Sony Ericsson DSC-W270 Guía Práctica [es]

Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Guía práctica de Cyber-shot
DSC-W270/W275/W290
© 2009 Sony Corporation 4-125-475-42(1)
ES

Modo de utilizar esta guía práctica

Haga clic en un botón de la parte superior derecha para saltar a la página correspondiente. Esto resulta útil cuando se busca una función que se quiere ver.
Índice
Búsqueda de
operación
MENU/Ajustes
Búsqueda en
alfabétic o
Índice
Marcas y anotaciones utilizadas en esta guía práctica
Búsqueda de información mediante función.
Búsqueda de información mediante operación.
Búsqueda de información en un listado de elementos de MENU/Ajustes.
Búsqueda de información mediante palabra clave.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
En esta guía práctica, la secuencia de las operaciones se muestra mediante flechas (t). Opere la cámara en el orden indicado. Las marcas se muestran como aparecen en el ajuste predeterminado de la cámara.
El ajuste predeterminado se indica mediante
.
Indica precauciones y limitaciones relativas a la correcta operación de la cámara.
Indica información que resulta útil conocer.
ES
2

Notas sobre la utilización de la cámara

Índice
Notas acerca de los tipos de “Memory Stick” que puede utilizar (se vende por separado)
“Memory Stick Duo”:
Puede utilizar un “Memory Stick Duo” con la cámara.
“Memory Stick”:
No puede utilizar un “Memory Stick” con la cámara.
No pueden utilizarse otras tarjetas de memoria.
• Para más detalles sobre el “Memory Stick Duo”, consulte la página 140.
Cuando utilice un “Memory Stick Duo” con un equipo compatible con “Memory Stick”
Puede utilizar el “Memory Stick Duo” insertándolo en el adaptador de “Memory Stick Duo” (se vende por separado).
Objetivo Carl Zeiss
La cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss que puede reproducir imágenes nítidas con excelente contraste. El objetivo de la cámara ha sido fabricado bajo el sistema de garantía de calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de calidad de Carl Zeiss en Alemania.
Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo
• La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan algunos puntos diminutos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla LCD. Estos puntos son un resultado normal del proceso de fabricación, y no afectan a la grabación.
Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Adaptador de “Memory Stick Duo”
Notas sobre la batería
• Cargue la batería (suministrado) antes de utilizar la cámara por primera vez.
• Puede cargar la batería aunque no esté completamente descargada. Además, aunque la batería no esté completamente cargada, podrá utilizarse cargada sólo parcialmente tal como esté.
• Si no piensa utilizar la batería durante un largo tiempo, agote la carga actual y extráigala de la cámara, después guárdela en un lugar fresco y seco. Esto es para mantener las funciones de la batería.
• Para más detalles sobre la batería que se puede utilizar, consulte la página 142.
• La exposición de la pantalla LCD o el objetivo a la luz directa del sol durante largos periodos podrá ocasionar un mal funcionamiento. Tenga cuidado cuando ponga la cámara cerca de una ventana o en exteriores.
• No presione la pantalla LCD. La pantalla podrá decolorarse y eso podría ocasionar un mal funcionamiento.
• Es posible que las imágenes dejen rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no es un fallo de funcionamiento.
• Tenga cuidado de no golpear el objetivo movible, y también de no aplicar ninguna fuerza en él.
Las imágenes utilizadas en esta Guía práctica
Las imágenes utilizadas como ejemplos en esta Guía práctica son imágenes reproducidas, y no imágenes reales tomadas utilizando esta cámara.
Acerca de las ilustraciones
Las ilustraciones utilizadas en esta Guía práctica son de la DSC-W290 a menos que se indique de otra forma.
ES
3

