mensahe
Email
Tawag voicemail
Mga contact
Sarili ko
Bagong contact
Organizer
Mga alarma
Mga aplikasyon
File manager **
Paglipat ng file
Mga gawain
Notes
Media Home
Video call
Synchronization
Orasan
Stopwatch
Torch
Calculator
Libangan
Online na serbisyo
Radyo
TrackID™
Mga laro
Irekord tunog
GreenHeart™
Demo tour
Media
Litrato
Musika
Video
Mga laro
Web feeds
Mga setting
Kalendaryo
Mga setting
General
Mga profile
Oras at petsa
Wika
I-update software
Voice Control
Mga shortcut
Flight mode
Awtomatik keylock
Mga PIN code
Sekuridad
Accessibility
Katayuan ng tel.
Master reset
Tunog at alerto
Lakas ng pagtunog
Ringtone
Tahimik mode
Papalakas na ring
Vibrating alert
Message alert
Tunog ng key
I-display
Wallpaper
Main menu layout
Tema
Startup screen
Screen saver
Laki ng Orasan
Liwanag
I-edit ngalan sa linya
Mga tawag
Speed dial
Noise Shield
Clear Voice
Smart search
Ilipat mga tawag
Lumipat sa L2
Pamahalaan tawag
Oras
Ipakita/itago num. ko
Handsfree
Makakonekta
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Pangalan ng telepono
Pgbhagi nillalman
Synchronization
Device Management
Mobile networks
Data communication
Mga internet setting
Pag-stream na setting
Mga mensahe setting
SIP settings
Mga aksesorya
User help
User guide
Settings i-download
Batayan setup
Tips at tricks
GreenHeart™
* Ang ilang mga menu ay
nakadepende sa operator,
network at subscription.
** Maaari mong gamitin ang
navigation key upang magscroll sa mga tab sa mga
submenu.
Pindutin ang navigation key pataas, pababa, pakaliwa o pakanan upang direktang
pumunta sa isang function.
Upang mag-edit ng shortcut na navigation key
1
Piliin ang Menu > Mga setting > General > Mga shortcut.
2
Mag-scroll sa opsyon at piliin ang I-edit.
3
Mag-scroll sa opsyon na menu at piliin ang Shortc..
Mga shortcut ng main menu
Nagsisimula ang pagnunumero ng menu mula sa itaas na kaliwang icon at lilipat pakabila
at pagkatapos pababang hanay sa hanay.
Upang direktang pumunta sa aytem na main menu
•
Piliin ang Menu at pindutin ang – , , o .
Ang Main menu layout ay kinakailangang naka-ayos sa Grid. Tingnan ang Upang palitan ang
layout ng main menu sa pahina na 69.
Menu ng aktibidad
Bibigyan ka ng mabilis na access sa menu ng aktibidad sa:
•
Bagong events – mga di nasagot na tawag at mga bagong mensahe.
•
Tmatakbo apps – mga tumatakbong aplikasyon sa background.
•
Aking shortcuts – idagdag ang mga paborito mong function upang mabilis na ma-access
ang mga ito.
•
Internet – kumonekta nang madali sa Internet.
Upang buksan ang activity menu
•
Pindutin ang
.
Memory
Maaari kang mag-save ng nilalaman sa memory card, sa memorya ng telepono at sa SIM
card. Naise-save ang mga litrato at musika sa memory card, kung may nakapasok na
memory card. Kung wala, o kung puno ang memory card, naise-save ang mga litrato at
musika sa memory ng telepono. Naise-save ang mga mensahe at mga contact sa memory
ng telepono, ngunit maaari mong piliing i-save ang mga iyon sa SIM card.
Memory card
Maaaring kailanganin mong bumili ng memory card nang magkahiwalay.
Suportado ng iyong telepono ang memory card na microSD™, na nagdadagdag ng mas
malaking maiimbakang espasyo sa iyong telepono. Ang ganitong uri ng card ay maaari ring
magamit bilang isang portable na memory card sa ibang mga tugma na device.
