Blahopřejeme vám k vašemu novému telefonu
Sony Ericsson K750i. Pomůže vám zachytit ty nejlepší
okamžiky a podělit se o ně. Další obsah pro telefon
naleznete na webu www.sonyericsson.com/fun.
Pokud se zaregistrujete na webu
www.sonyericsson.com/myphone, získáte
sadu nástrojů, bezplatný prostor pro ukládání dat
a informace o speciálních nabídkách, novinkách a soutěžích.
Podporu pro výrobek získáte na webu
www.sonyericsson.com/support.
Stylová a kompaktní souprava handsfree
s výjimečným výkonem.
Hlasitý odposlech do vozidla
Bluetooth™ HCB-120
Řešení handsfree se zobrazením volajícího.
Pro použití v autě, v kanceláři nebo doma.
Stolní stojan CDS-65
Nejlepší pomocník vašeho telefonu:
umožňuje připojení kabelu USB,
nabíječky a přenosné soupravy handsfree.
Tato příslušenství lze zakoupit samostatně, nemusí však být k dispozici ve všech
zemích. Úplnou nabídku naleznete na webu www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS/HSDPA 850/1900/2100
GSM 850/900/1800/1900
Tuto uživatelskou příručku vydala společnost
Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo
její místní dceřiná společnost bez jakékoli záruky.
Zlepšení a změny této uživatelské příručky z důvodu
tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích
nebo zdokonalení programů a vybavení mohou být
zpracovány pouze společností Sony Ericsson Mobile
Communications AB, a to kdykoli a bez upozornění.
Tyto změny budou zahrnuty v nových vydáních této
uživatelské příručky.
Všechna práva vyhrazena.
Číslo publikace: 1201-8043.2
Upozornění:
Některé služby zmíněné v této uživatelské příručce
nejsou podporovány všemi sítěmi. Tato informace
se týká také mezinárodního tísňového čísla sítě
GSM, čísla 112.
V případě pochybností o dostupnosti určité služby
kontaktujte provozovatele sítě nebo poskytovatele
služeb.
Před použitím mobilního telefonu si přečtěte kapi toly
Bezpečné a efektivní použití a Omezená záruka.
Tento mobilní telefon je vybaven funkcemi, které
umožňují stahovat, ukládat a předávat dál další
obsah, například vyzvánění. Použití takového obsahu
může být omezeno nebo zakázáno právy třetích
stran, včetně, avšak nejen, omezení vyplývajícího
ze zákonů o ochraně autorských práv. Za dodatečný
obsah stažený do vašeho telefonu nebo předaný
dál nesete plnou zodpovědnost vy, nikoli společnost
Sony Ericsson. Před použitím dodatečného obsahu
prosím ověřte, že obsah je řádně licencován
nebo jinak povolen pro dané použití. Společnost
Sony Ericsson nezaručuje přesnost, spolehlivost
nebo kvalitu žádného dodatečného obsahu nebo
jiného obsahu třetí strany. Za žádných okolností
nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za
nevhodné použití dodatečného obsahu nebo jiného
obsahu třetí strany.
Bluetooth je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Bluetooth SIG Inc.
a jakékoli použití společností Sony Ericsson
podléhá licenci.
Logo Liquid Identity, BestPic, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID a VideoDJ jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony je ochranná známka společnosti Sony
Corporation.
Memory Stick Micro, M2, logo Memory Stick a
Sony jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti Sony Corporation.
Ericsson je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Telefonaktiebolaget
LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition je
ochranná známka nebo registrovaná ochranná
známka společnosti Adobe Systems Incorporated.
ActiveSync, Microsoft, Windows, PowerPoint,
Outlook a Vista jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation v USA a jiných zemích.
Google a Google Maps jsou ochranné známky
společnosti Google Inc.
Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka společnosti Tegic
Communications. Textový vstup T9™ je známka
licencovaná v rámci jednoho nebo více následujících
patentů: patenty USA č. 5 818 437, 5 953 541, 5 187
480, 5 945 928 a 6 011 554; kanadský patent č.
1 331 057; patent Spojeného království č. 2238414B;
standardní patent správní oblasti Hongkong č.
HK0940329; patent Republiky Singapur č. 51383;
evropský patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK,
FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a další zažádané
patenty v různých zemích světa.