Índice

Notas sobre la utilización de la cámara
Índice
Modo de utilizar esta guía práctica ······················· 2 Notas sobre la utilización de la cámara ················ 3 Búsqueda de operación ········································ 7 Búsqueda en MENU/Ajustes······························· 10 Identificación de las partes·································· 14 Utilización del dial de modo ································ 15 Cambio del ajuste DISP (visualización en
pantalla) ······························································ 16 Utilización de la memoria interna························ 18
Toma de imagen
Ajuste automát. inteligente·································· 19 Selección escena················································ 20 Toma fácil···························································· 22 Modo película······················································ 24 Programa automático·········································· 25 Captador de sonrisas·········································· 26 Zoom··································································· 27 Autodisparador···················································· 28 Macro ·································································· 29 Flash ··································································· 30
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Visionado
Visionado de imágenes fijas ······························· 31 Zoom de reproducción ········································ 32 Índice de imágenes············································· 33 Borrar ·································································· 34 Visionado de películas ········································ 35
ES
4
MENU (Toma de imagen)
Elementos de MENU (Toma de imagen) ············ 10
Índice
MENU
(Visionado)
Ajustes
Televisor
Ordenador
Elementos de MENU (Visionado) ······················· 11
Elementos de ajuste············································ 12
Visionado de imágenes en un televisor ············ 104
Disfrute de su ordenador Windows··················· 107 Instalación del software (suministrado)············· 109 Acerca del “PMB (Picture Motion Browser)”
(suministrado) ························································110 Para disfrutar de las imágenes en su
ordenador·························································· 111 Utilización del “Music Transfer” (suministrado) ··· 115 Utilización de su ordenador Macintosh············· 116 Visualización de la “Guía avanzada de
Cyber-shot” ······················································· 119
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Impresión
Impresión de imágenes fijas ····························· 120 Impresión de imágenes directamente utilizando
una impresora compatible con PictBridge········· 121 Impresión en un establecimiento ······················ 123
ES
5
Solución de problemas
Solución de problemas······································ 124 Indicadores y mensajes de advertencia············ 134
Otros
Utilización de la cámara en el extranjero — Fuentes de alimentación ······························ 139
Acerca del “Memory Stick Duo” ························ 140 Acerca de la batería·········································· 142 Acerca del cargador de batería························· 143
Índice alfabético
Índice alfabético ················································ 144
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
ES
6

Búsqueda de operación

Índice
Ajustes que hace la propia cámara
Toma de retratos
Toma de arreglos de comida
Toma de motivos a corta distancia
Ajuste automát. inteligente ······························· 19 Selección escena ················································ 20 Reconocimiento de escena······························ 50
Instantánea suave··············································· 20 Retrato crepúsculo·············································· 20 Captador de sonrisas········································· 26 Reconocimiento de escena······························ 50 Detección de cara ··············································· 53 Reducción de ojos cerrados····························· 56 Reducción ojos rojos·········································· 57
Gourmet ································································· 20
Macro ······································································ 29
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Toma de motivos en movimiento
Toma sin desenfoque
Toma con luz de fondo
Toma en lugares oscuros
Modo película ······················································· 24 Ráfaga ···································································· 41
Alta sensibilidad··················································· 20 Autodisparador de 2 s (segundo) de
retardo ···································································· 28 ISO··········································································· 43 SteadyShot···························································· 60
Flash forzado ························································ 30 Reconocimiento de escena······························ 50
Alta sensibilidad··················································· 20 Sinc lenta (Flash activado) ······························· 30 ISO··········································································· 43
ES
7
Ajuste de la exposición
Histograma ···························································· 17 EV ············································································ 42
Índice
Cambio de la posición de enfoque
Cambio de tamaño de imagen
Borrado de imágenes
Visualización de imágenes ampliadas
Editando imágenes
Reproducción de una serie de imágenes en orden
Enfoque·································································· 47 Detección de cara ··············································· 53
Tamaño imag························································ 37
Borrar································································ 34, 74 Formatear ······························································ 96
Zoom de reproducción······································· 32 Recortar·································································· 70
Retocar··································································· 70 Múltiples tamaños ··············································· 73
Diapositivas··························································· 61
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Toma/Visionado con indicadores fáciles de ver
Impresión de imágenes con la fecha
Cambio de los ajustes de fecha y hora
Inicialización de ajustes
Impresión de imágenes
Toma fácil ······························································ 22
Utilización del “PMB (Picture Motion Browser)” ···························································· 110
Configuración área············································ 102 Config.fecha y hora··········································· 103
Inicializar································································ 88
Imprimir································································· 120
ES
8
Visionado en televisores
Visionado de imágenes en un televisor······ 104
Índice
Información sobre accesorios opcionales
“Guía avanzada de Cyber-shot”···················· 119
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
ES
9