Maaari kang maglipat ng nilalaman sa pagitan ng memory card at ng memory ng telepono.
Alisin ang takip ng baterya at isingit ang memory card nang ang mga kulay-gintong
mga contact ay nakaharap pababa.
Upang mag-tanggal ng memory card
•
Alisin ang takip ng baterya at i-slide ang memory card upang alisin ito.
Wika ng telepono
Maaari kang pumili ng wika upang gamitin sa iyong telepono.
Upang palitan ang wika ng telepono
1
Piliin ang Menu > Mga setting > General > Wika > Telepono wika.
2
Pumili ng opsyon.
Pagpasok ng text
Maaari kang gumamit ng multitap text input o Quick text input
Gumagamit ang Quick text na paraan ng pagpasok ng aplikasyon ng diksyunaryo sa iyong
telepono.
Upang palitan ang wikang panulat
•
Kapag nagpasok ka ng text, pindutin at diinan ang
Upang palitan ang paraan ng pagpasok ng text
•
Kapag nagpasok ka ng text, pindutin at diinan ang
Upang magpalit sa pagitan ng mga malalaking letra at maliliit na mga letra o mga
numero
•
Kapag ikaw ay nag-pasok ng text, pindutin ang
Upang magpasok ng mga numero
1
Kapag naglagay ka ng teksto, pindutin ang
ang sa tuktok ng screen.
2
Upang magpasok ng numero, pindutin ang .
nang paulit-ulit hanggang lumitaw
.
.
.
upang maglagay ng text.
Upang magpasok ng numero mula sa mode ng text input, maaari mong pindutin nang matagal
ang – .
Upang pumili mula sa pinaka karaniwang ginagamit na mga punctuation mark, maaari mo ring
pindutin .
Upang ilagay ang text gamit ang Quick text input
1
Piliin ang, bilang halimbawa, Menu > Messaging > Sumulat ng bago >
Mensahe.
2
Kung ay hindi naka-display, pindutin at tanganan upang magpalit sa Quick
text input.
3
Pindutin ang bawat key nang isang beses lamang, kahit na kung ang nais mong letra
ay hindi unang letra sa key. Halimbawa, upang isulat ang salitang “Jane”, pindutin
ang
4
Upang tingnan ang mga salita suhestiyon, pindutin o pindutin ang navigation
, , , . Isulat ang buong salita bago tingnan ang mga suhestiyon.
key pababa.
5
Pindutin ang upang tumanggap ng mungkahi at magdagdag ng espasyo.
Upang ilagay ang text gamit ang multitap na paraan
1
Piliin ang, bilang halimbawa, Menu > Messaging > Sumulat ng bago >
Mensahe.
2
Kung ang
ay naka-display, pindutin at diinan ang upang magpalit sa
multitap text input.
3
Pindutin ang – nang paulit-ulit hanggang lumitaw ang ninanais na titik.
4
Pindutin upang idagdag ang espasyo.
Upang magdagdag ng mga salita sa diksyunaryo ng telepono
1
Kapag naglagay ka ng text gamit ang Quick text input, piliin Opsyon > I-spell
salita.
2
Isulat ang salita gamit ang multitap input at piliin ang I-save.
Kailangan mong buksan ang iyong telepono at maging nasa loob ng nasasalakwan ng
network.
Pagsasagawa at pagsagot ng mga tawag
Upang gumawa ng tawag
1
Magpasok ng numero ng telepono (may pandaigdigang code ng bansa at code ng
lugar, kung kinakailangan).
2
Pindutin ang .
Maaari kang tumawag sa mga numero mula sa mga contact at listahan ng mga tawag.
Upang tapusin ang tawag
•
Pindutin ang .
Upang gumawa ng pandaigdigang mga tawag
1
Pindutin at diinan ang hanggang ang “+” na simbolo ay lumabas.
