Sony XS-7603 User Manual

Specifications
Speaker Coaxial 3-way:
Maximum input power 160␣ watts Rated input power 40 watts Impedance 4 ohms Sensitivity 92 dB/W/m Frequency response 30 – 26,000 Hz Mass Approx. 1.1 kg (2 lb. 6 oz.)
Design and specifications are subject to change without notice.
Woofer 16 cm (6 in.) cone type Midrange 5 cm (2 in.) cone type Tweeter 1.1 cm ( dome type
per speaker
7
/16 in.)
Especificaciones
Altavoz Coaxial de 3 vías
Potencia máxima de entrada
Potencia nominal 40 vatios Impedancia 4 ohmios Sensibilidad 92 dB/W/m Respuesta en frecuencia 30 – 26.000 Hz Peso Aprox. 1,1 kg por altavoz
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Graves: 16 cm, tipo cónico Gama media: 5 cm, tipo cónico Agudos: 1,1 cm, tipo cúpula
160 vatios
3-858-831-21 (1)
87-000-554-11
3-way Speaker
Spécifications
Haut-parleur Coaxial à 3 voies:
Puissance d’entrée maximale
Puissance admissible 40 watts Impédance 4 ohms Sensibilité 92 dB/W/m Réponse en fréquence 30 à 26.000 Hz Poids Env. 1,1 kg (2 liv. 6 on.) par
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
Dimensions Dimensions Dimensiones ###
Woofer de 16 cm (6 po.) type conique Médium 5 cm (2 po.) type conique Tweeter de 1,1 cm ( type en dôme
160 watts
haut-parleur
/8)
5
ø 167.5 (6
7
/16 po.)
###
###
###
Unit: mm (in.) Unité: mm (po.) Unidad: mm ##: mm
/8)
5
ø 90 (3
ø 124.5 (5)
/4)
1
ø 158 (6
Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones
###
XS-7603
Sony Corporation 1996
Do not continuously drive the speaker system
over the power handling capacity.
Keep recorded tapes, watches, and personal
credit cards using magnetic coding away from the speaker system to protect them from damage caused by the magnets in the speakers.
If you cannot find an appropriate mounting location, consult your car dealer or your nearest Sony dealer before mounting.
Precauciones
Tenga cuidado de no activar el sistema de
altavoces de forma continua con una potencia que sobrepase la potencia admisible.
Mantenga alejados del sistema de altavoces
las cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con codificación magnética para evitar daños que posiblemente causaría el imán de los altavoces.
Si no puede encontrar un emplazamiento apropiado para el montage, consulte al distribuidor de su automóvil o al proveedor de Sony más próximo.
28
(11/8)
ø 142 (55/8)
22
7
/8)66(25/8)
(
Eviter de soumettre en continu le système de
haut-parleurs à une puissance supérieure à la puissance admissible.
Garder les bandes enregistrées, les montres et
les cartes de crédit utilisant un code magnétique à l’écart du système de haut­parleurs pour éviter tout dommage causé par les aimants des haut-parleurs.
Si l‘on ne peut trouver un emplacement adéquat pour l‘installation, prière de consulter le concessionnaire Sony le plus procho.
####
###
###
######### #### #### ######.
Mounting / Montage / Montaje / ###
Parts List / Liste des pièces / Lista de las piezas / ###
1
× 1
2
× 2
Mounting example / Exemple de montage / Ejemplo de montaje / ###
1
Mark the three bolt holes. Make them 5 mm (7/32 in.) in diameter.
Marquer les trois orifices des boulons. Percer des trous de 5 mm (
Marque los orificios para los tres pernos. Taládrelos con 5␣ mm de diámetro.
###
7
/32 po.) de diamètre.
1
m
3
4
3
M4 × 40
2
Remove the grille net.
Retirez le filet de la grille.
Extraiga la red de la rejilla.
###
× 6
4
× 6
Grille net Filet de la grille Red de la rejilla ###
Black-striped cord Cordon rayé noir Cable con raya negra ###
* White cord — Left speaker
Gray cord — Right speaker
* Cordon blanc — Haut-parleur gauche
Cordon gris — Haut-parleur droit
* Cable blanco — Altavoz izquierdo
Cable gris — Altavoz derecho
* ### — ###
### — ###
5
Press and insert the edges of the grille net. Pousser et insérer les bords du filet de la grille.
Presione e inserte los extremos de la red de la rejilla. ###
2*
Power amplifier etc. Amplificateur de puissance etc. Amplificador de potencia, etc. ##
Grille net Filet de la grille Red de la rejilla ###
Grille Grille Rejilla ####
Speaker Haut-parleur Altavoz ####
Rear deck Platine arrière Tablero trasero ###
How to remove the grille net
Comment retirer le filet de la grille
Cómo extraer la red de la rejilla ###
3
4
µ
Loading...