Sony ZS-D5 Operating Instructions

3-860-693-41(1)
Personal Audio System
Mode d’emploi page 2 Bedienungsanleitung Seite 2
F
F
D
D
ZS-D5
1998 by Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le lecteur à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Information Pour les clients en Europe
Ce lecteur de disque compact fait partie des produits laser de la CLASSE 1. L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est située sur le côté.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Remarque
Le nom de la touche de mise sous/hors tension de ce lecteur est indiquée comme suit :
“OPERATE” : pays européens “POWER” : autres pays
F
Introduction2
Table des matières
Opérations de base
4 Lecture d’un CD 6 Ecouter la radio 8 Lecture d’une cassette 10 Enregistrement d’une cassette
Le lecteur CD
12 Utilisation de la fenêtre
d’affichage
13 Localisation d’une plage
spécifique
14 Lecture de plages répétée
(Lecture répétée)
15 Lecture d’une plage unique
(Lecture de plage unique)
16 Lecture de plages dans un ordre
aléatoire (Lecture aléatoire)
17 Création d’un programme
musical (Lecture programmée)
La radio
19 Présélection de stations de radio 20 Ecoute des stations de radio
présélectionnées
Le lecteur de cassette
21 Localisation du début d’une
plage
22 Enregistrement des plages d’un
CD en spécifiant la longueur de bande
Le programmateur
28 Réglage de l’horloge 29 Réveil en musique 31 S’endormir en musique 32 Enregistrement programmé
d’émissions de radio
Installation
34 Sélection de la source
d’alimentation
36 Raccordement d’appareils en
option
39 Sélection du champ sonore
(Mode son/MEGA BASS)
Informations complémentaires
40 Précautions 42 Dépannage 45 Entretien 46 Spécifications 47 Index
Opérations de base
F
Introduction
F
3
Opérations de base
Lecture d’un CD
3
Branchez le cordon d’alimentation fourni (voir page 34.)
1,2
1 Appuyez sur 6 PUSH OPEN/
CLOSE et placez le CD dans le compartiment à CD.
Avec la face imprimée vers le haut
2 Refermez le compartiment à CD.
3 Appuyez sur ^ .
(Sur la télécommande, appuyez sur la touche ( de la section CD.)
Le lecteur se met sous tension (mise sous tension instantanée) et le lecteur entame la lecture de toutes les plages une seule fois.
F
4
Opérations de base
Fenêtre d’affichage
Numéro de plage
Temps de lecture
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
p^
OPERATE (ou POWER)
6 PUSH OPEN/CLOSE
VOLUME +, –
= , +
Opérations de base
Conseil
La prochaine fois que vous désirez écouter un CD, appuyez simplement sur ^ . Le lecteur se met automatiquement sous tension et entame la lecture du CD.
Pour Appuyez sur
Régler le volume VOLUME +, – Arrêter la lecture p Activer une pause de lecture ^ (Sur la télécommande,
appuyez sur P .) Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture après
une pause. Passer à la plage suivante + Revenir à la plage précédente = Retirer le CD 6 PUSH OPEN/CLOSE Mettre le lecteur sous/hors OPERATE
tension (ou POWER, voir page 2)
Opérations de base
F
5
Ecouter la radio
Branchez le cordon d’alimentation fourni (voir page 34.)
21
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce
que la bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage (mise sous tension instantanée).
2 Maintenez la touche TUNE/
TIME SET + ou – enfoncée jusqu’à ce que les chiffres de la fréquence commencent à changer dans la fenêtre d’affichage.
Le lecteur explore automatiquement les fréquences radio et s’arrête dès qu’il capte clairement une station.
Si vous ne parvenez pas à syntoniser une station, appuyez sur TUNE/TIME SET + ou – jusqu’à ce que vous ayez syntonisé la station de votre choix.
F
6
Opérations de base
Fenêtre d’affichage
Indique une émission FM stéréo.
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires.
OPERATE (ou POWER)
Pour Appuyez sur
Régler le volume VOLUME +, – Mettre la radio sous/hors tension OPERATE (ou POWER,
MODE•MONO/ST ISS
VOLUME +, –
voir page 2)
Opérations de base
Conseils
• Si les émissions FM comportent des parasites, appuyez sur MODE•MONO/ST ISS jusqu’à ce que l’indication “Mono” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et la réception radio passe en monaural.