2
Ipasok ang code ng bansa, code ng lugar (nang wala ang unang zero) at mga
numero ng telepono.
3
Pindutin ang .
Upang mai-dial muli ang numero
•
Kapag Subukan ulit? ang lumabas, piliin Oo.
Huwag hawakan ang iyong telepono malapit sa iyong tainga habang naghihintay na kumonekta.
Kapag kumonekta ang tawag, ang iyong telepono ay magbibigay ng maingay na signal.
Upang sumagot ng tawag
•
Pindutin ang .
Upang tumanggi ng tawag
•
Pindutin ang .
Upang palitan ang volume ng ear speaker habang nasa tawag
•
Pindutin ang mga volume key pataas o pababa.
Upang i-mute ang mikropono habang nasa tawag
1
Pindutin nang matagal ang . Lilitaw ang .
2
Pindutin at diinan ang uli para ipagpatuloy.
Upang buksan ang loudspeaker habang nasa tawag
•
Piliin ang Spkr on. Lilitaw ang
Huwag ilapit ang telepono sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker. Maaarig mapinsala nito ang iyong pandinig.
Upang tingnan ang di nasagot na tawag mula sa standby
•
Lalabas ang . Pindutin ang upang buksan ang listahan ng mga tawag.
.
Background na musika
Maaari kang magdagdag ng musika sa background ng isang gumaganang tawag. Kapag
naka-aktibo, ang musika sa background ay maririnig ng lahat ng mga participant. Kapag
ang mikropono ay naka-mute, nagpapatuloy sa pagtugtog ang musika sa background.
Upang simulan pagpapatugtog ng musika sa background habang may tawag
•
Habang tumatawag, piliin ang Musika.
Tingnan ang Upang mag-play ng musika sa pahina 32.
Upang ihinto pagpapatugtog ng musika sa background habang may tawag
•
Pindutin ang gitnang selection key.
Upang baguhin ang volume ng musika sa background habang may tawag
•
Pindutin ang volume key pataas o pababa.
Ang volume ng musika lang ang mapapalitan kapag pinatutugtog ang musika.
Kalidad ng tunog ng tawag
Sinasala ng Noise Shield ang tunog sa iyong paligid na maaaring gawing mahirap para sa
kabilang partido na marinig ang iyong boses, habang ang Clear Voice function ay
tumutulong na makarinig kang mabuti sa mataong kapaligiran.
Upang buksan ang Noise Shield
•
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Noise Shield > Bukas. Kapag
nakabukas ang Noise shield, lumalabas ang habang may mga tawag.
Upang isara ang Noise Shield
•
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Noise Shield > Sarado. Kapag
nakarasa ang Noise Shield, lumalabas ang
habang may mga tawag.
Upang Buksan ang Clear Voice function
•
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Clear Voice > Bukas.
Upang isara ang Clear Voice function
•
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Clear Voice > Sarado.
Video call
Habang nasa isang video call, maaari kang makita ng taong kausap mo sa kanilang screen.
Bago gumawa ng mga tawag na naka-video
Magagamit ang serbisyong 3G (UMTS) kapag lumabas ang
naka-video, dapat mayroong subscription sa telepon na 3G (UMTS) ang kapwa partido na
sinusuportahan ang serbisyong 3G (UMTS) at coverage na 3G (UMTS).
Upang gumawa ng tawag na video
1
Magpasok ng numero ng telepono (may pandaigdigang code ng bansa at code ng
lugar, kung kinakailangan).
2
Piliin ang Opsyon > Gawa video call.
Upang gamitin ang zoom sa papalabas na video call
•
Pindutin ang navigation key pataas o pababa.
Upang mamahagi ng mga litrato at mga video habang nasa video call
1
Habang nasa video call, pindutin ang navigation key pakaliwa upang lumipat sa tab
na video share mode.
2
Mag-scroll sa video clip o litrato at piliin ang Ibahagi.
