Sony Xperia L2 Users guide [ca]

Guia de l’usuari
Xperia L2
H3311/H3321/H4311/H4331

Contingut

Introducció.................................................................................... 6
Quant a aquesta guia de l'usuari..................................................... 6
Informació general............................................................................7
Muntatge: SIM senzilla..................................................................... 8
Muntatge: SIM doble........................................................................9
Protecció de la pantalla.................................................................... 9
Engegada del dispositiu per primera vegada................................ 10
Per què necessito un compte de Google?......................................10
Seguretat del dispositiu...............................................................12
Assegurar-se que el dispositiu està protegit..................................12
Bloqueig de la pantalla................................................................... 12
Desbloqueig automàtic del dispositiu............................................13
Gestor d'empremtes dactilars.........................................................13
Protecció de la targeta SIM............................................................. 14
Utilització de diverses targetes SIM................................................15
Com trobar el(s) número(s) IMEI del dispositiu.............................. 15
Com trobar, bloquejar i esborrar un dispositiu perdut ..................16
Utilització dels serveis d'ubicació................................................... 16
Aspectes bàsics........................................................................... 18
Utilització de la pantalla tàctil.........................................................18
Activació o desactivació de la pantalla..........................................20
Control de retroil·luminació intel·ligent......................................... 20
Pantalla inicial.................................................................................20
Pantalla d'aplicacions..................................................................... 23
Navegació per les aplicacions........................................................ 24
Ginys................................................................................................26
Dreceres i carpetes..........................................................................27
Fons i temes....................................................................................28
Fer una captura de pantalla............................................................28
Notificacions................................................................................... 29
Icones de la barra d'estat................................................................ 31
Informació general de les aplicacions............................................33
Bateria i manteniment................................................................ 35
Càrrega del dispositiu.....................................................................35
Gestió de la bateria i l'energia........................................................36
Actualització del dispositiu.............................................................38
Manteniment amb un ordinador................................................... 40
Memòria i emmagatzematge......................................................... 41
Còpia de seguretat i restauració de contingut.............................. 43
2
Baixada d'aplicacions des de Google Play.................................... 46
Baixada d'aplicacions des d'altres fonts........................................46
Navegació per Internet................................................................... 47
Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia (MMS) ............... 47
Wi-Fi................................................................................................ 48
Ús compartit de la connexió de dades mòbils.............................. 50
Control de l'ús de les dades............................................................52
Selecció d'una targeta SIM pel trànsit de dades............................53
Selecció de xarxes mòbils...............................................................53
Sincronització amb comptes en línia............................................. 54
Sincronització amb Microsoft Exchange ActiveSync..................... 54
Accés als paràmetres......................................................................56
Volum, vibració i so.........................................................................56
Com silenciar el dispositiu amb No molesteu................................57
Paràmetres de pantalla...................................................................59
Ancorar la pantalla..........................................................................59
Paràmetres de les aplicacions........................................................60
Reinicialització de les aplicacions...................................................61
Paràmetres d'idioma.......................................................................62
Data i hora.......................................................................................62
Millora del so...................................................................................62
Comptes de diversos usuaris..........................................................63
Teclats en pantalla..........................................................................65
Edició de text.................................................................................. 66
Realització de trucades...................................................................67
Recepció de trucades..................................................................... 68
Reenviament de trucades.............................................................. 69
Bloqueig de números..................................................................... 70
Addició i edició de contactes.......................................................... 71
Transferència de contactes.............................................................72
Còpies de seguretat dels contactes............................................... 73
Lectura i enviament de missatges..................................................74
Paràmetres de la missatgeria......................................................... 75
Xat de vídeo.................................................................................... 76
3
Configuració del correu electrònic..................................................76
Transferència de música al dispositiu.............................................77
Escoltar música................................................................................77
Escoltar la ràdio...............................................................................79
Coneixement de la càmera............................................................. 81
Exposició, color i condicions d'il·luminació....................................84
Definició de l'enfocament correcte................................................ 87
Gent, selfies i cares somrients........................................................87
Objectes en moviment................................................................... 88
Resolució i memòria.......................................................................88
Diagnòstic de la càmera.................................................................90
Paràmetres addicionals de la càmera.............................................91
Visualització de fotos i vídeos........................................................ 93
Menú de la pantalla inicial de l'Àlbum...........................................94
Compartir i gestionar fotos i vídeos...............................................95
Amagar fotografies i vídeos........................................................... 96
NFC (Near Field Communication, Comunicació de Camp
Proper).............................................................................................97
Tecnologia Bluetooth sense fil....................................................... 99
Canal de continguts de Google.................................................... 102
Ús del dispositiu com a cartera.....................................................102
Accions de l'Xperia........................................................................ 102
Calendari....................................................................................... 104
Rellotge......................................................................................... 104
Ampliació.......................................................................................107
Mida de la lletra.............................................................................107
Mida de la pantalla........................................................................107
Correcció del color.........................................................................107
TalkBack......................................................................................... 107
Àudio mono...................................................................................108
Accés amb commutadors.............................................................108
Aplicació Suport............................................................................ 109
Reinici, reinicialització i reparació.................................................109
4
Garantia, SAR i directrius d'ús....................................................... 110
Informació legal.............................................................................110
5

Introducció

Quant a aquesta guia de l'usuari

Aquesta és la guia de l'usuari de Xperia L2 de la versió del programari Android™
7.1. Si no esteu segur de quina versió de programari utilitza el dispositiu, ho podeu comprovar al menú de paràmetres.
Les actualitzacions del sistema i de les aplicacions poden presentar les característiques al vostre dispositiu de manera diferent al que es descriu a la Guia de l'usuari. És possible que la versió Android™ no es vegi afectada en una actualització. Per obtenir més informació sobre les actualitzacions de programari, consulteu pàgina 38.
Per comprovar la versió actual del programari i el número de model del dispositiu
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon.
2 La versió actual del programari es mostra a Número de muntatge. El número
de model actual es mostra a Model.
Limitacions dels serveis i les funcions
És possible que els serveis i les característiques descrits en aquesta Guia de l'usuari no siguin compatibles a tots els països o regions, o que no siguin compatibles amb totes les xarxes o proveïdors de servei. El número d'emergència internacional GSM sempre es pot utilitzar en tots els països, regions i xarxes, i per part de tots els proveïdors de servei, sempre que el dispositiu estigui connectat a la xarxa mòbil. Contacteu el vostre operador de xarxa o proveïdor de serveis per determinar la disponibilitat d'alguns serveis o característiques específics i per saber si s’apliquen càrrecs de servei o ús addicionals.
L'ús de determinades funcions i aplicacions descrites en aquesta guia pot requerir accés a Internet. És possible que quan us connecteu a Internet amb el dispositiu se us cobri la connexió de dades. Contacteu amb el proveïdor del servei sense fil per obtenir més informació.
Actualització del dispositiu
a la
6
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Informació general

7
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1. Llum de càrrega o de
notificació
2. Connector de microauriculars
3. Sensor de proximitat
4. Auricular
5. Càmera frontal
6. Micròfon secundari
7. Tecla de volum o de zoom
8. Tecla d'engegada/apagada
9. Altaveu
10. Micròfon principal
11. Port del cable del carregador/USB Type-C™
12. Àrea de l'antena Wi-Fi/GPS/Bluetooth®
13. LED del flaix
14. Objectiu de la càmera principal
15. Zona de detecció NFC™
16. Ranura de la targeta nano SIM o de memòria
17. Sensor d'empremtes dactilars
18. Àrea de l'antena principal

Muntatge: SIM senzilla

El dispositiu només és compatible amb targetes nano SIM. Els dispositius amb SIM senzilla permeten utilitzar una targeta SIM i una targeta de memòria.
La targeta nano SIM i la targeta de memòria tenen ranures independents. Assegureu-vos que no us equivoqueu de ranura.
Per obtenir informació sobre com comprovar si el dispositiu és de SIM senzilla o SIM doble, consulteu pàgina 15.
Com trobar el(s) número(s) IMEI del dispositiu.
a la
Per evitar la pèrdua de dades, assegureu-vos que hàgiu desactivat el dispositiu o desmuntat la targeta de memòria abans d'arrossegar cap a fora el suport per treure la targeta nano SIM o la targeta de memòria del dispositiu.
Per inserir una targeta nano SIM i una targeta de memòria
No talleu la targeta SIM, ja que es pot fer malbé el dispositiu.
1
Traieu la safata de la targeta SIM.
2 Inseriu la targeta de memòria ben orientada a la ranura de la targeta de
memòria, tal com es mostra a la imatge.
3 Col·loqueu la targeta SIM ben encaixada a la safata de la targeta SIM, tal com
es mostra a la imatge.
4 Empenyeu suaument la safata cap a la ranura fins que encaixi al seu lloc.
8
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Muntatge: SIM doble

El dispositiu només és compatible amb targetes nano SIM. Els dispositius amb SIM doble admeten l'ús d'una o dues targetes nano SIM i una targeta de memòria.
Els dispositius amb SIM doble no estan disponibles en tots els mercats o operadors.
Per obtenir informació sobre com comprovar si el dispositiu és de SIM senzilla o SIM doble, consulteu pàgina 15.
Per evitar la pèrdua de dades, assegureu-vos que hàgiu desactivat el dispositiu o desmuntat la targeta de memòria abans d'arrossegar cap a fora el suport per treure la targeta (o les targetes) nano SIM o la targeta de memòria del dispositiu.
Per inserir les targetes nano SIM i la targeta de memòria
Com trobar el(s) número(s) IMEI del dispositiu.
a la
No talleu la targeta SIM, ja que es pot fer malbé el dispositiu.
1 Traieu la safata de la targeta SIM.
2 Inseriu la targeta de memòria ben orientada a la ranura de la targeta de
memòria, tal com es mostra a la imatge.
3 Col·loqueu la targeta SIM (SIM1) ben encaixada a la safata de la targeta SIM,
tal com es mostra a la imatge.
4 Col·loqueu la segona targeta SIM (SIM2) ben encaixada a la safata de la
targeta SIM, tal com es mostra a la imatge.
5 Empenyeu suaument la safata cap a la ranura fins que encaixi al seu lloc.

Protecció de la pantalla

Abans d'utilitzar el dispositiu, traieu els completa.
Les cobertes i els protectors de pantalla poden protegir el dispositiu de qualsevol dany. Us recomanem que utilitzeu només els protectors de pantalla dissenyats per al dispositiu Xperia. L'ús d'accessoris de protecció d'altres marques pot cobrir sensors, lents, altaveus o micròfons, i provocar que el dispositiu no funcioni correctament; a més, pot invalidar la garantia del dispositiu.
films protectors per habilitar la funcionalitat
9
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Engegada del dispositiu per primera vegada

Us recomanem que carregueu la bateria com a mínim durant 30 minuts abans d'engegar el dispositiu per primera vegada. Podeu utilitzar el dispositiu mentre es carrega. Consulteu
La primera vegada que activeu el dispositiu, una guia de configuració us ajudarà a configurar els paràmetres bàsics, personalitzar el dispositiu i iniciar la sessió en alguns comptes, com per exemple el compte de Google™.
El dispositiu ja té un bloqueig de pantalla bàsic definit quan el compreu. És a dir, heu de passar el dit cap a l'esquera o amunt a la pantalla per desbloquejar-la. Podeu canviar els paràmetres de seguretat més endavant i afegir altres tipus de bloqueig de pantalla.
Activació del dispositiu
Assegureu-vos que utilitzeu el cable USB Type-C proporcionat quan carregueu el dispositiu. Us recomanem que carregueu la bateria com a mínim durant 30 minuts abans d'engegar el dispositiu per primera vegada.
1 Manteniu premuda la tecla d'engegada/apagada fins que el dispositiu
vibri.
2 Introduïu el PIN de la targeta SIM si se us sol·licita i, a continuació, toqueu
.
3 Espereu fins que s'iniciï el dispositiu.
El PIN de la targeta SIM el subministra inicialment l'operador de xarxa, però el podeu canviar més endavant des del menú Paràmetres.
Càrrega del dispositiu
a la pàgina 35.
Per apagar el dispositiu
1 Manteniu premuda la tecla d'encesa fins que s'òbriga el menú d'opcions.
2 En el menú d'opcions, puntegeu en Apagar.
El dispositiu pot tardar un poc a apagar-se.

Per què necessito un compte de Google?

El dispositiu Xperia de Sony s'executa a la plataforma Android desenvolupada per Google. Hi ha una varietat d'aplicacions i serveis de Google disponibles al dispositiu quan s'adquireix, com ara, el Gmail™, el Google Maps™, el YouTube™ i Play Store™. Per aprofitar al màxim aquests serveis, necessiteu un compte de Google. Per exemple, un compte de Google us permet fer aquestes accions:
Baixar i instal·lar aplicacions de Google Play™.
Sincronitzar el correu electrònic, els contactes i el calendari amb el Gmail.
Xatejar amb els amics mitjançant l'aplicació Duo™.
Sincronitzar l'historial de navegació i les adreces d'interès amb el navegador web
Google Chrome™.
Identificar-se com l'usuari autoritzat després d'una reparació de programari amb
l'Xperia Companion.
Cercar, bloquejar o esborrar de manera remota un dispositiu furtat o perdut amb el
servei Cerca el dispositiu. Per obtenir més informació sobre l'Android i Google, aneu a
http://support.google.com
.
És essencial recordar el nom d'usuari i la contrasenya del compte de Google, atès que en algunes situacions el podeu necessitar per identificar-vos per motius de seguretat. Si no faciliteu el nom d'usuari i la contrasenya del compte de Google en aquestes situacions, el dispositiu es bloqueja. A més, si teniu més d'un compte de Google, assegureu-vos d'introduir les dades del compte rellevant.
10
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per configurar un compte de Google al dispositiu
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris > Afegeix usuari, i després toqueu
D'acord.
2 Seguiu l'auxiliar de registre per afegir un nou usuari Toqueu per accedir als
paràmetres del compte d'usuari nou i de convidat. També podeu compartir la trucada i l'historial d'SMS.
També podeu crear un compte de Google mitjançant la guia de configuració quan inicieu el dispositiu per primera vegada, o bé anar en línia més tard i crear un compte a
https://myaccount.google.com/
.
Per suprimir un compte de Google
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris.
2 Toqueu i
seleccioneu l'usuari que vulgueu suprimir.
3 Toqueu Suprimeix l'usuari i, a continuació, Suprimeix.
Si suprimiu el compte de Google, totes les característiques de seguretat enllaçades al dit compte deixaran d'estar disponibles.
11
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Seguretat del dispositiu

Assegurar-se que el dispositiu està protegit

El dispositiu inclou opcions de seguretat, les quals són molt recomanables en cas de pèrdua o robatori:
Quan utilitzeu una opció de seguretat per protegir el dispositiu, és essencial recordar les dades proporcionades durant la configuració.

Bloqueig de la pantalla

Definiu un bloqueig de pantalla segur al dispositiu mitjançant un PIN, una contrasenya, un patró o una empremta dactilar per evitar que ningú no pugui utilitzar el dispositiu sense permís. Un cop s'hagi definit el bloqueig de pantalla, no es pot desbloquejar la pantalla ni esborrar el contingut mitjançant la reinicialització a les dades de fàbrica sense proporcionar la informació de bloqueig de la pantalla.
Si afegiu informació de contacte al bloqueig de pantalla, com ara l'adreça electrònica, aquesta informació es pot utilitzar per recuperar el dispositiu en cas que el perdeu.
Compte de Google
Afegiu un compte de Google per poder utilitzar el servei Cerca el dispositiu. En algunes situacions, és possible que us hàgiu d'identificar amb el compte de Google per motius de seguretat.
Cerca el dispositiu
Utilitzeu el servei Cerca el dispositiu per localitzar, bloquejar, desbloquejar o esborrar el contingut d'un dispositiu perdut de forma remota. Un cop hàgiu iniciat la sessió al compte de Google, Cerca el dispositiu s'activa per defecte.
Bloqueig de targeta SIM
Bloquegeu les targetes SIM amb un PIN per protegir la vostra subscripció contra el mal ús. Cal introduir el PIN cada vegada que reinicieu el dispositiu.
Número IMEI
Manteniu una còpia del número IMEI. Si us furten el dispositiu, els vostres proveïdors de xarxa poden utilitzar aquest número per evitar que el dispositiu accedeixi a la xarxa del vostre país o de la vostra regió.
Els dispositius amb SIM doble tenen dos números IMEI.
Còpia de seguretat
Feu una còpia de seguretat del contingut del dispositiu per si aquest es fa malbé, es perd o us el roben. Consulteu pàgina 43.
Còpia de seguretat i restauració de contingut
a la
Bloqueig de la pantalla
Quan la pantalla està bloquejada, l'heu de desbloquejar lliscant el dit o introduint el patró personal, el PIN, la contrasenya o l'empremta dactilar. Inicialment està definit el lliscament de pantalla desprotegit, però es recomana utilitzar un bloqueig de pantalla més segur per protegir el dispositiu.
A continuació trobareu una llista amb el nivell de seguretat de cada tipus de bloqueig en ordre, del més feble al més fort:
Passar el dit: no té cap protecció i podeu accedir ràpidament a la pantalla inicial.
Patró: dibuixeu un patró senzill amb el dit per desbloquejar el dispositiu.
12
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
PIN: introduïu un PIN numèric d'almenys quatre dígits per desbloquejar el
dispositiu.
Contrasenya: introduïu una contrasenya alfanumèrica per desbloquejar el
dispositiu.
Empremta dactilar: col·loqueu al sensor el dit que heu registrat per desbloquejar el
dispositiu. Per utilitzar la funció, cal registrar les empremtes dactilars amb el Gestor
d'empremtes dactilars. Per configurar les notificacions a la pantalla de bloqueig, consulteu
Notificacions
a la pàgina 29.
Per crear o canviar un bloqueig de pantalla
És molt important que recordeu el bloqueig de pantalla quan utilitzeu un patró, un PIN o una contrasenya. Si oblideu aquesta informació, és possible que no pugueu restaurar dades importants, com ara contactes i missatges. Consulteu els consells sobre detecció d'errors del dispositiu a
1
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat >
http://support.sonymobile.com
.
Bloqueig de pantalla.
2 Si se us demana, confirmeu el bloqueig de pantalla actual. 3 Trieu una opció i seguiu les instruccions en pantalla. 4 Quan utilitzeu un bloqueig de pantalla segur, podeu definir el botó
d'engegada per bloquejar la pantalla, definir l'hora d'activació del bloqueig
de pantalla i crear un missatge de bloqueig de pantalla si premeu
Si utilitzeu un compte de Microsoft Exchange ActiveSync (EAS), els paràmetres de seguretat d'EAS poden imitar el tipus de bloqueig de pantalla a només PIN o contrasenya. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de la xarxa per comprovar les polítiques de seguretat de xarxa implementades.
.

Desbloqueig automàtic del dispositiu

La funció Bloqueig intel·ligent us permet definir el dispositiu per desbloquejar-lo
automàticament en determinats casos, com ara quan està connectat a un
dispositiu Bluetooth o quan el transporteu.
La funció Bloqueig intel·ligent està disponible a la majoria de mercats, països o
regions.
Aneu a
http://www.support.google.com/
i cerqueu «bloqueig intel·ligent» per
obtenir més informació sobre la funció Bloqueig Intel·ligent.
Per activar el Bloqueig intel·ligent
1 Definiu un patró, un PIN o una contrasenya com a bloqueig de pantalla si
encara no ho heu fet.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Agents
de confiança.
3 Toqueu el control lliscant Bloqueig intel·ligent (Google) per habilitar la
funció.
4 Toqueu
.
5 Cerqueu i toqueu Bloqueig intel·ligent. 6 Introduïu el vostre patró, PIN o contrasenya. Heu d'introduir aquest bloqueig
de pantalla per canviar els paràmetres del Bloqueig intel·ligent.
7 Seleccioneu un tipus de Bloqueig intel·ligent.

Gestor d'empremtes dactilars

Registreu l'empremta dactilar per utilitzar-la com a mètode de seguretat
addicional per desbloquejar el dispositiu o autenticar compres. Podeu registrar un
màxim de 5 empremtes dactilars al dispositiu.
El bloqueig de pantalla mitjançant patró, PIN o contrasenya serveix com a mètode
de desbloqueig de seguretat quan s'utilitza una empremta dactilar com a bloqueig
13
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
de pantalla. Abans de registrar l'empremta dactilar, assegureu-vos que el sensor
estigui net i no s'hi apreciï humitat.
Per registrar una empremta dactilar per primera vegada
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Gestor
d'empremtes dactilars.
2 Toqueu SEGÜENT. Si se us demana, confirmeu el patró, el PIN o la
contrasenya, o bé seleccioneu el mètode de bloqueig de seguretat de la
pantalla i seguiu les instruccions en pantalla per configurar-lo.
3 Toqueu SEGÜENT i seguiu les instruccions en pantalla per completar el
registre de l'empremta dactilar.
Per registrar empremtes digitals addicionals
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Gestor
d'empremtes dactilars.
2 Confirmeu el vostre patró, PIN o contrasenya. 3 Toqueu
Per suprimir una empremta digital registrada
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Gestor
d'empremtes dactilars.
2 Confirmeu el vostre patró, PIN o contrasenya. 3 Toqueu l'empremta digital registrada i, a continuació, toqueu SUPRIMEIX >
SUPRIMEIX.
i seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla.
Per canviar el nom d'una empremta dactilar registrada
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Gestor
d'empremtes dactilars.
2 Seleccioneu una empremta dactilar registrada de la llista i, a continuació,
escriviu un nom i toqueu D'acord.

Protecció de la targeta SIM

Podeu bloquejar i desbloquejar totes les targetes SIM que feu servir al dispositiu
mitjançant un PIN. Quan es bloqueja una targeta SIM, la subscripció enllaçada a la
targeta està protegida contra utilitzacions incorrectes, de manera que heu
d'introduir un PIN cada cop que engegueu el dispositiu.
Si introduïu el PIN incorrectament massa vegades, la targeta SIM es bloquejarà. Cal
que introduïu el vostre PUK (Número personal de desbloqueig) i un PIN nou.
L’operador de xarxa subministra el PIN i el PUK.
Per configurar el bloqueig d'una targeta SIM
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat >
Configura el bloqueig de la targeta SIM.
2 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. 3 Toqueu el control lliscant que hi ha al costat de Bloquegeu targeta SIM per
habilitar l'opció.
4 Introduïu el PIN de la targeta SIM i toqueu D'acord. El bloqueig de la targeta
SIM ara ja està actiu i se us demanarà que introduïu el PIN sempre que
reinicieu el dispositiu.
Per canviar el PIN de la targeta SIM
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat >
Configura el bloqueig de la targeta SIM.
2 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. 3 Toqueu Canvi del PIN de SIM. 4 Introduïu l'antic PIN de la targeta SIM i toqueu D'acord. 5 Introduïu el nou PIN de la targeta SIM i toqueu D'acord. 6 Torneu a introduir el nou PIN de la targeta SIM i toqueu D'acord.
14
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per desbloquejar una targeta SIM bloquejada amb el codi PUK
1 Introduïu el codi PUK i toqueu . 2 Introduïu un codi PIN nou i toqueu . 3 Torneu a introduir el codi PIN nou i toqueu .
Si introduïu un codi PUK incorrecte massa vegades, haureu de posar-vos en contacte amb l'operador de la xarxa per obtenir una targeta SIM nova.

Utilització de diverses targetes SIM

Aquesta funció només concerneix a dispositius amb SIM doble.
Els dispositius amb SIM doble funcionen amb una o dues targetes SIM inserides. Podeu rebre comunicacions entrants a les dues targetes SIM i podeu triar des de quin número voleu fer les comunicacions sortints. Abans d'utilitzar diverses targetes SIM, cal que les habiliteu i seleccioneu la targeta SIM que s'encarregarà del trànsit de dades.
Podeu desviar a la targeta SIM 2 les trucades que entren a la SIM 1 quan aquesta no està disponible i viceversa. Aquesta funció s'anomena accessibilitat de SIM dual. L'heu d'habilitar manualment. Consulteu pàgina 69.
Per habilitar o inhabilitar l'ús de dues targetes SIM
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble. 2 Toqueu els controls lliscants SIM1 i SIM2 per habilitar o inhabilitar les
targetes SIM.
Reenviament de trucades
a la
Per canviar el nom d'una targeta SIM
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble. 2 Seleccioneu una targeta SIM i assigneu-hi un nom nou. 3 Toqueu D'acord.
Per seleccionar la targeta SIM que suporta el trànsit de dades
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble > Trànsit de dades mòbils. 2 Seleccioneu la targeta SIM que vulgueu fer servir per al trànsit de dades.
Per a velocitats de dades més elevades, seleccioneu la targeta SIM que admeti la xarxa mòbil més ràpida, com ara LTE.

Com trobar el(s) número(s) IMEI del dispositiu.

El dispositiu té un o dos números d'identificació únics que es coneixen com a IMEI o ID de producte. Es recomana que en deseu una còpia. És possible que els necessiteu si us furten el dispositiu o si us poseu en contacte amb el servei de suport.
Només dispositius amb SIM doble: El dispositiu té dos números IMEI: un per a cada ranura de targeta SIM.
Per veure el(s) número(s) IMEI amb al teclat de marcatge
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu
.
3 Introduïu *#06# al teclat de marcatge. El(s) número(s) IMEI es mostren
automàticament.
.
15
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per veure el(s) número(s) IMEI a la tira de l'etiqueta
1 Traieu la safata de la targeta SIM o de memòria. 2 Arrossegueu la tira cap a fora amb l'ungla. La tira mostra el(s) número(s)
IMEI.

