Sony Ericsson DSC-W560 Guía Práctica [es]

contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Guía práctica de Cyber-shot
DSC-W560
Índice
© 2011 Sony Corporation 4-264-386-31(1)
ES

Cómo utilizar esta guía práctica

Haga clic en uno de los botones situados en la parte superior derecha para saltar a la página correspondiente. Esto resulta útil para buscar una función que desea ver.
contenido
Índice de
Buscar información por función.
Búsqueda de
operaciones
Buscar información por operación.
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
Marcas y anotaciones utilizadas en esta guía práctica.
Buscar información en un listado de MENU/elementos de ajuste.
Buscar información por palabra clave.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
En esta guía práctica, la secuencia de operaciones se muestra mediante flechas (t). Utilice la cámara en el orden indicado. Las marcas se muestran en el orden en que aparecen en los ajustes predeterminados de la cámara.
Los ajustes predeterminados se indican mediante .
Indica precauciones y limitaciones importantes para el correcto funcionamiento de la cámara.
z Indica información útil.
Índice
ES
2

Notas sobre la utilización de la cámara

contenido
Índice de
Notas sobre los tipos de tarjeta de memoria que pueden utilizarse (se venden por separado)
Las siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo” y las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC. MultiMediaCard no es compatible. En esta guía práctica, se refiere a “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” y “Memory Stick Duo” colectivamente como “Memory Stick Duo”, asimismo, se refiere a las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC colectivamente como tarjetas de memoria SD.
• Con esta cámara se han probado “Memory Stick Duo” de hasta 32 GB y tarjetas de memoria SD de hasta 64 GB y se ha demostrado que funcionan.
Cuando grabe películas, es recomendable utilizar las siguientes tarjetas de memoria: – (Mark2) (“Memory
Stick PRO Duo” (Mark2))
(“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Tarjetas de memoria SD, SDHC o SDXC
(Clase 4 o superior)
Para obtener más información acerca del “Memory Stick Duo”, consulte la página 130.
Si utiliza un “Memory Stick Duo” con una ranura para “Memory Stick” de tamaño estándar
Para utilizar el “Memory Stick Duo”, insértelo en el adaptador para “Memory Stick Duo” (se vende por separado).
• Si no tiene pensado utilizar la batería durante un largo período de tiempo, agote la carga existente, extráigala de la cámara y, a continuación, almacénela en un lugar fresco y seco. De este modo se mantienen las funciones de la batería.
• Para obtener más información acerca de las baterías que se pueden utilizar, consulte la página 132.
Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo
• La pantalla LCD está fabricada mediante tecnología de muy alta precisión, de forma que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que aparezcan en la pantalla LCD pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes). Estos puntos son una consecuencia normal del proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación.
Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes
• La exposición de la pantalla LCD o del objetivo a la luz solar directa durante períodos de tiempo prolongados puede causar fallos de funcionamiento. Tenga cuidado cuando coloque la cámara cerca de una ventana o en exteriores.
• No presione la pantalla LCD. La pantalla podría decolorarse y ocasionar un fallo de funcionamiento.
• Es posible que las imágenes dejen un rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no indica un fallo de funcionamiento.
• Tenga cuidado de no golpear ni presionar el objetivo retráctil.
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Adaptador para “Memory Stick Duo”
Notas sobre la batería
• Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar la cámara por primera vez.
• La batería puede cargarse aunque no esté completamente descargada. Además, aunque la batería no haya terminado de cargarse completamente, puede utilizarse tal cual, cargada sólo parcialmente.
Acerca de la condensación de humedad
• Si se traslada la cámara directamente de un lugar frío a uno caliente, se puede condensar humedad en el interior o el exterior de la cámara. Esta condensación puede ocasionar un fallo de funcionamiento en la cámara.
• En caso de condensación de humedad, apague la cámara y espere aproximadamente una hora para que se evapore. Tenga en cuenta que si intenta tomar imágenes mientras quede humedad en el objetivo, no obtendrá imágenes nítidas.
Continuación r
ES
3
Imágenes utilizadas en esta Guía práctica
Las imágenes utilizadas como ejemplos en esta Guía práctica son imágenes reproducidas y no imágenes reales tomadas mediante esta cámara.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
ES
4