Java a všechny ochranné známky a loga Java
jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA
a jiných zemích.
Licenční smlouva pro koncového uživatele softwaru
Sun™ Java™ J2ME™.
Omezení: Tento software obsahuje důvěrné
autorské informace společnosti Sun. Společnost
Sun a její licenční partneři vlastní všechny kopie
softwaru. Zákazník nesmí měnit, dekompilovat,
převádět ze strojového kódu, dešifrovat ani jinak
zpětně analyzovat tento software. Tento software
nesmí být půjčován, předáván ani dále licencován
jako celek ani jako část.
Předpisy pro vývoz: Na tento software včetně
technických dat se vztahují zákony Spojených
států pro kontrolu vývozu včetně nařízení U.S. Export
Administration Act (správní nařízení o vývozu z USA)
a souvisejících předpisů a mohou se na něj vztahovat
předpisy o vývozu nebo dovozu v jiných zemích.
Zákazník souhlasí, že bude přísně dodržovat všechny
tyto předpisy, a uvědomuje si svoji povinnost opatřit
si licence pro vývoz, opětovný vývoz nebo dovoz
tohoto softwaru. Tento software nelze stáhnout ani
jinak vyvézt nebo opět vyvézt (i) do následujících
zemí nebo státním příslušníkům či obyvatelům těchto
zemí: Kuba, Irák, Írán, Severní Korea, Libye, Súdán,
Sýrie (tento seznam může být příležitostně měněn)
nebo jiných zemí, na které je uvaleno embargo pro
vývoz zboží z USA; nebo (ii) osobám a státům na
seznamu SDN (Specially Designated Nations)
Ministerstva financí USA nebo na seznamu Table
of Denial Orders Ministerstva obchodu USA.
Omezení práv: Na používání, kopírování nebo
zpřístupnění státní správou USA se vztahují omezení
uvedená v doložkách Rights in Technical Data and
Computer Software v příslušných dodatcích DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2).
Názvy ostatních produktů a společností uvedených
v této příručce mohou být ochranné známky jejich
příslušných vlastníků.
Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou
vyhrazena.
Všechny obrázky jsou určeny pouze pro ilustraci a
nemusí zcela přesně odpovídat skutečnému telefonu.
Symboly pokynů
V této uživatelské příručce se používají
následující symboly.
Poznámka
Tip
Varování
Služba nebo funkce je závislá
na síti nebo vašem předplatném.
Další informace si vyžádejte
od provozovatele sítě.
> K procházení a výběru použijte
funkční nebo navigační tlačítko.
Viz část Procházení nabídek na
straně 12.
Představuje pohyb středního
navigačního tlačítka směrem
nahoru.
Představuje pohyb středního
navigačního tlačítka směrem dolů.
Představuje pohyb středního
navigačního tlačítka směrem
doprava.
Představuje pohyb středního
navigačního tlačítka směrem
doleva.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko .
2 Vyberte režim:
•Normál. režim – k dispozici jsou
všechny funkce telefonu.
•Režim Letadlo – k dispozici jsou
jen některé funkce.
3 Budete-li k tomu vyzváni, zadejte kód
PIN karty SIM, a vyberte možnost OK.
4 Vyberte jazyk.
5 Chcete-li během stahování nastavení
použit průvodce nastavením, vyberte
Pokrač. > Ano.
Chcete-li při zadávání kódu PIN opravit
chybu, stiskněte tlačítko .
5Začínáme
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity
Module – modul identity předplatitele),
kterou jste obdrželi od provozovatele
sítě, obsahuje informace o vašem
předplatném. Před vložením nebo
vyjmutím karty SIM vždy vypněte
telefon a odpojte nabíječku.
Před vyjmutím karty SIM z telefonu na
ní můžete uložit své kontakty. Viz část
Kopírování jmen a čísel na kartu SIM
na straně 20.
Kód PIN
K aktivaci služeb v telefonu můžete
potřebovat kód PIN (Personal
Identification Number – osobní
identifikační číslo). Kód PIN vám
poskytne provozovatel sítě. Každá
zadaná číslice kódu PIN bude
zobrazena jako hvězdička (*). To
neplatí, začíná-li kód PIN stejnými
číslicemi jako tísňové číslo, například
číslo 112 nebo 911. Tísňové číslo
je během zadávaní viditelné a lze
jej vytočit bez zadání kódu PIN.