Com trobar, bloquejar i esborrar un dispositiu perdut

Google ofereix un servei web de seguretat i ubicació anomenat Cerca el dispositiu. Un cop hàgiu iniciat la sessió a un compte de Google, Cerca el dispositiu s'activa per defecte. Si perdeu el dispositiu, podeu utilitzar el servei Cerca el dispositiu per dur a terme les accions següents:
Cercar i mostrar on s'ubica el dispositiu en un mapa.
Bloquejar el dispositiu i mostrar un missatge a la pantalla de bloqueig.
Desbloquejar el dispositiu i restablir-lo esborrant-ne el contingut.
Activar el timbre encara que el so estigui desactivat.
El dispositiu ha d'estar encès i ha de tenir connexió a Internet i el servei d'ubicació activat. És possible que el servei Cerca el dispositiu no estigui disponible en tots els països o totes les regions.
Per obtenir més informació sobre Cerca el dispositiu, aneu a
https://www.support.google.com/
Si heu esborrat contingut del dispositiu mitjançant Cerca el dispositiu, cal que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya d'un compte de Google per tornar a utilitzar el dispositiu. Pot ser qualsevol compte de Google que hàgiu configurat al dispositiu com a propietari. Si no podeu proporcionar aquesta informació durant la configuració, no podreu utilitzar el dispositiu després que es restableixi.
Per comprovar que és possible trobar el dispositiu
Aneu a
vostre compte de Google.
https://www.google.com/android/find
i cerqueu "Cerca el dispositiu".
i inicieu la sessió amb el

Utilització dels serveis d'ubicació

Els serveis d'ubicació permeten que aplicacions com ara els Mapes i la càmera utilitzin la informació del mòbil o de les xarxes Wi-Fi, així com la informació del GPS (Global Positioning System, Sistema de posicionament global), per determinar la vostra ubicació aproximada. Si no us trobeu en una línia de visió dels satèl·lits GPS clara, el dispositiu pot determinar la vostra ubicació amb la funció Wi-Fi. I si no sou a dins de l'abast d'una xarxa, el dispositiu pot determinar la vostra ubicació amb la xarxa mòbil.
16
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per utilitzar el dispositiu per informar-vos de la vostra ubicació, heu d'habilitar els serveis d'ubicació.
És possible que quan us connecteu a Internet des del dispositiu s'apliquin càrrecs per la connexió de dades.
Per habilitar o inhabilitar els serveis d'ubicació
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Google > Ubicació. Toqueu el control lliscant
per habilitar o inhabilitar els serveis d'ubicació.
Per habilitar o inhabilitar l'ús compartit d'ubicacions de Google
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Google > Ubicació. 2 Toqueu Ús compartit d'ubicacions de Google >
.
3 Seleccioneu el període de temps durant el qual vulgueu que la funció estigui
activada i trieu una opció per seleccionar el contacte amb què vulgueu compartir la vostra ubicació. També podeu triar la manera de compartir la ubicació si toqueu Més.
També podeu fer un seguiment de l'historial d'ubicacions a Historial d'ubicacions de Google.
Millora de la precisió del GPS
La primera vegada que utilitzeu la funció de GPS al vostre dispositiu pot trigar uns quants minuts a localitzar la vostra posició. Per ajudar en la cerca, assegureu-vos de no cobrir l'antena GPS, tal com es ressalta a la imatge. Els senyals de GPS poden passar a través de núvols i plàstic, però no de la majoria d'objectes sòlids com ara edificis o muntanyes. Si no es troba la vostra ubicació en pocs minuts, desplaceu-vos a una altra zona.
17
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Aspectes bàsics

Utilització de la pantalla tàctil

Punteig
Permet obrir o seleccionar un element.
Permet marcar o desmarcar una casella de selecció o una opció.
Permet introduir text mitjançant el teclat en pantalla.
Toqueu sense deixar anar
Moveu un element.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
18
Activeu el menú específic d'un element.
Activeu el mode de selecció, per exemple, per seleccionar diversos elements d'una
llista.
Pessigada per apropar o allunyar el zoom
Permet pessigar per apropar o allunyar el zoom en pàgines web, fotos, mapes i
quan esteu fent fotos o gravant vídeos.
Passar el dit
Desplaceu-vos cap amunt o cap avall en una llista.
Desplaceu-vos cap a la dreta o l'esquerra, per exemple, entre subfinestres de la
pantalla inicial.
Llisqueu cap a l'esquerra o la dreta per veure més opcions.
19
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Lliscada
Desplaceu-vos ràpidament, per exemple, en una llista o en una pàgina web. Podeu
aturar el moviment de desplaçament si puntegeu la pantalla.

Activació o desactivació de la pantalla

Quan el dispositiu està engegat i es deixa inactiu durant un període de temps determinat, la pantalla s'atenua per estalviar energia de la bateria. Podeu canviar el temps que la pantalla està activa abans de desactivar-se.
Quan la pantalla està desactivada, el dispositiu es pot bloquejar o desbloquejar, segons el paràmetre de bloqueig de pantalla. Vegeu pàgina 12.
Per activar o desactivar la pantalla
Premeu breument la tecla d'engegada
Per ajustar el temps d'inactivitat abans que la pantalla es desactivi
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Repòs. 2 Seleccioneu una opció.
.
Bloqueig de la pantalla

Control de retroil·luminació intel·ligent

El control de retroil·luminació intel·ligent manté la pantalla encesa sempre que aguanteu el dispositiu a la mà. Un cop que deixeu el dispositiu, la pantalla s'apaga d'acord amb el paràmetre de repòs que tingueu configurat.
Per habilitar o inhabilitar la funció de control de retroil·luminació intel·ligent
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Contr. contrallum smart. 2 Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
a la

Pantalla inicial

La pantalla inicial és el punt de partida per utilitzar el dispositiu. És similar a l'escriptori de la pantalla d'un ordinador. El nombre de subfinestres de la pantalla inicial es representa amb una sèrie de punts a la part inferior de la pantalla inicial. El punt ressaltat mostra la subfinestra que s'està visualitzant.
20
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Informació general de la pantalla inicial
1 Us donem la benvinguda al giny Xperia: toqueu per obrir el giny i seleccioneu una tasca, com ara
copiar contingut del dispositiu antic o configurar els serveis de l'Xperia.
2 Punts: representen la quantitat de subfinestres de la pantalla inicial.
Per anar a la pantalla d'inici
Premeu .
Per navegar per la pantalla inicial
Subfinestres de la pantalla inicial
Podeu suprimir subfinestres o afegir-ne de noves a la pantalla inicial (fins a un màxim de vint subfinestres).
21
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per definir una subfinestra com a subfinestra principal de la pantalla inicial
1 Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la pantalla inicial fins que el
dispositiu vibri.
2 Llisqueu el dit cap a la dreta o cap a l'esquerra per navegar per la subfinestra
que vulgueu definir com a subfinestra principal de la pantalla inicial i, a continuació, toqueu
Quan el Canal de continguts de Google està habilitat, la subfinestra de més a l'esquerra es reserva per a aquest servei i no es pot modificar la subfinestra de la pantalla inicial. Per obtenir més informació, vegeu
.
Canal de continguts de Google
a la pàgina 102.
Per afegir una subfinestra a la pantalla inicial
1 Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la pantalla inicial fins que el
dispositiu vibri.
2 Per navegar per les subfinestres, llisqueu el dit fins a l'extrem dret o esquerre
i, a continuació, toqueu
Quan el Canal de continguts de Google està habilitat, la subfinestra de més a l'esquerra es reserva per a aquest servei i no es poden afegir més subfinestres a l'esquerra. Per obtenir més informació, vegeu
.
Canal de continguts de Google
a la pàgina 102.
Per suprimir una subfinestra de la pantalla inicial
1 Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la pantalla inicial fins que el
dispositiu vibri.
2 Llisqueu el dit cap a la dreta o l”esquerra per navegar per la subfinestra que
vulgueu suprimir i, a continuació, toqueu
a la vora superior dreta de la
subfinestra.
Paràmetres de la pantalla d'inici
Per inhabilitar o desinstal·lar una aplicació des de la pantalla inicial
En inhabilitar una aplicació preinstal·lada se suprimeixen totes les dades, però l'aplicació pot tornar-se a habilitar des de Paràmetres > Aplicacions. Només es poden desinstal·lar completament les aplicacions baixades.
1 Toqueu sense deixar anar l'aplicació que vulgueu inhabilitar o desinstal·lar. 2 Totes les aplicacions que es poden inhabilitar o desinstal·lar estan indicades
amb
3 Toqueu l'aplicació rellevant i Inhabilita si l'aplicació estava preinstal·lada al
dispositiu o D'acord si la aplicació es va baixar i voldríeu desinstal·lar-la.
.
22
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per ajustar la mida de les icones de la pantalla inicial
1 Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la pantalla inicial fins que el
dispositiu vibri i, a continuació, toqueu .
2 Toqueu Mida de la icona i seleccioneu una opció.

Pantalla d'aplicacions

La pantalla d'aplicacions, que s'obre des de la pantalla inicial, conté les aplicacions que venen preinstal·lades al dispositiu, així com les que baixeu.
Per visualitzar totes les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1 Toqueu . 2 Llisqueu el dit cap a la dreta o l'esquerra a la pantalla d'aplicacions.
També podeu buscar aplicacions visualitzades recentment lliscant el dit cap l'esquerra o la dreta des de la pantalla d'aplicacions.
Per habilitar o inhabilitar les llistes d'aplicacions recomanades
1 Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la pantalla inicial i, a
continuació, toqueu
.
2 Toqueu el control lliscant Recomanacions d'aplicacions.
Com obrir una aplicació de la pantalla d'aplicacions
Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, llisqueu a dreta o
a esquerra per cercar l'aplicació i, a continuació, puntegeu en l'aplicació.
Per cercar una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
1 Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, toqueu Cerca
aplicacions.
2 Introduïu el nom de l'aplicació que vulgueu cercar.
També podeu buscar aplicacions lliscant el dit cap avall o cap a la dreta des de la pantalla d'aplicacions.
Com ordenar les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1 Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en 2 Puntegeu Ordena les aplicacions i seleccioneu una opció.
.
23
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
1 A la pantalla d'aplicacions, toqueu sense deixar anar la icona d'una aplicació
fins que vibri el dispositiu i, a continuació, arrossegueu la icona a la part superior de la pantalla. S'obre la pantalla inicial.
2 Arrossegueu la icona a la ubicació desitjada de la pantalla inicial i, a
continuació, deixeu anar el dit.
Per moure una aplicació a la pantalla d'aplicacions
1 Quan finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en . 2 Assegureu-vos que l'opció Ordre propi estigui seleccionada a Ordena les
aplicacions.
3 Toqueu sense deixar anar l'aplicació fins que el dispositiu vibri i, a
continuació, arrossegueu-la fins a la nova ubicació.
Per inhabilitar o desinstal·lar una aplicació de la pantalla d'aplicacions
Que una aplicació es pugui desinstal·lar o inhabilitar depèn de l'aplicació en qüestió i de si l'aplicació estava preinstal·lada al dispositiu o es va baixar. Les aplicacions baixades no es poden desinstal·lar. Les aplicacions preinstal·lades no es poden desinstal·lar. però es poden inhabilitar si admeten aquesta funció. Si inhabiliteu una aplicació preinstal·lada, la podeu tornar a habilitar a Paràmetres > Aplicacions.
1
Toqueu sense deixar anar l'aplicació que vulgueu desinstal·lar o inhabilitar.
2 Toqueu > INHABILITA per inhabilitar l'aplicació o D'acord per desinstal·lar-
la.

Navegació per les aplicacions

Podeu navegar entre aplicacions amb les tecles de navegació i la finestra d'aplicacions utilitzades recentment, que us permet canviar fàcilment entre totes les aplicacions utilitzades recentment. Les tecles de navegació són la tecla Enrere, la tecla Inici i la tecla Aplicacions recents. També podeu obrir dues aplicacions alhora a la pantalla mitjançant el mode de pantalla dividida si la aplicació admet la funció multifinestra. Algunes aplicacions es tanquen quan premeu la tecla Inici per sortir-ne, mentre que d'altres es posen en pausa o continuen funcionant en segon terme. Si una aplicació es posa en pausa o s'executa en segon terme, podeu continuar on us hàgiu quedat el proper cop que obriu l'aplicació.
Informació general de la navegació per les aplicacions
24
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1 Esborra-ho tot: permet tancar totes les aplicacions utilitzades recentment.
2 Finestra d'aplicacions utilitzades recentment: permet obrir una aplicació utilitzada recentment.
3 Tecla Aplicacions recents: permet obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment i la barra
de favorits.
4 Tecla Inici: permet sortir d'una aplicació i tornar a la pantalla inicial.
5 Tecla Enrere: permet tornar a la pantalla anterior dins d'una aplicació o bé tancar l'aplicació.
Per obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment
Premeu .
Per alternar ràpidament entre les aplicacions utilitzades recentment
Premeu
ràpidament dues vegades.
Per tancar totes les aplicacions utilitzades recentment
Premeu i toqueu ESBORRA-HO TOT.
Per obrir un menú en una aplicació
Mentre utilitzeu l'aplicació, toqueu
Un menú no està disponible en totes les aplicacions.
o .
Mode de pantalla dividida
El mode de pantalla dividida permet visualitzar dues aplicacions alhora, per exemple, si voleu visualitzar la safata d'entrada del correu electrònic i el navegador web al mateix temps.
Informació general de la pantalla dividida
Aplicació 1
1
2 Marge de pantalla dividida: arrossegueu-lo per canviar la mida de les finestres
3 Aplicació 2
4 Tecla de finestra dividida: permet seleccionar una aplicació utilitzada recentment.
5 Tecla Inici: permet tornar a la pantalla d'inici.
25
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
6 Tecla Enrere: permet tornar a la pantalla anterior dins d'una aplicació o bé tancar l'aplicació.
No totes les aplicacions admeten el mode de pantalla dividida.
Per utilitzar el mode de pantalla dividida
1 Assegureu-vos que les dues aplicacions que vulgueu utilitzar en mode de
pantalla dividida estiguin obertes i s'executin en segon terme.
2 Obriu l'aplicació que vulgueu utilitzar en mode de pantalla dividida i, a
continuació, toqueu sense deixar anar
. L'aplicació s'assignarà a la part
superior de la pantalla dividida.
3 Seleccioneu la segona aplicació que vulgueu de la llista de miniatures. 4 Si voleu canviar la mida de les finestres de pantalla dividida, arrossegueu la
vora de la pantalla dividida al centre.
5 Per sortir del mode de pantalla dividida, toqueu sense deixar anar
mentre
apareixen les finestres de pantalla dividida.
Funcionament amb una mà
Podeu activar el mode de funcionament amb una mà per utilitzar el dispositiu amb una mà.
Habilitació o inhabilitació del funcionament amb una mà
1 A la pantalla inicial, toqueu 2 Toqueu el control lliscant Redimensiona la pantalla per habilitar o
inhabilitar la funció.
3 Toqueu
i arrossegueu el polze des de la vora dreta cap al centre de la
pantalla.
> Configuració > Operacions amb una mà.
Toqueu el control lliscant de les aplicacions optimitzades per personalitzar les opcions del funcionament amb una mà.
Per ajustar la brillantor de la pantalla
1 Per moure la pantalla amb una sola mà cap a l'esquerra o cap a la dreta,
toqueu
o , segons correspongui.
2 Per moure la pantalla cap amunt o cap avall, arrossegueu les ratlles
horizontals.
3 Per canviar la mida de la pantalla, arrossegueu les tres ratlles diagonals.
Per tornar a utilitzar la pantalla completa, toqueu
.

Ginys

Els ginys són miniaplicacions que podeu utilitzar directament a la pantalla inicial. També funcionen com a dreceres. Per exemple, el giny del temps us permet consultar la informació meteorològica bàsica directament a la pantalla inicial. Quan toqueu el giny, s'obre l'aplicació del temps completa. Podeu baixar ginys addicionals des de Google Play.
Per afegir un giny a la pantalla inicial
1 Toqueu sense deixar anar qualsevol una àrea buida de la Pantalla d'inici fins
que el dispositiu vibri i, a continuació, toqueu Ginys.
2 Cerqueu i toqueu el giny que vulgueu afegir.
Per canviar la mida d'un giny
1 Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació,
allibereu-lo.
2 Si es pot canviar la mida del giny, apareix l'opció Redimensionar. Per
exemple, la mida del giny Calendari es pot canviar.
3 Toqueu Redimensionar i arrossegueu els punts per reduir o ampliar el giny. 4 Per confirmar la mida nova, toqueu qualsevol àrea de la Pantalla d'inici.
26
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per moure un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació,
arrossegueu-lo fins a la nova ubicació.
Per eliminar un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació,
arrossegueu-lo fins a Elimina de la pantalla inicial.

Dreceres i carpetes

Utilitzeu dreceres i carpetes per gestionar les aplicacions i mantenir la pantalla inicial ordenada.
Descripció general de dreceres i carpetes
1 Permet accedir a una aplicació que utilitza una drecera.
2 Permet accedir a una carpeta que conté aplicacions.
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
1 Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici fins que el
dispositiu vibri.
2 Al menú de personalització, toqueu Ginys > Dreceres. 3 Desplaceu-vos per la llista d'aplicacions i seleccioneu-ne una. L'aplicació
seleccionada s'afegeix a la Pantalla d'inici.
Per moure un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que el dispositiu vibri, i a
continuació arrossegueu-lo fins la nova ubicació.
Per eliminar un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que el dispositiu vibri i, a
continuació, arrossegueu-lo fins a Elimina de la pantalla inicial a la part superior de la pantalla.
Per crear una carpeta a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una icona d'aplicació o una drecera fins que el
dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-la i deixeu-la anar a sobre d'una altra icona d'aplicació o drecera.
27
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir elements a una carpeta de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que el dispositiu vibri i, a
continuació, arrossegueu l'element fins la carpeta.
Per canviar el nom d'una carpeta a la pantalla inicial
1 Toqueu la carpeta per obrir-la. 2 Toqueu la barra de títol de la carpeta per visualitzar el camp Nom de la
carpeta.
3 Introduïu el nom nou de la carpeta i toqueu FET.

Fons i temes

El dispositiu ve amb un fons per defecte, però podeu adaptar la pantalla inicial i la pantalla de bloqueig al vostre estil fent servir fons de pantalla i temes amb diferents colors i patrons.
Es pot utilitzar un fons de pantalla sense canviar cap element de la pantalla inicial i de la pantalla de bloqueig.
Els temes poden incloure un fons de pantalla, un estalvi de pantalla, barres de títol i un esquema de so que es combinen per conferir un aspecte únic al dispositiu.
Per canviar el fons de pantalla
1 Toqueu Paràmetres > Fons de pantalla > Pantalla d'inici d'Xperia. 2 Seleccioneu una fons de pantalla i toqueu Aplica. Seleccioneu una opció.
També podeu utilitzar una foto com a fons de pantalla. En comptes de seleccionar un fons de pantalla de les opcions que es mostren, toqueu Fotos o Àlbum. Trieu una foto i toqueu Defineix el fons de pantalla.
Per definir un tema
1 Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici fins que el
dispositiu vibri.
2 Toqueu Temes. 3 Trieu una opció:
Per utilitzar un tema existent, seleccioneu-lo i, a continuació, toqueu
APLICA EL TEMA.
Per baixar un tema nou, toqueu OBTÉN MÉS TEMES.
Quan es canvia un tema, el fons d'algunes aplicacions també canvia.

Fer una captura de pantalla

Podeu capturar imatges fixes de qualsevol pantalla del dispositiu com a captura de pantalla. Les captures de pantalla que feu es desaran automàticament a l'aplicació Àlbum.
Per fer una captura de pantalla
1 Manteniu premuda la tecla d'engegada
sol·licitud.
2 Toqueu
.
fins que aparegui una finestra de
També podeu fer una captura de pantalla prement simultàniament la tecla d'engegada/ apagada i la tecla per abaixar al volum.
Per visualitzar la captura de pantalla
1 Feu dos tocs a la barra d'estat per mostrar el tauler de notificacions.
2 Toqueu la captura de pantalla.
28
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Notificacions
Les notificacions us informen dels esdeveniments, com ara els missatges nous i les notificacions del calendari, a més de les activitats en curs com les baixades de fitxers. Les notificacions es mostren als elements següents:
La barra d'estat
El tauler de notificacions
La pantalla de bloqueig
La icona d'aplicació
Per obrir o tancar el tauler de notificacions
1 Per obrir el tauler de notificacions, arrossegueu la barra d'estat cap avall o
simplement toqueu-lo dos cops.
2 Per tancar el tauler de notificacions, arrossegueu o llisqueu el tauler cap
amunt.
Després d'obrir el tauler de notificacions, podeu accedir al tauler de paràmetres ràpids tornant a arrossegar la barra d'estat cap avall.
Per emprendre una acció des del tauler de notificacions
Toqueu la notificació.
Podeu respondre directament al xat o als missatges de correu electrònic del tauler de
notificacions.
Per descartar un element del tauler de notificacions
Passeu el dit per la notificació cap a l'esquerra o la dreta.
No totes les
Per canviar els paràmetres de les notificacions, arrossegueu la notificació lentament cap a l'esquerra o la dreta i toqueu .
notificacions es poden descartar.
29
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per ampliar una notificació del tauler de notificacions
Arrossegueu la notificació cap avall per ampliar-la i veure'n més informació
sense obrir l'aplicació.
No totes les notificacions es poden ampliar.
Per esborrar tots els elements del tauler de notificacions
Toqueu ESBORRA-HO TOT.
Si hi ha una llista de notificacions llarga, desplaceu-vos cap avall fins que trobeu el botó ESBORRA-HO TOT.
Per emprendre una acció des de la pantalla de bloqueig
Puntegeu dues vegades en la notificació.
Per descartar una notificació de la pantalla de bloqueig
Passeu el dit per la notificació cap a l'esquerra o la dreta.
Per ampliar una notificació a la pantalla de bloqueig
Arrossegueu la notificació cap avall.
No es poden ampliar totes les notificacions.
Opcions de visualització de les notificacions a la pantalla de bloqueig
Mostra tot el contingut a les notificacions.
No mostris cap
notificació
Permet rebre totes les notificacions a la pantalla de bloqueig. Quan aquest paràmetre està activat, tingueu en compte que tot el contingut (incloent el contingut dels correus electrònics entrants i els missatges de xat) es podran veure a la pantalla de bloqueig.
No permet la recepció de cap notificació a la pantalla de bloqueig.
Per seleccionar les notificacions que es mostraran a la pantalla de bloqueig
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions.
2 Toqueu
i, a continuació, A la pantalla de bloqueig.
3 Seleccioneu una opció.
Podeu mantenir les notificacions a la pantalla de bloqueig fins que feu lliscar el dit per descartar-les. Per habilitar aquesta característica, toqueu el control lliscant Mantén notificacions a la pantalla de bloqueig.
Configuració del nivell de notificació d'una aplicació
Bloqueja-ho tot
Sons i vibracions desactivats
Només Interromp prioritat Permet rebre les notificacions d'aquesta aplicació encara que l'opció No
Podeu definir canals de notificacions per categoritzar els nivells de notificació. Manteniu premuda una notificació per canviar les categories de notificació.
Permet bloquejar totes les notificacions de l'aplicació seleccionada.
Permet bloquejar notificacions de so i en pantalla.
molesteu estigui definida com a Només amb prioritat.
Per definir el nivell de notificació d'una aplicació
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions. 2 Seleccioneu l'aplicació desitjada. 3 Toqueu els controls lliscants per ajustar els paràmetres de notificacions com
desitgeu.
30
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Llum de notificació
El llum de notificació vos informa sobre l'estat de la bateria i alguns altres esdeveniments. Per exemple, un llum blanc parpellejant vol dir que hi ha un missatge nou o una trucada perduda. El llum de notificació s'activa per defecte però es pot desactivar manualment.
Quan el llum de notificació està desactivat, només s'encén quan hi ha una advertència de l'estat de la bateria, com per exemple quan la càrrega de la bateria és inferior al 15%.
Per habilitar o inhabilitar el llum de les notificacions
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions > 2 Toqueu el control lliscant Llum de notificació per habilitar o inhabilitar la
funció.
.