Índice de contenido

Notas sobre la utilización de la cámara
contenido
Índice de
Toma
Cómo utilizar esta guía práctica···························· 2 Notas sobre la utilización de la cámara ················ 3 Búsqueda de operaciones ···································· 8 Búsqueda de MENU/ajustes······························· 11 Identificación de las partes·································· 16 Lista de iconos de la pantalla······························ 17 Utilización de la memoria interna························ 19 Guía en la cámara··············································· 20
Utilización del selector de modo ························· 21 Inteligente Auto ··················································· 22 Modo fácil···························································· 23 Programa automático·········································· 24 Barrido panorámico············································· 25 Selección escena················································ 27 Modo película······················································ 29 Zoom··································································· 30 DISP (Config. Visualización pantalla) ···················31 Flash ··································································· 32 Captador de sonrisas·········································· 33 Autodispar··························································· 34
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Visualización
Visualización de imágenes fijas ·························· 35 Zoom de repr.······················································ 36 Índice imágenes·················································· 37 Borrar ·································································· 38 Visualización de películas··································· 39
ES
5
MENU (Toma de imagen)
Elementos de MENU (Toma de imagen) ············ 11
contenido
Índice de
MENU
(Visualización)
Ajustes
TV
Ordenador
Elementos de MENU (Visualización) ·················· 13
Elementos de ajuste············································ 14
Visualización de imágenes en un televisor ······· 106
Utilización con el ordenador······························ 109 Utilización del software ····································· 110 Conexión de la cámara al ordenador····················112 Carga de imágenes a un servicio multimedia·······114
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Impresión
Impresión de imágenes fijas ····························· 116
Solución de problemas
Solución de problemas······································ 117 Indicadores y mensajes de advertencia············ 125
ES
6
Otros
Índice
Utilización de la cámara en el extranjero ·········· 129 Tarjeta de memoria··········································· 130 Batería······························································· 132 Cargador de baterías ········································ 133 Soporte basculante inteligente·························· 134 Número de imágenes fijas y tiempo grabable
de películas······················································· 135 Precauciones ···················································· 137 Marcas comerciales ·········································· 139
Índice································································· 140
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
ES
7

Búsqueda de operaciones

contenido
Índice de
Dejar los ajustes de la cámara
Toma películas
Toma de retratos
Toma de imágenes panorámicas
Inteligente Auto···················································· 22 Selección escena ················································ 27 Reconocimiento de escena······························ 56
Modo película ······················································· 29
Piel suave······························································ 27 Instantánea suave··············································· 27 Retrato crepúsculo·············································· 27 Captador de sonrisas········································· 33 Reconocimiento de escena······························ 56 Detección de cara ··············································· 60 Reducción ojos cerrados··································· 63 Reduc. ojos rojos················································· 81
Barrido panorámico ············································ 25
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Toma de las mejores imágenes de su mascota
Toma de imágenes de objetos en movimiento
Toma de imágenes sin desenfoque
Toma de imágenes a contraluz
Mascota·································································· 27
Modo película ······················································· 29 Ajustes de ráfaga················································· 47
Alta sensibilidad··················································· 27 Autodisparador de 2 segundo de retardo····· 34 ISO··········································································· 49
Flash forzado ························································ 32 Reconocimiento de escena······························ 56 DRO········································································· 62
ES
8
Toma de imágenes en lugares oscuros
Alta sensibilidad··················································· 27 Sinc lenta······························································· 32 ISO··········································································· 49
contenido
Índice de
Ajuste de la exposición
Modificación de la posición de enfoque
Modificación del tamaño de la imagen
Borrado de imágenes
Cambio de la visualización en pantalla
Visualización de imágenes ampliadas
EV ············································································ 48
Enfoque·································································· 53 Selección de la cara con prioridad
(Enfoque seguido)
Tam imagen/Tamaño imagen panorámica···························································· 44
Borrar································································ 38, 71 Formatear ······························································ 98
DISP (Config. Visualización pantalla)············ 31 Guía funciones····················································· 85
Zoom de repr.······················································· 36 Recortar (Ajustar tamaño) ································ 70
··············································· 61
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Edición de imágenes
Reproducción de una serie de imágenes en orden
Toma de imágenes/ visualización con indicadores fáciles de ver
Impresión de imágenes con la fecha
Retocar··································································· 70
Diapositivas··························································· 66
Modo fácil ························································ 23, 65
Utilización de “PMB (Picture Motion Browser)” ···························································· 110
ES
9
Modificación de los ajustes de fecha y hora
Configuración área············································ 104 Config. fecha y hora ········································· 105
contenido
Índice de
Inicialización de ajustes
Guía en la cámara
Impresión de imágenes
Visualización en un televisor
Inicializar································································ 88
Guía en la cámara········································· 20, 64
Impresión de imágenes fijas ·························· 116
Visualización de imágenes en un televisor
················································································ 106
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
10
ES