• La prochaine fois que vous désirez écouter la radio, appuyez simplement sur la touche BAND. Le lecteur se met automatiquement sous tension et diffuse la station précédemment syntonisée.
Pour améliorer la qualité de réception
Réorientez l’antenne pour les émissions FM. Réorientez l’appareil proprement dit pour les émissions MW/LW.
En FM En MW/LW
Opérations de base
F
7
Lecture d’une cassette
3
Branchez le cordon d’alimentation fourni (voir page 34.)
1 Appuyez sur 6 PUSH OPEN/
CLOSE pour ouvrir le compartiment à cassette et introduisez une cassette enregistrée. Utilisez des cassettes TYPE I (normales), TYPE II (position haute) et TYPE IV (métalliques).
Avec la face à reproduire vers l‘avant
1,2
2 Appuyez sur 6 PUSH OPEN/
CLOSE pour refermer le compartiment.
3 Appuyez sur ( .
(Sur la télécommande, appuyez sur TAPE ( .)
Le lecteur se met sous tension (mise sous tension instantanée) et la lecture démarre.
F
8
Opérations de base
Fenêtre d’affichage
Compteur de bande
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
Conseils
• Appuyez sur COUNTER RESET pour remettre le compteur à “000”.
• La prochaine fois que vous désirez écouter une cassette, appuyez simplement sur ( ou 9 . Le lecteur se mettra automatiquement sous tension et la lecture de la cassette débutera.
OPERATE (ou POWER)
Pour Appuyez sur
Régler le volume VOLUME +, – Arrêter la lecture p
Reproduire l’autre face 9 Avancer rapidement ou ) ou 0
rembobiner la cassette Ejecter la cassette 6 PUSH OPEN/CLOSE Mettre le lecteur sous/hors tension OPERATE (ou POWER,
9p
VOLUME +, –
0 , ) DIR MODE
COUNTER RESET
voir page 2)
Opérations de base
Pour sélectionner le sens de défilement de la bande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DIR MODE.
Pour reproduire Indication affichée
Une face de la cassette Les deux faces de la cassette,
de la face avant à la face arrière Les deux faces de la cassette
de manière répétée
Opérations de base
F
9
Enregistrement d’une cassette
31
Branchez le cordon d’alimentation fourni (voir page 34.) Pour enregistrer sur une platine MiniDisc ou DAT, raccordez l’appareil (voir page 36.)
1 Appuyez sur 6 PUSH OPEN/
CLOSE pour ouvrir le compartiment à cassette et introduisez une cassette vierge. Utilisez uniquement des cassettes TYPE I (normales). Appuyez à nouveau sur 6 PUSH OPEN/CLOSE pour refermer le compartiment.
Avec la face à enregistrer vers l‘avant
2 Sélectionnez la source à
enregistrer. Pour enregistrer à partir du
lecteur CD, introduisez un CD (voir page 4) et appuyez sur la touche p de la section CD.
Pour enregistrer à partir de la radio, appuyez sur BAND et syntonisez la station voulue (voir page 6.)
F
10
Opérations de base
Fenêtre d’affichage
3
Démarrez l’enregistrement. Appuyez sur r /P et ensuite sur ( . Pour enregistrer sur la face arrière,
appuyez sur 9 . (Sur la télécommande, appuyez sur TAPE ( ou 9 tout en maintenant la touche r /P enfoncée.)
Pour enregistrer à partir du lecteur CD, appuyez sur ^ pour démarrer la lecture des plages du CD. (Sur la télécommande, appuyez sur la touche ( de la section CD.)
Remarque
Sur le lecteur, appuyez sur ( dans un délai de 4 secondes après avoir appuyé sur r /P .
Enregistrement à partir du lecteur CD
Opérations de base
Enregistrement à partir de la radio
Conseils
Le réglage du volume ou du champ sonore (voir page 39) n’affecte pas le niveau d’enregistrement.
Si l’indication
s’affiche, l’enregistrement est réalisé sur les deux faces de la cassette. Pour n’enregistrer que sur une seule face, appuyez sur DIR MODE de manière à afficher l’indication .