Icones de la barra d'estat

Icones d'estat
Sense targeta SIM
Intensitat del senyal
Sense senyal
Itinerància
Enviament i baixada de dades LTE
Enviament i baixada de dades GPRS
Enviament i baixada de dades EDGE
Enviament i baixada de dades 3G
Enviament i baixada de dades HSPA+
Les dades mòbils estan inhabilitades
Hi ha una connexió Wi-Fi habilitada i s'estan transmetent dades
Hi ha una connexió Wi-Fi habilitada, però no hi ha connexió a Internet. Aquesta icona també apareix quan intenteu connectar-vos a una xarxa Wi-
Fi protegida. Després d'iniciar la sessió correctament, la marca de creu desapareixerà.
Si Google està bloquejat a la vostra zona, és possible que la marca de creu aparegui encara que el dispositiu estigui connectat a una xarxa Wi-Fi i hi hagi una connexió a Internet en funcionament.
Estat de la bateria
La bateria s'està carregant
El mode avió està activat
La funció Bluetooth està activada
El micròfon està silenciat
L'altaveu està encès
31
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
El mode No molesteu està activat
Mode de vibració
S'ha definit una alarma
El GPS està activat
La sincronització està en curs
Hi ha un problema amb l'inici de sessió o la sincronització
En funció del vostre proveïdor de serveis, de la xarxa o de la regió, és possible que les funcions o els serveis que representen algunes de les icones d'aquesta llista no estiguin disponibles.
Per gestionar les icones de la barra d'estat
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Icones del sistema. 2 Marqueu les caselles de selecció de les icones del sistema que vulgueu que
es mostrin a la barra d'estat.
Icones de notificació
Missatge multimèdia o missatge de text nous
Trucada en curs
Trucada perduda
Trucada en espera
Dispositiu amb SIM senzilla: El desviament de trucades està activat
Dispositiu amb SIM doble: El desviament de trucades està activat
Missatge de correu de veu nou
Missatge de correu electrònic nou
S'estan baixant dades
S'estan carregant dades
Les dades mòbils estan inhabilitades
Permet realitzar una configuració bàsica del dispositiu
Hi ha una actualització del programari disponible
Hi ha actualitzacions del sistema disponibles
S'estan baixant les actualitzacions del sistema
Toqueu per instal·lar les actualitzacions del sistema baixades.
El mode STAMINA està activat
El mode Ultra STAMINA està desactivat
La funció Cura de la bateria està activada
Captura de pantalla feta
Xat de vídeo amb els amics mitjançant l'aplicació Duo™
S'està reproduint una cançó
El dispositiu està connectat a un ordinador mitjançant un cable USB.
32
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
L'emmagatzematge intern està al 75% de capacitat: toqueu per transferir dades a una targeta de memòria.
Advertiment
Més notificacions sense visualitzar
Aquí no es mostren totes les icones que poden aparèixer al vostre dispositiu. Aquesta llista és només de referència i pot ser que pateixi canvis sense avís previ.
Per bloquejar l'enviament de notificacions d'una aplicació
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Notificacions. 2 Seleccioneu una aplicació. 3 Toqueu el control lliscant Bloqueja-ho tot.

Informació general de les aplicacions

Permet visualitzar i editar fotos i vídeos amb l'aplicació Àlbum.
Permet utilitzar l'aplicació Amazon Shopping per explorar, cerca i comprar milers de productes directament des del vostre dispositiu.
Permet explorar, comprar i llegir llibres al dispositiu.
Permet protegir el vostre dispositiu davant de virus, programaris maliciosos, intents de suplantació de la identitat i explotació en línia.
Permet utilitzar l'aplicació Calculadora per realitzar càlculs bàsics.
Permet fer un seguiment dels esdeveniments i gestionar les cites.
Permet fer fotos i gravar videoclips.
Permet utilitzar el navegador web Chrome per navegar per pàgines web, text i imatges, i visualitzar-los, a més de gestionar adreces d'interès.
Permet definir alarmes i temporitzadors.
Permet gestionar números de telèfon, adreces de correu electrònic i altra informació de contacte.
Permet utilitzar l'aplicació Fitxers per accedir a les aplicacions, els documents i les imatges que hàgiu baixat.
Permet escoltar i navegar per les emissores de ràdio FM.
Permet utilitzar l'aplicació Duo per fer videotrucades.
Permet utilitzar l'aplicació Documents de Google per crear documents, editar-ne i col·laborar-hi amb altres persones.
Permet desar documents i fitxers per accedir-hi fàcilment des de qualsevol dispositiu, compartir-ne amb els amics i col·laborar amb companys mitjançant l'aplicació Google Drive.
Permet enviar i rebre correus electrònics mitjançant comptes personals i de la feina.
Permet utilitzar l'aplicació Facebook™ per relacionar-vos amb amics, familiars i companys d'arreu del món a les xarxes socials.
Permet llegir, escriure i organitzar missatges de correu electrònic.
Permet cercar informació al dispositiu i a Internet.
33
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Permet gaudir de la música, les pel·lícules, les aplicacions i els jocs al dispositiu, a més d'obtenir accés a contingut exclusiu que només està disponible amb dispositius Xperia.
Permet visualitzar la ubicació actual, cercar altres ubicacions i planificar rutes mitjançant el Google Maps.
Permet utilitzar l'aplicació Missatges per enviar i rebre missatges de text i multimèdia.
El Movie Creator crea automàticament muntatges de vídeos curts amb la col·lecció de fotos i vídeos existent.
Permet utilitzar l'aplicació Música per organitzar i reproduir música i llibres d'àudio.
Permet visualitzar notícies de News Suite.
Permet fer trucades de telèfon marcant els números manualment o amb la funció de marcatge intel·ligent.
Permet organitzar, cercar o navegar per les fotos i els vídeos.
Permet utilitzar l'aplicació Google Play Movies & TV per visualitzar pel·lícules i programes de televisió comprats o llogats a Google Play.
Permet descobrir i reproduir milers de cançons amb l'aplicació Google Play Music.
Permet utilitzar l'aplicació Play Store per cercar aplicacions per comprar-les o baixar-les gratuïtament.
Permet connectar amb els vostres amics de jocs i els jocs que us agraden, realitzar compres a la botiga de PlayStation® i més coses.
Permet optimitzar els paràmetres per adaptar-los a les vostres necessitats.
Permet utilitzar l'aplicació Fulls de càlcul de Google per crear fulls de càlcul, editar-ne i col·laborar-hi amb altres persones.
Permet utilitzar l'aplicació Esbós per crear i explorar imatges, i després compartir-les amb els amics.
Permet crear, editar i col·laborar amb altres persones sobre les presentacions.
Permet utilitzar l'aplicació Suport per accedir a l'assistència d'usuaris al dispositiu. Per exemple, podeu accedir a la Guia d'usuari, a la informació de detecció d'errors, a suggeriments i a consells.
Permet reproduir vídeos al dispositiu i compartir contingut amb amics.
Permet reproduir vídeos al dispositiu i compartir contingut amb amics mitjançant l'aplicació Video & TV SideView.
Permet utilitzar l'aplicació del temps per consultar les previsions meteorològiques.
Permet visualitzar vídeos d'usuaris d'arreu del món i compartir-ne de vostres.
És possible que algunes aplicacions no estiguin incloses al dispositiu o que no totes les xarxes ni tots els proveïdors de serveis les admetin en totes les àrees.
34
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Bateria i manteniment

Càrrega del dispositiu

Utilitzeu sempre un carregador Sony original i el cable USB Type-C dissenyat per al vostre model Xperia específic. Altres carregadors i cables poden augmentar el temps de càrrega, no carregar o, fins i tot, fer malbé el dispositiu. Assegureu-vos que tots els connectors i ports USB estiguin completament secs abans d'introduir el cable.
Si la bateria s'esgota, el dispositiu pot trigar fins a 30 minuts a respondre a la càrrega. Durant aquest temps, la pantalla pot romandre completament fosca i no mostrar la icona de càrrega. Una bateria esgotada pot trigar fins a 4 hores a carregar-se completament.
El dispositiu té una bateria incrustada i recarregable que només la pot substituir un centre de reparació autoritzat per Sony. No proveu mai d'obrir ni desmuntar el dispositiu. Si l'obriu, podeu provocar danys que anul·laran la garantia.
El dispositiu es carregarà més ràpidament amb un carregador connectat a una presa de corrent que si es carrega a través de l'ordinador. Podeu seguir utilitzant el dispositiu mentre es carrega.
Per carregar el dispositiu
35
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1 Connecteu un extrem del cable USB al carregador (o al port USB d'un
ordinador).
2 Connecteu l'altre extrem del cable al port USB Type-C del dispositiu. El llum
de notificació s'encén quan s'inicia la càrrega.
3 Quan el dispositiu s'hagi carregat del tot, desconnecteu el cable del
dispositiu estirant-lo cap a fora. Assegureu-vos de no doblegar el connector.
És important utilitzar el cable USB Type-C (inclòs), ja que altres tipus de cables USB poden fer malbé el dispositiu.
Si la bateria està totalment descarregada, és possible que hagin de transcórrer uns quants minuts perquè el llum de notificació s'il·lumini i la icona de càrrega aparegui.
Estat del llum de notificació de la bateria
Verd La bateria s'està carregant i el nivell de càrrega és superior al 90%
Taronja La bateria s'està carregant i el nivell de càrrega és del 15-90%
Vermell La bateria s'està carregant i el nivell de càrrega és inferior al 15%

Gestió de la bateria i l'energia

El dispositiu té una bateria incrustada. Per aprofitar-la al màxim, feu un seguiment de l'energia consumida per les aplicacions i funciones. També podeu utilitzar la funció Battery Care per augmentar la vida útil de la bateria. Les funcions d'estalvi d'energia en segon terme estan activades per defecte per reduir encara més el consum de la bateria. A més, hi ha modes d'estalvi d'energia addicionals disponibles per reduir el consum de la bateria quan sigui necessari.
Les funcions d'estalvi d'energia baixen la prioritat d'algunes funcions del dispositiu que no són essencials. Si no voleu que una aplicació es vegi afectada, la podeu excloure al menú Optimització de la bateria. Això no afecta les trucades de telèfon ni la missatgeria.
Les actualitzacions del sistema poden canviar les funcions d'estalvi d'energia disponibles al vostre dispositiu.
Per visualitzar el consum de bateria, el temps estimat i els suggeriments d'estalvi d'energia
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria. Apareix una descripció general que
mostra el percentatge de la bateria i el temps de bateria estimat.
2 Toqueu MOSTRA L'ÚS DE LA BATERIA per visualitzar una llista de les
funcions i els serveis que han consumit bateria des de l'últim cicle de càrrega. Toqueu un element per obtenir informació sobre com reduir-ne el consum de bateria.
Per visualitzar el consum de bateria de les aplicacions
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions. 2 Seleccioneu una aplicació i reviseu el seu consum de bateria a Ús de la
bateria.
Suggeriments d'ús general per millorar el rendiment de la bateria
Els suggeriments següents us poden ajudar a millorar el rendiment de la bateria:
Reduïu el nivell de brillantor de la pantalla. Per fer-ho, consulteu
pantalla
a la pàgina 59.
Desactiveu el Bluetooth, el Wi-Fi i els serveis d'ubicació quan no necessiteu
aquestes funcions.
Desactiveu el dispositiu o utilitzeu el mode avió si sou a una zona amb poca o
sense cobertura de xarxa. Altrament, el dispositiu cercarà contínuament xarxes disponibles, la qual cosa consumeix energia.
Paràmetres de
36
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Utilitzeu una xarxa Wi-Fi en lloc de la itinerància quan sigueu a l'estranger. La
itinerància busca la vostra xarxa local i consumeix més bateria, ja que el dispositiu ha de transmetre amb una potència de sortida superior (consulteu
Wi-Fi
a la
pàgina 48).
Canvieu els paràmetres de sincronització del correu electrònic, el calendari i els
contactes (consulteu
Sincronització amb comptes en línia
a la pàgina 54.
Comproveu les aplicacions que tenen un consum de bateria alt i considereu els
suggeriments d'estalvi de bateria que es proporcionen amb el dispositiu per a aquestes aplicacions.
Canvieu el nivell de notificació d'una aplicació. Per fer-ho, consulteu
Notificacions
la pàgina 29.
Desactiveu el permís d'ús compartit d'ubicació per a una aplicació. Per fer-ho,
consulteu
Desinstal·leu les aplicacions que no utilitzeu. Per fer-ho, consulteu
d'aplicacions
Paràmetres de les aplicacions
a la pàgina 23.
a la pàgina 60.
Pantalla
Utilitzeu un dispositiu mans lliures Sony original per escoltar música. Els dispositius
mans lliures consumeixen menys bateria que els altaveus del vostre dispositiu.
Reinicieu el dispositiu de tant en tant.
Per excloure l'optimització d'aplicacions específiques
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria. 2 Toqueu
i seleccioneu Optimització de la bateria. Veureu una llista
d'aplicacions que no estan optimitzades.
3 Per afegir o eliminar aplicacions d'aquesta llista, toqueu APLICACIONS i
seleccioneu o anul·leu la selecció d'una aplicació de la llista per editar els seus paràmetres d'optimització.
4 La llista d'aplicacions que no estan optimitzades s'actualitzarà en funció dels
vostres paràmetres.
a
No podeu excloure l'optimització d'aplicacions amb el mode Ultra STAMINA.
També podeu configurar Optimització de la bateria des de Paràmetres > Aplicacions > > Accés especial.
Mode STAMINA
En funció del nivell STAMINA, hi haurà diferents funcions restringides o inhabilitades a de reduir el consum de la bateria. Entre d'altres, hi ha el rendiment de representació, l'animació i la brillantor de la pantalla, la millora de la imatge, la sincronització de dades d'aplicacions en segon terme, la vibració (llevat de les trucades entrants), la transmissió i el GPS (mentre la pantalla està apagada).
apareix a la barra d'estat.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, pot ser que hàgiu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'activar o desactivar el mode STAMINA.
Per activar o desactivar el mode STAMINA
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria. 2 Toqueu Mode STAMINA i, a continuació, el control lliscant per activar o
desactivar la funció. Quan el mode STAMINA està activat, podeu seleccionar opcions addicionals. Per exemple, podeu ajustar el percentatge d'inici automàtic en funció de les vostres preferències.
Podeu excloure l'optimització d'aplicacions per part del mode STAMINA al menú Optimització de la bateria.
Mode Ultra STAMINA
El temps de la bateria és molt prolongat, però les aplicacions disponibles estan limitades i les dades mòbils i la connexió Wi-Fi estan inhabilitades. Les trucades i
37
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
els SMS segueixen disponibles. La pantalla inicial canvia i apareix a la barra d'estat.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, pot ser que hàgiu d'iniciar la sessió com a propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'activar o desactivar el Mode Ultra STAMINA.
Per activar Mode Ultra STAMINA
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria. 2 Toqueu Mode Ultra STAMINA i, a continuació, Activa. 3 Toqueu D'acord
No podeu excloure l'optimització d'aplicacions amb el Mode Ultra STAMINA.
Per desactivar el Mode Ultra STAMINA
1 Arrossegueu la barra d'estat cap avall per accedir al tauler de notificacions. 2 Toqueu la notificació El mode Ultra STAMINA està actiu. 3 Toqueu D'acord.
Si es desactiva el Mode Ultra STAMINA, es reiniciarà el dispositiu.
Cura de la bateria
Utilitzeu la funció Cura de la bateria per augmentar la vida útil de la bateria. Aquesta funció detecta els vostres patrons de càrrega i estima l'hora d'inici i de finalització del vostre període de càrrega habitual. El percentatge de càrrega es controla de manera que la bateria arriba al 100 % just abans que desconnecteu el carregador.
La funció Cura de la bateria no controlarà el percentatge de càrrega fins que no detecti un cicle de càrrega regular d'almenys 4 hores en un període d'uns quants dies.
Per habilitar o inhabilitar la Cura de la bateria
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bateria > Cura de la bateria. 2 Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar Cura de la bateria.
Cura de la bateria desa els patrons apresos del cicle de càrrega habitual. Encara que la funció s'hagi inhabilitat, adopta els patrons apresos després de tornar a habilitar la funció.

Actualització del dispositiu

Heu d'actualitzar el programari del vostre dispositiu per aconseguir les últimes funcionalitats, millores i solucions d'errors a d'assegurar-vos el màxim rendiment. Quan hi hagi alguna actualització de programari disponible, apareixerà
a la barra d'estat. També podeu buscar noves actualitzacions manualment o
programar-ne una. La manera més fàcil d'instal·lar una actualització de programari és fer-ho sense fil
des del dispositiu. De totes maneres, algunes actualitzacions no es poden baixar a través d'una connexió sense fil. Després haureu d'utilitzar el programari Xperia
Companion en un PC o un Apple Mac® per actualitzar el dispositiu. Abans d'actualitzar el dispositiu, heu de tenir en compte el següent:
Assegureu-vos de tenir suficient capacitat d'emmagatzematge abans d'intentar
actualitzar.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, heu d'iniciar la sessió com a
propietari, és a dir, com a usuari principal, per tal d'utilitzar el dispositiu.
Les actualitzacions del sistema i de les aplicacions poden presentar les
característiques al vostre dispositiu de manera diferent al que es descriu a la Guia de l'usuari. És possible que la versió Android™ no es vegi afectada després d'una actualització.
Per obtenir més informació sobre actualitzacions de programari, aneu a
support.sonymobile.com/software/
.
http://
38
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per comprovar si hi ha programari nou
1 Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat
la sessió com a propietari.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de
programari.
Si no hi ha cap programari nou disponible, es possible que no tingueu suficient memòria lliure al dispositiu. Si el dispositiu Xperia té menys de 500 MB de memòria interna lliure disponible, no rebreu informació quant a programari nou. En aquest cas, rebreu una advertència al tauler de notificacions: "L'espai d'emmagatzematge s'està esgotant. És possible que algunes funcions del sistema no funcionin. Si rebeu aquesta notificació, haureu d'alliberar memòria interna per rebre notificacions de programari nou disponible.
Actualització del dispositiu sense fil
Utilitzeu l'aplicació Update Center per actualitzar el dispositiu sense fil. Les actualitzacions que podeu baixar a través d'una xarxa mòbil depenen del vostre operador. És recomanable que utilitzeu una xarxa Wi-Fi en lloc d'una xarxa mòbil per baixar programari nou perquè pugueu evitar els costos del trànsit de dades.
Per instal·lar una actualització del sistema
1 Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, assegureu-vos d'haver
iniciat la sessió com a propietari.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de
programari.
3 Si hi ha disponible una actualització del sistema, toqueu CONTINUA i
INSTAL·LA ARA.
Per programar una actualització del sistema
1 Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, assegureu-vos d'haver
iniciat la sessió com a propietari.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de
programari.
3 Si hi ha una actualització del sistema disponible, toqueu CONTINUA i el
control lliscant Programa una instal·lació.
4 Toqueu D'acord > Definir l'hora. 5 Definiu l'hora desitjada per a l'actualització de programari i toqueu D'acord. 6 El dispositiu s'actualitzarà a l'hora definida automàticament.
Per configurar la baixada automàtica d'actualitzacions del sistema
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de
programari.
2 Toqueu
i, a continuació, Paràmetres > Baixada autom. actualitz. de
sistema.
3 Seleccioneu una opció.
Per habilitar o inhabilitar les actualitzacions automàtiques de les aplicacions
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon > Actualització de
programari.
2 Toqueu
i, a continuació, Paràmetres > Actualitza automàticament les
aplicacions.
3 Seleccioneu l'opció preferida.
39
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per actualitzar el dispositiu amb un ordinador
1 Amb el cable USB Type-C, connecteu el dispositiu a l'ordinador.
2 Assegureu-vos que la pantalla del dispositiu estigui desbloquejada i que el
mode de connexió USB del dispositiu estigui definit com a transferir fitxers.
3 Obriu l'Xperia Companion si no s'inicia automàticament. 4 Assegureu-vos que l'ordinador tingui accés a Internet. 5 Ordinador: Si es detecta una actualització de programari nou, apareix una
finestra emergent. Seguiu les instruccions en pantalla per dur a terme les
actualitzacions de programari rellevants.
Si no teniu el programari de l'Xperia Companion instal·lat a l'ordinador corresponent,
connecteu el dispositiu a l'ordinador i seguiu les instruccions d'instal·lació que apareixeran
en pantalla. Assegureu-vos que utilitzeu el cable USB Type-C que incloïa el dispositiu i que
està connectat correctament al dispositiu i a l'ordinador.

Manteniment amb un ordinador

Xperia Companion
L'Xperia Companion és un servei de programari que inclou una sèrie d'eines i
aplicacions que podeu utilitzar quan connecteu el dispositiu a un ordinador. Amb
l'Xperia Companion podeu:
Actualitzar o reparar el programari del dispositiu.
Transferir contingut des d'un dispositiu antic amb l'aplicació Xperia Transfer.
Fer còpies de seguretat del contingut de l'ordinador i restaurar-lo.
Sincronitzar contingut multimèdia com ara fotos, vídeos, música i llistes de
reproducció entre el dispositiu i un ordinador.
Cercar fitxers al dispositiu.
Per utilitzar l'Xperia Companion necessiteu un ordinador connectat a Internet amb
un dels sistemes operatius següents:
Microsoft® Windows® 7 o superior
Mac OS® X 10.11 o superior
Obteniu-ne més informació i baixeu l'Xperia Companion per al Windows o al Mac a
http://support.sonymobile.com/global-en/xperia-companion/
.
Gestió de fitxers amb un ordinador
Utilitzeu una connexió mitjançant cable USB Type-C entre un ordinador Windows i
el dispositiu per transferir i gestionar els fitxers.
Quan els dos dispositius estiguin connectats, podeu triar entre carregar el
dispositiu, transferir fitxers o utilitzar el dispositiu per a entrada MIDI. L'ordinador
detectarà el dispositiu quan seleccioneu el mode de connexió transferir fitxers. El
mode de connexió per defecte està definit com a carregar aquest dispositiu.
Amb l'Xperia Companion podeu accedir al sistema de fitxers del dispositiu. Si no
teniu instal·lat l'Xperia Companion, se us demanarà que l'instal·leu quan
connecteu el dispositiu a l'ordinador.
Utilitzeu sempre un cable USB dissenyat per al vostre model Xperia
vos que estigui completament sec.
específic i assegureu-
40
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Mode de connexió USB
Podeu utilitzar la connexió transferir fitxers per gestionar fitxers i actualitzar el
programari del dispositiu. Aquest mode USB s'utilitza als ordinadors amb el
Microsoft® Windows®. La càrrega està habilitada per defecte.
Amb el mode fer servir el dispositiu com a MIDI, el dispositiu pot funcionar com a
entrada MIDI per a aplicacions d'instruments musicals.
Per canviar el mode de connexió USB
1 Acobleu un connector USB al dispositiu.
2 Arrossegueu la barra d'estat cap avall i, a continuació, toqueu carregar
aquest dispositiu.
3 Seleccioneu una opció.