Búsqueda de MENU/ajustes

Elementos de MENU (Toma de imagen)
Es posible seleccionar fácilmente las diversas funciones de toma de imágenes mediante el botón MENU.
1 Pulse el botón ON/OFF (Alimentación) y ajuste
la cámara en modo de toma de imágenes.
2 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla
de Menú.
3 Seleccione el elemento de menú deseado con
v/V/b/B del botón de control.
4 Pulse el botón MENU para apagar la pantalla
de Menú.
En la tabla siguiente, indica una función que el usuario puede cambiar, mientras que — indica una función que no se puede cambiar. Los iconos que aparecen debajo de indican los modos intercambiables. En función del modo de grabación, los ajustes de la función pueden ser fijos o limitados. Si desea obtener más información, consulte la página correspondiente a cada elemento.
Conmutador de modo
Modo Grabación
Botón ON/OFF
(Alimentación)
Botón MENU
Botón de control
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Elementos del menú
Modo Grabación Selección escena Modo fácil Escena toma película Escena de toma panorámica —— —— Dirección de la toma —— —— Tam imagen/Tamaño imagen
panorámica Ajustes de ráfaga EV ISO Balance Blanco Balance Blanco submarino Enfoque Modo medición Reconocimiento de escena Efecto piel suave Sensib detección sonrisas
—— ————
—— ——
————
————
——
——
——
————
—— ————
————
————
————
Continuación r
11
ES
Conmutador de modo
Modo Grabación
Elementos del menú
Detección de cara DRO Reducción ojos cerrados Guía en la cámara
(Ajustes)
Nota
• Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo.
————
—— ————
————
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
12
ES
Elementos de MENU (Visualización)
Es posible seleccionar fácilmente las diversas funciones de visualización mediante el botón MENU.
contenido
Índice de
1 Pulse el botón (Reproducción) para
Botón de control
cambiar al modo de reproducción.
2 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla
de Menú.
3 Seleccione el elemento de menú deseado con
v/V/b/B del botón de control.
4 Pulse z en el centro del botón de control.
Botón MENU
Botón (Reproducción)
En la tabla siguiente, indica una función que el usuario puede cambiar, mientras que — indica una función que no se puede cambiar.
Modo visualización
Ver fecha Ver carpetas
Elementos del menú
(Modo fácil)
(Diapositivas)
(Modo visualización)
(Retocar)
(Borrar)
(Proteger)
DPOF
(Rotar)
(Seleccionar carpeta)
(Guía en la cámara)
(Ajustes)
Tarjeta de memoria Memoria
interna
Ver carpetas
(Fija)
——
(Película)
——
Ver carpetas
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Nota
• Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo.
13
ES
Elementos de ajuste
Es posible modificar los ajustes en la pantalla (Ajustes).
contenido
Índice de
1 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla
de Menú.
2 Seleccione (Ajustes) con V del botón de
control y, a continuación, pulse z en el centro del botón de control para mostrar la pantalla de configuración.
3 Seleccione la categoría deseada mediante v/V,
a continuación, pulse B para seleccionar cada elemento y, por último, pulse z.
4 Seleccione el ajuste deseado y, a continuación, pulse z.
Categorías Elementos
Ajustes de toma
Ajustes principales
Her tarjeta memoria
Iluminador AF Cuadrícula Resolución visualiz. Zoom digital Orient. autom. Reduc. ojos rojos Aviso ojos cerrados Pitido Language Setting Guía funciones Color visualización Modo demostración Inicializar COMPONENT Salida vídeo Conexión USB Ajustes LUN Desc música Vaciar música Ahorro de energía Eye-Fi* Formatear Crear Carpeta Grab Camb. Carp. Grab ElimCarpGrabación Copiar Número Archivo
Botón de control
Botón MENU
Continuación r
14
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
ES
Categorías Elementos
Herr. memoria interna
Ajustes del reloj
* [Eye-Fi] aparece solamente cuando hay insertada una tarjeta Eye-Fi (disponible en el comercio) en la
cámara.
Notas
• [Ajustes de toma] solamente se mostrará si los ajustes se han introducido desde el modo de toma de imágenes.
• [Her tarjeta memoria] solamente aparecerá si se inserta una tarjeta de memoria en la cámara, mientras que [Herr. memoria interna] solamente aparecerá si no se ha insertado una tarjeta de memoria.
Formatear Número Archivo Configuración área Config. fecha y hora
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
15
ES