Si la radio émet un sifflement en MW/LW après que vous avez appuyé sur l’étape 3, appuyez sur MODE•MONO/ST ISS pour sélectionner la position qui réduit le bruit au minimum.
r /P
à
ou
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
OPERATE (ou POWER)
Pour Appuyez sur
Arrêter l’enregistrement p Activer une pause r/P
d’enregistrement Appuyez à nouveau sur la
Mettre le lecteur sous/ OPERATE (ou POWER, voir hors tension page 2)
Pour effacer l’enregistrement, procédez comme suit: 1 Introduisez dans la platine une cassette dont vous désirez
effacer le contenu et appuyez sur la touche p de la section cassette.
2 Sur le lecteur : appuyez sur
Sur la télécommande: Tout en maintenant la touche enfoncée, appuyez sur la touche ( de la section cassette.
r/P
MODE•MONO/ST ISS
p
touche pour reprendre l’enregistrement.
r /P
et puis sur (.
DIR MODE
r /P
Opérations de base
11
F
Le lecteur CD
Utilisation de la fenêtre d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les informations relatives au CD.
Vérification du nombre total de plages et du temps de lecture
Appuyez sur DISPLAY ENTER MEMORY en mode d’arrêt.
DISPLAY ENTER MEMORY
Nombre total de plages
12
F
Durée totale de lecture
Vérification de la durée restante
Appuyez sur DISPLAY ENTER MEMORY pendant la lecture d’un CD.
Pour afficher Appuyez sur DISPLAY
ENTER MEMORY
Le numéro de la plage en Une fois cours et la durée restante de la plage en cours*
Durée restante du CD et Deux fois nombre de plages restantes
Le numéro de la plage en Trois fois cours et le temps de lecture
* Pour les plages portant un numéro supérieur à 20 la durée
restante s’affiche comme suit “– –:– –”.
Le lecteur CD
Localisation d’une plage spécifique
Vous pouvez rapidement localiser une plage à l’aide des touches numériques. Vous pouvez également retrouver un passage donné sur une plage pendant la lecture d’un CD.
Touches numériques
= , +
Le lecteur CD
Remarque
Vous ne pouvez pas localiser une plage spécifique si l’indication “SHUF” ou “PGM” est allumée dans la fenêtre d’affichage. Désactivez l’indication en appuyant sur la touche p de la section CD.
Conseil
Pour localiser une plage portant un numéro supérieur à 10, appuyez d’abord sur >10 et puis sur les touches numériques correspondantes.
Exemple : Pour reproduire une
plage portant un numéro supérieur à 23, appuyez d’abord sur >10 et puis sur 2 et 3.
Pour localiser Appuyez sur
directement une plage la touche numérique déterminée correspondant à la plage.
un passage pendant l’écoute = ou + pendant la
lecture et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous ayez localisé le passage.
un passage tout en = ou + en mode de contrôlant la fenêtre pause et maintenez-la d’affichage enfoncée jusqu’à ce que
vous ayez localisé le passage.
Le lecteur CD
13
F
Lecture de plages répétée
(Lecture répétée)
Vous pouvez activer la lecture répétée de plages dans les modes de lecture normale, aléatoire ou programmée (voir pages 16 à 18).
Remarque
Lorsque vous répétez la lecture d’une seule plage ou de toutes les plages, assurez-vous que ni “SHUF” ni “PGM” n’est allumé dans la fenêtre d’affichage. Si l’une de ces deux indications est allumée, désactivez-la en appuyant sur la touche p de la section CD.
Sur le lecteur
• Utilisez MODE•
MONO/ST ISS pour sélectionner “REP 1”, “REP ALL”, “REP” “SHUF” ou “REP” “PGM”.
• Utilisez les touches
= ou + pour sélectionner la plage de votre choix et appuyez ensuite sur ^ .
1 Press p on the CD section.
“Cd” appears in the display.
2 Procédez comme suit.
Pour répéter Procédez comme suit
une seule plage 1 Appuyez sur MODE jusqu’à ce
toutes les plages 1 Appuyez sur MODE jusqu’à ce
les plages dans un 1 Appuyez sur MODE jusqu’à ce ordre aléatoire que “REP” “SHUF” apparaisse.
des plages programmées 1 Démarrez la lecture programmée.
Touches numériques
MODE
( p
que “REP 1” apparaisse.
2 Appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner la plage à répéter.
que “REP ALL” apparaisse.
2 Appuyez sur ( dans la section
CD.
2 Appuyez sur ( dans la section
CD.
(Voir pages 17 et 18.)