Memòria i emmagatzematge

El dispositiu té diverses opcions d'emmagatzematge i de memòria:
L'emmagatzematge intern emmagatzema contingut baixat o transferit, així com
paràmetres i dades personals.
Podeu utilitzar una targeta de memòria extraïble per obtenir més espai
d'emmagatzematge. Els fitxers multimèdia es poden moure a aquest tipus de
memòria per tal d'alliberar emmagatzematge intern.
La memòria dinàmica (RAM) no es pot utilitzar com a emmagatzematge. La
memòria RAM s'utilitza per gestionar les aplicacions actives i el sistema operatiu.
Podeu comprar una targeta de memòria per separat.
Millora del rendiment de la memòria
La memòria del dispositiu s'anirà omplint a mesura que l'utilitzeu. Si el dispositiu
comença a alentir-se o les aplicacions es tanquen de sobte, heu de tenir en
compte el següent:
Intenteu tenir sempre disponibles com a mínim 500 MB d'emmagatzematge intern
lliure.
Tanqueu les aplicacions actives que no utilitzeu.
Esborreu la memòria cau de totes les aplicacions.
Desinstal·leu les aplicacions baixades que no utilitzeu.
Moveu les aplicacions a la targeta de memòria si l'emmagatzematge intern és ple.
Transferiu fotografies, vídeos i música des de la memòria interna a la targeta de
memòria.
41
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Si el vostre dispositiu no pot llegir el contingut de la targeta de memòria, és
possible que hàgiu de formatar la targeta. Tingueu en compte que tot el contingut
de la targeta se suprimeix quan la formateu.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, cal que inicieu sessió com a propietari, és a
dir, l'usuari principal, per poder dur a terme algunes accions, com ara transferir dades a la
targeta de memòria i formatar la targeta de memòria.
Per veure l’estat de la memòria
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
Per visualitzar la quantitat de RAM lliure i utilitzada
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
2 Toqueu
i, a continuació, Avançat > Memòria.
Per esborrar la memòria cau de totes les aplicacions
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
2 Toqueu
i Avançat > Emmagatzematge, i, a continuació, cerqueu i toqueu
Dades en memòria cau > D'acord. Si hi ha una targeta de memòria inserida,
seleccioneu Emmag. intern compartit després de tocar Emmagatzematge.
Quan esborreu la memòria cau, no es perd cap informació ni paràmetre important.
Per transferir fitxers multimèdia a una targeta de memòria
1 Assegureu-vos que hi hagi una targeta de memòria inserida al vostre
dispositiu.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria >
Transferència de dades.
3 Marqueu els fitxers que voleu transferir a la targeta de memòria. 4 Toqueu Transfereix.
Per evitar que s'executin aplicacions i serveis
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions.
2 Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu OBLIGA A
ATURAR > D'acord.
Per formatar la targeta de memòria
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Emmagatzematge i memòria.
2 Toqueu
, després toqueu Avançat > Emmagatzematge > Targeta SD > i, a continuació, toqueu Config. d'emmagatzematge > Formata > Esborra i formata.
Tot el contingut de la targeta de memòria s'esborrarà quan la formateu. Assegureu-vos de fer còpies de seguretat de totes les dades que vulgueu guardar. Per fer una còpia de seguretat del contingut, podeu copiar-lo en un ordinador. Per obtenir més informació, vegeu
Gestió de fitxers amb un ordinador
a la pàgina 40.
Netejador intel·ligent
Amb el Netejador intel·ligent, podeu millorar el rendiment del dispositiu optimitzant de forma automàtica l'emmagatzemament i la memòria segons la freqüència d'ús de les aplicacions.
Per habilitar o inhabilitar el Netejador intel·ligent
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Assistència > Netejador intel·ligent.
2 Toqueu el control lliscant que hi ha al costat de Netejador intel·ligent.
També podeu Emmagatzematge i memòria > Allibera espai.
modificar, copiar o suprimir fitxers manualment a > Paràmetres >
42
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Còpia de seguretat i restauració de contingut

Normalment, no hauríeu de desar fotos, vídeos i altres continguts personals només a la memòria interna del dispositiu. Si el dispositiu es danya, si el perdeu o si us el roben, les dades emmagatzemades a la memòria interna es podrien perdre per sempre. Es recomana que utilitzeu el programari Xperia Companion per fer còpies de seguretat que desaran les dades de manera segura en un dispositiu extern. Aquest mètode es recomana especialment quan actualitzeu el programari del dispositiu a una versió d'Android més recent.
Amb l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de Google podeu fer una còpia de seguretat de les dades en un servidor de Google.
Còpia de seguretat de dades a un ordinador
Utilitzeu el programari Xperia Companion per fer una còpia de seguretat de dades des del dispositiu a un PC o a un ordinador Apple Mac®. Podeu fer còpies de
seguretat dels tipus de dades següents:
Registres de trucades
Missatges de text
Calendari
Paràmetres
Fitxers multimèdia com ara música i vídeos
Fotografies i imatges
Per fer una còpia de seguretat de les dades amb un ordinador
1
Assegureu-vos que
2 Connecteu el dispositiu a l'ordinador amb un cable USB. 3 Ordinador: Obriu el programari Xperia Companion si no s'inicia
automàticament. Al cap d'una estona, l'ordinador detecta el dispositiu.
4 Feu clic a 5 Seguiu les instruccions en pantalla per fer una còpia de seguretat de les
dades del dispositiu.
Còpia de seguretat
l'Xperia Companion
a la pantalla principal de l'Xperia.
estigui instal·lat al vostre PC o Mac®.
Per restaurar dades amb un ordinador
1 Desbloquegeu la pantalla del dispositiu i connecteu el dispositiu a
l'ordinador amb un cable USB Type-C.
2 Obriu el programari Xperia Companion a l'ordinador si no s'inicia
automàticament. Després d'uns instants, l'ordinador detectarà el dispositiu. Assegureu-vos de seleccionar el mode transferir fitxers al dispositiu.
3 Feu clic a 4 Seleccioneu un fitxer de còpia de seguretat dels registres de còpies de
seguretat i, a continuació, feu clic a Següent i seguiu les instruccions en pantalla per restaurar les dades al vostre dispositiu.
Si no teniu instal·lat l'Xperia Companion, se us demanarà que l'instal·leu quan connecteu el dispositiu a l'ordinador.
Restaura
a la pantalla principal de l'Xperia Companion.
Còpies de seguretat de dades amb l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia
Amb l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia, podeu fer una còpia de seguretat en línia o local de les dades. La podeu fer de forma manual o podeu activar la funció de còpia de seguretat automàtica per desar dades periòdicament.
Es recomana utilitzar l'aplicació Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia per fer còpies de seguretat de les dades abans de fer una reinicialització a les dades de fàbrica. Amb aquesta aplicació, podeu fer còpies de seguretat dels tipus de dades següents en un compte en línia o en una targeta SD connectada al dispositiu:
Contactes
Converses
Reg. truc.
43
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Calendari
Comptes de correu electrònic
Comptes Wi-Fi
Paràmetres del dispositiu
Aplicacions
Disseny de la pantalla inicial de l'Xperia
Per configurar la funció de còpia de seguretat automàtica
1 Si feu una còpia de seguretat en una targeta SD, assegureu-vos que la
targeta SD estigui ben instal·lada al dispositiu. Si feu una còpia de seguretat del contingut en un compte en línia, assegureu-vos que hàgiu iniciat la sessió al vostre compte de Google.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització. 3 A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ toqueu Còpia seguretat
autom..
4 Per habilitar la funció de còpia de seguretat automàtica, toqueu el control
lliscant.
5 Seleccioneu on voleu desar els fitxers de còpia de seguretat. 6 Si voleu, seleccioneu una freqüència de còpia de seguretat, el moment de
realitzar la còpia de seguretat i les dades de les quals voleu fer una còpia de seguretat. Si no, la còpia de seguretat es completarà segons els paràmetres per defecte.
7 Per desar els paràmetres, toqueu
.
Per fer una còpia de seguretat del contingut manualment
1 Si feu una còpia de seguretat en una targeta SD, assegureu-vos que la
targeta SD estigui inserida correctament al dispositiu. Si feu una còpia de seguretat del contingut en un compte en línia, assegureu-vos que hàgiu iniciat la sessió al vostre compte de Google.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Sistema > Còpia de seguretat i restauració
de l'Xperia™.
3 Toqueu Més. 4 Toqueu Còpia seg. manual i, a continuació, seleccioneu la destinació de la
còpia de seguretat i les dades de les quals vulgueu fer una còpia de seguretat.
5 Toqueu CÒPIA DE SEGURETAT. 6 Un cop s'hagi fet la còpia de seguretat de les dades, toqueu Finalitza.
Per editar o suprimir un fitxer de còpia de seguretat
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització. 2 A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™ toqueu Més. 3 Toqueu Edita fitxer còpia segur. i, a continuació, seleccioneu un origen de
còpia de seguretat i els tipus de dades que vulgueu suprimir.
4 Toqueu Elimina dades. 5 Toqueu D'acord per confirmar l'acció. 6 Un cop s'hagin suprimit les dades, toqueu Finalitza.
Per restaurar contingut d'una còpia de seguretat
1 Si restaureu contingut d'una targeta SD, assegureu-vos que la targeta SD
estigui inserida correctament al dispositiu. Si restaureu contingut des del servei Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia, assegureu-vos que hàgiu iniciat la sessió al vostre compte de Google.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització. 3 A Còpia de seguretat i restauració de l'Xperia™, toqueu Restaura les
dades i seleccioneu un origen de restauració i les dades que voleu restaurar.
4 Toqueu Restaura les dades. 5 Un cop s'hagi restaurat el contingut, toqueu Finalitza.
Qualsevol canvi que feu a les vostres dades o als vostres paràmetres després de crear una
còpia de seguretat se suprimirà durant qualsevol procés de restauració posterior. Això
també afecta les aplicacions instal·lades recentment.
44
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Còpies de seguretat de dades amb l'aplicació de còpies de
seguretat i restauració de Google
Amb l'aplicació de còpies de seguretat i restauració de Google podeu fer una còpia
de seguretat de les dades al servidor de Google. També podeu activar la funció de
restauració automàtica per restaurar les dades de les aplicacions i els paràmetres
quan torneu a instal·lar una aplicació.
Amb aquesta aplicació podeu fer còpies de seguretat dels tipus de dades
següents:
Aplicacions
Adreces d'interès
Xarxes Wi-Fi
Altres paràmetres
Per fer una còpia de seguretat de les dades en un compte de Google
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
2 A Còpia de seguretat i restauració del Google™, toqueu Fes una còpia de
seguretat de les dades i, a continuació, el control lliscant.
Per habilitar la restauració automàtica en tornar a instal·lar una aplicació
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Còpia seguretat i reinicialització.
2 A Còpia de seguretat i restauració del Google™, toqueu el control lliscant
Restauració automàtica.
45
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Baixada d'aplicacions

Baixada d'aplicacions des de Google Play

Google Play és la botiga en línia oficial de Google per baixar aplicacions, jocs,
música, pel·lícules i llibres. Inclou aplicacions gratuïtes i de pagament. Abans de
començar a baixar contingut de Google Play, assegureu-vos de tenir connexió a
Internet, preferiblement per Wi-Fi, a de limitar els càrrecs de trànsit de dades. Per
obtenir més informació, vegeu
Per utilitzar Google Play, heu de tenir un compte de Google. Pot ser que Google Play no
estigui disponible en tots els països o regions.
Per baixar una aplicació del Google Play
1 Cerqueu i toqueu Play Store.
2 Podeu cercar un element que vulgueu baixar navegant per categories o
mitjançant la funció de cerca.
3 Toqueu l'element per veure'n els detalls. Seguiu les instruccions en pantalla
per completar la instal·lació.
És possible que algunes aplicacions hagin d'accedir a dades, paràmetres i diverses funcions
del dispositiu per funcionar correctament. Instal·leu i doneu permisos només a aplicacions
de confiança.
Podeu visualitzar els permisos concedits a una aplicació baixada a Paràmetres > Aplicacions.
Actualització del dispositiu
a la pàgina 38.

Baixada d'aplicacions des d'altres fonts

Quan el dispositiu està configurat per permetre les baixades des d'altres fonts que
no siguin Google Play, podeu baixar aplicacions directament des d'altres llocs web
seguint les instruccions de baixada corresponents.
La instal·lació d'aplicacions d'origen desconegut o que no sigui de confiança pot fer malbé
el dispositiu. Baixeu només aplicacions de fonts de confiança. Si teniu cap pregunta o
dubte, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de l'aplicació.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari, és a dir, l'usuari principal, pot permetre les baixades de fonts que no siguin Google Play. Els paràmetres modificats pel propietari afecten la resta d'usuaris.
Per habilitar o inhabilitar la baixada d'aplicacions des d'altres fonts
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat.
2 Toqueu el control lliscant Orígens desconeguts per habilitar o inhabilitar
l'opció.
46
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Internet i xarxes

Navegació per Internet

El navegador web Google Chrome™ per a dispositius Android ve preinstal·lat a la
majoria de mercats. Aneu a
informació més detallada sobre com utilitzar aquest navegador web.
Per navegar per Internet
1 Cerqueu i toqueu .
2 Si esteu utilitzant el Google Chrome per primera vegada, trieu entre iniciar la
sessió en un compte de Google o navegar amb el Google Chrome de
manera anònima.
3 Introduïu un terme de cerca o una adreça web al camp de cerca i d'adreça, i
després toqueu
al teclat.

Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia (MMS)

Per accedir a Internet o enviar missatges multimèdia sense Wi-Fi, heu de tenir una
connexió de dades mòbils amb els paràmetres d'Internet i d'MMS (Servei de
missatgeria multimèdia) correctes. Aquí teniu uns quants suggeriments:
A la majoria de xarxes i operadors de telefonia mòbil, aquests paràmetres estan
preinstal·lats al dispositiu perquè pugueu començar a utilitzar Internet i enviar
missatges multimèdia immediatament.
Podeu cercar manualment actualitzacions dels paràmetres d'Internet i d'MMS. Si
canvieu o suprimiu els paràmetres d'Internet o d'MMS per error, torneu-los a
baixar.
Consulteu els suggeriments de detecció d'errors sobre els problemes amb la
cobertura de la xarxa mòbil, les dades mòbils i els MMS a
http://support.sonymobile.com
Si el paràmetre Temps de bateria preferit del mode STAMINA està activat per
estalviar energia, tot el trànsit de dades mòbils es detindrà quan es desactivi la
pantalla. Si això causa problemes de connexió, proveu d'excloure unes quantes
aplicacions i uns quants serveis perquè no estiguin en pausa, o bé desactiveu
temporalment el mode STAMINA.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari (és a dir,
l'usuari principal) pot baixar paràmetres d'Internet i de missatgeria del menú de
paràmetres, però els paràmetres que es baixin són aplicables a tots els usuaris.
http://support.google.com/chrome
.
per obtenir
Per baixar els paràmetres d'Internet i d'MMS
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Configuració d'Internet.
2 Toqueu ACCEPTA. Una vegada que s'hagin baixat correctament els
paràmetres,
s'activarà automàticament.
Si els paràmetres no es poden baixar al dispositiu, comproveu la intensitat del senyal de les
connexions de la xarxa mòbil o de la xarxa Wi-Fi. Desplaceu-vos a una ubicació oberta
sense obstruccions o acosteu-vos a una finestra i torneu-ho a provar.
Per afegir paràmetres d'Internet i MMS
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils. 2 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. 3 Toqueu Noms de punts d'accés > 4 Toqueu Nom, introduïu el nom que vulgueu i toqueu D'acord. 5 Toqueu APN, introduïu el nom del punt d'accés i toqueu D'acord. 6 Introduïu la resta de la informació necessària. Si no sabeu quina informació
es necessita, poseu-vos en contacte amb l'operador de xarxa per obtenir més detalls.
7 Quan hàgiu acabat, toqueu
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
apareixerà a la barra d'estat i el trànsit de dades mòbils
.
i, a continuació, Desa.
47
Per veure els paràmetres d'Internet i d'MMS baixats
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils. 2 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. 3 Toqueu Noms de punts d'accés. 4 Per veure'n més informació, toqueu qualsevol dels elements disponibles.

Wi-Fi

Utilitzeu el Wi-Fi per navegar per Internet, baixar aplicacions o enviar i rebre correus electrònics. Una vegada connectat a una xarxa Wi-Fi, el dispositiu la recorda i s'hi connecta automàticament la propera vegada que us trobeu al seu abast.
Algunes xarxes Wi-Fi requereixen que inicieu la sessió en una pàgina web abans d'accedir-hi. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de xarxa Wi-Fi per obtenir més informació.
Les xarxes Wi-Fi disponibles poden ser obertes o estar protegides:
Les xarxes obertes s'indiquen amb
Les xarxes protegides s'indiquen amb
Algunes xarxes Wi-Fi no apareixen a la llista de xarxes disponibles perquè no emeten el seu nom de xarxa (SSID). Si coneixeu el nom de xarxa, el podeu afegir manualment a la llista de xarxes Wi-Fi disponibles.
Per activar o desactivar la xarxa Wi-Fi
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 2 Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar Wi-Fi.
al costat del nom de la xarxa Wi-Fi.
al costat del nom de la xarxa Wi-Fi.
És possible que calgui esperar alguns segons abans que s'habiliti el Wi-Fi.
Per connectar-vos a una xarxa Wi-Fi
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 2 Toqueu el control lliscant per activar el Wi-Fi. Es mostraran totes les xarxes
Wi-Fi disponibles.
3 Toqueu una xarxa Wi-Fi per connectar-vos-hi. Per a les xarxes protegides,
introduïu la contrasenya corresponent. A la barra d'estat apareixerà
quan
estigueu connectat.
Per cercar noves xarxes disponibles, toqueu Wi-Fi. Si no podeu connectar-vos a una xarxa Wi-Fi correctament, consulteu els consells per a la detecció d'errors per al vostre dispositiu als
http://support.sonymobile.com
.
Per afegir una xarxa Wi-Fi manualment
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 2 Desplaceu-vos cap avall i toqueu
.
3 Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID). 4 Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp Seguretat. 5 Introduïu una contrasenya, si cal. 6 Per editar algunes opcions avançades com ara els paràmetres de servidor
intermediari i IP, toqueu Opcions avançades i, a continuació, editeu les opcions que vulgueu.
7 Toqueu Desa.
Contacteu amb l'administrador de la xarxa Wi-Fi per obtenir l'SSID de la xarxa i la contrasenya.
48
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Augment de la intensitat del senyal Wi-Fi
Hi ha unes quantes coses que es poden fer per millorar la recepció de la xarxa Wi­Fi:
Acosteu el dispositiu al punt d'accés Wi-Fi.
Allunyeu el punt d'accés Wi-Fi de qualsevol possible obstrucció o interferència.
No cobriu l'àrea de l'antena Wi-Fi del dispositiu (l'àrea ressaltada a la il·lustració).
Paràmetres de Wi-Fi
Quan esteu connectat a una xarxa Wi-Fi o quan hi ha xarxes Wi-Fi disponibles als voltants, podeu visualitzar el seu estat. També podeu habilitar el dispositiu perquè us avisi quan detecti una xarxa Wi-Fi oberta.
Per habilitar o inhabilitar les notificacions de la xarxa Wi-Fi
1 Assegureu-vos que la xarxa Wi-Fi estigui activada al dispositiu. 2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 3 Toqueu
habilitar o inhabilitar la funció.
Per visualitzar la informació detallada sobre una xarxa Wi-Fi connectada
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 2 Toqueu la xarxa Wi-Fi a la qual esteu connectat actualment. Se'n mostra la
informació detallada.
Per afegir una norma de repòs del Wi-Fi
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 2 Toqueu 3 Seleccioneu una opció.
Per trobar l'adreça MAC del dispositiu
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 2 Toqueu
i, a continuació, el control lliscant Notificació de xarxa per
> Mantén la Wi-Fi activa en repòs.
> Adreça MAC i l'adreça MAC apareixerà a la llista.
Wi-Fi Protected Setup™
Wi-Fi Protected Setup (Configuració Protegida de Wi-Fi) és un estàndard de xarxes sense fil que permet establir connexions de xarxa sense fil segures. Wi-Fi Protected Setup us ajuda a configurar el xifratge WPA™ (Wi-Fi Protected Access® o Accés protegit Wi-Fi) per protegir la xarxa. També podeu afegir dispositius nous a una xarxa que ja existeixi sense haver d'introduir contrasenyes llargues.
49
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Utilitzeu un d'aquests mètodes per habilitar Wi-Fi Protected Setup:
Mètode de prémer un botó: només cal que premeu un botó en un dispositiu
compatible amb Wi-Fi Protected Setup, com ara un encaminador.
Mètode mitjançant PIN: el dispositiu crea un PIN aleatori que heu d'introduir al
dispositiu compatible amb Wi-Fi Protected Setup.
Per connectar-vos a una xarxa Wi-Fi mitjançant un botó Wi-Fi Protected Setup
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 2 Activeu la xarxa Wi-Fi si encara no ho està. 3 Toqueu > Més característiques > Botó de pulsació de WPS i, a
continuació, premeu el botó Wi-Fi Protected Setup al dispositiu compatible amb Wi-Fi Protected Setup.
Per connectar-vos a una xarxa Wi-Fi mitjançant un PIN de Wi-Fi Protected Setup
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Wi-Fi. 2 Activeu la xarxa Wi-Fi si encara no ho està. 3 Toqueu
> Més característiques > Introducció de PIN de WPS.
4 Al dispositiu compatible amb Wi-Fi Protected Setup, introduïu el PIN que es
mostra al vostre dispositiu.

Ús compartit de la connexió de dades mòbils

Podeu compartir la vostra connexió de dades mòbil amb altres dispositius de diverses maneres:
Lligam a Internet per USB: compartiu la vostra connexió de dades mòbils amb un
sol ordinador mitjançant un cable USB.
Punt de connexió portàtil: compartiu la vostra connexió de dades mòbils amb un
màxim de 10 dispositius diferents alhora, entre els quals pot haver-hi dispositius que admetin la tecnologia Wi-Fi Protected Setup.
Punt de connexió portàtil amb un sol toc: toqueu els dispositius per iniciar l'ús
compartit de la vostra connexió mòbil mitjançant Wi-Fi.
Lligam a Internet per Bluetooth: compartiu la vostra connexió de dades mòbils
amb un màxim de quatre dispositius més mitjançant Bluetooth.
Per compartir la connexió de dades mitjançant un cable USB
1 Connecteu el dispositiu a un ordinador amb el cable USB inclòs amb el
dispositiu.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet. 3 Toqueu el control lliscant Lligam a Internet USB i toqueu D'acord si se us
demana.
es visualitzarà a la barra d'estat un cop estigueu connectat.
4 Per deixar de compartir la connexió de dades, toqueu el control lliscant
Lligam a Internet USB o desconnecteu el cable USB.
No podeu compartir la connexió de dades i la targeta SD del dispositiu alhora mitjançant un cable USB.
Per compartir la connexió mòbil mitjançant el punt de connexió portàtil amb un sol toc
1 Assegureu-vos d'haver activat la funció NFC als dos dispositius i que totes
dues pantalles estiguin actives.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet. 3 Toqueu Punt de connexió portàtil amb un sol toc > D'acord. Manteniu
units els dispositius de manera que les seves zones de detecció NFC estiguin en contacte i, a continuació, toqueu CONNECTA.
Aquesta funció només funciona amb dispositius que també són compatibles amb el lligam a Internet Wi-Fi amb NFC.
50
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per compartir la vostra connexió de dades mòbils amb un altre dispositiu Bluetooth
1 Assegureu-vos que el vostre dispositiu i l'altre dispositiu Bluetooth estiguin
aparellats i que el trànsit de dades mòbils estigui activat al vostre dispositiu.
2 Al vostre dispositiu: Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn.
port. i lligam a Internet. Toqueu el control lliscant Lligam Bluetooth a Internet per habilitar la funció.
3 Dispositiu Bluetooth: Configureu el dispositiu de manera que obtingui la
connexió de xarxa mitjançant Bluetooth. Si el dispositiu és un ordinador, consulteu les instruccions pertinents per completar la configuració. Si el dispositiu funciona amb el sistema operatiu Android, toqueu la icona dels paràmetres que hi ha al costat del nom del dispositiu aparellat, a Paràmetres > Bluetooth > Dispositius aparellats; després, marqueu la casella de selecció Accés a Internet.
4 Al vostre dispositiu: Espereu que aparegui
a la barra d'estat. Un cop
aparegui, la configuració estarà completa.
5 Torneu a tocar el control lliscant Lligam Bluetooth a Internet per inhabilitar
la funció.
La funció Lligam Bluetooth a Internet es desactiva cada vegada que apagueu el dispositiu o desactiveu la funció Bluetooth.
Per utilitzar el dispositiu com a punt de connexió Wi-Fi portàtil
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet. 2 Toqueu Paràmetres punt connexió portàtil > Configura el punt de
connexió.
3 Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID). 4 Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp Seguretat. Introduïu
una contrasenya, si cal.
5 Toqueu Desa. 6 Toqueu
i el control lliscant Punt de connexió portàtil per habilitar la
funció.
7 Si se us demana, toqueu D'acord per confirmar l'acció.
apareixerà a la
barra d'estat quan el punt de connexió Wi-Fi portàtil estigui actiu.
8 Per deixar de compartir la connexió de dades mitjançant el Wi-Fi, toqueu el
control lliscant Punt de connexió portàtil per inhabilitar la funció.
Per permetre que un dispositiu compatible amb Wi-Fi Protected Setup
(Configuració protegida del Wi-Fi) utilitzi la vostra connexió de dades mòbils
1 Assegureu-vos que el dispositiu funcioni com a punt de connexió Wi-Fi
portàtil.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet >
Paràmetres punt connexió portàtil.
3 A Configura el punt de connexió, assegureu-vos que el punt de connexió
portàtil estigui protegit mitjançant contrasenya.
4 Toqueu Botó de pulsació de WPS i seguiu les instruccions que apareixen a
la pantalla. Si no, també podeu tocar
> Introducció de PIN de WPS i
introduir el PIN que apareix al dispositiu que admet Wi-Fi Protected Setup
(Configuració protegida del Wi-Fi).
Per canviar el nom del punt de connexió mòbil o assegurar-lo
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
2 Toqueu Paràmetres punt connexió portàtil > Configura el punt de
connexió.
3 Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID). 4 Per seleccionar un tipus de seguretat, toqueu el camp Seguretat. 5 Introduïu una contrasenya, si cal. 6 Toqueu Desa.
51
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Control de l'ús de les dades

Podeu fer un seguiment del volum de dades transmeses des del dispositiu i fins al
dispositiu amb la vostra connexió de dades mòbils o Wi-Fi durant un període
determinat. Per exemple, podeu visualitzar la quantitat de dades utilitzades per
aplicacions individuals. Per a les dades transmeses amb la vostra connexió de
dades mòbils, també podeu definir avisos i límits d'ús de les dades per evitar
càrrecs addicionals.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, només el propietari, és a dir, l'usuari
principal, podrà modificar els paràmetres d'utilització de dades. Ajustar els paràmetres d'ús
de dades us pot ajudar a controlar millor l'ús de les dades, però no garanteix que eviteu
càrrecs addicionals.
Per reduir l'ús de dades
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades > Economitzador de dades.
2 Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
Per activar o desactivar el trànsit de dades
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades.
2 Toqueu el control lliscant Trànsit de dades mòbils per activar o desactivar el
trànsit de dades.
Encara que el trànsit de dades estigui desactivat, el dispositiu pot seguir establint connexions a la xarxa Wi-Fi i Bluetooth.
Per definir un avís d'ús de dades
1 Assegureu-vos que el trànsit de dades mòbils estigui activat. 2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades > Cicle de facturació. 3 Toqueu el control lliscant que hi ha al costat de Estableix l'avís de dades i, a
continuació, toqueu Advertiment sobre ús de dades, escriviu el límit de dades desitjat i toqueu DEFINEIX. Rebreu una notificació d'avís quan la quantitat de trànsit de dades arribi al nivell definit.
Per definir un límit de dades mòbils
1 Assegureu-vos que el trànsit de dades mòbils estigui activat. 2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades. 3 Toqueu Cicle de facturació i, a continuació, toqueu el control lliscant que hi
ha al costat de Definir un límit de dades i toqueu D'acord.
4 Per definir el límit d'ús de dades, toqueu Límit de dades, escriviu el límit de
dades desitjat i toqueu DEFINEIX.
Quan l'ús de dades mòbils arribi al límit definit, el trànsit de dades mòbils al dispositiu es desactivarà automàticament.
Per controlar l'ús de dades d'aplicacions individuals
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions. 2 Toqueu l'aplicació que vulgueu controlar i, a continuació, toqueu Ús de
dades.
El rendiment d'aplicacions individuals es podrà veure afectat si canvieu els paràmetres d'utilització de dades relacionats.
Per consultar l'ús de dades
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Ús de dades. 2 Per veure informació sobre la quantitat de dades transferides per connexió
de dades mòbils, toqueu Ús de dades mòbils.
3 Per veure informació sobre la quantitat de dades transferides per connexió
Wi-Fi, toqueu Ús de dades Wi-Fi a Ús de dades.
52
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Selecció d'una targeta SIM pel trànsit de dades

Aquesta funció només concerneix a dispositius amb SIM doble.
Si utilitzeu un dispositiu amb SIM doble, podeu seleccionar quina targeta SIM gestionarà les dades en un moment donat. Ho podeu fer durant la configuració inicial del dispositiu o podeu seleccionar-la o enviar-la a través del menú Paràmetres
Per canviar la targeta SIM utilitzada per al trànsit de dades
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble > Trànsit de dades mòbils. 2 Seleccioneu la targeta SIM que vulgueu fer servir per al trànsit de dades.
Per a velocitats de dades més elevades, seleccioneu la targeta SIM que admeti la xarxa mòbil més ràpida, com ara 4G.