Identificación de las partes

I Conmutador de modo (21) J Gancho para correa de muñeca* K Botón (Reproducción) (35) L Botón / (Guía en la cámara/Borrar)
(20, 38)
M Botón MENU (11) N Botón de control
Menú visualizado: v/V/b/B/z Menú no visualizado: DISP/ / /
O Altavoz P Rosca para trípode Q Tapa de la batería/tarjeta de memoria R Ranura de tarjeta de memoria S Lámpara de acceso T Conector múltiple (Type3a) U Ranura de inserción de la batería V Palanca de expulsión de la batería
* Utilización de la correa de muñeca
Coloque la correa y pase la mano a través del lazo para evitar que pueda caérsele la cámara.
Enganche
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
A Botón ON/OFF (Alimentación) B Botón del disparador C Flash D Lámpara del autodisparador/Lámpara del
captador de sonrisas/Iluminador AF
E Objetivo F Micrófono G Pantalla LCD H Para tomar imagen: Botón W/T (Zoom)
(30) Para visualizar: Botón (Zoom de reproducción)/Botón (Índice) (36, 37)
16
ES

Lista de iconos de la pantalla

La pantalla muestra iconos que indican el estado de la cámara. Puede utilizar la opción DISP (Config. Visualización pantalla) del botón de control para cambiar la visualización de la pantalla.
contenido
Índice de
Durante la toma de imágenes fijas
Durante la filmación de películas
Durante la reproducción
A
Visualiza-
Indicación
ción
Batería restante Aviso de poca batería
Modo de toma de imagen
Escena toma película
Escena de toma panorámica
Modo de medición
DRO
Efecto piel suave
Tamaño de imagen/Tamaño de imagen panorámica
Selección de escena
(Automático inteligente/ Programa automático/Barrido panorámico)
Icono de Reconocimiento de escena
Balance del blanco
Aviso de vibración Reducción ojos cerrados Reconocimiento de escena Ajustes de ráfaga
Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Continuación r
17
ES
Visualiza-
Indicación
ción
Relación del zoom
Proteger Orden de impresión (DPOF) Zoom de reproducción
B
Visualiza-
Modo de visualización
Indicación
ción
z
ISO400
125
F3,5
+2,0EV
Indicador del cuadro del visor de
GRABAR Espera
0:12
101-0012
2011 1 1 9:30 AM
z STOP z PLAY
bB BACK/NEXT
V VOLUME
Bloqueo AE/AF Número ISO Obturación lenta con reducción
de ruido (NR) Velocidad de obturación Valor de abertura Valor de exposición
rango AF Grabación de una película/Puesta
en espera de una película Tiempo de grabación (min:s) Número de carpeta-archivo Fecha/hora grabadas de la
imagen de reproducción Guía de funciones para
reproducir una imagen Selección de imágenes Ajuste del volumen
Visualiza-
Indicación
ción
Cambio de carpeta
Modo de medición
Modo de flash
ISO 400
Archivo base datos lleno/Error
D
Visualiza-
Visualización del modo Eye-Fi
Iluminador AF Reducción del efecto ojos rojos
Carga del flash Balance del blanco
Número ISO
de archivo base datos
Indicación
ción
Autodisparador
C:32:00
Detección de cara
Archivo base datos lleno/Error
Visualización de autodiagnóstico
de archivo base datos Destino Aviso de recalentamiento Cuadro del visor de rango AF
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
C
Visualiza-
Indicación
ción
Carpeta de grabación Carpeta de reproducción
96
12/12
100Min
Soporte de grabación/
Número de imágenes que se pueden grabar
Número de imagen/Número de imágenes grabadas en rango de fecha, carpeta seleccionada
Tiempo que se puede grabar
reproducción (Tarjeta de memoria/memoria interna)
+2,0EV
500
F3,5
N
00:00:12
Cruz filial de la medición de punto
Valor de exposición Velocidad de obturación Valor de abertura Reproducción Barra de reproducción Contador Volumen
18
ES