Sinusuportahan ng iyong telepono ang mga numero ng emergency, bilang halimbawa, 112
o 911. Karaniwan mong magagamit ang mga numerong ito upang gumawa ng mga
emergency na tawag sa alinmang bansa, na mayroon o walang nakapasok na SIM card,
kung nasa loob ka ng nasasakupan ng network.
Sa ilang mga bansa, maaari rin maidikta ang ibang mga numero ng emergency. Kung kaya
maaaring nai-save ng iyong operator ng network ang karagdagang mga lokal na numero ng
emergency sa SIM card.
Upang gumawa ng tawag na emergency
•
Ipasok ang 112 (ang pandaigdigang numero ng emergency) at pindutin ang .
Upang tingnan ang lokal na mga numero ng emergency
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa Bagong contact at piliin ang Opsyon > Mga espesyal num. > Mga
emerg. numero.
Listahan ng tawag
Maaari mong tingan ang impormasyon tungkol sa nasagot , nai-dial at di nasagot o
tinanggihang
Upang tawagan ang isang numero mula sa listahan ng tawag
1
Pindutin ang
2
Mag-scroll sa isang pangalan o isang numero at pindutin ang .
mga tawag.
at mag-scroll sa isang tab.
Mga contact
Maaari kang mag-save ng mga pangalan, numero ng telepono at personal na impormasyon
sa Mga contact. Maaaring i-save ang impormasyon sa memorya ng telepono o sa SIM
card.
Maaari mong i-synchronize ang iyong mga contact gamit ang Sony Ericsson PC Suite.
Mga default na contact
Maaari mong piliin kung aling impormasyon ng contact ang ipinapakita bilang default. Kung
napili ang Mga cntct sa tlpno bilang default, tanging ang impormasyon ng contact lamang
na naka-save sa memorya ng telepono sa Mga contact. Kung pinili mo ang Mga SIMcontact bilang default, tanging mga pangalan at numerong naka-save sa SIM card ang
ipinapakita sa Mga contact.
Upang pumili ng default na mga contact
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa Bagong contact at piliin ang Opsyon > Advanced > Default mga
contact.
3
Pumili ng opsyon.
Mga contact sa telepono
Maaaring maglaman ang mga contact sa telepono ng mga pangalan, numero ng telepono,
at personal na impormasyon. Naise-save ang mga iyon sa memory ng telepono.
Mag-scroll sa Bagong contact at piliin ang Idagdag.
3
Ipasok ang pangalan at piliin ang OK.
4
Mag-scroll sa Bagong numero: at piliin ang Idagdag.
5
Ipasok ang numero at piliin ang OK.
6
Pumili ng opsyon ng numero.
7
Mag-scroll sa pagitan ng mga tab at magdagdag ng impormasyon sa mga field.
8
Piliin ang I-save.
Pagtawag sa mga contact
Upang tumawag sa contact
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa contact at piliin ang .
Upang direktang pumunta sa mga listahan ng mga contact
•
Pindutin at diinan ang – .
Upang tumawag gamit ang Smart na paghahanap
1
Pindutin ang – upang magpasok ng sequence ng (hindi bababa sa
dalawang) mga digit. Ang lahat ng mga entry na tumutugma sa pagkakasunudsunod ng mga digit o mga naaangkop na titik ay ipinapakita sa isang listahan.
2
Mag-scroll sa isang contact o isang numero ng telepono at pindutin ang
.
Upang buksan at isara ang Smart search
1
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Smart search.
2
Pumili ng opsyon.
Pag-edit ng mga contact
Upang magdagdag ng imporpasyon sa contact sa telepono
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa contact at piliin ang Opsyon > I-edit contact.
3
Mag-scroll sa pagitan ng mga the at piliin ang Idagdag o I-edit.
4
Pumili ng opsyon at ng bagay na idadagdag o iabawas.
5
Piliin ang I-save.