Selecció de xarxes mòbils

El vostre dispositiu pot utilitzar fins a tres xarxes alhora. Podeu seleccionar una de les combinacions de mode de xarxa següents:
Una xarxa WCDMA
Una xarxa GSM
Una xarxa WCDMA i una xarxa GSM
Una xarxa LTE, una xarxa WCDMA i una xarxa GSM
El dispositiu canvia automàticament entre xarxes mòbils segons la xarxa que estigui disponible a la vostra àrea. També podeu definir el dispositiu manualment per utilitzar un mode particular de xarxa mòbil, com ara WCDMA o GSM. Si utilitzeu un dispositiu amb SIM doble, això s'aplica a cada targeta SIM.
A la barra d'estat es mostren diferents icones d'estat en funció del tipus de xarxa a la qual estigui connectat el dispositiu. Consulteu les per veure l'aspecte de les diferents icones d'estat.
Icones d'estat
a la pàgina 31
Per seleccionar un mode de xarxa
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils. 2 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. 3 Toqueu Tipus de xarxa preferit i seleccioneu un mode de xarxa.
Si utilitzeu un dispositiu amb SIM doble, LTE només es pot seleccionar per a una targeta SIM.
Per seleccionar una altra xarxa manualment
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils. 2 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. 3 Toqueu Proveïdors de servei > Cerca xarxes. 4 Seleccioneu una xarxa.
Si seleccioneu una xarxa manualment, el dispositiu no cercarà més xarxes, encara que us desplaceu fora de l'abast de la xarxa seleccionada manualment.
Per activar la selecció automàtica de xarxa
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més > Xarxes mòbils. 2 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. 3 Toqueu Proveïdors de servei > Mode de cerca > Automàtica.
53
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Sincronització de dades al dispositiu

Sincronització amb comptes en línia

Sincronitzeu el dispositiu amb els contactes, el correu electrònic, els esdeveniments del calendari i altra informació de comptes en línia; per exemple, els comptes de correu electrònic com ara el Gmail™ i l'Exchange ActiveSync, el Facebook™ i el Flickr™. Podeu sincronitzar automàticament les dades d'aquests comptes activant la funció de sincronització automàtica, o també podeu sincronitzar cada compte manualment.
Per configurar un compte en línia per a la sincronització
1 Toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Afegeix un compte i, a
continuació, seleccioneu el compte que vulgueu afegir.
2 Seguiu les instruccions de la pantalla per crear un compte o per iniciar-hi la
sessió.
Per sincronitzar manualment amb un compte en línia
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes . 2 Toqueu el nom del compte amb el qual vulgueu fer la sincronització.
Apareixerà una llista que mostra què es pot sincronitzar amb el compte.
3 Toqueu el control lliscant que hi ha al costat de l'element que vulgueu
sincronitzar.
Per suprimir un compte en línia
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes . 2 Seleccioneu el compte i, a continuació, toqueu 3 Torneu a tocar Elimina el compte per confirmar l'acció.
> Elimina el compte.

Sincronització amb Microsoft Exchange ActiveSync

Si la vostra empresa utilitza un compte de Microsoft Exchange ActiveSync, podeu accedir als missatges de correu electrònic corporatius, les cites del calendari i els contactes directament al vostre dispositiu. Després de la configuració, trobareu la informació a les aplicacions Correu electrònic, Calendari i Contactes.
Si heu configurat un compte de Microsoft Exchange ActiveSync (EAS) al vostre dispositiu Xperia, és possible que els paràmetres de seguretat d'EAS limitin el tipus de pantalla de bloqueig a només PIN o contrasenya. Això passa quan l'administrador de xarxa especifica un tipus de pantalla de bloqueig per a tots els comptes d'EAS per raons de seguretat empresarial. Contacteu amb l'administrador de xarxa de la vostra empresa o organització per comprovar les polítiques de seguretat de xarxa aplicades als dispositius mòbils.
Per configurar un compte d'EAS per a la sincronització
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes > Afegeix un
compte > Exchange ActiveSync.
2 Introduïu la vostra adreça electrònica d'empresa i la contrasenya. 3 Toqueu SEGÜENT. Si es produeix un error, introduïu manualment els detalls
del domini i del servidor del vostre compte, i després toqueu SEGÜENT.
4 Seguiu les instruccions en pantalla per completar la configuració. 5 Toqueu Mostra més opcions de sinc. per seleccionar un mètode de
sincronització, un interval de sincronització i les dades que vulgueu
sincronitzar amb el dispositiu.
6 Toqueu SEGÜENT i, a continuació, seleccioneu el mode en què vulgueu
rebre una notificació quan us arribin correus nous.
7 Toqueu SEGÜENT, introduïu un nom per al compte corporatiu i després
toqueu Finalitza la configuració.
8 Si se us demana, activeu l'administrador del dispositiu per permetre que el
servidor d'empresa defineixi certes regles de seguretat al dispositiu, com ara
inhabilitar la gravació de veu i fer servir el xifratge de l'emmagatzematge.
54
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per suprimir un compte d'EAS
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Sincronització de comptes .
2 Toqueu Exchange ActiveSync i, a continuació, seleccioneu el compte d'EAS
que vulgueu suprimir.
3 Toqueu Elimina el compte. 4 Torneu a tocar Elimina el compte per confirmar l'acció.
55
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Paràmetres bàsics

Accés als paràmetres

Visualitzeu i canvieu els paràmetres del dispositiu des del menú de paràmetres. El
menú de paràmetres és accessible tant des de la pantalla d'aplicacions com des
del tauler de paràmetres ràpids.
Per obrir el menú de paràmetres del dispositiu des de la pantalla d'aplicacions
Cerqueu i toqueu Paràmetres.
Per visualitzar informació sobre el dispositiu
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Quant al telèfon.
Per accedir al tauler de paràmetres ràpids.
Arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits.
Per seleccionar els paràmetres que han d'aparèixer al tauler de paràmetres
ràpids
1 Amb dos dits, arrossegueu la barra d'estat cap avall completament i, a
continuació, toqueu
2 Per afegir un paràmetre al tauler de paràmetres ràpids, arrossegueu i deixeu
anar la icona a la part superior de la pantalla. Per suprimir un paràmetre,
arrossegueu i deixeu anar la icona a la part inferior de la pantalla.
.
Per reorganitzar el tauler de paràmetres ràpids
1 Arrossegueu la barra d'estat cap avall fins al final i després toqueu
2 Toqueu sense deixar anar una icona i, a continuació, moveu-la a la posició
que desitgeu.
Per activar la llanterna
1 Arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits.
2 Toqueu
.
.

Volum, vibració i so

El volum i la vibració es poden canviar amb les tecles de volum o modificant un
paràmetre. Els sons i els tons només es poden canviar modificant un paràmetre.
Els paràmetres de l'aplicació poden substituir els paràmetres de volum, vibració i so
seleccionats.
Volum i vibració
Es pot utilitzar la tecla de volum per canviar ràpidament els volums de trucada,
multimèdia o alarma. A més, podeu definit el dispositiu perquè vibri o activar
una opció de No molesteu
informació sobre No molesteu, vegeu
a la pàgina 57.
El volum de trucada afecta les trucades i notificacions entrants, i el volum
multimèdia afecta la música, els vídeos, els jocs i altres elements multimèdia. Per
exemple, si modifiqueu el volum durant la reproducció d'un vídeo, es modifica el
volum multimèdia. El volum d'alarma s'indica amb
per silenciar els sons i les vibracions. Per obtenir més
Com silenciar el dispositiu amb No molesteu
.
56
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar el volum
1 Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall. Aquesta acció canvia el
volum del to de trucada i de les notificacions.
2 Per canviar els volums multimèdia o d'alarma, toqueu . Arrossegueu el
control lliscant per ajustar els volums.
Toqueu una icona de volum per activar o desactivar el volum ràpidament.
Per activar el mode de vibració o No molesteu
1 Manteniu premuda la tecla de volum cap avall fins que aparegui
per
activar el mode de vibració.
2 Deixeu anar la tecla de volum i torneu-la a prémer per activar el mode No
molesteu mode.
Per definir el dispositiu en mode de vibració per a les trucades entrants
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So.
2 Toqueu el control lliscant Vibra també per a trucades per habilitar la funció.
Sons i tons
Per definir un to de trucada
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > To de trucada del telèfon. 2 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. 3 Seleccioneu una opció de la llista o toqueu
un fitxer de música desat al dispositiu.
4 Per confirmar l'acció, toqueu FET.
i, a continuació, seleccioneu
Per definir un to de trucada específic per a un contacte, vegeu a la pàgina 71. Els usuaris de dispositius amb SIM doble poden definir diferents tons de trucada per a cada targeta SIM.
Addició i edició de contactes
Per definir el so de notificació
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > So de notificació. 2 Seleccioneu un so de la llista o trieu Cap per desactivar tots els sons de
notificació i definiu les notificacions perquè només vibrin.
3 Per seleccionar un fitxer de música desat al dispositiu, toqueu
.
4 Per confirmar l'acció, toqueu FET.
Podeu canviar els paràmetres de les aplicacions i permetre un so d'una aplicació concreta, encara que el so de notificació estigui definit com a Cap. Vegeu
Notificacions
a la pàgina 29.
Per habilitar els tons tàctils
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Altres sons. 2 Toqueu els controls lliscants per habilitar o inhabilitar els diferents tons
tàctils.

Com silenciar el dispositiu amb No molesteu

Activeu No molesteu per desactivar els sons i limitar les vibracions i les indicacions visuals quan no vulgueu que us interrompin, per exemple, durant la nit.
57
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar No molesteu
1 Arrossegueu la barra d'estat cap avall completament amb dos dits per
accedir al tauler de paràmetres ràpids.
2 Toqueu . 3 Seleccioneu el nivell de limitació tocant Silenci total, Només alarmes o
Només amb prioritat.
4 Definiu el temps durant el qual vulgueu que estigui activat el mode No
molesteu i toqueu FET.
No molesteu també es pot activar prement la tecla de volum cap avall mentre el dispositiu està en mode de vibració .
Per desactivar No molesteu
1 Premeu la tecla del volum cap amunt. 2 Si Només amb prioritat està definit, toqueu Finalitza ara.
No molesteu també es pot desactivar tocant
o al tauler de paràmetres ràpids.
Nivells de limitació
Silenci total
Totes les vibracions i tots els sons de trucada, multimèdia i alarma estan desactivats.
Només alarmes
El so de trucada està desactivat. El sons d'alarma i multimèdia segueixen activats.
Només amb prioritat
Només rebeu les notificacions i trucades que hàgiu seleccionat. El sons d'alarma i multimèdia segueixen activats.
Per configurar Només prior.
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > No molesteu > Només permeses en
Prioritat.
2 Toqueu els controls lliscants per activar una o més opcions.
Podeu fer que determinades aplicacions evitin la prioritat. Vegeu pàgina 29.
Notificacions
a la
Per bloquejar pertorbacions visuals
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > No molesteu > Bloqueja interrupcions
visuals.
2 Toqueu els controls lliscants per activar una o més opcions.
Regles automàtiques
Podeu definir regles automàtiques per activar el mode No molesteu per a moments o esdeveniments específics.
Per definir una regla automàtica
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > No molesteu. 2 Toqueu Regles automàtiques i seleccioneu una regla automàtica, per
exemple, Cap de setmana.
3 Toqueu les opcions per definir el nom de la regla, el temps i els
comportaments com desitgeu.
4 Toqueu el control lliscant per activar la regla.
Per crear una regla nova, toqueu Afegeix una regla i seguiu les instruccions en pantalla.
58
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Paràmetres de pantalla

Podeu canviar la brillantor, la qualitat, la mida de visualització i el comportament de la pantalla. Per exemple, seleccioneu una font o una mida de pantalla més grans que facilitin la lectura, o canvieu les icones que es mostren a la barra d'estat.
Si voleu canviar el fons i el tema, vegeu temps que vulgueu que la pantalla estigui activada abans que es desactivi, vegeu
Activació o desactivació de la pantalla
Per canviar un paràmetre de la pantalla
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització. 2 Toqueu el paràmetre que vulgueu canviar. 3 Utilitzeu els controls lliscants, les caselles de selecció o els menús
addicionals per fer l'ajustament.
Brillantor
El control lliscant permet ajustar el nivell de brillantor. També podeu habilitar Brillantor adaptable pe optimitzar automàticament la brillantor en funció de la llum ambiental.
Balanç de blancs
Utilitzeu els controls lliscants per ajustar el balanç de blancs de la pantalla. Per canviar al paràmetre per defecte, toqueu
Fons i temes
a la pàgina 20.
.
a la pàgina 28. Per canviar el
Estalvi de pantalla
Configureu un estalvi de pantalla que mostri colors o una presentació de fotos quan el dispositiu s'estigui carregant o la pantalla estigui inactiva. Si el dispositiu té diversos usuaris, cadascun pot tenir paràmetres d'estalvi de pantalla individuals.
Rotació de la pantalla
Definiu la pantalla perquè giri automàticament quan s'activi el dispositiu o perquè es quedi en l'orientació vertical.

Ancorar la pantalla

Utilitzeu l'opció d'ancorar la pantalla per indicar al dispositiu que mostri només una pantalla en una aplicació específica. Per exemple, si esteu jugant a un joc i toqueu accidentalment la tecla de navegació d'inici, la característica d'ancorar la pantalla evita que la pantalla de l'aplicació del joc actiu es minimitzi. També podeu fer servir aquesta característica quan deixeu el dispositiu a una altra persona per dificultar-li l'accés a més d'una aplicació. Per exemple, podeu deixar el dispositiu a algú per fer una foto i ancorar la pantalla a l'aplicació de càmera perquè la persona no pugui fer servir fàcilment altres aplicacions, com el correu electrònic.
L'ancoratge de la pantalla no és una característica de seguretat i no evita per complet que altres persones puguin desancorar la pantalla i accedir al dispositiu. Per protegir les vostres dades, heu de definir que el dispositiu sol·liciti un PIN, una contrasenya o un patró de desbloqueig de pantalla abans que algú pugui desancorar la pantalla.
Per habilitar o inhabilitar l'ancoratge de la pantalla
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat >
Ancoratge de pantalla.
2 Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar la funció.
No és obligatori un patró, un PIN o una contrasenya perquè funcioni l'ancoratge de la pantalla.
59
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per ancorar una pantalla
1 Assegureu-vos que l'ancoratge de la pantalla estigui habilitat al dispositiu. 2 Obriu una aplicació i aneu a la pantalla que vulgueu ancorar. 3 Toqueu . 4 Per mostrar la icona d'ancoratge de la pantalla, llisqueu el dit cap amunt i
toqueu .
5 A la finestra que apareix, toqueu Entesos.
Per desancorar una pantalla
A la pantalla ancorada, toqueu sense deixar anar i fins que la pantalla
es desancori.
Si vau seleccionar una opció de seguretat quan vau activar la funció d'ancoratge de la pantalla, primer haureu d'introduir el patró, el PIN o la contrasenya per desbloquejar el dispositiu a que la pantalla es pugui desancorar.

Paràmetres de les aplicacions

Algunes aplicacions demanaran permisos quan comenceu a utilitzar-les. Podeu permetre o denegar els permisos individualment per a cada aplicació, bé des del menú de paràmetres o des del diàleg de confirmació de permisos. Els permisos necessaris depenen del disseny de l'aplicació.
Permetre o denegar permisos
Podeu triar si voleu permetre o denegar permisos quan es mostri el diàleg. Si heu utilitzat una altra versió d'Android amb anterioritat, la majoria de les aplicacions ja hauran obtingut els permisos necessaris.
Per permetre un permís
Per permetre un permís, toqueu Permet Si ho desitgeu, podeu marcar la
casella de selecció No m'ho demanis més.
Per a denegar un permís
Per a denegar un permís, puntegeu Denega quan es mostri el diàleg.
Algunes aplicacions es poden utilitzar encara que s'hagen denegat els permisos.
Permisos crítics
Alguns permisos son obligatoris per a que les aplicacions funcionen com es pretén. En aquests casos, un diàleg us informarà.
Per configurar aplicacions
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions >
2 Seleccioneu una opció de configuració, per exemple, Permisos aplicació, i
trieu l'aplicació que vulgueu configurar.
Per permetre permisos crítics
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions. 2 Toqueu una aplicació i, a continuació, toqueu Permisos. 3 Seleccioneu una opció i, a continuació, toqueu el control lliscant
corresponent per ajustar els permisos.
.
Permetre o denegar actualitzacions d'aplicacions automàtiques
Si la funció d'actualització automàtica està habilitada, les vostres actualitzacions s'actualitzaran sense que se us pregunti, de manera que és possible que no us adoneu que s'estan baixant grans volums de dades. A d'evitar costos de transferència de dades possiblement alts, podeu inhabilitar les actualitzacions automàtiques de dades o habilitar-les només mitjançant una connexió Wi-Fi. Heu
60
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
d'inhabilitar la funció d'actualització automàtica a l'aplicació Play Store per evitar l'actualització automàtica d'aplicacions.
Per habilitar o inhabilitar les actualitzacions automàtiques de totes les aplicacions a la Play Store
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu i, a continuació, Paràmetres > Actualitza automàticament les
aplicacions.
3 Seleccioneu l'opció preferida.
Enllaç d'aplicacions
El vostre dispositiu pot determinar l'aplicació per defecte amb la que gestionar un enllaç d'una web en particular. Açò vol dir que si l'enllaç està definit, no necessiteu seleccionar una aplicació cada vegada que obriu un enllaç. Podeu canviar l'aplicació per defecte en qualsevol moment.
Per gestionar enllaços d'aplicacions des del menú de paràmetres
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions. 2 Toqueu
i cerqueu Obertura d'enllaços.
3 Seleccioneu una aplicació i ajusteu-ne els paràmetres com desitgeu.

Reinicialització de les aplicacions

Podeu reinicialitzar una aplicació o esborrar-ne les dades si aquesta ha deixat de respondre o ocasiona problemes al dispositiu.
Per reinicialitzar les preferències d'una aplicació
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions. 2 Toqueu
i, a continuació, Restableix les pref. de l'aplic. > Restableix
aplicacions.
Si reinicialitzeu les preferències d'una aplicació, no se suprimeixen les dades de les aplicacions del vostre dispositiu.
Per esborrar les dades de l'aplicació
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions. 2 Seleccioneu una aplicació o un servei i, a continuació, feu un toc a
Emmagatzematge > ESBORRA LES DADES > D'acord.
Les dades de l'aplicació selecciona que esborreu se suprimeixen del vostre dispositiu permanentment. L'opció per a esborrar les dades de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
Per esborrar la memòria cau de l'aplicació
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions. 2 Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu
Emmagatzematge > ESBORRA LA MEMÒRIA CAU.
L'opció per a esborrar la memòria cau de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
Per esborrar els paràmetres per defecte de l'aplicació
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Aplicacions. 2 Seleccioneu una aplicació o servei i, a continuació, toqueu Obre de manera
determinada > ESBORRA ELS VALORS PER DEFECTE.
L'opció per a esborrar la memòria per defecte de l'aplicació no està disponible per a totes les aplicacions o serveis.
61
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Paràmetres d'idioma

Podeu seleccionar un idioma per defecte per al dispositiu i tornar-lo a canviar més endavant. També podeu canviar l'idioma d'escriptura per a l'entrada de text.
Per canviar l'idioma
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Idiomes i introducció de text > Idiomes. 2 Per canviar l'idioma, arrossegueu i deixeu anar l'idioma desitjat al principi de
la llista. Si l'idioma desitjat no apareix a la llista, toqueu per afegir-lo.
Si seleccioneu un idioma erroni i no podeu llegir els texts del menú, cerqueu i toqueu . A continuació, seleccioneu el text al costat de i trieu la primera entrada del menú que s'obre. Després podreu seleccionar l'idioma que vulgueu.

Data i hora

Podeu canviar la data i l'hora del dispositiu.
Per definir la data manualment
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Data i hora. 2 Inhabiliteu la funció Data i hora automàtiques puntejant el control lliscant. 3 Toqueu Definició de la data. 4 Llisqueu cap a l'esquerra o cap a la dreta, o bé utilitzeu les fletxes per
establir la data desitjada.
5 Toqueu D'acord.
Per definir l'hora manualment
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Data i hora. 2 Inhabiliteu la funció Data i hora automàtiques puntejant el control lliscant. 3 Toqueu Definir l'hora. 4 Seleccioneu els valors adequats per a les hores i els minuts. 5 Toqueu D'acord.
Per definir el fus horari
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Data i hora. 2 Inhabiliteu la funció Fus horari automàtic tocant el control lliscant. 3 Toqueu Selecció del fus horari. 4 Seleccioneu una opció.

Millora del so

Podeu millorar el so del dispositiu si habiliteu manualment els paràmetres individuals de so, com ara l'equalitzador i el so envoltant. Podeu habilitar el normalitzador dinàmic per minimitzar les diferències de volum entre cançons o vídeos. També podeu millorar la qualitat dels fitxers de música comprimits perquè adoptin quasi la qualitat d'àudios d'alta resolució quan feu servir uns auriculars amb cable.
Per millorar la sortida de so automàticament
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Configuració de l'àudio. 2 Habiliteu la funció ClearAudio+ tocant el control lliscant.
62
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per ajustar els paràmetres de so manualment amb l'Equalitzador
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Configuració de l'àudio. 2 Si la funció ClearAudio+ està habilitada, toqueu el control lliscant per
inhabilitar-la.
3 Toqueu Efectes de so > Equalitzador. 4 Per ajustar el so manualment, arrossegueu els botons de la banda de
freqüència. Per triar un arranjament predefinit, toqueu , seleccioneu un arranjament i toqueu D'acord per confirmar.
L'ajustament manual dels paràmetres de sortida del so no afecta les aplicacions de comunicació per veu. Per exemple, la qualitat de so de les trucades per veu no canvia.
Per activar la característica del so envolvent a l'aplicació Música
1 Cerqueu i toqueu
.
2 Toqueu > Paràmetres > Configuració de l'àudio > Efectes de so > So
ambient (VPT).
3 Llisqueu el dit cap a la dreta o l'esquerra per seleccionar un paràmetre i, a
continuació, toqueu D'acord per confirmar.
Per reduir les diferències de volum amb el Normalitzador dinàmic
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > So > Configuració de l'àudio. 2 Habiliteu la funció Normalitzador dinàmic tocant el control lliscant.