Utilización de la memoria interna

La cámara tiene aproximadamente 27 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Si no hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la cámara, se pueden grabar imágenes en la memoria interna.
Cuando se inserta una tarjeta de memoria [Grabación]: las imágenes se graban en la tarjeta de
B
memoria. [Reproducción]: se reproducen las imágenes de la tarjeta de memoria. [Menú, Ajustes, etc.]: se pueden realizar varias funciones en las imágenes de la tarjeta de memoria.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
B
Memoria interna
Cuando no hay insertada una tarjeta de memoria [Grabación]: las imágenes se graban mediante la memoria
interna.
• No se pueden grabar películas en la memoria interna cuando el tamaño de imagen es [1 280×720(Fina)] o [1 280×720(Estándar)].
[Reproducción]: se reproducen las imágenes almacenadas en la memoria interna. [Menú, Ajustes, etc.]: pueden realizarse varias funciones con las imágenes almacenadas en la memoria interna.
Acerca de los datos de imágenes almacenados en la memoria interna
Se recomienda copiar (copia de seguridad) los datos sin errores mediante uno de los siguientes métodos.
Para copiar (copia de seguridad) datos en el disco duro del ordenador
Realice el procedimiento de la página 112 sin una tarjeta de memoria insertada en la cámara.
Para copiar (copia de seguridad) datos en una tarjeta de memoria
Prepare una tarjeta de memoria con capacidad libre suficiente y, a continuación, lleve a cabo el procedimiento que se explica en [Copiar] (página 102).
Búsqueda de
Índice
Notas
• No es posible transferir datos de imagen de una tarjeta de memoria a la memoria interna.
• Si realiza una conexión USB entre la cámara y un ordenador mediante un cable para terminal multiuso, podrá transferir a un ordenador los datos almacenados en la memoria interna. Sin embargo, no es posible transferir los datos de un ordenador a la memoria interna.
19
ES