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce
que “REP” “PGM” apparaisse.
3 Appuyez sur ( dans la section
CD.
14
F
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “REP” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Le lecteur CD
Lecture d’une plage unique
(Lecture de plage unique)
Vous pouvez reproduire une plage donnée une seule fois et arrêter le lecteur automatiquement.
1 Appuyez sur la touche p de la section CD.
L’indication “Cd” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Sur le lecteur
• Utilisez MODE• MONO/ST ISS pour sélectionner “1TRACK”.
• Utilisez les touches = ou + pour sélectionner la plage voulue et appuyez ensuite sur ^ .
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication
“1TRACK” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur les touches numériques pour
sélectionner la plage à reproduire.
Pour annuler la lecture de plage unique
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “1TRACK” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Touches numériques
MODE
( p
Le lecteur CD
Le lecteur CD
15
F
Lecture de plages dans un ordre aléatoire
(Lecture aléatoire)
Vous pouvez reproduire les plages dans un ordre aléatoire.
1 Appuyez sur la touche p de la section CD.
L’indication “Cd” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Sur le lecteur
Utilisez MODE• MONO/ST ISS pour sélectionner “SHUF”.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication
“SHUF” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur la touche ( de la section CD pour
démarrer la lecture aléatoire.
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “SHUF” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
MODE
( p
16
F
Le lecteur CD
Création d’un programme musical
^
PROGRAM•AUTO PRESET CHECK
(Lecture programmée)
Pendant que vous écoutez le CD, vous pouvez sélectionner les plages de votre choix et en agencer l’ordre de lecture à concurrence de 20 plages par CD.
1 Appuyez sur ^ pour démarrer la lecture. 2 Appuyez sur PROGRAM•AUTO
PRESET•CHECK jusqu’à ce que l’indication
Conseils
• Si vous avez commis une erreur, appuyez sur CANCEL et réintroduisez le numéro de plage en appuyant sur = ou + et appuyez ensuite sur DISPLAY ENTER MEMORY.
• Vous pouvez également créer un programme en mode d’arrêt.
Remarque
Lorsque vous programmez une plage d’un CD comprenant plus de 20 plages :
Si vous programmez une plage dont le numéro est supérieur à 20, c’est l’indication “- ­:- -” qui s’affiche au lieu de la durée totale de programmation.
“PGM” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur = ou + pour sélectionner la
plage à programmer et appuyez sur DISPLAY ENTER MEMORY. Répétez cette étape.
4 Appuyez sur la touche p de la section CD. 5 Appuyez sur ^ pour démarrer la lecture
programmée.
p
Le lecteur CD
DISPLAY ENTER MEMORY
= , +
Durée totale de programmation (s’affiche pendant environ 2 secondes)
Ordre de lecture
Numéro de plage
suite
Le lecteur CD
17
F
Création d’un programme musical (Lecture programmée) (suite)
Conseils
• Lorsque la lecture
programmée est terminée, le programme reste en mémoire. Vous pouvez reproduire à nouveau le même programme en appuyant sur ^ .
• Le programme de
lecture s’efface si vous ouvrez le compartiment à CD.
• Vous pouvez
enregistrer votre programme de lecture.
1 Après avoir créé un
programme de lecture, introduisez une cassette vierge dans le compartiment à cassette.
2 Appuyez sur r /P et
puis sur ( pour démarrer la lecture. Appuyez sur ^ pour démarrer la lecture du programme musical.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez sur MODE•MONO/ST ISS jusqu’à ce que l’indication “PGM” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture
Appuyez sur PROGRAM•AUTO PRESET•CHECK en mode d’arrêt jusqu’à ce que l’indication “CHECK” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Lorsque vous appuyez sur = ou + , les numéros de plage apparaissent dans l’ordre programmé.
Pour modifier le programme en cours
Effectuez la modification avant de démarrer la lecture du programme.
Pour Procédez comme suit
Supprimer la dernière 1 Appuyez sur CANCEL. plage programmée Chaque fois que vous
appuyez sur la touche, la dernière plage programmée est supprimée.
2 Réintroduisez les numéros de
plage à l’aide des touches = ou + et DISPLAY ENTER MEMORY.
Modifier complètement 1 Appuyez sur la touche p de le programme la section CD pour supprimer
complètement le programme.
2 Créez un nouveau
programme en appliquant la procédure de programmation.