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě
nesprávně, karta SIM se zablokuje.
Viz část Zámek karty SIM na straně 68.
Režim Letadlo
Je-li vybrána možnost Režim Letadlo,
jsou vypnuty vysílače i přijímače
sít’ového signálu a rádiového vysílání,
aby nedocházelo k rušení citlivých
zařízení.
V režimu Letadlo lze používat funkci
Bluetooth™.
Úvodní obrazovka
Úvodní obrazovka se zobrazí při
zapnutí telefonu. Viz část
Používání
obrázků na straně41.
Pohotovostní režim
Po zapnutí telefonu a zadání kódu PIN
se zobrazí název provozovatele sítě.
Toto zobrazení se nazývá pohotovostní
režim.
V telefonu je k dispozici nápověda
a informace. Viz část Procházení nabídek na straně 12.
Použití průvodce nastavením
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabíd. > Nastavení > karta
Všeobecné > Průvodce nastavením.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Zobrazení informací o funkcích
•
Přejděte na funkci a je-li
k dispozici možnost
Inform.
, vyberte
ji. V některých případech je možnost
Inform.
zobrazena v nabídce
Možnosti
Zobrazení prohlídky telefonu
• V pohotovostním režimu vyberte
Nabíd. > Zábava > Prohlídka.
Zobrazení informací o stavu
• V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko .
Nabíjení baterie
Baterie nového telefonu je částečně
nabitá.
Nabíjení baterie
2,5 hod.
.
1 Připojte nabíječku k telefonu. Úplné
nabití baterie trvá přibližně 2,5 hodiny.
Stisknutím libovolného tlačítka aktivujte
obrazovku.
2 Vytažením konektoru nahoru odpojte
nabíječku.
Během nabíjení lze telefon používat.
Baterii lze nabíjet kdykoliv a delší nebo
kratší dobu než 2,5 hodiny. Nabíjení lze
přerušit bez rizika poškození baterie.
Napsat novou
Doručené zprávy
E-mail
Webové kanály
Koncepty
Zprávy k odeslání
Odeslané zprávy
Uložené zprávy
Přátelé*
Volat hlas. schr.
Šablony
Práce se zprávami
Nastavení
Služby určení polohyKontakty
Google Maps
Moje oblíbené
Informace o stavu
Protokol
Nastavení
Můj stav
Nový kontakt
Hry
TrackID™
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Dálkové ovládání
Záznam zvuku
Prohlídka
Profily
Čas a datum
Jazyk
Aktualizační služba
Ovládání hlasem
Nové události
Zkratky
Režim Letadlo
Zabezpečení
Průvodce nastavením
Stav telefonu
Obnovení nastavení
* Některé nabídky závisí na síti, jejím provozovateli a předplatném.
** Mezi kartami a dílčími nabídkami lze procházet pomocí navigačního tlačítka. Další informace naleznete v části
Procházení nabídek na straně 12.
Položky hlavní nabídky jsou zobrazeny
jako ikony. Některé dílčí nabídky
obsahují karty.
Procházení nabídek telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
možnost Nabíd.
2 K procházení nabídek použijte
navigační tlačítko.
Procházení karet
• K procházení karet použijte navigační
tlačítko vlevo nebo vpravo.
Výběr akcí na obrazovce
• Akci zobrazenou ve spodní části
obrazovky vyberete stisknutím levého
nebo pravého tlačítka výběru nebo
středního navigačního tlačítka.
Zobrazení možností pro položku
• Chcete-li například upravit položku,
vyberte Možnosti.
Návrat do pohotovostního režimu
• Stiskněte tlačítko .
Ukončení funkce
• Stiskněte tlačítko .
Procházení nabídky
1 V pohotovostním režimu vyberte
možnost Média.
2 K procházení nabídek směrem nahoru,
dolů, vlevo a vpravo použijte navigační
tlačítko.
Odstranění položek
• Stisknutím tlačítka odstraníte
položky, jako jsou čísla, písmena,
obrázky a zvuky.
Zkratky
Pomocí klávesových zkratek
můžete přejít přímo k určité nabídce.
Číslování nabídek začíná od horní levé
ikony a pokračuje doprava a potom po
řádcích dolů.
Nabídka činnosti poskytuje rychlý
přístup k některým funkcím.