Búsqueda en MENU/Ajustes

Elementos de MENU (Toma de imagen)
Puede seleccionar fácilmente las distintas funciones de toma de imagen desde el botón MENU.
Índice
1 Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla
Botón de control
de Menú.
2 Seleccione el elemento de menú deseado con
v/V/b/B del botón de control.
3 Pulse el botón MENU para quitar la pantalla de
Menú.
Botón MENU
En la tabla de abajo, indica una función que está disponible y —, una que no está disponible. Los iconos debajo de [ ] y [ ] indican los modos disponibles.
Elementos del menú
Selección escena Modo Toma película Tamaño imag Flash Modo Grabación EV ISO Balance Blanco Balance Blanco submarino Enfoque Modo medición Reconocimiento de escena Sensib detección sonrisas Detección de cara Nivel flash Reducción de ojos cerrados Reducción ojos rojos DRO Modo color SteadyShot
(
Ajustes)
Dial de modo
—— ——
————
——
——
——
——
—— —
—— —
————
—— —
—— ——
—— —
—— —
——
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Nota
• En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles para cada modo.
10
ES
Elementos de MENU (Visionado)
Puede seleccionar fácilmente las distintas funciones de visionado desde el botón MENU.
Índice
1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar
Botón de control
al modo de reproducción.
2 Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla
de Menú.
3 Seleccione el elemento de menú deseado con
v/V/b/B del botón de control.
4 Pulse z en el centro del botón de control.
En la tabla de abajo, indica una función que está disponible y —, una que no está disponible.
Modo visualización
Elementos del menú
(Diapositivas)
(Lista Fecha)
(Lista de evento)
(Modo visualización)
(Filtro por caras)
(Agregar/quitar
Favoritos)
(Retocar)
(Múltiples tamaños)
(Borrar)
(Proteger)
DPOF
(Imprimir)
(Girar)
(Seleccionar carpeta)
(Ajustes)
Ver fecha Ver evento Favoritos
——
———
“Memory Stick Duo”
————
Botón (Reproducción)
Ver carpetas Ver carpetas
——
——
Botón MENU
Memoria
interna
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Notas
• En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles para cada modo.
• Cuando el dial de modo está ajustado a (Toma fácil), si pulsa MENU, aparecerá la pantalla Borrar. Puede seleccionar entre [Elimina imagen sencilla] o [Elimina todas las imágenes].
11
ES
Elementos de ajuste
Puede cambiar los ajustes de la pantalla (Ajustes).
Índice
1 Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla
de Menú.
2 Seleccione (Ajustes) con V del botón de
control, después pulse z en el centro del botón de control para visualizar la pantalla de configuración.
3 Seleccione la categoría deseada con v/V,
después pulse B para seleccionar cada elemento, después z.
4 Seleccione el ajuste deseado, después pulse z.
Categorías Elementos
Ajustes de toma
Ajustes principales
Her "Memory Stick"
Herr.memoria interna
Ajustes del reloj
Iluminador AF Cuadrícula Zoom digital Objetivo conver Orient. autom. Revisión autom Pitido Language Setting Guía funciones Inicializar Modo demostración COMPONENT Salida vídeo PantallaZoomAncho Conexión USB Desc música Format músi Formatear Crea CarpGrabación Camb. Carp. Grab. ElimCarpGrabación Copiar Número Archivo Formatear Número Archivo Configuración área Config.fecha y hora
Botón de control
Botón MENU
Continúa r
12
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
ES
Notas
• [Ajustes de toma] aparece solamente cuando los ajustes han sido introducidos en modo de toma de imagen.
• [Her "Memory Stick"] aparece solamente cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara, mientras que [Herr.memoria interna] aparece solamente cuando no hay insertado un “Memory Stick Duo”.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
13
ES

Identificación de las partes

A Botón del disparador B Botón (Sonrisa) (26) C Flash D Botón ON/OFF (Alimentación) E Altavoz F Micrófono G Lámpara del autodisparador/Lámpara del
captador de sonrisas/Iluminador AF
H Objetivo I Pantalla LCD J Para tomar imagen: Botón W/T (Zoom)
(27) Para visualizar: Botón (Zoom de reproducción)/Botón (Índice) (32, 33)
K Dial de modo (15) L Gancho para correa de muñeca M Botón (Reproducción) (31) N Botón (Borrar) (34) O Botón MENU (10) P Botón de control
Menú activado: v/V/b/B/z Menú desactivado: DISP/ / /
Q Conector múltiple R Rosca para trípode S Tapa de la batería/“Memory Stick Duo” T Ranura de “Memory Stick Duo” U Lámpara de acceso V Palanca de expulsión de la batería W Ranura de inserción de la batería
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
14
ES