18
F
Le lecteur CD
La radio
Présélection de stations de radio
Vous pouvez mémoriser des stations de radio dans la mémoire du lecteur. Vous pouvez présélectionner jusqu’à 30 stations de radio dans l’ordre de votre choix, 10 pour chaque bande de fréquence.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Maintenez la touche PROGRAM•AUTO PRESET•
CHECK enfoncée jusqu’à ce que l’indication “AUTO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Les stations sont mémorisées à partir des fréquences les plus basses, sauf si une station émet avec un signal faible.
BAND
PROGRAM•AUTO PRESET CHECK
La radio
Sur le lecteur
1 Appuyez sur BAND
pour syntoniser la bande de fréquence voulue.
2 Maintenez la touche
DISPLAY ENTER MEMORY enfoncée pendant environ 2 secondes.
3 Appuyez sur PRESET +
ou – de manière à afficher le numéro de présélection voulu.
4 Appuyez sur DISPLAY
ENTER MEMORY.
5 Appuyez sur TUNE/
TIME SET + ou – pour syntoniser la station de votre choix.
6 Appuyez sur DISPLAY
ENTER MEMORY.
Si une station ne peut être présélectionnée automatiquement
Les stations émettant avec un faible signal doivent être présélectionnés manuellement. De même, si vous désirez remplacer une station de présélection par une autre, procédez comme suit :
Sur la télécommande: 1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur TUNE/TIME SET + ou – jusqu’à ce
que vous ayez syntonisé une station que vous voulez présélectionner.
3 Maintenez les touches numériques enfoncées
pendant environ 2 secondes pour mémoriser la nouvelle station.
La nouvelle station remplace la précédente.
La radio
19
F
Ecoute des stations de radio présélectionnées
Lorsque vous avez présélectionné les stations, utilisez les touches numériques de la télécommande ou PRESET + ou – du lecteur pour syntoniser vos stations préférées.
Sur le lecteur
Utilisez PRESET + ou – pour afficher le numéro de la présélection voulue.
1 Appuyez sur BAND pour syntoniser la bande de
fréquence de votre choix.
2 Appuyez sur les touches numériques pour afficher
le numéro de présélection de la station de votre choix.
Touches numériques
BAND
Numéro de présélection
20
F
La radio
Le lecteur de cassette
Localisation du début d’une plage
Le lecteur détecte un blanc entre les plages et localise le début de la plage suivante.
Le lecteur de cassette
0 , )
Remarques
• Si un son léger comme un pianissimo continue pendant quelques secondes dans une plage, il est possible que le lecteur le considère comme le début de la plage suivante.
• Si vous appuyez sur la touche ) ou0 alors qu’il n’y a pas de son dans la plage, cette fonction ne fonctionnera pas correctement.
• Pour pouvoir localiser correctement le début d’une plage, un blanc d’environ 4 secondes est nécessaire.
Pendant la lecture d’une cassette, appuyez sur ) ou 0 .
Face de lecture Le début de Le début de la
la plage suivante plage
précédente
Face avant (( ) ) 0 Face arrière (9 ) 0 )
La cassette avance rapidement ou est rembobinée jusqu’au début de la plage suivante ou de la plage en cours et la lecture démarre automatiquement.
Le lecteur de cassette
21
F
Enregistrement des plages d’un CD en spécifiant la longueur de
bande
pr/P DISPLAY ENTER
EDIT
MEMORY
Vous avez le choix entre trois options d’enregistrement programmé :
• Enregistrement de toutes les plages
dans l’ordre original du CD (EDIT ALL)
• Enregistrement de plages
programmées (EDIT PGM)
• Enregistrement d’une seule plage que
vous avez sélectionnée (EDIT 1TRACK)
Conseils
• Vous pouvez réaliser
l’enregistrement programmé d’un CD comportant 20 plages ou moins.
• Nous vous
recommandons d’utiliser le cordon d’alimentation secteur comme source d’alimentation pour une qualité d’enregistrement optimale.
Remarque
N’ouvrez pas le compartiment CD pendant le montage, faute de quoi les réglages d’enregistrement seront effacés. Dans ce cas, recommencez à l’étape
1.