Guía en la cámara

Esta cámara contiene una guía de funciones interna. Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Puede utilizar la función seleccionada después de leer la guía.
Botón de control Botón / (Guía en la
Botón MENU
cámara)
1 Pulse el botón / (Guía en la cámara).
Cuando se toman imágenes: se visualizan los métodos de búsqueda de la [Guía en la cámara]. Cuando se visionan imágenes: se visualiza [Borrar/Guía en la cámara].
Seleccione [Guía en la cámara].
2 Seleccione un método de búsqueda.
Esto se explica en la [Guía de toma imá./reproduc.].
3 Seleccione el modo deseado.
Se visualizan las funciones disponibles en la función seleccionada.
4 Seleccione la función deseada, después pulse z del
botón de control.
Se visualiza la guía de operación para la función seleccionada.
Se visualiza una guía de operaciones para que pueda utilizar la cámara siguiendo las instrucciones en la pantalla.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
5 Utilice b/B para cambiar la visualización de resumen
a operación y a detalles.
• Es posible que la guía de operación y los detalles no se visualicen, dependiendo de la función seleccionada.
• Cuando seleccione [Utilizar esta función], la cámara cambiará al modo seleccionado automáticamente.
Método de búsqueda Descripción
Guía de toma imá./reproduc. Busca varias funciones de operación en el modo de toma de imág./
reprod. Guía de icono Busca la función y el significado de los iconos visualizados. Solución de problemas Busca problemas comunes y su solución. Guía de objetivo Busca funciones de acuerdo con sus necesidades. Palabra clave Busca funciones por palabras clave. Historial Visualiza los últimos 12 elementos visualizados en la [Guía en la
cámara].
Notas
• Cuando grabe películas y tome imágenes panorámicas, el botón / (Guía en la cámara) no estará disponible.
• Es posible que [Utilizar esta función] no esté disponible dependiendo de las funciones seleccionadas.
20
ES

Utilización del selector de modo

Permite ajustar el selector de modo en la función deseada.
Selector de modo
Botón MENU
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
(Imagen fija)
(Barrido
panorámico)
(Película)
Permite tomar imágenes fijas (páginas 22, 24, 27). MENU t [Modo Grabación] t modo deseado.
Permite tomar imágenes panorámicas después de componer imágenes (página 25).
Permite grabar películas (página 29).
Búsqueda de
Índice
21
ES

Inteligente Auto

Permite tomar imágenes fijas con los ajustes realizados automáticamente.
1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t (Inteligente Auto) t z en el
botón de control
3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
Nota
• El modo de flash está ajustado en [Auto] o en [Desactivar].
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
zAcerca del Reconocimiento de escena
El Reconocimiento de escena funciona en modo Ajuste automático inteligente. Esta función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.
Icono y guía de Reconocimiento de escena
La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode),
(Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y muestra un icono y una guía en la pantalla LCD cuando se reconoce la escena. Para obtener más información, consulte la página 56.
zSi toma una imagen fija de un motivo difícil de
enfocar
• La distancia de toma más corta es de aproximadamente 4 cm (W)/60 cm (T) (desde el objetivo).
• Si la cámara no puede enfocar el motivo automáticamente, el indicador de bloqueo de AE/AF pasa a
parpadear lentamente y deja de sonar el pitido. Vuelva a realizar la toma o bien cambie los ajustes de enfoque (página 53).
• Es posible que resulte difícil realizar el enfoque en las siguientes situaciones:
– Si hay poca luz y el motivo está alejado. – Si el contraste entre el motivo y el fondo es pobre. – Si el motivo se visualiza a través de un cristal. – Si el motivo se mueve con rapidez. – Si se refleja la luz o hay superficies brillantes. – Si el motivo está iluminado a contraluz o hay una luz parpadeante.
Búsqueda de
Índice
22
ES

Modo fácil

Permite tomar imágenes fijas utilizando las mínimas funciones necesarias. El tamaño del texto aumenta y resulta más fácil leer los indicadores.
1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija).
contenido
Índice de
2 MENU t (Modo fácil) t [OK] t z en el botón de control 3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
Notas
• La carga de la batería se acaba antes porque el brillo de la pantalla aumenta automáticamente.
• Al pulsar el botón (Reproducción), el modo de reproducción también cambia a [Modo fácil].
zFunciones disponibles en el Modo fácil (Toma)
Tam imagen: MENU t [Tam imagen] t z en el botón de control t modo
deseado t z Seleccione entre el tamaño [Grande] o [Pequeño].
Autodispar: en el botón de control t modo deseado
Seleccione entre el modo [10 s] o [Desactivar].
Flash: en el botón de control t modo deseado
Seleccione entre el modo [Auto] o [Desactivar].
Captador de sonrisas:
Salir de Modo fácil: MENU t [Salir de Modo fácil] t [OK] t z
en el botón de control
zAcerca del Reconocimiento de escena
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
El Reconocimiento de escena funciona en el Modo fácil. Esta función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.
Icono de Reconocimiento de escena
La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode),
(Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y muestra un icono en la pantalla LCD cuando se reconoce la escena. Para obtener más información, consulte la página 56.
23
ES