Comptes de diversos usuaris

El dispositiu és compatible amb diversos comptes d'usuari per tal que diferents usuaris puguin iniciar la sessió per separat al mateix dispositiu i fer-lo servir. Els comptes de diversos usuaris són especialment útils quan compartiu el dispositiu amb altres persones o heu de prestar el dispositiu a algú durant un període de temps. L'usuari que configura el dispositiu per primera vegada es converteix en el propietari del dispositiu. Només el propietari pot gestionar els comptes de la resta d'usuaris. A banda del compte del propietari, hi ha dos tipus diferents de comptes:
Usuari normal: Aquest tipus de compte és apte per a qualsevol persona que
treballi amb el dispositiu habitualment.
Usuari convidat: Habiliteu l'opció de compte de convidat per a qualsevol persona
que vulgui utilitzar el dispositiu temporalment.
Algunes característiques només estan disponibles per al propietari. Per exemple, només el propietari pot permetre les baixades des de fonts que no siguin el Google Play™.
Sobre el compte d'usuari normal
Si afegiu comptes d'usuari normals, permetreu que els distints usuaris disposen de pantalles d'inici, fons de pantalla i configuracions generals diferents. També podran accedir de forma independent a les aplicacions i als fitxers emmagatzemats en la memòria, com ara els de música o les fotografies. Podeu afegir fins a set perfils normals al dispositiu.
Per afegir un compte d'usuari habitual
1 Assegureu-vos que hàgiu iniciat la sessió com a propietari, és a dir, l'usuari
que va configurar el dispositiu per primera vegada.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris > Afegeix usuari. 3 Toqueu D'acord. S'ha creat un compte nou. 4 Toqueu CONFIGURA ARA. La pantalla es bloquejarà i apareixerà una icona
que representa l'usuari acabat de crear al racó dret de la part superior.
5 Arrossegueu cap amunt per desbloquejar la pantalla. 6 Seguiu les instruccions de la pantalla per configurar el compte per a l'usuari.
També podeu afegir un compte d'usuari habitual mitjançant la barra d'estat des de qualsevol pantalla. Només cal que arrossegueu la barra d'estat cap avall fins al final i toqueu la icona d'usuari. Després, toqueu Afegeix usuari.
63
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per suprimir un compte d'usuari normal del dispositiu
1 Assegureu-vos que hàgiu iniciat la sessió com a propietari. 2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris. 3 Toqueu al costat del nom de l'usuari que voleu suprimir i, a continuació,
toqueu Suprimeix l'usuari > Suprimeix.
Sobre el compte d'usuari convidat
Si una persona vol utilitzar el vostre dispositiu temporalment, podeu activar un compte de convidat per a este usuari. En el mode de convidat, el dispositiu s'inicia com si fóra un sistema de nova instal·lació que només compta amb les aplicacions preinstal·lades. Quan el convidat ja no necessite fer servir el vostre dispositiu, podeu esborrar la sessió per a què el pròxim convidat puga començar-ne una de nova. El compte d'usuari convidat està preinstal·lat i no es pot suprimir.
Per activar el compte d'usuari convidat
1 Assegureu-vos que hàgiu iniciat la sessió com a propietari, és a dir, l'usuari
que va configurar el dispositiu per primera vegada.
2 Arrossegueu la barra d'estat cap avall amb dos dits i toqueu 3 Toqueu Afegeix un convidat.
Per esborrar les dades de la sessió de convidat
1 Assegureu-vos que hàgiu iniciat la sessió al compte de convidat. 2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Usuaris. 3 Cerqueu i toqueu Elimina el convidat. 4 Toqueu Elimina.
.
També podeu esborrar la sessió de convidat de la barra d'estat des de qualsevol pantalla sempre i quan hàgiu iniciat la sessió des d'un compte de convidat. Només cal que arrossegueu la barra d'estat cap avall i toqueu la icona d'usuari. Després, toqueu Elimina el convidat.
Per canviar entre comptes de diversos usuaris
Per canviar entre diversos comptes d'usuari
1 Per visualitzar la llista d'usuaris, arrossegueu la barra d'estat cap avall amb
dos dits i toqueu
.
2 Toqueu la icona que representa el compte d'usuari al qual vulgueu canviar.
Apareixerà la pantalla de bloqueig per a aquest compte d'usuari.
Quan canvieu a un compte de convidat, toqueu Torna a començar si voleu suprimir la sessió anterior o be toqueu Sí, vull continuar per continuar amb la mateixa sessió.
Paràmetres per a comptes de diversos usuaris
Hi ha tres tipus diferents de paràmetres als dispositius amb diversos usuaris:
Els paràmetres que qualsevol usuari pot canviar i que afecten tots els usuaris.
Alguns exemples són l'idioma, Wi-Fi, el mode avió, l'NFC i el Bluetooth®.
Paràmetres que només afecten el compte d'un usuari de forma individual. Per
exemple, la sincronització automàtica de dades, el bloqueig de la pantalla, l'addició de diversos comptes o el fons de pantalla.
Paràmetres que només pot veure el propietari i que afecten tots els usuaris; per
exemple, els paràmetres de VPN.
64
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Escriptura de text

Teclats en pantalla

Hi ha una sèrie de proveïdors d'entrada de text preinstal·lats al dispositiu.
El proveïdor d'entrada de text per defecte pot dependre dels paràmetres regionals o d'idioma que utilitzeu. És possible que un o més proveïdors d'entrada de text no estiguin disponibles a la vostra regió.
Teclat SwiftKey
®
Podeu introduir text amb el teclat en pantalla tocant cada lletra individualment o bé podeu utilitzar la funció de flux SwiftKey® i fer lliscar el dit d'una lletra a una
altra per formar paraules.
1 Permet canviar entre minúscules, majúscules i bloqueig de majúscules.
2 Permet visualitzar els números i els símbols.
3 Toqueu-la per introduir una coma.
4 Permet introduir un espai.
5 Permet introduir puntuació.
6 Toqueu-la per introduir un retorn de carro o bé toqueu-la sense deixar anar per accedir a les cares
d'estat d'ànim.
7 Permet suprimir.
Per obtenir més informació sobre el teclat SwiftKey, aneu a
https://swiftkey.com/
.
Per visualitzar el teclat de pantalla i introduir text
Puntegeu en un camp d'entrada de text.
Per utilitzar el teclat de la pantalla en orientació horitzontal
Quan es mostri el teclat en pantalla, gireu el dispositiu cap als dos costats.
Pot ser que hàgiu de l'orientació horitzontal.
modificar la configuració d'algunes aplicacions per habilitar
Per canviar entre les diferents opcions de teclat en pantalla
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Idiomes i introducció de text > Teclat en
pantalla.
2 Toqueu Gestiona els teclats i, a continuació, el control lliscant per habilitar o
inhabilitar el teclat.
65
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per introduir text caràcter a caràcter
1 Per introduir un caràcter visible al teclat, puntegeu el caràcter en qüestió. 2 Per introduir una variant de caràcter, toqueu sense deixar anar un caràcter
normal del teclat per obtenir una llista d'opcions disponibles i, a continuació, feu la selecció a la llista. Per exemple, per introduir "é", toqueu "e" sense deixar anar fins que apareguin altres opcions i, a continuació, mentre seguiu prement amb el dit el teclat, arrossegueu fins a "é" i seleccioneu-la.
Introducció d'un punt final
Després d'escriure una paraula, feu dos cops a la barra espaiadora.
Per introduir text mitjançant la funció entrada gestual
1 Quan es mostri el teclat de pantalla, llisqueu el dit de lletra a lletra per traçar
la paraula que voleu escriure.
2 Quan hàgiu acabat d'introduir una paraula, alceu el dit. Apareixeran
suggeriments de paraules en funció de les lletres que traceu.
3 Si no es mostra la paraula que voleu, puntegeu en
opcions i seleccioneu adequadament. Si l'opció desitjada no apareix, suprimiu la paraula completa i traceu-la un altre cop, o introduïu-la puntejant cada lletra individualment.
per veure altres

Edició de text

Podeu seleccionar, retallar, copiar i enganxar text a mesura que escriviu. Podeu accedir les opcions d'edició si puntegeu dos cops al text introduït. Les opcions d'edició esdevenen disponibles a través d'una barra d'aplicacions.
Barra d'aplicacions
Les següents accions estan disponibles per al text seleccionat:
Retalla
Copia
Enganxa
Comparteix
Selecciona-ho tot
L'opció Enganxa només apareix quan teniu text desat al porta-retalls.
Per seleccionar text
1 Puntegeu dos cops a una paraula per destacar-la. 2 Podeu arrossegar les pestanyes als dos costats de la paraula destacada per
seleccionar més text.
Per editar text
1 Puntegeu dos cops sobre una paraula perquè aparegui la barra
d'aplicacions.
2 Seleccioneu el text que vulgueu editar i després utilitzeu la barra
d'aplicacions per fer els canvis desitjats.
Per utilitzar la lupa
Quan introduïu text, puntegeu sense deixar anar en el camp de text del que
voleu ampliar el text i col·loqueo el cursor en el lloc que vulgueu en el camp de text.
66
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Trucades

Realització de trucades

Podeu fer una trucada marcant un número de telèfon manualment o utilitzar la funció de marcatge intel·ligent per trobar números ràpidament a la llista de contactes i als registres de trucades. Per fer una videotrucada, podeu utilitzar l'aplicació de xat de vídeo Hangouts del vostre dispositiu.
Els usuaris de dispositius amb SIM doble poden definir una targeta SIM per defecte per fer trucades o seleccionar la targeta SIM cada vegada que facin una trucada. Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble > Trucades per seleccionar una opció.
Informació general sobre la realització de trucades
1 Torna al registre de trucades
2 Suprimeix
3 Teclat de marcatge
4 Tecla de trucada
Per obrir el teclat de marcatge
1 Cerqueu i toqueu 2 Si no apareix el teclat de marcatge, toqueu .
Per marcar un número de telèfon
1 Cerqueu i toqueu 2 Si apareix el registre de trucades, toqueu per veure el teclat de marcatge. 3 Introduïu el número de telèfon i toqueu 4 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM si se us demana.
Per fer una trucada amb el marcatge intel·ligent
1 Cerqueu i toqueu 2 Si apareix el registre de trucades, toqueu per veure el teclat de marcatge. 3 Utilitzeu el teclat de marcatge per introduir lletres o números que es
corresponguin amb el contacte a qui vulgueu trucar. Conforme introduïu les lletres o els números, apareixerà una llista de possibles coincidències.
4 Toqueu el contacte a qui vulgueu trucar. 5 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM si se us demana.
.
.
.
.
67
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per fer una trucada internacional
1 Cerqueu i toqueu . Es mostra el registre de trucades. 2 Toqueu perquè es mostri el teclat de marcatge. 3 Toqueu 0 sense deixar-lo anar fins que aparegui el signe "+". 4 Introduïu el codi de país, el codi d'àrea (sense els zeros inicials) i el número
de telèfon. A continuació, toqueu .
5 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM si se us demana.
Per afegir un número de marcatge directe a la pantalla inicial
1 Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla d'inici. 2 Al menú de personalització, toqueu Ginys > Dreceres. 3 Desplaceu-vos per la llista d'aplicacions i seleccioneu Marcació directa. 4 Seleccioneu el contacte i el número que vulgueu utilitzar com a número de
marcatge directe.
Per mostrar o amagar el número de telèfon durant les trucades sortints
1 Cerqueu i toqueu
.
2 Toqueu > Paràmetres. 3 Usuaris amb SIM doble: toqueu Comptes de trucades i seleccioneu una
targeta SIM. Usuaris amb SIM senzilla: toqueu Trucades.
4 Toqueu Configuració addicional > Identificació de trucada i trieu una
opció.
És possible que no tots els operadors proporcionin aquesta opció.

Recepció de trucades

Si rebeu una trucada entrant quan el dispositiu està en mode de repòs o quan la pantalla està bloquejada, l'aplicació del telèfon s'obrirà en format de pantalla completa. Als dispositius amb SIM doble la icona SIM indica a quina targeta SIM va destinada la trucada.
Si rebeu una trucada entrant quan la pantalla està activa, la trucada entrant apareix com una notificació flotant, és a dir, en una finestra minimitzada que flota sobre qualsevol pantalla que estigui oberta. Als dispositius amb SIM doble, SIM1 o SIM2 indica a quina targeta SIM va destinada la trucada. Quan apareix la notificació, podeu triar si voleu contestar la trucada i obrir la pantalla de l'aplicació del telèfon, o bé refusar la trucada i continuar a la pantalla actual.
Per contestar una trucada quan la pantalla està inactiva
Quan arribi una trucada, arrossegueu
Per contestar una trucada quan la pantalla està activa
Quan arribi una trucada, toqueu RESPOSTA a la notificació d'avís que apareix
a la part superior de la pantalla.
En lloc de contestar la trucada, per accedir a la pantalla de l'aplicació principal del telèfon podeu tocar la finestra de la notificació d'avís. D'aquesta manera, disposareu de més opcions per gestionar la trucada. Per exemple, podeu decidir si rebutgeu la trucada amb un missatge.
Per rebutjar una trucada quan la pantalla està inactiva
Quan arribi una trucada, arrossegueu
cap a la dreta.
cap a l'esquerra.
Per rebutjar una trucada quan la pantalla està activa
Quan arribi una trucada, a la notificació d'avís que apareix a la part superior
de la pantalla, toqueu DECLINA.
En lloc de rebutjar la trucada, per accedir a la pantalla de l'aplicació principal del telèfon podeu tocar la finestra de la notificació d'avís. D'aquesta manera, disposareu de més
68
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
opcions per gestionar la trucada. Per exemple, podeu decidir si rebutgeu la trucada amb un missatge .
Per silenciar el to de trucada d'una trucada entrant
Quan rebeu la trucada, premeu la tecla de volum.
Rebuig d'una trucada amb un missatge de text
Podeu rebutjar una trucada amb un missatge de text, missatge que s'envia automàticament a l'autor de la trucada i s'emmagatzema a la conversa de missatgeria amb el contacte.
Podeu seleccionar un dels diversos missatges predefinits disponibles al dispositiu o bé crear-ne un de nou. A més, si voleu crear els vostres missatges personalitzats, podeu editar els predefinits.
Per rebutjar una trucada amb un missatge de text quan la pantalla no estigui activa
1 Quan arribi una trucada entrant, toqueu OPCIONS DE RESPOSTA. 2 Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
Per rebutjar una trucada amb un missatge de text quan la pantalla estigui activa
1 Quan arribi una trucada entrant, toqueu la finestra de notificació d'avís on
apareix el número de telèfon o el nom del contacte.
2 Toqueu OPCIONS DE RESPOSTA. 3 Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
Per rebutjar una segona trucada amb un missatge de text
1 Si durant una trucada sentiu uns xiulets que es repeteixen, toqueu OPCIONS
DE RESPOSTA.
2 Seleccioneu un missatge predefinit o toqueu Escriu un missatge nou.
Per editar el missatge de text utilitzat per rebutjar trucades
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu 3 Usuaris amb SIM doble: toqueu Comptes de trucades i seleccioneu una
targeta SIM. Usuaris amb SIM senzilla: toqueu Trucades.
4 Toqueu Rebutja truc. amb missatge. 5 Toqueu el missatge que vulgueu editar i, a continuació, feu els canvis
necessaris.
6 Toqueu D'acord.
> Paràmetres.
.

Reenviament de trucades

Podeu dirigir trucades a un destinatari diferent, per exemple, a un altre número de
telèfon o un altre dispositiu.
Si utilitzeu un dispositiu amb SIM doble, també podeu desviar a la targeta SIM 2 les
trucades que entren a la targeta SIM 1 quan aquesta no estigui disponible i
viceversa. Aquesta funció s'anomena accessibilitat de SIM dual. L'heu d'habilitar
manualment.
Per desviar trucades
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu > Paràmetres. 3 Usuaris amb SIM doble: toqueu Comptes de trucades i seleccioneu una
targeta SIM. Usuaris amb SIM senzilla: toqueu Trucades.
4 Toqueu Desviació de trucades > Veu i seleccioneu una opció. 5 Introduïu el número al qual vulgueu desviar les trucades i, a continuació,
toqueu Activa.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
69
Per desactivar el desviament de trucades
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu > Paràmetres. 3 Usuaris amb SIM doble: toqueu Comptes de trucades i seleccioneu una
targeta SIM. Usuaris amb SIM senzilla: toqueu Trucades.
4 Toqueu Desviació de trucades > Veu. 5 Seleccioneu una opció i toqueu Desactiva.
Per habilitar la funció d'accessibilitat de la SIM doble
Aquesta funció només concerneix a dispositius amb SIM doble.
Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble > Accessibilitat de la SIM doble.
1 2 Toqueu el control lliscant per habilitar la funció. 3 Toqueu CONTINUA. 4 Seguiu les instruccions en pantalla per completar el procediment.
Si la funció Accessibilitat de la SIM doble no funciona després d'haver-la habilitat, comproveu que hàgiu introduït els números de telèfon per a cada targeta SIM correctament. De vegades el dispositiu detecta els números de forma automàtica durant la configuració. En cas contrari, us demanarà que els introduïu de forma manual.

Bloqueig de números

Podeu bloquejar la recepció de trucades i missatges de determinats números. Seleccioneu-ne el que vulgueu dels números emmagatzemats o escriviu-lo.
Per bloquejar un número emmagatzemat
1 Cerqueu i toqueu
.
2 Toqueu sense deixar anar el número que vulgueu bloquejar. 3 Toqueu Bloqueja el número i, a continuació, BLOQUEJA. Es bloquejaran les
trucades i els missatges de text rebuts d'aquest número.
Per bloquejar un número tocant-lo
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu
> Paràmetres > Bloqueja els números > Afegeix un número.
.
3 Escriviu el número de telèfon que vulgueu bloquejar i toqueu BLOQUEJA. Es
bloquejaran les trucades i els missatges de text rebuts d'aquest número.
Per desbloquejar un número bloquejat
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu
> Paràmetres > Bloqueja els números.
.
3 Toqueu al costat del número de telèfon que vulgueu desbloquejar i
toqueu DESBLOQUEJA. Es desbloquejaran les trucades i els missatges de text rebuts d'aquest número.
70
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Contactes

Addició i edició de contactes

Podeu afegir o suprimir contactes al dispositiu i des de comptes sincronitzats. Podeu afegir imatges de contactes o definir tons de trucada individuals per personalitzar contactes. A més, podeu editar la vostra informació de contacte mateix.
Per afegir un contacte
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu 3 Si afegiu un contacte per primera vegada i teniu diversos comptes
sincronitzats amb el dispositiu, seleccioneu un compte. Aquest compte esdevé el compte per defecte on es desen els contactes. Més endavant podeu seleccionar la ubicació on es desaran els contactes si toqueu
desa a.
4 Introduïu o seleccioneu la informació que desitgeu per al contacte. 5 Quan hàgiu acabat, toqueu Desa.
Per moure un contacte existent a un compte nou, heu de tornar a crear el contacte i desar-
lo al compte nou.
Si afegiu un signe més i el codi de país abans del número de telèfon del contacte, no cal que torneu a editar el número quan feu trucades des de l'estranger.
.
> Es
Per editar un contacte
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu . 3 Editeu la informació que desitgeu. 4 Quan hàgiu acabat, toqueu Desa.
Alguns serveis de sincronització no us permeten editar detalls de contactes.
Per afegir o suprimir imatges de contacte
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu . 3 Toqueu 4 Un cop s'hagi actualitzat la imatge, toqueu Desa.
També podeu afegir una imatge a un contacte directament des de l'aplicació Àlbum. Si voleu afegir una imatge desada en un compte en línia, primer heu de baixar la imatge.
Per personalitzar el to de trucada per a un contacte
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu el contacte que vulgueu editar i, a continuació, toqueu . 3 Toqueu 4 Seleccioneu un to de trucada o toqueu per seleccionar un fitxer de música
desat al dispositiu i toqueu FET.
5 Toqueu Desa.
i seleccioneu una opció.
> Defineix el to trucada.
.
.
Per suprimir contactes
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu sense deixar anar el contacte que vulgueu suprimir. 3 Per suprimir diversos o tots els contactes, marqueu les caselles de selecció
que hi ha al costat dels contactes que vulgueu suprimir.
4 Toqueu 5 Toqueu SUPRIMEIX per confirmar.
i, a continuació, Suprimeix el contacte.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
71
Per editar la vostra pròpia informació de contacte
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu JO i, a continuació, . 3 Introduïu la informació nova o feu els canvis que vulgueu. 4 Quan hàgiu acabat, toqueu Desa.
Per crear un contacte nou a partir d'un missatge de text
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu la icona que hi ha al costat del número de telèfon i, a continuació,
toqueu Afegeix el contacte.
3 Seleccioneu un contacte existent o toqueu Crea un contacte. 4 Editeu la informació de contacte i toqueu Desa.

Transferència de contactes

Els contactes es poden transferir al dispositiu nou de diverses maneres. Podeu
sincronitzar contactes des d'un compte en línia o importar contactes directament
des d'un altre dispositiu.
Si sincronitzeu els contactes del dispositiu antic amb un compte en línia, els podeu
transferir al dispositiu nou mitjançant aquest compte.
També podeu copiar contactes en una targeta de memòria, utilitzar la tecnologia
Bluetooth o desar contactes en una targeta SIM. Per obtenir informació més
específica sobre la transferència de contactes del dispositiu anterior, consulteu la
Guia de l'usuari corresponent.
Obteniu més informació sobre com triar un mètode de transferència a
support.sonymobile.com/
.
http://
Per sincronitzar els contactes al nou dispositiu amb un compte de
sincronització
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu i, a continuació, Gestiona els comptes. 3 Seleccioneu el compte amb el qual vulgueu sincronitzar els contactes i, a
continuació, toqueu
Cal que tingueu una sessió iniciada al compte de sincronització corresponent abans de poder sincronitzar-hi els contactes.
Per importar contactes d'una targeta SIM
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu i, a continuació, Importa/exporta. 3 Usuaris amb SIM senzilla: toqueu Importa de la targeta SIM. Usuaris amb
SIM doble: seleccioneu una targeta SIM.
4 Seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes. 5 Per importar contactes individuals, cerqueu i toqueu cada contacte. Per
importar tots els contactes, toqueu
Per importar contactes d'una targeta de memòria
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu i, a continuació, Importa/exporta > Importa de la targeta SD o
l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf).
3 Seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes. 4 Toqueu 5 Seleccioneu els fitxers que vulgueu importar tocant-los.
> Targeta SD.
.
> Sincronitza ara.
.
i, a continuació, Importa-ho tot.
.
72
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per importar contactes mitjançant la tecnologia Bluetooth
1 Assegureu-vos que la funció de Bluetooth estigui activada i que el dispositiu
estigui definit com a visible.
2 Quan se us notifiqui que hi ha un fitxer entrant al dispositiu, arrossegueu la
barra d'estat cap avall i toqueu la notificació per acceptar la transferència del
fitxer.
3 Toqueu Accepta per iniciar la transferència del fitxer. 4 Arrossegueu la barra d'estat cap avall. Quan la transferència s'hagi
completat, toqueu la notificació.
5 Toqueu el fitxer rebut i seleccioneu on voleu emmagatzemar els contactes.

Còpies de seguretat dels contactes

Podeu utilitzar emmagatzematge intern, una targeta de memòria o una targeta
SIM per fer còpies de seguretat dels contactes.
Per exportar tots els contactes a l'emmagatzematge intern
1 Cerqueu i toqueu
2 Toqueu i, a continuació, Importa/exporta > Exporta a la targeta SD o
l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf).
3 Toqueu
i, a continuació, toqueu el número de model del dispositiu que hi
ha al costat de .
4 Seleccioneu una carpeta de destinació o simplement toqueu Desa.
Per exportar tots els contactes a una targeta de memòria
1 Cerqueu i toqueu
2 Toqueu
i, a continuació, Importa/exporta > Exporta a la targeta SD o
l'emmagatzematge intern (fitxer .vcf).
3 Toqueu
> Targeta SD.
4 Seleccioneu una carpeta de destinació i toqueu Desa.
.
.
Per exportar contactes a una targeta SIM
1 Cerqueu i toqueu
.
2 Toqueu > Importa/exporta. 3 Usuaris amb SIM senzilla: toqueu Exporta a la targeta SIM. Usuaris amb SIM
doble: seleccioneu una targeta SIM a la qual vulgueu realitzar les
exportacions.
4 Toqueu D'acord. 5 Seleccioneu els contactes que s'exportaran i, a continuació, toqueu Exporta. 6 Seleccioneu una opció i toqueu D'acord.
Quan exporteu contactes a una targeta SIM, és possible que no s'exporti tota la informació.
Això passa perquè la memòria de les targetes SIM és limitada.
73
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Missatgeria i xat

Lectura i enviament de missatges

L'aplicació de missatges mostra els missatges com a converses, la qual cosa vol dir
que tots els missatges enviats a una persona o rebuts d'ella s'agrupen junts.
El nombre de caràcters que podeu enviar en un missatge individual varia segons l'operador
i l'idioma que utilitzeu. La mida màxima d'un missatge multimèdia, que inclou la mida dels
fitxers multimèdia que adjunteu, també varia segons l'operador. Per obtenir més
informació, contacteu amb l'operador de xarxa.
Informació general de la missatgeria
1 Permet tornar a la llista de converses
2 Permet trucar al remitent del missatge
3 Permet veure més opcions
4 Missatges enviats i rebuts
5 Permet enviar un missatge completat
6 Permet afegir fitxers adjunts
74
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per crear i enviar un missatge
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu . 3 Introduïu el nom o el número de telèfon del destinatari i, a continuació,
seleccioneu-lo dels suggeriments que es mostren. Si el destinatari no apareix com a contacte, introduïu-ne el número manualment.
4 Si voleu enviar un missatge de grup, toqueu per afegir més destinataris. 5 Usuaris amb SIM doble: toqueu per seleccionar la targeta SIM que vulgueu
utilitzar.
6 Introduïu el text del missatge. Si voleu afegir un fitxer adjunt, toqueu
i
seleccioneu l'opció de fitxer adjunt pertinent.
7 Per enviar el missatge, toqueu .
Si sortiu d'un missatge abans d'enviar-lo, es desarà com a esborrany. La conversa s'etiquetarà amb la paraula Esborrany.
Per llegir un missatge rebut
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu la conversa que vulgueu. 3 Si el missatge encara no s'ha baixat, toqueu-lo.
Tots els missatges rebuts es desaran per defecte a la memòria del dispositiu.
Per respondre a un missatge
1 Cerqueu i toqueu
.
2 Toqueu la conversa que conté el missatge. 3 Usuaris amb SIM doble: toqueu
per seleccionar la targeta SIM que vulgueu
utilitzar.
4 Introduïu la resposta i toqueu .
Per reenviar un missatge
1 Cerqueu i toqueu
.
2 Toqueu la conversa que conté el missatge desitjat. 3 Usuaris amb SIM doble: toqueu
per seleccionar la targeta SIM que vulgueu
utilitzar.
4 Toqueu sense deixar anar el missatge que desitgeu i, a continuació, toqueu
.
5 Seleccioneu un contacte recent de la llista o toqueu MISSATGE NOU i
introduïu el nom o el número de telèfon del destinatari, i després seleccioneu-lo dels suggeriments que es mostren. Si el destinatari no apareix com a contacte, introduïu-ne el número manualment.
6 Editeu el missatge, si cal, i toqueu
.
Per desar un fitxer inclòs en un missatge rebut
1 Cerqueu i toqueu
.
2 Si el missatge encara no s'ha baixat, toqueu-lo. 3 Toqueu sense deixar anar el fitxer que voleu desar i seleccioneu l'opció que
desitgeu.