Utilización del dial de modo

Ajuste el dial de modo en la función deseada.
Dial de modo
(Modo película)
(Programa automático)
(Ajuste automát.
inteligente)
(Toma fácil)
(Selección escena)
Le permite grabar películas con audio (página 24).
Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura) (página 25). Puede ajustar varias funciones utilizando el menú.
Le permite tomar con los ajustes realizados automáticamente (página 19).
Le permite tomar/ver imágenes fijas con indicadores fáciles de ver (página 22).
Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena (página 20).
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
15
ES

Cambio del ajuste DISP (visualización en pantalla)

1 Pulse DISP (visualización en pantalla) del botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control.
(Brillante +
Sólo imagen)
Aumenta el brillo de la pantalla y visualiza solamente imágenes.
Índice
Búsqueda de
operación
(Brillante +
Histograma)
(Brillante) Aumenta el brillo de la pantalla y visualiza la
(Normal) Ajusta la pantalla a brillo estándar y visualiza la
Nota
• Si ve imágenes en luz diurna brillante, aumente el brillo de la pantalla. Sin embargo, la potencia de la batería podrá disminuir más rápidamente en tal condición.
Aumenta el brillo de la pantalla y visualiza un gráfico del brillo de la imagen. También se visualiza información de la imagen durante la reproducción.
información.
información.
Búsqueda en
alfabético
Índice
16
ES
Histograma
Un histograma es un gráfico que muestra el brillo de una imagen. El gráfico visualizado indicará una imagen brillante cuando se desvíe hacia el lado derecho, y una imagen oscura cuando se desvíe hacia el lado izquierdo.
A Número de píxeles B Brillo
A
B
BrillanteOscuro
1 Pulse DISP (visualización en pantalla) del botón de control, después
seleccione [Brillante + Histograma].
Notas
• El histograma también aparece cuando se reproduce una sola imagen, pero no podrá ajustar la exposición.
• El histograma no aparecerá durante la grabación de películas, reproducción de películas, visualización de imágenes de orientación vertical o imágenes fijas giradas.
• En el histograma visualizado durante la toma de imagen y la reproducción podrá haber una gran diferencia cuando: – Destella el flash. – La velocidad de obturación es lenta o rápida.
• El histograma tal vez no aparezca para imágenes grabadas utilizando otras cámaras.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
17
ES

Utilización de la memoria interna

La cámara tiene aproximadamente 11 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Aunque no haya un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara, puede grabar imágenes utilizando esta memoria interna.
Cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” [Grabación]: Las imágenes se graban en el “Memory Stick
B
Duo”. [Reproducción]: Se reproducen las imágenes del “Memory Stick Duo”. [Menú, Ajustes, etc.]: Pueden realizarse varias funciones en las imágenes del “Memory Stick Duo”.
Índice
Búsqueda de
operación
B
Memoria interna
Cuando no hay insertado un “Memory Stick Duo” [Grabación]: Las imágenes se graban utilizando la memoria
interna. [Reproducción]: Se reproducen las imágenes almacenadas en la memoria interna. [Menú, Ajustes, etc.]: Pueden realizarse varias funciones en las imágenes almacenadas en la memoria interna.
Acerca de los datos de imagen almacenados en la memoria interna
Le recomendamos copiar (copia de seguridad) los datos sin error utilizando uno de los siguientes métodos.
Para copiar datos (copia de seguridad) a un disco duro de su ordenador
Realice el procedimiento de las páginas 111 a 112 sin un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara.
Para copiar datos (copia de seguridad) a un “Memory Stick Duo”
Prepare un “Memory Stick Duo” con suficiente capacidad libre, después realice el procedimiento explicado en [Copiar] (página 100).
Notas
• No se pueden transferir datos de imagen de un “Memory Stick Duo” a la memoria interna.
• Haciendo una conexión USB entre la cámara y un ordenador con un cable para terminal de usos múltiples, podrá transferir datos almacenados en la memoria interna a un ordenador. Sin embargo, no se pueden transferir datos de un ordenador a la memoria interna.
Búsqueda en
alfabético
Índice
18
ES