Programa automático

Permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura). También es posible seleccionar varios ajustes mediante el menú.
1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija).
contenido
Índice de
2 MENU t (Modo Grabación) t (Programa automático) t z en el
botón de control
3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
24
ES

Barrido panorámico

Permite crear imágenes panorámicas a partir de imágenes compuestas.
1 Ajuste el selector de modo en (Barrido panorámico). 2 Oriente la cámara hacia el borde del motivo y, a
continuación, pulse el botón del disparador completamente.
Esta parte no se tomará
3 Realice un desplazamiento panorámico con
la cámara hasta el final siguiendo la orientación de la pantalla LCD.
Barra de orientación
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Notas
• Si no puede realizar un desplazamiento panorámico con la cámara a través de todo el motivo en el tiempo disponible, aparecerá un área gris en la imagen compuesta. En tal caso, mueva la cámara rápidamente para grabar una imagen panorámica completa.
• Puesto que se componen varias imágenes juntas, la parte compuesta no se grabará de forma uniforme.
• En condiciones de poca iluminación, es posible que las imágenes panorámicas estén borrosas, o bien, que la toma de imágenes no sea correcta.
• Bajo luces fluorescentes que parpadean, el brillo o el color de la imagen combinada no será homogéneo.
• Si el ángulo de toma panorámica y el ángulo para el que ajustó el enfoque y la exposición con el bloqueo AE/AF tienen un brillo, color y enfoque totalmente distinto, la toma no se realizará correctamente. En tal caso, cambie el ángulo de bloqueo y realice la toma de nuevo.
• El Barrido panorámico no es adecuado para las siguientes situaciones: – Objetos en movimiento – Objetos demasiado cercanos a la cámara – Imágenes con un patrón repetitivo, como baldosas, e imágenes con poco contraste, como el cielo, una
playa de arena o un césped
– Imágenes en cambio constante, como olas o cataratas
• No se pueden crear imágenes panorámicas en las siguientes situaciones: – Se realiza el desplazamiento panorámico de la cámara demasiado rápido o demasiado despacio – La cámara se mueve demasiado
Continuación r
25
ES
zCambio de la dirección de toma o el tamaño de una
imagen panorámica
contenido
Índice de
Dirección de la toma:
Tamaño imagen panorámica:
MENU t [Dirección de la toma] t seleccione [Derecha], [Izquierda], [Arriba] y [Abajo] t z
MENU t [Tamaño imagen panorámica] t seleccione [Estándar] o [Ancho] t z
zSugerencias para tomar una imagen panorámica
Realice el desplazamiento panorámico de la cámara mediante un movimiento en arco a una velocidad constante y en la misma dirección que se indica en la pantalla LCD. El Barrido panorámico es más adecuado para motivos fijos que para objetos en movimiento.
Radio lo más
Dirección vertical Dirección horizontal
• Primero, pulse el botón del disparador hasta la mitad, para poder bloquear el enfoque, la exposición
y el balance del blanco. Después, pulse el botón del disparador a fondo y desplace la cámara panorámicamente o ladéela.
• Si una sección con formas o escenario muy variados está concentrada a lo largo de un borde de la
pantalla, es posible que la composición de la imagen falle. En tal caso, ajuste la composición del fotograma de forma que la sección esté en el centro de la imagen, después haga la toma otra vez.
corto posible
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
zReproducción de imágenes panorámicas de
desplazamiento
Para desplazar las imágenes panorámicas, pulse z en el botón de control mientras se visualizan las imágenes panorámicas. Pulse el botón W (Zoom) para volver a mostrar toda la imagen.
Botón de funcionamiento
z Permite reproducir/detener
b/B/v/V Permite realizar el desplazamiento
Indica el área mostrada de la imagen panorámica completa
• Las imágenes panorámicas se reproducen con el software suministrado “PMB” (página 110).
• Puede que las imágenes panorámicas tomadas con otras cámaras no se desplacen correctamente.
W Permite mostrar la imagen
Descripción
imágenes de desplazamiento
de las imágenes
completa
26
ES

