Sony Xperia L Users guide [ro]

Ghidul utilizatorului
Xperia
C2105/C2104
L

Cuprins

Xperia™ L Ghidul utilizatorului.......................................................6
Noţiuni de bază..............................................................................7
Ce este Android™?.............................................................................7
Prezentarea generală a telefonului.......................................................7
Asamblare...........................................................................................8
Pornirea şi oprirea dispozitivului ........................................................10
Blocarea ecranului.............................................................................10
Ghid de configurare...........................................................................10
Conturi şi servicii...............................................................................11
Faceţi cunoştinţă cu dispozitivul..................................................12
Utilizarea tastelor...............................................................................12
Bateria..............................................................................................12
Utilizarea ecranului tactil....................................................................15
Utilizarea ecranului de blocare...........................................................17
Ecranul principal................................................................................17
Efectuarea unei capturi de ecran.......................................................20
Accesarea şi utilizarea aplicaţiilor.......................................................20
Stare şi notificări................................................................................22
Meniul Setări.....................................................................................24
Tastarea textului................................................................................24
Particularizarea dispozitivului.............................................................29
Îmbunătăţirea ieşirii de sunet.............................................................31
Memoria............................................................................................32
Utilizarea căştilor ..............................................................................33
Setările Internet şi pentru schimb de mesaje.....................................33
Controlul utilizării datelor....................................................................34
Setările reţelelor de telefonie mobilă..................................................35
Google Play™..............................................................................37
Noţiuni de bază despre Google Play™..............................................37
Descărcarea din Google Play™.........................................................37
Golirea datelor aferente aplicaţiilor.....................................................37
Permisiuni.........................................................................................38
Instalarea aplicaţiilor care nu provin din Google Play™ .....................38
Apelarea.......................................................................................39
Apelurile de urgenţă..........................................................................39
Gestionarea apelurilor.......................................................................39
Poşta vocală.....................................................................................41
Apelurile multiple...............................................................................41
2
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Apelurile pentru conferinţă.................................................................41
Setări pentru apeluri..........................................................................42
Agendă ........................................................................................44
Introducerea persoanelor de contact în dispozitiv..............................44
Transferarea persoanelor de contact pe dispozitivul nou...................44
Prezentarea generală a ecranului Agendă..........................................46
Gestionarea persoanelor de contact..................................................46
Comunicarea cu persoanele de contact............................................48
Partajarea persoanelor de contact.....................................................48
Copierea de rezervă a persoanelor de contact..................................49
Schimbul de mesaje.....................................................................50
Utilizarea schimbului de mesaje text şi multimedia.............................50
Opţiuni pentru mesaje text şi multimedia...........................................51
Mesageria instantanee şi chatul video...............................................52
E-mail...........................................................................................53
Noţiuni de bază pentru e-mail............................................................53
Utilizarea serviciilor de email..............................................................54
Aplicaţia „WALKMAN” ................................................................58
Transferarea muzicii pe dispozitiv .....................................................58
Ascultarea muzicii.............................................................................58
Ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN ..........................................59
Liste de redare..................................................................................60
Partajarea muzicii..............................................................................61
Îmbunătăţirea redării sunetului...........................................................62
Vizualizatorul ....................................................................................62
Serviciul online Music Unlimited.........................................................63
Servicii de muzică........................................................................64
Tehnologia TrackID...........................................................................64
Music Unlimited™.............................................................................65
radio FM.......................................................................................66
Despre funcţia Radio FM...................................................................66
Utilizarea canalelor radio stabilite ca preferinţe...................................67
Setări sunet.......................................................................................67
Identificarea pieselor de la radio utilizând TrackID™..........................68
Aparat foto...................................................................................69
Despre aparatul foto..........................................................................69
Utilizarea aparatului foto....................................................................69
Detectarea feţei.................................................................................70
Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor
zâmbitoare........................................................................................71
Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.................................71
Utilizarea setărilor aparatului foto.......................................................71
3
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea camerei video.....................................................................75
Album...........................................................................................80
Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video........................................80
Partajarea şi gestionarea fotografiilor şi a clipurilor video....................81
Editarea fotografiilor cu aplicaţia Photo editor....................................82
Albumele foto....................................................................................83
Vizualizarea fotografiile pe o hartă......................................................84
Clipurile video...............................................................................87
Vizionarea clipurilor video în aplicaţia Filme........................................87
Transferarea conţinutului video pe dispozitiv .....................................88
Gestionarea conţinutului video...........................................................89
Serviciul Video Unlimited...................................................................89
Browserul Web.............................................................................91
Despre browserul Web......................................................................91
Suport conectare.........................................................................92
Conectarea la reţele fără fir................................................................92
Partajarea conţinutului cu dispozitive DLNA Certified™.....................95
NFC..................................................................................................97
Tehnologia wireless Bluetooth™.......................................................99
Conectarea dispozitivului la un computer........................................102
Oglindire ecran................................................................................104
Scanarea codurilor de bare cu aplicaţia NeoReader™.....................104
Smart Connect................................................................................105
Sincronizarea datelor de pe dispozitiv.......................................107
Despre sincronizarea datelor de pe dispozitiv..................................107
Sincronizarea cu serviciile Google™................................................107
Sincronizarea serviciului de e-mail, calendarului şi persoanelor de
contact de la serviciu......................................................................107
Sincronizarea cu Facebook™.........................................................108
Hărţi şi locaţii..............................................................................110
Servicii şi surse de localizare...........................................................110
Utilizarea sistemului GPS.................................................................110
Google Maps™...............................................................................111
Obţinerea indicaţiilor........................................................................111
Calendar şi ceas deşteptător.....................................................113
Calendarul.......................................................................................113
Ceasul deşteptător..........................................................................113
Asistenţă şi întreţinere................................................................116
Actualizarea dispozitivului................................................................116
Aplicaţia Copie de rezervă şi restaurare...........................................117
Reiniţializarea dispozitivului..............................................................119
4
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Blocarea şi protejarea dispozitivului.................................................119
Găsirea dispozitivului.......................................................................121
Aplicaţia Asistenţă...........................................................................122
Reciclarea dispozitivului...................................................................122
Trimiteri......................................................................................123
Prezentarea generală a pictogramelor de stare şi notificare.............123
Prezentarea generală a aplicaţiilor...................................................124
Informaţii importante..................................................................126
Broşura Informaţii importante..........................................................126
Limitări privind serviciile şi caracteristicile.........................................126
Informaţii juridice.............................................................................126
Index...........................................................................................127
5
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Xperia™ L Ghidul utilizatorului
6
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Noţiuni de bază