Enregistrement de toutes les plages dans l’ordre original du CD (EDIT ALL)
Environ la première moitié du CD est enregistrée sur une face de la cassette et la deuxième sur l’autre face sans que le sens de défilement de la bande soit inversé au milieu d’une plage. Suivant la cassette que vous utilisez, vous pouvez régler la durée totale d’enregistrement.
1 Appuyez sur la touche p de la section CD jusqu’à
ce que l’indication “Cd” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur EDIT de
manière à afficher l’indication “E-ALL”.
La longueur de bande (unité : 2 minutes, jusqu’à 98 minutes) nécessaire pour enregistrer l’intégralité du CD apparaît dans la fenêtre d’affichage.
= , +
6 PUSH
OPEN/CLOSE
(
.
F
22
Le lecteur de cassette
Conseil
Pour contrôler la durée d’enregistrement totale sur la face avant et la face arrière :
Appuyez sur DISPLAY ENTER MEMORY avant de démarrer l’enregistrement. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change selon la séquence suivante : “durée totale d’enregistrement sur la face avant” n “durée totale d’enregistrement sur la face arrière” n “nombre total de plages et durée requise pour l’enregistrement du CD complet”.
Exemple : La longueur totale de bande requise pour l’enregistrement du CD entier est de “26” minutes. La durée d’enregistrement maximum pour chaque face est de 13 minutes.
Nº de plages :
Durée : 01:20 02:30 03:40 04:50 05:10 04:20 01:30 (minutes) Face A (12:20) FaceB (11:00)
1 234567
3 Pour changer la durée d’enregistrement, appuyez
sur = ou + . Si vous ne modifiez pas la durée d’enregistrement, passez à l’étape 5.
Exemple : Si vous introduisez “40” minutes comme durée d’enregistrement, la durée d’enregistrement maximum pour chaque face est de 20 minutes.
Nº de plages :
Durée : 01:20 02:30 03:40 04:50 05:10 04:20 01:30 (minutes) Face A (17:30) Face B (5:40)
1234567
4 Appuyez sur DISPLAY ENTER MEMORY. 5 Introduisez une cassette vierge dans le
compartiment à cassette.
6 Appuyez sur r/P et puis sur ( .
L’enregistrement démarre automatiquement en commençant par la face avant.
Le lecteur de cassette
Le lecteur de cassette
23
F
Enregistrement des plages d’un CD en spécifiant la longueur de bande (suite)
Remarque
N’ouvrez pas le compartiment à CD en cours de programmation, faute de quoi les paramètres d’enregistrement seront effacés. Dans ce cas, recommencez à l’étape
1.
pr/P DISPLAY ENTER
EDIT
MEMORY
= , +
6 PUSH
OPEN/CLOSE
(
Enregistrement de plages programmées (EDIT PGM)
La première moitié des plages programmées est enregistrée sur une face de la cassette et la seconde sur l’autre face. Suivant la cassette que vous utilisez, vous pouvez régler la durée totale d’enregistrement.
1 Appuyez sur la touche p de la section CD jusqu’à
ce que l’indication “Cd” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur EDIT de manière à afficher
l’indication “E-PGM”.
F
24
Le lecteur de cassette
.
Remarque
Si l’indication “--” est affichée comme longueur de bande, c’est que la durée totale d’enregistrement des plages programmées dépasse 98 minutes. Recommencez à l’étape
1.
Conseils
• Si vous avez commis une erreur, appuyez sur CANCEL. Le dernier paramètre est effacé. Réintroduisez le paramètre correct.
• Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture, appuyez sur PROGRAM•AUTO PRESET•CHECK en mode d’arrêt jusqu’à ce que l’indication “CHECK” apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Lorsque vous appuyez sur = ou + , les numéros de plage apparaissent dans l’ordre programmé.
• Pour contrôler la durée d’enregistrement totale sur la face avant et la face opposée:
Appuyez sur DISPLAY avant de commencer l’enregistrement. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change comme suit: “durée d’enregistrement totale sur la face avant” n “durée d’enregistrement totale sur la face opposée” n “nombre total de plages et longueur de bande nécessaire pour enregistrer l’intégralité du CD”.
3 Appuyez sur = ou + pour sélectionner la
plage à programmer et appuyez sur DISPLAY ENTER MEMORY.
Le nombre total de plages programmées et la longueur de bande minimum (unité : 2 minutes, jusqu’à 98 minutes) nécessaire pour l’enregistrement des plages programmées apparaissent dans la fenêtre d’affichage.