Otevření nabídky činností
• Stiskněte tlačítko .
Karty nabídky činností
• Nové události – zmeškané hovory
anové zprávy.
• Spuštěné aplik. – aplikace, které
jsou spuštěny v pozadí.
•Vlastní zkratky – sem přidejte své
oblíbené funkce, ke kterým chcete
mít rychlý přístup.
• Internet – rychlý přístup k Internetu.
Správce souborů
Pomocí správce souborů můžete
pracovat se soubory uloženými v paměti
telefonu nebo na pamět’ové kartě
Pamět’ovou kartu můžete zakoupit
samostatně.
Pamět’ová karta
Tento telefon podporuje pamět’ové
karty Memory Stick Micro™ (M2™),
pomocí kterých lze rozšířit místo pro
ukládání dat v telefonu. Lze ji také
použít jako přenosnou pamět’ovou
kartu pro jiná kompatibilní zařízení.
není prvním písmenem na tlačítku.
Chcete-li například napsat slovo
„Jane“, stiskněte tlačítka , ,
, . Dříve než se podíváte
na návrhy, napište celé slovo.
4 Stisknutím tlačítka nebo zobrazíte
návrhy.
5
Návrh přijmete stisknutím tlačítka .
Zadávání textu pomocí běžného
textového vstupu multitap
1 V pohotovostním režimu zadejte
například Nabíd. > Zprávy
> Napsat novou> Zpráva SMS.
2 Pokud je zobrazena ikona ,
stisknutím a přidržením tlačítka
přepněte na běžný textový
vstup multitap.
3 Opakovaně stiskněte příslušné tlačítko
– , až se zobrazí požadované
písmeno.
4 Když je slovo napsáno, stisknutím
tlačítka přidejte mezeru.
Přidávání slov do vestavěného
slovníku
1 Když zadáváte text pomocí textového
vstupu T9™, vyberte Možnosti
> Napsat slovo.
2 Napište slovo pomocí běžného
textového vstupu multitap a vyberte
možnost Vložit.
Volání
Uskutečňování a přijímání
hovorů
Telefon musí být zapnutý a musí být
vdosahu sítě.
Uskutečnění hovoru
1 V pohotovostním režimu zadejte
telefonní číslo (případně také
s mezinárodním směrovým číslem
země a směrovým číslem oblasti).
2 Stiskněte tlačítko .
Viz část Videohovor na straně 18.
Vytáčet lze čísla z kontaktů a čísla
ze seznamu volání. Viz část Kontakty
na straně 18 a část Seznam volání
na straně 22. Telefonovat lze také
vyslovením hlasových příkazů. Viz část
Ovládání telefonu hlasem na straně 23.
Ukončení hovoru
• Stiskněte tlačítko .
Mezinárodní hovory
1 V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko a držte ho stisknuté,
dokud se nezobrazí znak +.
2
Zadejte směrové číslo země, směrové
číslo oblasti (bez úvodní nuly) a telefonní
číslo.
Během čekání není nutné držet telefon
u ucha. Když je hovor spojen, ozve se
hlasitý zvukový signál.
Přijetí hovoru
• Stiskněte tlačítko .
Odmítnutí hovoru
• Stiskněte tlačítko .
Změna hlasitosti reproduktoru
sluchátka během hovoru
• Stiskněte tlačítko pro zvýšení nebo
snížení hlasitosti.
Vypnutí mikrofonu během hovoru
1 Stiskněte a přidržte tlačítko .
2 Chcete-li mikrofon opět zapnout,
stiskněte a přidržte tlačítko .
Zapnutí hlasitého reproduktoru
během hovoru
• Vyberte ZapRep.
Během používání hlasitého reproduktoru
nepřikládejte telefon k uchu. Mohlo by
dojít k poškození vašeho sluchu.
Zobrazení zmeškaných hovorů
v pohotovostním režimu
• Stiskněte tlačítko , přejděte na
kartu Nové události a vyberte číslo.
• Stisknutím tlačítka otevřete seznam
volání.
Sítě
V závislosti na dostupnosti
jednotlivých sítí telefon automaticky
přepíná mezi sítěmi GSM a 3G
(UMTS). Někteří provozovatelé
sítí umožňují ruční přepínání sítí.