Ajuste automát. inteligente

Le permite tomar imágenes fijas con el arreglo ajustado automáticamente.
1 Ajuste el dial de modo a (Ajuste automát. inteligente). 2 Tome la imagen con el botón del disparador.
Nota
• El modo flash está ajustado a [Flash automático] o [Flash desactivado].
zAcerca del Reconocimiento de escena
El Reconocimiento de escena funciona en modo Ajuste automático inteligente. Esta función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.
Icono de Reconocimiento de escena
La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode),
(Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y visualiza un icono en la pantalla LCD cuando la escena es reconocida. Para más detalles, consulte la página 50.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
zSi quiere tomar una imagen fija de un motivo que es
difícil de enfocar
• La distancia de toma más corta es de aproximadamente 10 cm (W), 50 cm (T) (desde el objetivo).
• Cuando la cámara no pueda enfocar automáticamente el motivo, el indicador de bloqueo AE/AF
cambiará a parpadeo lento y no sonará el pitido. Recomponga la toma o cambie el ajuste de enfoque (página 47).
Es posible que sea difícil enfocar en las situaciones siguientes:
– Esté oscuro y el motivo esté distante. – El contraste entre el motivo y el fondo sea escaso. – El motivo sea visto a través de un cristal. – El motivo esté moviéndose rápidamente. – Haya luz reflectante o superficies brillantes. – El motivo tenga luz de fondo o haya una luz intermitente.
19
ES

Selección escena

Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena.
1 Ajuste el dial de modo a (Selección escena). 2 Seleccione el modo deseado t z del botón de control.
Si quiere cambiar a otra escena, pulse el botón MENU.
(Alta
sensibilidad)
Le permite tomar imágenes sin flash en condiciones de poca luz, reduciendo el desenfoque.
Índice
Búsqueda de
operación
(Instantánea
suave)
(Paisaje)
(Retrato
crepúsculo)
(Crepúsculo)
(Gourmet)
(Playa)
Le permite tomar imágenes con un ambiente más suave para retratos y flores, etc.
Permite una toma fácil de escenas distantes enfocando a distancia. Toma colores de cielo azul y flora vívidos.
Le permite tomar imágenes nítidas de personas con la vista nocturna en el fondo sin comprometer el ambiente.
Le permite tomar escenas nocturnas a larga distancia sin perder el ambiente oscuro del entorno.
Cambia al modo Macro, permitiéndole tomar arreglos de comida en deliciosos y brillantes colores.
Le permite grabar el azul del agua claramente cuando toma escenas de la costa o riveras de lagos.
Búsqueda en
alfabético
Índice
(Nieve)
(Fuegos
artificiales)
(Submarino)
Le permite grabar imágenes claras evitando los colores sumergidos en escenas de nieve u otros lugares donde toda la pantalla aparece blanca.
Le permite grabar fuegos artificiales en todo su esplendor.
Le permite tomar imágenes submarinas en colores naturales dentro de la envoltura (Caja marina, etc.).
Continúa r
20
ES
Nota
• Cuando toma imágenes utilizando el modo (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo) o (Fuegos artificiales), la velocidad de obturación es más lenta y las imágenes tienden a desenfocarse. Para evitar el desenfoque, se recomienda utilizar un trípode.
Funciones que puede utilizar en Selección escena
Para tomar una imagen debidamente en función de la condición de la escena, la cámara determina una combinación de funciones. indica que hay disponible una función, y — que no está disponible. Los iconos debajo de [Flash] indican los modos de flash disponibles. Algunas funciones no estarán disponibles, según el modo de selección escena.
Índice
Búsqueda de
operación
Detección
Macro
activado
——
——
*1[Flash] no puede seleccionarse para [Balance Blanco].
2
[Desactivar] no puede seleccionarse para [Detección de cara].
*
3
*
Puede utilizar [Balance Blanco submarino] en lugar de [Balance Blanco].
Flash
—— ———
——
——
—*
de cara/
Captador de
sonrisas
2
*
Ráfaga/
Variación
—*1——
——
Balance
Blanco
3
Reducción
ojos rojos
——
Reducción
de ojos
cerrados
SteadyShot
Búsqueda en
alfabético
Índice
21
ES