Selección escena

Permite tomar imágenes con ajustes predefinidos según la escena.
1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t (Selección escena) t z en el
botón de control t modo deseado
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
(Piel suave)
(Instantánea
suave)
(Paisaje)
(Retrato
crepúsculo)
(Crepúsculo)
(Alta
sensibilidad)
Le permite tomar caras para una mayor suavidad.
Le permite tomar imágenes con un ambiente más suave para retratos y flores, etc.
Permite una toma fácil de escenas distantes enfocando a distancia. Toma colores de cielo azul y flora vívidos.
Le permite tomar imágenes nítidas de personas con la vista nocturna en el fondo sin comprometer el ambiente.
Le permite tomar escenas nocturnas a larga distancia sin perder el ambiente oscuro del entorno.
Le permite tomar imágenes sin flash en condiciones de poca luz, reduciendo el desenfoque.
Búsqueda de
Índice
(Gourmet)
(Mascota)
(Playa)
Cambia al modo Macro, permitiéndole tomar arreglos de comida en deliciosos y brillantes colores.
Le permite tomar imágenes de sus mascotas con los mejores ajustes.
Le permite grabar el azul del agua claramente cuando toma escenas de la costa o riveras de lagos.
Continuación r
27
ES
(Nieve)
Le permite grabar imágenes claras evitando los colores sumergidos en escenas de nieve u otros lugares donde toda la pantalla aparece blanca.
contenido
Índice de
(Submarino)
Le permite tomar imágenes submarinas en colores naturales dentro de la envoltura (Caja marina, etc.).
Nota
• Cuando toma imágenes utilizando el modo (Retrato crepúsculo) o (Crepúsculo), la velocidad de obturación es más lenta y las imágenes tienden a desenfocarse. Para evitar el desenfoque, se recomienda utilizar un trípode.
Funciones que se pueden utilizar en Selección de escena
Para tomar una imagen debidamente en función de las condiciones de la escena, la cámara determina una combinación de funciones. En la tabla siguiente, indica una función que el usuario puede cambiar, mientras que — indica una función que no se puede cambiar. Para “Flash” y “Autodispar”, los iconos indican modos que están disponibles. Algunas funciones no están disponibles en función del modo de selección de escena.
Flash
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
Autodispar
Detección de cara/ Captador de sonrisas
Ajustes de ráfaga Balance Blanco Efecto piel suave Reducción ojos
cerrados
*1[Desactivar] no puede seleccionarse para [Detección de cara].
2
[Flash] no puede seleccionarse para [Balance Blanco].
*
3
*
Puede utilizar [Balance Blanco submarino] en lugar de [Balance Blanco].
4
[Desactivar] no puede seleccionarse para [Efecto piel suave].
*
1
*
*1———
—————
————— *
4
*
———————
—————————
2
—— *
3
ES
28

Modo película

Permite grabar películas con sonido.
1 Ajuste el selector de modo en (Película). 2 Pulse el botón del disparador a fondo. 3 Para detener la grabación, pulse de nuevo el botón del disparador a
fondo.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
29
ES

Zoom

Es posible ampliar la imagen al realizar tomas. La función de zoom óptico de la cámara puede ampliar imágenes hasta 4×.
contenido
Índice de
1 Pulse el botón W/T (Zoom).
Pulse el botón T para acercar el zoom y el botón W para alejarlo.
• Si la relación de zoom supera 4×, consulte la página 79.
Notas
• El zoom se ajusta en el lado W cuando se toman imágenes en el modo Barrido panorámico.
• El sonido del objetivo se graba si se utiliza la función de zoom durante la filmación de una película.
Botón T
Botón W
Búsqueda de
operaciones
Búsqueda de
Índice
30
ES
Loading...
+ 113 hidden pages