Kung sinusuportahan ng iyong subscription ang mga serbisyong Calling Line Identification (CLI),
maaari kang magtalaga ng mga personal na ringtone at litrato sa mga contact.
Upang kopyahin ang mga pangalan at mga numero sa mga contact sa telepono
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa Bagong contact at piliin ang Opsyon > Advanced > Kopya mula
sa SIM.
3
Pumili ng opsyon.
Upang kopyahin ang mga pangalan at mga numero sa SIM card
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa Bagong contact at piliin ang Opsyon > Advanced > Kopyahin sa
SIM.
3
Pumili ng opsyon.
Kapag kinopya mo ang lahat ng contact mula sa iyong telepono papunta sa SIM card, napapalitan
ang lahat ng kasalukuyang impormasyon sa SIM card.
Maaari kang gumawa ng grupo ng mga numero ng telepono at mga email address sa Mga
cntct sa tlpno upang magpadala ng mga mensahe. Maaari mo rin gamitin ang mga grupo
(may mga numero ng telepono) kapag gumawa ka ng mga listahan ng tinatanggap na
tumatawag.
Upang gumawa ng grupo ng mga numero at mga email address
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa Bagong contact at piliin ang Opsyon > Mga grupo.
3
Mag-scroll sa Bagong grupo at piliin ang Idagdag.
4
Magpasok ng pangalan para sa grupo at piliin ang Ituloy.
5
Mag-scroll sa Bago at piliin ang Idagdag.
6
Para sa bawat numero ng telepono ng contact o email address na gusto mong
markahan, mag-scroll doon at piliin ang Marka.
7
Piliin ang Ituloy > Tapos na.
Speed dial
Ang pag-speed dial ay hahayaan kang pumili ng siyam na mga contact na maaari mong idial nang mabilisan mula sa standby. Ang mga contact ay maaaring itabi sa mga posisyong
1-9.
Upang magtalaga ng speed dial na mga numero sa mga contact
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa Bagong contact at piliin ang Opsyon > Speed dial.
3
Mag-scroll sa numero ng posisyon at piliin ang Idagdag.
4
Pumili ng contact.
Upang mag-speed dial
•
Ipasok ang numero ng posisyon at pindutin ang
.
Mas maraming tampok ng pagtawag
Voicemail
Kung ang iyong subscription ay kasama ang answering service, ang mg tumatawag ay
maaaring magiwan ng voicemail message kapag hindi mo masagot ang tawag.
Upang ipasok ang iyong voicemail na numero
1
Piliin ang Menu > Messaging > Mga mensahe > Mga setting > ang Mga mensahe
setting na tab > Voicemail.
2
Ipasok ang numero at piliin ang OK.
Upang tawagan ang iyong voicemail na serbisyo
•
Pindutin at diinan ang
Voice control
Sa pamamagitan ng paggawa ng gma utos na boses maaari kang:
•
Pag-dial gamit ang boses – tawagan ang sinuman sa pamamagitan ng pagbanggit sa
kanilang pangalan
•
Sagutin at i-reject ang mga tawag kapag gumamit ng handsfree
Upang i-rekord ang utos na boses gamit ang pagdayal gamit boses
1
Piliin ang Menu > Mga setting > General > Voice Control > Voice dialing > Isaaktibo.
2
Pumili ng Oo > New voice command at pumili ng contact. Kung ang contact ay
mayroong higit sa isang numero, piliin ang numerong pag-dadagdagan ng utos na
boses.
3
Sundin ang mga tagubilin na lalabas. Hintayin ang tono at sabihin ang utos na irekord. Magrekord ng utos na boses tulad ng “John mobile”. Ang utos na boses ay
maii-play pabalik sa iyo.
4
Kung ang OK ang tunog ng recording, piliin ang Oo. Kung hindi, piliin ang Hindi a
ulitin ang mga hakbang 3 at 4.