Toma fácil

Le permite tomar imágenes fijas utilizando el mínimo de funciones necesarias. Los ajustes que puede cambiar son [Tamaño imag], [Flash] y [Autodisparador]. Aumenta el tamaño del texto y los indicadores resultan más fáciles de ver.
1 Ajuste el dial de modo a (Toma fácil). 2 Tome la imagen con el botón del disparador.
Nota
• La carga de la batería se agotará más rápidamente porque el brillo de la pantalla aumenta automáticamente.
Índice
Búsqueda de
operación
zCambio de los ajustes de tamaño de imagen, flash y
autodisparador
Tamaño imag: MENU t [Tamaño imag] t z del botón de control t modo
deseado t z Seleccione entre tamaño [Grande] o [Pequeño].
Autodisparador: del botón de control t modo deseado
Seleccione entre modo [Autodisparador 10 s (segundo)] o [Autodisparador desac.].
Flash: del botón de control t modo deseado
Seleccione entre modo [Flash automático] o [Flash desactivado].
MENU t [Flash] t z del botón de control t modo deseado t z Seleccione entre modo [Auto] o [Desactivar].
zAcerca del Reconocimiento de escena
El Reconocimiento de escena funciona en modo Toma fácil. Esta función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.
Icono de Reconocimiento de escena
Búsqueda en
alfabético
Índice
La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode),
(Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y visualiza un icono en la pantalla LCD cuando la escena es reconocida. Para más detalles, consulte la página 50.
Continúa r
22
ES
zAcerca del modo Visionado fácil
Cuando pulsa el botón (Reproducción) con el dial de modo ajustado a (Toma fácil), el texto de la pantalla de reproducción se vuelve más grande y fácil de ver. Además, las funciones que pueden utilizarse son limitadas.
Botón (Borrar) Puede eliminar la imagen visualizada actualmente.
Seleccione [OK] t z.
Botón MENU Puede eliminar la imagen visualizada actualmente con [Elimina
imagen sencilla], eliminar todas las imágenes de una carpeta con [Elimina todas las imágenes].
• El Modo visualización está ajustado a [Ver carpetas]. Si ajusta el dial de modo a un modo distinto
de (Toma fácil), y después reproduce imágenes, las imágenes se visualizarán en el Modo visualización preseleccionado.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
23
ES

Modo película

Le permite grabar películas con audio.
1 Ajuste el dial de modo a (Modo película). 2 Pulse el botón del disparador a fondo. 3 Para parar la grabación, pulse el botón del disparador a fondo otra vez.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
24
ES

Programa automático

Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura). También puede seleccionar varios ajustes utilizando el menú.
1 Ajuste el dial de modo a (Programa automático). 2 Tome la imagen con el botón del disparador.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
25
ES

Captador de sonrisas

Cuando la cámara detecta una sonrisa, el obturador se libera automáticamente.
1 Pulse el botón (Sonrisa). 2 Espere mientras se detecta una sonrisa.
Cuando el nivel de sonrisa excede el punto b del indicador, la cámara graba imágenes automáticamente. Si pulsa el botón del disparador durante el Captador de sonrisas, la cámara tomará la imagen, después volverá al modo Captador de sonrisas.
3 Para detener la toma, pulse el botón (Sonrisa)
otra vez.
Notas
• La toma utilizando el Captador de sonrisas finalizará automáticamente cuando el “Memory Stick Duo” o la memoria interna se llene.
• Las sonrisas podrán no ser detectadas correctamente dependiendo de las condiciones.
• No se puede utilizar la función de zoom digital.
• Cuando está seleccionado el modo (Paisaje), (Crepúsculo), (Gourmet), (Fuegos artificiales) o
(Submarino) en Selección escena, no se puede utilizar la función Captador de sonrisas.
zConsejos para capturar sonrisas mejor
Cuadro de Detección de cara
Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
1 No se cubra los ojos con flequillos.
No oscurezca la cara con un gorro, máscara, gafas de sol, etc.
2 Intente orientar la cara enfrente de la cámara y estar lo
más nivelado posible. Mantenga los ojos entornados.
3 Ofrezca una sonrisa clara con la boca abierta. Las
sonrisas son más fáciles de detectar cuando se muestran los dientes.
• El obturador se accionará cuando cualquier persona cuya cara esté siendo detectada sonría.
• Puede seleccionar o registrar el motivo prioritario para detección de cara con [Detección de cara].
Cuando la cara seleccionada se registra en la memoria de la cámara, la Detección de sonrisas solamente se realiza para esa cara. Para realizar detección de sonrisa para una cara diferente, cambie la cara prioritaria con z del botón de control (página 53).
• Si no se detecta una sonrisa, ajuste [Sensib detección sonrisas] en el menú de ajustes.
26
ES