4 Répétez l’étape 3. 5 Pour modifier la durée d’enregistrement, appuyez
sur DISPLAY ENTER MEMORY. Si vous ne changez pas la durée d’enregistrement, passez à l’étape 7.
La longueur de bande clignote.
6 Appuyez sur = ou + pour changer la durée
d’enregistrement et appuyez sur DISPLAY ENTER MEMORY.
7 Introduisez une cassette vierge dans le
compartiment à cassette.
8 Appuyez sur r/P et puis sur ( .
L’enregistrement commence automatiquement par la face avant. Les plages sont enregistrées dans l’ordre programmé.
Le lecteur de cassette
Le lecteur de cassette
F
25
Enregistrement des plages d’un CD en spécifiant la longueur de bande (suite)
pr/P DISPLAY ENTER
EDIT
MEMORY
= , +
6 PUSH
OPEN/CLOSE
(
Enregistrement d’une seule plage (EDIT 1TRACK)
La fonction EDIT 1TRACK s’avère bien pratique pour enregistrer la première plage d’un CD single et enregistrer une plage de différents CD. Pour un enregistrement sur les deux faces, “ automatiquement sélectionné.
” est
1 Introduisez une cassette vierge dans le
compartiment à cassette.
2 Appuyez sur la touche p de la section CD jusqu’à
ce que l’indication “Cd” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur EDIT de manière à afficher
l’indication “E-1”.
F
26
Le lecteur de cassette
.
4 Appuyez sur = ou + pour sélectionner la
plage que vous voulez programmer.
5 Appuyez sur r/P et puis sur TAPE ( pour
enregistrer sur la face avant ou TAPE 9 pour enregistrer sur la face arrière.
L’enregistrement de la plage sélectionnée démarre. Lorsque l’enregistrement de la plage est terminé, le
lecteur CD et la platine à cassette s’arrêtent. Le nombre total de plages enregistrées et la durée totale d’enregistrement apparaissent dans la fenêtre d’affichage.
Pour enregistrer une autre plage, répétez les étapes 4 et 5 ou changez le CD source et répétez les étapes 4 et 5.
Le lecteur de cassette
Le lecteur de cassette
27
F
Le programmateur
Réglage de l’horloge
L’indication “--:--” apparaît dans la fenêtre d’affichage jusqu’à ce que vous ayez réglé l’horloge.
CLOCK
DISPLAY ENTER MEMORY
= , +
Conseils
• Cet appareil affiche l’heure suivant le système à 24 heures.
• Lorsque vous utilisez un cordon d’alimentation secteur, l’indication “:” clignote tant que l’horloge fonctionne.
Avant de commencer, branchez la source d’alimentation (voir pages 34 - 35).
1 Maintenez la touche CLOCK enfoncée jusqu’à ce
que le chiffre des heures se mette à clignoter.
2 Réglez l’horloge.
1 Appuyez sur = ou +
pour régler l’heure et puis sur DISPLAY ENTER MEMORY.
2 Appuyez sur = ou +
pour régler les minutes.
.
3 Appuyez sur DISPLAY ENTER MEMORY.
L’horloge démarre à partir de 00 seconde.
F
28
Le programmateur
Réveil en musique
Vous pouvez vous éveiller en musique ou avec une émission de radio à l’heure que vous programmez. Vérifiez si vous avez bien réglé l’horloge (voir “Réglage de l’horloge” à la page 28).
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication t (horloge) n’est pas allumée dans la fenêtre d’affichage. Si elle est allumée, appuyez sur STANDBY.
1 Préparez la source de musique que vous voulez
entendre.
Source Procédez comme suit
Cd Introduisez un CD. RAdIO Syntonisez une station. TAPE Introduisez une cassette. LINE Mettez sous tension l’appareil
STANDBYTIMER
raccordé à LINE.
DISPLAY ENTER MEMORY
= , +
Le programmateur
2 Appuyez sur TIMER de manière à afficher
l’indication t . Appliquez les opérations suivantes en contrôlant la
fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur = ou + jusqu’à ce que la source
de musique voulue (“Cd”, “TAPE”, “RAdIO” ou “LINE”) apparaisse dans la fenêtre d’affichage et appuyez ensuite sur DISPLAY ENTER MEMORY.
suite
Le programmateur
29
F
Loading...
+ 65 hidden pages