Ang mga utos na boses ay naii-save lamang sa memorya ng telepono. Hindi sila maaaring gamitin
sa ibang telepono.
Upang mag-dial gamit ang boses sa isang contact
1
Pindutin at diinan ang volume key.
2
Maghintay para sa tono at sabihin ang narekord na utos na boses, halimbawa “John
mobile.” Ipe-play ng telepono ang utos pabalik sa iyo at ikokonekta ang tawag.
Upang iaktibo ang pagsagot na boses at magrekord ng mga utos sa pagsagot gamit
ang boses
1
Piliin ang Menu > Mga setting > General > Voice Control > Sagot boses > Isaaktibo.
2
Sundin ang mga tagubilng lilitaw at piliin ang Ituloy. Hintayin ang tono at sabihing
“Sagutin”, o sabihin ang anumang iba pang salita.
3
Piliin ang Oo upang tanggapin o Hindi upang magsagawa ng bagong pagrekord.
4
Hintayin ang tono at sabihing “Abala”, o sabihin ang anumang iba pang salita.
5
Piliin ang Oo upang tanggapin o Hindi upang magsagawa ng bagong pagrekord.
6
Sundin ang mga tagubilng lilitaw at piliin ang Ituloy.
7
Piliin ang mga kapiligiran kung saan nais mong iaktibo ang pagsagot gamit ang
boses.
Upang sumagot ng tawag gamit ang mga boses na utos
•
Sabihin ang “Sagutin.”
Upang muling irekord ang boses na utos
1
Piliin ang Menu > Mga setting > General > Voice Control > Voice dialing > I-edit
mga ngalan.
2
Mag-scroll sa isang utos at piliin ang Pagpipilian > Patungan boses.
3
Hintayin ang tono at sabihin ang utos.
I-divert mga tawag
Maaari kang maglihis ng mga tawag, bilang halimbawa, sa isang serbisyong tagasagot.
Kapag ginamit ang
tawag.
Ipagbawal tawag, hindi magagamit ang ilang mga opsyon sa paglihis ng
Upang i-forward mga tawag
1
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Ilipat mga tawag.
2
Pumili ng uri ng tawag at opsyon sa paglihis.
3
Piliin ang Isa-aktibo. Lilitaw ang
4
Ipasok ang numero na paglilihisan ng mga tawag at piliin ang OK.
.
Call waiting
Makaririnig ka ng isang beep kung makatanggap ka ng pangalawang tawag habang aktibo
ang call waiting.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Pamahalaan tawag > Tawag
naghihintay > Isa-aktibo.
Mahigit sa isang tawag
Maaari mong pangasiwaan ang mahigit sa isang tawag nang sabay-sabay. Halimbawa,
maaari mong paghintayin ang kasalukuyang tawag habang tumatawag o sumasagot ng
pangalawang tawag. Maaari ka rin lumipat sa pagitan ng dalawang tawag. Hindi ka
maaaring sumagot ng ikatlong tawag nang hindi tinatapos ang isa sa mga naunang
dalawang tawag.
Upang lumipat sa pagitan ng dalawang mga tawag
•
Habang nasa tawag, pindutin ang .
Upang pagsanibin ang dalawang tawag.
•
Habang nasa tawag, piliin ang Opsyon > Tawag ipagsama.
Upang tapusin ang kasalukuyang tawag at bumalik tawag na naka-hold
•
Una ay pindutin ang at pagkatapos .
Upang gumawa ng pangalawang tawag
1
Habang nasa tawag, pindutin ang
hold.
2
Piliin ang Opsyon > Idagdag tawag.
3
Ipasok ang numerong tatawagan at pindutin ang .
. Inilalagay nito ang kasalukuyang tawag sa
Upang sumagot sa pangalawang tawag
•
Habang nasa tawag, pindutin ang . Inilalagay nito ang kasalukuyang tawag sa
hold.