Zoom

Puede ampliar la imagen cuando hace la toma. La función de zoom óptico de la cámara puede ampliar imágenes hasta 5×.
Índice
1 Pulse el botón W/T (zoom).
Pulse el botón T para acercar con zoom, y el botón W para alejar con zoom.
• Cuando la escala del zoom exceda 5×, consulte la página 81.
Nota
• No podrá cambiar la relación de zoom mientras toma una película.
Botón T
Botón W
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
27
ES

Autodisparador

1 Pulse (Autodisparador) del botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control.
Índice
(Autodisparador desac.)
(Autodisparador 10 s (segundo))
(Autodisparador 2 s (segundo))
Nota
• En modo Toma fácil, solamente podrá seleccionar [Activar] (10 s (segundo)) o [Desactivar].
No utiliza el autodisparador.
Establece el autodisparador de 10 s (segundo) de retardo. Cuando pulse el botón del disparador, la lámpara del autodisparador parpadeará, y sonará un pitido hasta que se accione el obturador. Para cancelar, pulse otra vez.
Establece el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo.
zReducción del desenfoque con el autodisparador
de dos s (segundo)
• Utilice el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo para evitar el desenfoque de una imagen. El
obturador se libera 2 s (segundo) después de pulsar el botón del disparador, lo que reduce el movimiento de la cámara cuando se pulsa el botón del disparador.
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
28
ES

Macro

Utilice este ajuste para capturar bellas imágenes en primer plano de objetos pequeños tales como insectos o flores.
1 Pulse (Macro) del botón de control.
Índice
2 Seleccione el modo deseado con el botón de control.
(Auto) Ajusta el enfoque automáticamente desde motivos distantes a
primer plano.
• Normalmente, ponga la cámara en este modo.
(Macro
activado)
Notas
• La velocidad del enfoque automático se volverá más lenta cuando tome imágenes en modo Macro.
• El modo Macro estará fijado a [Auto] cuando la cámara esté en modo Ajuste automático inteligente o en modo Película.
Ajusta el enfoque con prioridad sobre motivos en primer plano. Ajuste Macro activado cuando tome motivos cercanos.
• Se recomienda ajustar el zoom a tope hacia el lado W.
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
29
ES

Flash

1 Pulse (Flash) del botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control.
Índice
(Flash
automático)
(Flash
activado)
(Sinc lenta
(Flash activado))
(Flash
desactivado)
Notas
• El flash destella dos veces. El primer flash ajusta la cantidad de luz.
• Mientras está cargándose el flash, se visualiza .
• No se puede utilizar el flash durante la toma con ráfaga ni variación.
• [Flash activado] y [Sinc lenta (Flash activado)] no estarán disponibles cuando la cámara esté en modo Ajuste automático inteligente.
• En modo Toma fácil, solamente podrá seleccionar [Flash automático] o [Flash desactivado].
Destella cuando hay insuficiente luz o contraluz.
El flash funciona siempre.
El flash funciona siempre. En un lugar oscuro la velocidad de obturación es lenta para tomar claramente el fondo que queda fuera del alcance de la luz del flash.
El flash no funciona.
zCuando aparecen los “Puntos circulares blancos”
en fotos con flash
Esto es causado por partículas (polvo, polen, etc.) que flotan cerca del objetivo. Cuando son acentuadas por el flash de la cámara, aparecen como puntos circulares blancos.
Cámara
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Motivo
Partículas (polvo, pol en, etc.) en el aire
¿Cómo pueden reducirse los “Puntos circulares blancos”?
• Ilumine la habitación y tome la imagen del motivo sin flash.
• Seleccione el modo (Alta sensibilidad) en Selección escena.(Se selecciona [Flash desactivado]
automáticamente.)
• Aunque haya seleccionado el modo (Alta sensibilidad) en Selección escena, la velocidad de
obturación podrá ser más lenta en condiciones de poca luz, o en un lugar oscuro. En este caso, utilice un trípode o mantenga sus brazos firmemente en su costado una vez pulsado el botón del disparador.
30
ES
Loading...
+ 117 hidden pages