Paràmetres de la missatgeria

Podeu canviar els paràmetres de notificació de missatges i seleccionar l'habiitació d'informes de lliurament de missatges.
75
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar els paràmetres de notificacions de missatges
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu i, a continuació, Paràmetres. 3 Usuaris amb SIM doble: toqueu General. 4 Per definir un so de notificació, toqueu So de notificació i, a continuació,
seleccioneu una opció o toqueu i seleccioneu un fitxer de música desat al vostre dispositiu.
5 Per confirmar l'acció, toqueu FET. 6 Per ajustar els paràmetres de notificacions addicionals, toqueu els controls
lliscants.
Per habilitar o inhabilitar els informes de lliurament dels missatges sortints
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu
i, a continuació, Paràmetres.
.
3 Usuaris amb SIM doble: seleccioneu una targeta SIM. Usuaris amb SIM
senzilla: toqueu Avançat.
4 Toqueu el control lliscant Obtén informes de lliurament d'SMS per habilitar
o inhabilitar la funció.
Després d'activar els informes de lliurament, apareixerà el text «Lliurat» per als missatges que s'hagin lliurat correctament.

Xat de vídeo

Podeu utilitzar l'aplicació de xat de vídeo Google Duo™ del dispositiu per xerrar amb els amics que també utilitzin l'aplicació en dispositius Android™ i iOS.
Per obtenir informació més detallada sobre com utilitzar aquesta aplicació, visiteu
https://support.google.com/duo/
.
La funció de videotrucada només funciona en dispositius amb càmera frontal.
Per utilitzar l'aplicació Duo
Per utilitzar l'aplicació de xat de vídeo, cerqueu i toqueu .
Configuració del correu electrònic
Utilitzeu l'aplicació de correu electrònic del dispositiu per enviar i rebre missatges de correu electrònic mitjançant els vostres comptes de correu electrònic. Podeu tenir un o diversos comptes de correu electrònic alhora, incloent-hi els comptes corporatius de Microsoft Exchange ActiveSync.
Per configurar un compte de correu electrònic
1 Cerqueu i toqueu 2 Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla per completar la
configuració.
Per alguns serveis de correu electrònic, caldrà que contacteu al proveïdor de serveis per obtenir informació al voltant dels paràmetres detallats per el compte de correu electrònic.
Per afegir un compte de correu electrònic addicional
1 Cerqueu i toqueu 2 Toqueu i, a continuació, Paràmetres > Afegeix un compte. 3 Seguiu les instruccions que apareixen en pantalla. Si els paràmetres del
compte de correu electrònic no es poden baixar automàticament, completeu la configuració manualment.
4 Quan hàgiu acabat, toqueu NEXT.
.
.
76
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Música i ràdio FM

Transferència de música al dispositiu

Hi ha dues maneres de transferir música des d'un ordinador al dispositiu:
Connecteu el dispositiu a un ordinador mitjançant un cable USB Type-C.
Seleccioneu transferir fitxers al dispositiu i, a continuació, copieu i enganxeu o arrossegueu i deixeu anar els fitxers amb l'ordinador. Vegeu
un ordinador
Podeu utilitzar el programari Xperia Companion per transferir fitxers multimèdia
entre l'ordinador i el dispositiu. Obteniu-ne més informació i baixeu l'Xperia Companion per al Windows o al Mac a
xperia-companion/
És possible que l'aplicació Música no admeti tots els formats de fitxer de música.
a la pàgina 40.
http://support.sonymobile.com/global-en/
.

Escoltar música

Utilitzeu l'aplicació Música per escoltar la vostra música i els vostres llibres d'àudio favorits.
Informació general del reproductor de música
Gestió de fitxers amb
Permet minimitzar el reproductor de pantalla completa.
1
2 Permet cercar totes les cançons desades al dispositiu.
3 Permet visualitzar la cua de reproducció
4 Permet visualitzar les opcions del menú.
5 Imatge d'àlbum (si està disponible).
6 Permet afegir o eliminar una cançó de les favorites.
7 Temps transcorregut de la cançó en curs.
8 Per afegir cançons a una llista de reproducció.
77
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
9 Indicador de progrés: arrossegueu-lo o toqueu al llarg de la línia per avançar o rebobinar
ràpidament.
10 Durada de la cançó en curs
11 Permet repetir la cançó en curs o totes les cançons de la cua de reproducció.
12 Toqueu-lo per anar a la següent cançó i toqueu-lo sense deixar anar per avançar ràpidament la
cançó en curs.
13 Permet reproduir o posar en pausa una cançó.
14 Toqueu-lo per anar a la cançó anterior i toqueu-lo sense deixar anar per rebobinar la cançó en
curs.
15 Permet reproduir aleatòriament les cançons de la cua de reproducció.
Pantalla inicial de Música
1
Toqueu per obrir el menú de l'aplicació Música.
2 Desplaceu-vos amunt o avall per visualitzar-ne el contingut.
3 Toqueu aquesta opció per començar a reproduir una cançó de la cua de reproducció.
4 Reproduïu totes les cançons en el mode de reproducció aleatòria.
5 Aneu a la pantalla del reproductor de música.
Per reproduir una cançó amb l'aplicació Música
1 Cerqueu i toqueu . 2 Toqueu
.
3 Seleccioneu una categoria de música. 4 Toqueu una cançó per reproduir-la.
És possible que no pugueu reproduir elements protegits amb drets d'autor. Comproveu que disposeu dels drets necessaris sobre el contingut que voleu utilitzar.
78
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per editar la informació de música i baixar imatges d'àlbum
1 Mentre es reprodueix una cançó a l'aplicació Música, toqueu la imatge
d'àlbum de la pantalla del reproductor de música i, a continuació, toqueu
Edita la informació musical.
2 Editeu la informació que desitgeu. 3 Per definir i baixar imatges d'àlbum, toqueu i seleccioneu una opció. 4 Quan hàgiu acabat, toqueu Desa.
També podeu definir la baixada automàtica d'imatges d'àlbum als paràmetres del menú Música.
Per ajustar el volum de l'àudio
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.
Per minimitzar l'aplicació Música
Durant la reproducció d'una cançó, toqueu per anar a la Pantalla d'inici.
L'aplicació Música es continuarà executant en segon terme.
Per obrir l'aplicació Música quan s'estigui reproduint en segon terme
Mentre es reprodueix una cançó en segon terme, arrossegueu la barra
d'estat cap avall i toqueu l'aplicació Música.
També podeu cercar i tocar
.

Escoltar la ràdio

La ràdio FM del dispositiu funciona com qualsevol altra ràdio FM. Per exemple,
podeu navegar per emissores de ràdio FM, escoltar-les i desar-les com a favorites.
Per poder utilitzar-la, heu de connectar uns auriculars o microauriculars amb cable
al dispositiu, ja que actuen com a antena. Una vegada que s'hagi connectat un
d'aquests dispositius, podeu passar l'àudio a l'altaveu.
Descripció general de la ràdio FM
Llista de favorits
1
2 Botó d'engegada/apagada de la ràdio
3 Permet visualitzar les opcions del menú.
79
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
4 Freqüència sintonitzada
5 Permet desar un canal com a favorit o suprimir-lo.
6 Dial de freqüència
7 Banda de freqüència: arrossegueu cap a la dreta o l'esquerra per moure-us entre canals.
8 Moveu la banda de freqüència cap amunt per buscar un canal.
9 Un canal desat com a favorit
10 Moveu la banda de freqüència cap avall per buscar un canal.
Per escoltar la ràdio FM
1 Connecteu uns microauriculars o un equip d'auriculars al dispositiu.
2 Cerqueu i toqueu
. Les emissores disponibles apareixeran a mesura que us
desplaceu per la banda de freqüència.
Quan inicieu la ràdio FM, els canals disponibles apareixeran automàticament. Si un canal té
informació RDS, apareix uns quants segons després de començar a escoltar-lo.
Per moure's entre emissores de ràdio
Arrossegueu la banda de freqüència cap a la dreta o l'esquerra.
O bé, toqueu les fletxes que hi ha a cada costat de la banda per passar al
senyal de ràdio clar següent.
Per començar una nova cerca d'emissores de ràdio
1 Quan la ràdio estigui oberta, puntegeu
.
2 Puntegeu en Cerca canals. La ràdio fa una cerca de tota la banda de
freqüència i es marquen tots el canals disponibles.
Per canviar el so de la ràdio a l'altaveu
1 Quan la ràdio estigui oberta, toqueu
.
2 Toqueu Reprodueix a l'altaveu.
Per tornar a canviar el so als auriculars o als microauriculars amb cable, toqueu Reprodueix a l'auricular.
i
80
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Càmera

Coneixement de la càmera

1 Objectiu de la càmera frontal
2 Permet canviar entre la càmera frontal i la principal.
3 Permet seleccionar el mode de captura.
4 Permet utilitzar les tecles de volum per ampliar o reduir el zoom.
5 Permet tocar la miniatura per visualitzar, compartir i editar fotos i vídeos.
6 Permet desar la ubicació.
7 Permet utilitzar el botó del disparador per fer fotos o gravar vídeos.
8 Permet retrocedir un pas o sortir de la càmera.
9 Paràmetres del mode de captura
10 Paràmetres del flaix
Consells bàsics per a l'ús de la càmera
Assegureu-vos que l'objectiu estigui net. Les empremtes dactilars o la brutícia
poden reduir la qualitat de les fotos.
Utilitzeu el temporitzador automàtic quan necessiteu més temps de preparació o
vulgueu evitar fotografies borroses.
Comproveu l'estat de la memòria del dispositiu amb freqüència. Les fotos i els
vídeos d'alta resolució consumeixen més memòria.
Per obtenir-ne més informació, llegiu
Per iniciar la càmera
Passeu el dit per
des de la pantalla de bloqueig o toqueu des de la
pantalla d'aplicacions.
Fotografia de la càmera de l'Xperia
.
Modes de captura
La càmera té tres modes de captura. Dos són per fer fotos: el mode Automàtic i el
mode Manual.
El mode Automàtic optimitza els paràmetres automàticament per a diferents
escenaris. El mode Manual és útil si voleu tenir un control més creatiu.
Els paràmetres disponibles depenen del mode de captura seleccionat.
81
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Informació general dels modes de captura
Manual
Permet fer fotos i ajustar els paràmetres de la càmera manualment.
Automàtic
Permet fer fotos amb els paràmetres optimitzats automàticament.
Vídeo
Permet gravar vídeos.
Selecció d'un mode de captura
Quan utilitzeu la càmera, passeu el dit per la pantalla per seleccionar una
foto o un vídeo.
Canvi entre la càmera principal i la frontal
Canvi entre la càmera, toqueu
frontal.
Ús del zoom
Quan utilitzeu la càmera, pessigueu-ne la pantalla per ampliar o reduir el
zoom, o bé utilitzeu la tecla de volum per aplicar-lo.
Si amplieu el zoom més de tres vegades, la qualitat de la imatge es pot veure afectada. En comptes d'això, feu la foto sense el flaix i retalleu-la.
per canviar entre la càmera principal i la
Per fer una foto
Quan utilitzeu la càmera, toqueu el botó del disparador per fer una foto.
Gravació de vídeos
1 Quan utilitzeu la càmera, passeu el dit per la pantalla per seleccionar
2 Toqueu el botó del disparador per iniciar o aturar la gravació.
El temps de gravació màxim és de sis hores.
Iniciar la càmera i fer una foto alhora
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu
i Més > Inici ràpid > Inicia i captura.
2 Tanqueu el menú de paràmetres i sortiu de la càmera. El paràmetre es
desarà per a tots les modes de captura.
3 Llisqueu el dit per
a la pantalla de bloqueig per iniciar la càmera i fer una
foto.
Aquesta funció també es pot utilitzar per als vídeos. Quan utilitzeu la càmera, toqueu Més > Inici ràpid > Iniciar i gravar vídeo.
Per fer una foto tocant la pantalla
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu i, a continuació, Més > Captura tàctil >
Activat o Només la càmera frontal.
2 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà per a tots les
modes de captura.
3 Toqueu qualsevol part de la pantalla per fer una foto o gravar un vídeo.
.
i
Aquesta funció també es pot utilitzar per als vídeos.
Per fer una fotografia mentre graveu un vídeo
Quan graveu un vídeo, toqueu . L foto es farà tan aviat com allibereu el
botó del disparador.
82
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Temporitzador automàtic
Feu servir el Temporitzador automàtic per aconseguir més temps de preparació
per a una foto. També és útil per mantenir ferm el dispositiu i evitar fotos borroses.
Ús del temporitzador automàtic amb la càmera principal
1 Quan utilitzeu la càmera principal, seleccioneu un mode de captura de fotos
i toqueu .
2 Toqueu Temporitzador automàtic i seleccioneu el temps de retard. 3 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre Temporitzador automàtic es
desarà.
4 Toqueu el botó del disparador per fer una foto. Una sèrie de xiulets marquen
el compte enrere fins que es fa la foto.
Quan utilitzeu la càmera frontal, toqueu
per definir el Temporitzador automàtic.
Botó del disparador
El botó del disparador s'utilitza de manera diferent en funció del mode de captura i
de les funcions activades.
Descripció general del botó del disparador
Permet fer una foto.
Permet gravar un vídeo o reprendre una gravació.
Permet posar en pausa un vídeo.
Permet aturar la gravació d'un vídeo.
S'activa el Temporitzador automàtic.
S'activa la Captura tàctil.
S'activen la Captura tàctil i el Temporitzador automàtic.
Ajustament dels paràmetres de la càmera
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu . 2 Seleccioneu un paràmetre o premeu Més. 3 Quan Més estigui seleccionat, passeu el dit per la llista, a de visualitzar els
paràmetres disponibles.
Els paràmetres disponibles depenen del mode de captura seleccionat.
83
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Visualització, ús compartit i edició de fotos vídeos
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu la miniatura per obrir una foto o un vídeo. 2 Llisqueu a la dreta o a l'esquerra per visualitzar les fotos i els vídeos. 3 Toqueu la pantalla per editar una foto o un vídeo.
Les fotos i els vídeos s'emmagatzemen a l'aplicació Àlbum. Per conèixer més opcions, vegeu
Visualització de fotos i vídeos
a la pàgina 93.

Exposició, color i condicions d'il·luminació

Una bona exposició per a les fotos requereix la quantitat de llum adequada. La càmera detecta i ajusta automàticament les condicions de la llum ambiental.
Es necessiten exposicions diferents, per exemple, en fer fotos de cares, d'objectes en moviment o amb poca llum.
Optimització de les condicions d'il·luminació
Busqueu llum amb una direcció i un color que doni forma i profunditat a l'escena.
Aquest tipus de llum es produeix abans de la sortida i durant la posta del sol. La llum natural que entra per una finestra també és adequada.
Per obtenir fotos de més qualitat amb poca llum, heu de mantenir la càmera
ferma. Podeu col·locar-la en una superfície sòlida i utilitzar el temporitzador automàtic.
Encara que les condicions d'il·luminació siguin pobres, proveu de fer fotos amb i
sense el flaix. A vegades, la qualitat és millor sense el flaix.
Ús del flaix
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu la icona de flaix que es mostra a la pantalla,
per exemple,
.
2 Si és necessari, canvieu el paràmetre del flaix. 3 Toqueu el botó del disparador per fer una foto o gravar un vídeo.
Els paràmetres disponibles depenen del mode de captura seleccionat.
Quan el fons sigui més brillant que l'objecte, utilitzeu Flaix compensatori per eliminar les ombres fosques no desitjades.
Color, lluminositat i valor d'exposició
La càmera ajusta automàticament el color, la lluminositat i el valor d'exposició detectant les condicions d'il·luminació i estimant la temperatura del color de la llum ambiental. Les càmeres digitals només poden estimar la temperatura del color, per la qual cosa pot ser que calgui ajustar els paràmetres per corregir-la.
Si obteniu fotos de color groc en espais interiors o fotos blavoses en utilitzar el flaix, proveu d'ajustar el color en el mode Automàtic.
Per obtenir millors exposicions en espais amb poca llum, canvieu la lluminositat quan utilitzeu els modes Automàtic i Vídeo, o bé canvieu el valor d'exposició quan utilitzeu el mode Manual.
Ajustament del color i la brillantor
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu Color i brillantor. 3 Arrossegueu els controls lliscants per ajustar el color i la brillantor. 4 Toqueu el botó del disparador per fer una foto o gravar un vídeo. 5 Toqueu
per restablir i tancar el paràmetre del color.
.
Aquest paràmetre només està disponible en els modes Automàtic i Vídeo.
Quan utilitzeu la càmera, també podeu ajustar el color i la brillantor tocant la pantalla. Per habilitar aquesta funció, assegureu-vos que Seguiment d'objecte estigui desactivat.
84
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Ajustament del valor d'exposició
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu . 2 Toqueu EV i arrossegueu el control lliscant per ajustar el valor d'exposició. 3 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà. 4 Toqueu el botó del disparador per fer una foto.
Aquest paràmetre només està disponible en el mode Manual.
Velocitat del disparador
La velocitat del disparador fa referència al temps que el disparador està obert i el sensor de la càmera està exposat a la llum.
Una velocitat del disparador ràpida ajuda a congelar el moviment, mentre que una velocitat del disparador lenta pot crear un efecte anomenat "desenfocament de moviment", que fa que els objectes en moviment apareguin moguts al llarg de la seva línia de moviment.
La velocitat del disparador s'ajusta automàticament en els modes Automàtic i Vídeo.
Ajustament de la velocitat del disparador
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu SS i arrossegueu el control lliscant per ajustar la velocitat del
disparador.
3 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà. 4 Toqueu el botó del disparador per fer la foto.
.
Aquest paràmetre només està disponible en el mode Manual per a la càmera principal.
ISO
La ISO determina la sensibilitat de la càmera pel que fa a la llum. Un número d'ISO baix implica una sensibilitat més baixa, mentre que un d'alt implica una sensibilitat més alta. Una sensibilitat més gran pot difuminar les fotos.
Trieu un valor d'ISO més alt quan feu fotos d'objectes en moviment o quan feu fotos amb poca llum sense el flaix.
Si hi ha massa llum, trieu el paràmetre ISO més baix per obtenir una qualitat d'imatge més alta.
La ISO s'ajusta automàticament en els modes Automàtic i Vídeo.
Per ajustar el valor ISO
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu ISO i seleccioneu un valor ISO. 3 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà. 4 Toqueu el botó del disparador per fer una foto.
Aquest paràmetre només està disponible en el mode Manual per a la càmera principal.
.
Il·luminació de contrallum intensa (HDR)
En el mode Automàtic, la il·luminació a contrallum intensa s'ajusta automàticament i s'indica amb intensa manualment en el mode Manual.
. Podeu ajustar la il·luminació de contrallum
Ajustament cap a un contrallum intens
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu el control lliscant HDR per habilitar la funció. 3 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà. 4 Toqueu el botó del disparador per fer una foto.
Aquest paràmetre només està disponible en el mode Manual.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
85
Balanç de blancs
En els modes Automàtic i Vídeo, l'ajustament del balanç de blancs és automàtic. Podeu ajustar el balanç de blancs manualment en el mode Manual.
Ajustament del balanç de blancs
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu . 2 Toqueu WB i seleccioneu una de les condicions d'il·luminació predefinides,
com ara .
3 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà. 4 Toqueu el botó del disparador per fer una foto.
Aquest paràmetre només està disponible en el mode Manual.
Paràmetres del balanç de blancs
Automàtic
Permet ajustar el balanç de color automàticament.
Nuvolós
Permet ajustar el balanç de color per a cels ennuvolats.
De dia
Permet ajustar el balanç de color per a les fotos a l'exterior amb clima assolellat.
Fluorescent
Permet ajustar el balanç de color per a llums fluorescents.
Incandescent
Permet ajustar el balanç de color en condicions de llum càlida, com ara sota bombetes.
Optimització de l'exposició
El mesurament de l'exposició mesura la quantitat de llum que incideix en un objecte per optimitzar l'exposició.
El mesurament de l'exposició s'ajusta automàticament en els modes Automàtic i Vídeo. Podeu ajustar l'exposició manualment en el mode Manual de la càmera principal, per exemple, per canviar l'exposició d'una part concreta de la foto.
Ajustament de l'exposició amb mesurament
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu Més > Mesura. 3 Seleccioneu una opció d'exposició i tanqueu el menú de paràmetres. El
paràmetre es desarà.
4 Toqueu el botó del disparador per fer una foto.
Aquest paràmetre només està disponible en el mode Manual per a la càmera principal.
.
Paràmetres de mesurament
Cara
Permet mesurar la quantitat de llum en una cara i ajustar l'exposició de manera que la cara no estigui massa fosca ni tingui massa brillantor.
Centre
Permet determinar el centre de la imatge i defineix l'exposició en funció de la brillantor de l'objecte.
86
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Punt
Permet ajustar l'exposició per a una part molt petita de l'objecte.
Tàctil
Permet tocar la pantalla per determinar l'objecte o l'àrea on cal optimitzar l'exposició.
Definició de l'enfocament correcte
La càmera defineix automàticament l'enfocament i detecta cares en tots els modes de captura. També pot detectar i fer un seguiment d'un objecte en moviment. Un marc groc indica la cara o l'objecte en moviment que està enfocat.
També podeu tocar la pantalla per enfocar una àrea específica o definir una distància d'enfocament concreta. Aquestes opcions només estan disponibles per a la càmera principal i depenen del mode de captura seleccionat.
Per definir la distància d'enfocament
1 Toqueu . 2 Toqueu 3 Toqueu el control lliscant per ajustar la distància d'enfocament. 4 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà. 5 Toqueu el botó del disparador per fer una foto.
Aquest paràmetre només està disponible en el mode Manual per a la càmera principal.
.
Gent, selfies i cares somrients
Les cares enfocades s'indiquen amb un marc de color. Toqueu qualsevol marc per seleccionar la cara que vulgueu enfocar.
Utilitzeu Obturador de somriures per fer una foto automàticament quan una persona somrigui. Si esteu gravant un vídeo, es fa una foto cada vegada que es detecta un somriure.
Utilitzeu la funció de càmera frontal amb super gran angular elements en la captura.
per encabir més
87
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Fer fotos i vídeos de persones
Tingueu en compte l'orientació de la càmera. Utilitzeu l'orientació vertical per a
fotos en primer pla a d'omplir el marc. Utilitzeu l'orientació horitzontal per a fotos de grup en primer pla o per capturar un objecte de fons.
Col·loqueu la càmera en una superfície sòlida i utilitzeu el temporitzador automàtic
per evitar fotos borroses.
Per enfocar una altra cara
Abans de fer una foto o gravar un vídeo, toqueu un dels marcs per
seleccionar la cara que vulgueu enfocar.
Fer una foto mentre algú somriu
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu Més > Captura automàtica o Captura automàtica (vídeo) >
Obturador de somriures.
3 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà per al mode de
captura seleccionat.
4 Quan es detecta una cara, la càmera fa una foto automàticament.
Per fer una selfie
1 Quan utilitzeu la càmera, seleccioneu un mode de captura de fotos o vídeos
per a la selfie.
2 Toqueu 3 Toqueu per seleccionar l'angle normal o toqueu per triar el gran
angular.
4 Toqueu 5 Toqueu el botó del disparador per fer una selfie.
per activar la càmera frontal.
si voleu utilitzar el temporitzador automàtic.
.
Activeu l'Efecte de pell suau per suavitzar els tons de pell quan feu selfies.

Objectes en moviment

Quan feu fotos i graveu vídeos d'objectes en moviment, la sincronització és important per aconseguir un bon resultat.
Seguiment d'objecte pot fer un seguiment d'un objecte en moviment de manera automàtica.
Captura d'objectes en moviment
Intenteu no seguir l'objecte. Més aviat, busqueu una posició on l'objecte hagi de
passar per davant vostre.
Penseu a canviar l'exposició a una velocitat del disparador més ràpida o a una ISO
més alta per congelar el moviment.
Per fer un seguiment d'un objecte
1 Quan utilitzeu la càmera principal, toqueu 2 Toqueu Més i el control lliscant Seguiment d'objecte per habilitar l'opció. 3 Tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es desarà. 4 Seleccioneu un objecte del qual vulgueu fer un seguiment tocant-lo al visor. 5 Toqueu el botó del disparador per fer una foto o gravar un vídeo.
.