Upang tumanggi sa pangalawang tawag
•
Habang nasa tawag, pindutin ang at magpatuloy sa kasalukuyang tawag.
Upang tapusin ang kasalukuyang tawag at sagutin ang pangalawang tawag
•
Habang nasa tawag, piliin ang Ptungn aktibo tawag.
Mga kumperensyang tawag
Sa pamamagitan ng kumperensyang tawag, maaari kang magkaroon ng magkasamang
pag-uusap nang hanggang sa limang tao.
Upang magdagdag ng bagong partisipante
1
Habang nasa tawag, pindutin ang . Inilalagay nito ang sinalihang mga tawag sa
hold.
2
Piliin ang Opsyon > Idagdag tawag.
3
Ipasok ang numerong tatawagan at pindutin ang
4
Piliin ang Opsyon > Tawag ipagsama upang magdagdag ng bagong partispante.
5
Ulitin ang gawaing ito upang magdagdag ng mas maraming mga partisipante.
Upang bitawan ang partisipante
1
Piliin ang Opsyon > Pakawalan party.
2
Piliin ang partisipante na bibitawan.
.
Upang magkaroon ng pribadong kumbersasyon
1
Habang nasa tawag, piliin ang Opsyon > Makipag-usap kay at piliin ang kalahok
na nais makausap.
2
Upang ipagpatuloy ang tawag na conference, piliin ang Opsyon > Tawag
ipagsama.
Maaari mong tingnan, dagdagan at i-edit ang sarili mong mga numero ng telepono.
Upang tingnan ang iyong numero ng telepono
1
Piliin ang Menu > Mga contact.
2
Mag-scroll sa Bagong contact at piliin ang Opsyon > Mga espesyal num. > Aking
numero.
3
Pumili ng opsyon.
Tumanggap ng mga tawag
Maaari mong piliing tumanggap ng mga tawag mula sa sa ilang numero ng telepono
lamang.
Upang magdagdag ng mga numero sa listahan ng tinanggap na mga tumatawag
1
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Pamahalaan tawag > Tanggap
tawag > Mula listahan lang.
2
Mag-scroll sa Bago at piliin ang Idagdag.
3
Pumili ng contact o Mga grupo.
Upang tanggapin ang lahat ng mga tawag
•
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Pamahalaan tawag > Tanggap
tawag > Lahat tatawag.
Restricted dialling:
Maaari mong i-restrikto ang papalabas at papasok na mga tawag. Ang password mula sa
iyong service provider ay kinakailangan.
Kung ililihis mo ang papasok na mga tawag, hindi mo magagamit ang ilan sa mga opsyon ng
paglilihis ng mga tawag.
Mga opsyon sa pag-restrikto ng mga tawag
Mga opsyon na standard ay ang mga:
•
Lahat ng palabas – paghigpitan ang lahat ng mga papalabas na tawag
•
Palabas internsyunal – paghigpitan ang lahat ng mga papalabas na pang-international na
tawag
•
Palabas intl roaming – paghigpitan lahat ng mga papalabas na pang-international na
tawag maliban sa iyong sariling bansa
•
Lahat ng papasok – paghigpitan ang lahat ng mga papasok na tawag
•
Inc. pag roaming – paghigpitan ang lahat ng mga papasok na tawag kapag nasa ibang
bansa ka
Upang gawing restrikto ang mga tawag
1
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Pamahalaan tawag > Ipagbawal
tawag.
2
Pumili ng opsyon.
3
Piliin ang Isa-aktibo.
4
Ipasok ang iyong password at piliin ang OK.
Oras at halaga ng tawag
Sa oras ng tawag, ipinapakita ng telepono kung gaanong katagal ka nang nakikipag-usap.
Maaari mo rin alamin ang tagal ng iyong huling tawag, ang iyong mga papalabas na tawag
at ang kabuuang tawag ng lahat ng iyong tawag.
Upang tingnan ang oras ng tawag
•
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tawag > Oras > Orasan ng tawag.