Ruční přepnutí sítí
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabíd. > Nastavení > karta Připojení
> Mobilní sítě> Sítě GSM/3G.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Tísňová volání
Tento telefon podporuje mezinárodní
tísňová čísla, např. 112 a 911. Tato
čísla lze běžně použít pro tísňová volání
v libovolné zemi, a to s vloženou kartou
SIM nebo bez ní, pokud je telefon v
dosahu sítě 3G (UMTS) nebo GSM.
V některých zemích se mohou používat
jiná tísňová čísla. Z tohoto důvodu může
provozovatel sítě na kartu SIM uložit další
místní tísňová čísla.
číslo 112 (mezinárodní tísňové číslo)
a stiskněte tlačítko .
Zobrazení místních tísňových čísel
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabíd. > Kontakty.
2 Přejděte na možnost Nový kontakt
a vyberte Možnosti> Speciální čísla
> Tísňová čísla.
Videohovor
Během videohovoru se zobrazuje
na obrazovce druhý účastník. Oba
účastníci musí mít předplatné, které
podporuje službu 3G (UMTS), a
musíte být v dosahu sítě 3G (UMTS).
Dostupnost služby 3G (UMTS) je
signalizována zobrazením ikony .
Uskutečnění videohovoru
1 V pohotovostním režimu zadejte
telefonní číslo (případně také s
mezinárodním směrovým číslem
země a směrovým číslem oblasti).
2 Vyberte Možnosti > Videohovor.
Přiblížení nebo vzdálení obrazu
odchozího videohovoru
• Stiskněte tlačítko nebo .
Zobrazení možností videohovoru
• Během hovoru vyberte Možnosti.
Kontakty
V nabídce Kontakty můžete uchovávat
jména, telefonní čísla a osobní
informace. Tyto informace lze uložit
v paměti telefonu nebo na kartě SIM.
Výchozí kontakty
Můžete zvolit, které kontaktní informace
budou zobrazeny jako výchozí. Jsou-li
jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty v tel.
zobrazovat všechny informace uložené
v nabídce
výchozí kontakty nastaveny
na SIM
zobrazovat jména a čísla uložená
na kartě SIM.
Výběr výchozích kontaktů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabíd. > Kontakty.
2 Přejděte na možnost Nový kontakt
avyberte Možnosti > Upřesnit
> Výchozí kontakty.
3 Vyberte požadovanou možnost.
Kontakty v telefonu
Kontakty v telefonu mohou obsahovat
jména, telefonní čísla a osobní informace.
Tyto kontakty se ukládají do paměti
telefonu.
Zkontrolujte, zda přijímající zařízení
podporuje zvolenou metodu přenosu.
Řazení kontaktů
Výběr pořadí řazení kontaktů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabíd. > Kontakty.
2 Přejděte na možnost Nový kontakt
avyberte Možnosti > Upřesnit
> Způsob řazení.
3 Vyberte požadovanou možnost.
Využití paměti
Počet kontaktů, které lze uložit do
telefonu nebo na kartu SIM, závisí
na dostupné paměti.
Zobrazení využití paměti
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabíd. > Kontakty.
2 Přejděte na možnost Nový kontakt a
vyberte Možnosti > Upřesnit > Využití
paměti.
Synchronizace kontaktů
Kontakty lze synchronizovat
prostřednictvím serveru Microsoft
Exchange (aplikace Microsoft®
Outlook®). Další informace naleznete
v části Synchronizace na straně 57.
Informace o vlastníkovi telefonu
Do telefonu můžete zadat informace o
sobě a můžete například odeslat svou
vizitku.
nahrané jméno, např. „Honza mobil“.
Telefon přehraje jméno a potom hovor
spojí.
Uskutečnění hovoru se soupravou
handsfree
•
Stiskněte tlačítko na soupravě handsfree.
Aktivační příkaz
Aktivační příkaz je hlasový příkaz,
pomocí kterého můžete aktivovat
vytáčení pomocí hlasových příkazů
bez toho, abyste museli stisknout
jakékoliv tlačítko. Chcete-li použít
aktivační příkaz, musí být k telefonu
připojena souprava handsfree.
Jako aktivační příkaz zvolte dlouhé
neobvyklé slovo nebo slovní spojení,
které lze snadno rozeznat od běžné
řeči na pozadí. Tuto funkci nepodporují
soupravy handsfree s funkcí Bluetooth.