Resolució i memòria

El nombre de fotos i vídeos que podeu emmagatzemar depèn del valor de resolució o MP (megapíxels) utilitzat i de la durada del vídeo.
Les fotos i vídeos d'alta resolució utilitzen més memòria, per la qual cal tenir en compte que una resolució inferior pot ser adequada per a l'ús quotidià.
88
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Comproveu l'estat de la memòria de tant en tant. Quan la memòria estigui plena, podeu transferir fotos i vídeos a un altre dispositiu d'emmagatzematge a d'alliberar memòria. Vegeu
Trieu si voleu emmagatzemar fotos i vídeos a l'emmagatzematge intern del dispositiu o en una targeta SD amb l'opció Emmagatzematge de dades del menú de paràmetres de la càmera.
Canvi de la resolució
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu . 2 Toqueu Resolució o Resolució de vídeo. 3 Seleccioneu la resolució i tanqueu el menú de paràmetres. El paràmetre es
desarà per al mode de captura seleccionat.
Podeu definir la resolució individualment per a cada mode de captura.
Gestió de fitxers amb un ordinador
a la pàgina 40.
Resolucions d'imatge
Càmera principal:
13MP 4224×3136 (4:3). Resolució de 13 megapíxels amb una relació d'aspecte de 4:3.
Adequada per a fotos que vulgueu visualitzar en dispositius que no tenen la pantalla panoràmica o que vulgueu imprimir amb resolució alta.
10MP 4208×2368 (16:9). Resolució de 10 megapíxels amb una relació d'aspecte de
16:9. Adequada per a fotos que vulgueu visualitzar en dispositius amb pantalla panoràmica.
Càmera frontal:
8MP 3264×2448 (4:3). Resolució de 8 megapíxels amb una relació d'aspecte de 4:3.
Adequada per a fotos que vulgueu visualitzar en dispositius que no tenen la pantalla panoràmica o que vulgueu imprimir amb resolució alta.
5.8MP 3200×1808 (16:9). Resolució de 5,8 megapíxels amb una relació d'aspecte de
16:9. Adequada per a fotos que vulgueu visualitzar en dispositius amb pantalla panoràmica.
Resolucions de vídeo
HD fa referència a alta definició i fps fa referència a fotogrames per segon. Una velocitat d'fps més elevada proporciona un vídeo més fluït a costa d'una mida de fitxer més gran. La relació d'aspecte és la relació entre l'amplada i l'alçada (l'amplada és el primer número).
Càmera principal:
HD complet (30 fps) 1920×1080 (16:9). Format Full HD amb 30 fps i una relació d'aspecte de 16:9.
HD 1280×720 (16:9). Format HD amb una relació d'aspecte de 16:9.
VGA 640×480 (4:3). Format VGA (matriu gràfica de vídeo) amb una relació d'aspecte
de 4:3.
89
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
MMS 176×144 (11:9). Format MMS (Servei de missatgeria multimèdia) amb una relació
d'aspecte de 11:9. Permet gravar vídeos adequats per enviar-los com a missatges multimèdia. El temps de gravació d’aquest format de vídeo és limitat perquè els fitxers de vídeo càpiguen en un missatge multimèdia.
Càmera frontal:
Alta definició completa 1920×1080 (16:9). Format Full HD amb una relació d'aspecte de 16:9.
HD 1280×720 (16:9). Format HD amb una relació d'aspecte de 16:9.
VGA 640×480 (4:3). Format VGA (matriu gràfica de vídeo) amb una relació d'aspecte
de 4:3.
MMS 176×144 (11:9). Format MMS (Servei de missatgeria multimèdia) amb una relació
d'aspecte de 11:9. Permet gravar vídeos adequats per enviar-los com a missatges multimèdia. El temps de gravació d’aquest format de vídeo és limitat perquè els fitxers de vídeo càpiguen en un missatge multimèdia.

Diagnòstic de la càmera

Si la càmera no funciona correctament, podeu executar una prova de diagnòstic per detectar si hi ha un problema amb la càmera principal, la càmera frontal o el
flaix.
Per dur a terme una prova de diagnòstic de la càmera
1 Assegureu-vos que teniu connexió a Internet. Quan utilitzeu la càmera,
toqueu
2 Toqueu Més. 3 Toqueu Ajuda i seleccioneu Càmera, Càmera frontal o Flaix. 4 Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla.
.
90
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Paràmetres addicionals de la càmera

Geoetiquetatge
Podeu desar fotos i vídeos amb la ubicació on es van fer. Això s'anomena geoetiquetatge. L'opció de geoetiquetar les fotos i els vídeos requereix una xarxa sense fil i l'habilitació de la funció GPS.
Activació del geoetiquetatge
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu Més i el control lliscant Desa la ubicació per habilitar l'opció. El
paràmetre es desarà.
Icones d'estat de geoetiquetatge
La posició geogràfica es desa.
La posició geogràfica no es troba.
Línies de quadrícula
Amb Línies de quadrícula, podeu aplicar la “regla dels terços” i col·locar objectes importants a les línies de quadrícula o les seves interseccions. No obstant això, tenir l'objecte al centre del marc no sempre significa que les fotos i els vídeos fets siguin més interessants.
.
Activació o desactivació de les línies de quadrícula
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu Més i el control lliscant Línies de quadrícula per habilitar o
inhabilitar l'opció. El paràmetre es desarà.
.
Paràmetres de previsualització de fotos
Podeu triar si voleu obtenir una previsualització de les fotos a mesura que les feu.
Activació o desactivació de la previsualització
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu Més > Previsualitz. de foto auto. i seleccioneu una opció. El
paràmetre es desarà.
.
Paràmetres de previsualització
Activat Després de fer una foto, apareix una previsualització a la vora
inferior dreta de la pantalla durant tres segons abans que es desi la foto.
Només la càmera frontal
Desactivat No apareix cap previsualització. La foto es desa directament.
Després de fer una foto amb la càmera frontal, apareix una previsualització a la vora inferior dreta de la pantalla durant tres segons abans que es desi la foto.
Maneres diferents d'utilitzar la tecla de volum
Podeu canviar la manera d'utilitzar la tecla de volum.
Canvi de la manera en què s'utilitza la tecla de volum
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu Més > Utilitza tecla de volum com a i seleccioneu una opció. El
paràmetre es desarà.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
91
Paràmetres de la tecla de volum
Zoom Utilitzeu la tecla de volum per ampliar o reduir el zoom.
Volum La tecla de volum es desactiva per a la càmera.
Disparador Permet utilitzar la tecla de volum com a botó del disparador de fotos
i vídeos.
So
Quan s'activa el So, la càmera emet un so quan feu una foto o quan inicieu o atureu una gravació de vídeo. A més, quan feu servir el temporitzador automàtic, el compte enrere s'indica amb una sèrie de xiulets.
Activació o desactivació del so
1 Quan utilitzeu la càmera, toqueu 2 Toqueu Més i el control lliscant So per habilitar o inhabilitar l'opció. El
paràmetre es desarà.
.
92
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Fotografies i vídeos a l'àlbum

Visualització de fotos i vídeos

Utilitzeu l'aplicació Àlbum per visualitzar les fotos i reproduir els vídeos que hàgiu fet amb la càmera, o per visualitzar contingut similar que hàgiu desat al dispositiu. Totes les fotos i els vídeos es mostren ordenats cronològicament en una quadrícula.
Informació general de l'Àlbum
1
Toqueu per obrir el menú de la pantalla inicial de l'Àlbum.
2 Permet visualitzar les opcions del menú.
3 Permet visualitzar una presentació de fotos i vídeos.
4 Arrossegueu la vora esquerra de la pantalla cap a la dreta per obrir el menú de la pantalla inicial
de l'Àlbum.
5 Permet visualitzar la data dels elements del grup.
6 Toqueu una fotografia o un vídeo per visualitzar-lo.
7 Permet desplaçar-se amunt o avall per visualitzar el contingut.
Per visualitzar fotos i vídeos
1 Cerqueu i toqueu Àlbum. 2 Toqueu una fotografia o un vídeo que vulgueu visualitzar. Si se us ho
sol·licita, toqueu
.
3 Llisqueu cap a l'esquerra per visualitzar el vídeo o la fotografia següent.
Llisqueu el dit cap a la dreta per visualitzar el vídeo o la foto anterior.
És possible que l'aplicació Àlbum no admeti tots els formats de
Podeu definir la pantalla perquè giri automàticament en girar el dispositiu cap als costats. Per habilitar o inhabilitar aquesta funció, cerqueu i toqueu Paràmetres > Visualització > Quan el dispositiu està girat.
fitxer.
Per canviar la mida de les miniatures
Mentre visualitzeu miniatures de fotografies i vídeos a l'àlbum, separeu dos
dits per ampliar-la o pessigueu-los per reduir-la.
93
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per apropar o allunyar una fotografia
Mentre visualitzeu una fotografia, separeu dos dits per ampliar-la o pessigueu-los
per reduir-la.
Per veure una presentació de les fotografies
1 Mentre visualitzeu una fotografia, toqueu la pantalla per visualitzar les
barres d'eines i, a continuació, toqueu > Presentació de diapositives per iniciar la reproducció de totes les fotografies d'un àlbum.
2 Toqueu una fotografia per finalitzar la presentació.
Per a reproduir un vídeo
1 En Àlbum, trobeu el vídeo que vulgueu reproduir i puntegeu-hi. 2 Puntegeu en 3 Si no es mostren el controls de reproducció, puntegeu en la pantalla per
mostrar-los. Per amagar els control, torneu a puntejar en la pantalla.
Per posar en pausa un vídeo
1 Mentre es reprodueix un vídeo, toqueu la pantalla per visualitzar els controls. 2 Toqueu
Per avançar ràpidament i rebobinar un vídeo
1 Mentre es reprodueix un vídeo, toqueu la pantalla per visualitzar els controls. 2 Arrossegueu el marcador de la barra de progrés cap a l'esquerra per
rebobinar o cap a la dreta per avançar ràpidament.
.
.
Per ajustar el volum del so d'un vídeo
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.

Menú de la pantalla inicial de l'Àlbum

Al menú de la pantalla inicial de l'aplicació Àlbum podeu navegar pels vostres àlbums de fotos, incloent-hi els vídeos i les fotos fets amb efectes especials, així com el contingut que compartiu en línia mitjançant serveis com ara el Picasa™ i el Facebook. Una vegada heu iniciat sessió en aquestes plataformes, podeu gestionar el contingut i visualitzar les imatges en línia. Des de l'aplicació Àlbum, també podeu afegir geoetiquetes a fotos, dur a terme tasques bàsiques d'edició i utilitzar mètodes com ara la tecnologia sense fil Bluetooth i el correu electrònic per compartir contingut.
Descripció general del menú de l'aplicació Àlbum
94
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1 Permet tornar a la pantalla inicial de l'aplicació Àlbum per visualitzar tot el contingut.
2 Permet visualitzar les fotos i els vídeos que hàgiu fet amb la càmera del dispositiu.
3 Permet visualitzar les fotos i els vídeos desats a diferents carpetes del dispositiu.
4 Permet visualitzar tots els vídeos desats al dispositiu.
5 Permet visualitzar totes les fotografies en un mapa o que estiguin en mode món.
6 Permet visualitzar els vostres vídeos i fotos favorits.
7 Permet visualitzar les fotos i els vídeos la visualització dels quals hàgiu amagat.
8 Permet visualitzar pel·lícules curtes de les fotos.
9 Permet obrir el menú de paràmetres per a l'aplicació Àlbum.
10 Permet obrir l'assistència tècnica web.
Per visualitzar fotos de serveis en línia a l'Àlbum
1 Cerqueu i toqueu Àlbum, i després toqueu . 2 Toqueu el servei en línia que vulgueu i seguiu les instruccions que
apareixeran en pantalla per començar. Es visualitzaran tots els àlbums en línia que heu carregat al servei.
3 Toqueu qualsevol àlbum per visualitzar-ne el contingut i, a continuació,
toqueu na fotografia de l'àlbum.
4 Llisqueu cap a l'esquerra per visualitzar el vídeo o la fotografia següent.
Llisqueu el dit cap a la dreta per visualitzar el vídeo o la foto anterior.

Compartir i gestionar fotos i vídeos

Podeu compartir fotos i vídeos desats al dispositiu. També podeu organitzar fotos en lots o enllaçar fotos a contactes. Per alliberar espai i evitar una pèrdua de dades imprevisible, transferiu periòdicament les fotos i els vídeos a un ordinador o a un dispositiu d'emmagatzematge extern. Vegeu la pàgina 40.
És possible que no pugueu copiar, enviar o transferir elements protegits amb copyright. A més, és possible que alguns elements no es puguin enviar si la mida del fitxer és massa gran.
Per compartir una fotografia o un vídeo
1 A Àlbum, cerqueu la fotografia o el vídeo que voleu compartir i toqueu-lo. 2 Toqueu la pantalla per mostrar les barres d'eines i, a continuació, toqueu 3 Toqueu l'aplicació que voleu utilitzar per compartir la fotografia i, a
continuació, seguiu els passos per enviar-la.
Per utilitzar una foto com a imatge de contacte
1 Quan esteu visualitzant una fotografia, toqueu la pantalla per mostrar les
barres d'eines i, a continuació, toqueu
contacte.
2 Seleccioneu un contacte i, a continuació, editeu la foto com desitgeu. 3 Toqueu Desa.
Per utilitzar una foto com a fons de pantalla
1 Quan estigueu visualitzant una foto, toqueu la pantalla per mostrar les
barres d'eines i, a continuació, toqueu
pantalla.
2 Seleccioneu un contacte i, a continuació, editeu la foto com desitgeu. 3 Toqueu Desa.
Gestió de fitxers amb un ordinador
> Utilitza com a > Foto de
> Utilitza com a > Fons de
a
.
95
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per girar una fotografia
1 Quan estigueu visualitzant una fotografia, toqueu la pantalla per mostrar les
barres d'eines i, a continuació, toqueu .
2 Toqueu Gira i seleccioneu una opció. La fotografia es desa amb l'orientació
nova.
Per suprimir una foto o un vídeo
1 Quan estigueu visualitzant una foto, toqueu la pantalla per mostrar les
barres d'eines i, a continuació, toqueu .
2 Toqueu SUPRIMEIX.
Per treballar amb lots de fotografies o de vídeos a l'Àlbum
1 Quan visualitzeu miniatures de fotos o de vídeos a l'Àlbum, toqueu sense
deixar anar un element fins que es ressalti.
2 Toqueu altres elements amb què vulgueu treballar per seleccionar-los. Si
voleu seleccionar tots els elements, toqueu
3 Utilitzeu les eines de la barra d'eines per treballar amb els elements
seleccionats.
i Selecciona-ho tot.
Amagar fotografies i vídeos
Podeu amagar fotografies i vídeos des de la pantalla inicial de l'àlbum. Un cop que
s'han amagat les fotografies i els vídeos des de l'àlbum, només es podran veure
des de la carpeta Amagats.
Per ocultar una fotografia o un vídeo
1 A Àlbum, cerqueu i toqueu la fotografia o el vídeo que voleu ocultar. 2 Toqueu la pantalla per mostrar les barres d'eines i, a continuació, toqueu 3 Toqueu Amaga > D'acord.
Per visualitzar les fotografies i els vídeos ocults
1 A l'àlbum, toqueu 2 Toqueu una fotografia o un vídeo per visualitzar-lo. 3 Llisqueu cap a l'esquerra per visualitzar el vídeo o la fotografia següent.
Llisqueu cap a la dreta per visualitzar el vídeo o la fotografia anterior.
Per tornar a mostrar una fotografia o un vídeo
1 A l'àlbum, toqueu 2 Toqueu una fotografia o un vídeo que vulgueu tornar a mostrar. 3 Toqueu la pantalla per mostrar les barres d'eines i, a continuació, toqueu 4 Toqueu No amaguis.
i, a continuació, toqueu Amagats.
i, a continuació, toqueu Amagats.
.
.
96
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Connectivitat

NFC (Near Field Communication, Comunicació de Camp Proper)

Podeu utilitzar la tecnologia NFC (Near Field Communication, Comunicació de Camp Proper) per compartir dades amb altres dispositius, com ara vídeos, fotos, adreces de pàgines web, fitxers de música o contactes. També podeu utilitzar l'NFC per escanejar etiquetes que us donaran més informació sobre un producte o servei, com també etiquetes per activar determinades funcions del dispositiu.
L'NFC és una tecnologia sense fil amb un abast màxim d'un centímetre; per tant, els dispositius que comparteixen dades han d'estar molt a prop els uns dels altres. Per poder utilitzar l'NFC, primer cal que activeu la funció corresponent i la pantalla del dispositiu ha d'estar activa i desbloquejada.
La zona de detecció d'NFC s'ubica a la part posterior del dispositiu. Manteniu el dispositiu a prop d'un altre dispositiu o d'un lector NFC de manera que les zones de detecció d'NFC es toquin.
És possible que la tecnologia NFC no estigui disponible en tots els països o regions. Fent ús de determinades aplicacions, algunes funcions d'NFC es poden habilitar fins i tot quan el dispositiu està desconnectat. Tingueu en compte que no tots els dispositius admeten aquesta opció.
Per habilitar o inhabilitar la funció NFC
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Més. 2 Toqueu el control lliscant per habilitar o inhabilitar NFC.
Per compartir un contacte amb un altre dispositiu mitjançant NFC
1 Assegureu-vos d'haver activat la funció NFC als dos dispositius i que totes
dues pantalles estiguin actives i desbloquejades.
2 Per veure contactes, cerqueu i toqueu 3 Toqueu el contacte que vulgueu compartir. 4 Manteniu el vostre dispositiu a prop del dispositiu receptor perquè les àrees
de detecció d'NFC dels dos dispositius estiguin en contacte. Quan els dispositius es connectin, apareixerà una miniatura del contacte.
5 Toqueu la miniatura per iniciar la transferència. 6 Quan la transferència es completi, la informació de contacte es desarà al
dispositiu receptor i es mostrarà a la pantalla d'aquest.
.
97
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per compartir un fitxer de música amb un altre dispositiu mitjançant NFC
1 Assegureu-vos que tant el vostre dispositiu com el dispositiu receptor
tinguin la funció NFC activada i que les dues pantalles estiguin actives i desbloquejades.
2 Per obrir l'aplicació Música, cerqueu i toqueu . 3 Seleccioneu una categoria de música i navegueu fins a la pista que vulgueu
compartir.
4 Toqueu una pista per reproduir-la. A continuació, podeu tocar per posar la
pista en pausa. La transferència funciona tant si la pista s'està reproduint com si està en pausa.
5 Assegureu-vos que la pista es visualitza en pantalla completa. 6 Manteniu el vostre dispositiu a prop del dispositiu receptor perquè les àrees
de detecció d'NFC dels dos dispositius estiguin en contacte. Quan els dispositius es connectin, apareixerà una miniatura de la pista.
7 Toqueu la miniatura per iniciar la transferència. 8 Quan la transferència es completi, el fitxer de música es desarà al dispositiu
receptor.
9 Per visualitzar el fitxer de música, arrossegueu cap avall la barra d'estat per
obrir el tauler de notificacions i toqueu Transmissió completada.
Per compartir una fotografia o un vídeo amb un altre dispositiu mitjançant NFC
1 Assegureu-vos d'haver activat la funció NFC als dos dispositius i que
ambdues pantalles estiguin actives i desbloquejades.
2 Per visualitzar fotos i vídeos al dispositiu, cerqueu i toqueu Àlbum. 3 Toqueu la foto o el vídeo que vulgueu compartir. 4 Manteniu el vostre dispositiu a prop del dispositiu receptor perquè les àrees
de detecció d'NFC dels dos dispositius estiguin en contacte. Quan els dispositius es connectin, apareixerà una miniatura de la fotografia o el vídeo.
5 Toqueu la miniatura per iniciar la transferència. 6 Quan la transferència es completi, la foto o el vídeo es desaran al dispositiu
receptor.
7 Per visualitzar la foto o el vídeo, arrossegueu cap avall la barra d'estat per
obrir el tauler de notificacions i toqueu Transmissió completada.
Per compartir una adreça web amb un altre dispositiu mitjançant NFC
1 Assegureu-vos d'haver activat la funció NFC als dos dispositius i que totes
dues pantalles estiguin actives i desbloquejades.
2 Per obrir el navegador web, cerqueu i toqueu 3 Carregueu la pàgina web que voleu compartir. 4 Manteniu el vostre dispositiu a prop del dispositiu receptor perquè les àrees
de detecció d'NFC dels dos dispositius estiguin en contacte. Quan els dispositius es connectin, apareixerà una miniatura de la pàgina web.
5 Toqueu la miniatura per iniciar la transferència. 6 Quan es completi la transferència, la pàgina web es mostrarà a la pantalla
del dispositiu receptor.
.
Escaneig d'etiquetes NFC
El dispositiu pot escanejar diferents tipus d'etiquetes NFC per tal de rebre informació addicional, com ara una adreça web. Per exemple, pot escanejar etiquetes incrustades en un pòster, a una tanca publicitària o junt a un producte en una botiga.
Per escanejar una etiqueta NFC
1 Assegureu-vos d'haver activat la funció NFC al dispositiu i que la pantalla
estigui activa i desbloquejada.
2 Col·loqueu el dispositiu damunt de l'etiqueta de manera que la zona de
detecció NFC la toqui. El dispositiu escanejarà l'etiqueta i mostrarà el contingut recollit. Toqueu el contingut de l'etiqueta per obrir-lo.
98
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Connexió amb un dispositiu compatible amb NFC
Podeu connectar el dispositiu a altres dispositius compatibles amb NFC produïts per Sony, com ara un microauricular o un altaveu. Quan establiu aquest tipus de connexió, consulteu la guia d'usuari del dispositiu compatible per tal d'obtenir-ne més informació.
Potser caldrà que activeu el Wi-Fi o Bluetooth als dos dispositius perquè funcioni la connexió.
Tecnologia Bluetooth sense fil
Utilitzeu la funció de Bluetooth per enviar fitxers a altres dispositius compatibles amb Bluetooth o per connectar accessoris de mans lliures. Les connexions Bluetooth funcionen millor fins a una distància de 10 metres (33 peus), sense cap objecte sòlid pel mig. En alguns casos, caldrà aparellar manualment el dispositiu amb altres dispositius Bluetooth.
La interoperabilitat i compatibilitat entre dispositius Bluetooth pot variar.
Si utilitzeu un dispositiu amb diversos usuaris, cadascun d'ells pot canviar els paràmetres del Bluetooth, i aquests canvis afectaran tots els usuaris.
Per activar o desactivar la funció Bluetooth
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bluetooth. 2 Toqueu el control lliscant Bluetooth per habilitar o inhabilitar la funció.
També podeu activar o desactivar Bluetooth al tauler de paràmetres ràpids.
Assignació d'un nom al dispositiu
Podeu posar-li un nom al dispositiu. Si activeu la funció Bluetooth i definiu el dispositiu com a visible, aquest és el nom que es mostra a altres dispositius.
Per assignar un nom al dispositiu
1 Assegureu-vos que la funció Bluetooth estigui activada. 2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bluetooth. 3 Toqueu
> Canvia el nom del dispositiu.
4 Introduïu un nom per al dispositiu. 5 Toqueu CANVIA'N EL NOM.
Aparellament amb un altre dispositiu Bluetooth
Quan aparelleu el vostre dispositiu amb un altre dispositiu, podeu, per exemple, connectar el dispositiu amb uns microauriculars Bluetooth o un equip de cotxe Bluetooth i utilitzar aquests altres dispositius per compartir música.
Quan aparelleu el vostre dispositiu amb un altre dispositiu Bluetooth, el vostre dispositiu recordarà aquest aparellament. Quan aparelleu el dispositiu amb un dispositiu Bluetooth per primera vegada, és possible que hàgiu d'introduir un codi d'accés. El dispositiu prova automàticament el codi d'accés genèric 0000. Si no funciona, consulteu la guia de l'usuari del dispositiu Bluetooth per trobar el codi d'accés al dispositiu. La propera vegada que us connecteu amb un dispositiu Bluetooth aparellat anteriorment, no haureu de tornar a introduir el codi d'accés.
Alguns dispositius Bluetooth com, per exemple, la majoria de microauriculars Bluetooth, requereixen l'aparellament i la connexió amb l'altre dispositiu.
Podeu aparellar el vostre dispositiu amb diversos dispositius Bluetooth, però només us podeu connectar amb un perfil Bluetooth alhora.
99
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per aparellar el dispositiu amb un altre dispositiu Bluetooth
1 Assegureu-vos que el dispositiu amb què vulgueu aparellar el vostre
dispositiu tingui la funció Bluetooth activada i estigui visible per a altres dispositius Bluetooth.
2 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bluetooth. 3 Toqueu el control lliscant Bluetooth per habilitar la funció. Apareixerà una
llista dels dispositius Bluetooth disponibles.
4 Toqueu el dispositiu Bluetooth que vulgueu enllaçar amb el dispositiu. 5 Introduïu un codi d'accés, si cal, o confirmeu el mateix codi d'accés als dos
dispositius.
6 Toqueu VINCULA.
Per connectar el dispositiu a un altre dispositiu Bluetooth
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bluetooth.
2 Toqueu el dispositiu Bluetooth al qual us vulgueu connectar.
Per desaparellar un dispositiu Bluetooth
1 Cerqueu i toqueu Paràmetres > Bluetooth.
2 A Dispositius aparellats, toqueu
vulgueu desaparellar.
3 Toqueu OBLIDA.
al costat del nom del dispositiu que
Enviament i recepció d'elements mitjançant la tecnologia Bluetooth
Utilitzeu la tecnologia Bluetooth per compartir elements amb altres dispositius compatibles amb Bluetooth, com ara telèfons o ordinadors. Podeu enviar i rebre els tipus d'elements següents:
Fotos i vídeos
Música i altres fitxers d'àudio
Pàgines web
Per enviar elements amb Bluetooth
1 Assegureu-vos que la funció de Bluetooth estigui activada per al dispositiu
receptor i que el dispositiu sigui visible per a altres dispositius Bluetooth.
2 Obriu l'aplicació al dispositiu emissor que contingui l'element que vulgueu
enviar. Desplaceu-vos cap a l’element.
3 En funció de l'aplicació i de l'element que vulgueu enviar, potser caldrà que
toqueu l'element sense deixar-lo anar o obrir-lo i, a continuació, toqueu
4 Seleccioneu Bluetooth. 5 Activeu el Bluetooth si se us demana. 6 Toqueu el nom del dispositiu receptor. 7 Al dispositiu receptor, si se us demana, accepteu la connexió. 8 Al dispositiu emissor, si se us demana, confirmeu la transferència al
dispositiu receptor.
9 Accepteu l'element entrant al dispositiu receptor.
.
100
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Loading...