Despre acest ghid al utilizatorului

Acesta este ghidul utilizatorului de Xperia™ L pentru versiunea de software Android™
4.2 (Jelly Bean). Dacă nu ştiţi cu siguranţă ce versiune de software se execută pe
dispozitivul dvs., o puteţi verifica prin intermediul meniului Setări. Pentru informaţii suplimentare despre actualizările de software, consultaţi Actualizarea dispozitivului.
Pentru a verifica versiunea curentă de software a dispozitivului
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor Setări.
2
Atingeţi uşor Despre telefon > Versiune Android.
Ce este Android™?
Telefonul dvs. inteligent Xperia de la Sony se execută pe platforma Android. Telefoanele Android pot efectua multe din funcţiile executate de un computer şi pot fi personalizate în funcţie de nevoi. De exemplu, puteţi adăuga şi şterge aplicaţii sau puteţi extinde aplicaţiile existente pentru a le îmbunătăţi funcţionalitatea. De pe Google Play™ puteţi descărca o gamă largă de aplicaţii şi jocuri dintr-o colecţie mereu extinsă. De asemenea, puteţi integra aplicaţii în telefonul Android™ cu ajutorul altor aplicaţii şi al serviciilor online pe care le utilizaţi. De exemplu, aveţi posibilitatea să faceţi o copie de rezervă a persoanele de contact de pe telefon, să accesaţi diverse conturi de e-mail şi calendare dintr-un singur loc, să ţineţi evidenţa rezervărilor şi să vă implicaţi în reţele sociale.
Telefoanele Android™ se dezvoltă constant. Când este disponibilă o nouă versiune de software şi telefonul acceptă acest software nou, puteţi actualiza telefonul pentru a obţine caracteristici noi şi cele mai recente îmbunătăţiri.
Telefonul Android™ este preîncărcat cu servicii Google™. Pentru a obţine cele mai bune performanţe de la serviciile Google™ oferite, trebuie să deţineţi un cont Google™ şi să vă conectaţi la acesta la prima pornire a telefonului. De asemenea, aveţi nevoie de acces la Internet pentru a utiliza multe dintre caracteristicile din Android™.
Versiuni software noi pot fi compatibile cu toate telefoanele.

Prezentarea generală a telefonului

7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1 Obiectiv aparat foto frontal
2 Senzor de proximitate/Senzor de lumină ambientală
3 Cască
4 Tastă de alimentare
5 Microfon principal
6 LED de notificare
7 Ecran tactil
8 Microfon secundar
9 Obiectiv aparat foto
10 Lumină aparat foto
11 Mufă pentru căşti
12 Port pentru încărcător/cablu USB
13 Zonă de detectare NFC™
14 Difuzor
15 Orificiu pentru curea
16 Tastă aparat foto
17 Tastă de volum sau de mărire/micşorare

Asamblare

Pentru a scoate capacul bateriei
Introduceţi unghia degetului mare în deschizătura dintre capacul bateriei şi o latură a dispozitivului, apoi ridicaţi capacul.
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a insera cartela de memorie şi SIM
Opriţi telefonul şi scoateţi capacul bateriei, apoi inseraţi cartela de memorie şi SIM în fantele corespunzătoare.
În funcţie de regiunea în care se comercializează, este posibil ca la achiziţionare dispozitivul să nu fie furnizat împreună cu o cartelă de memorie.
Pentru a ataşa capacul bateriei
1
Aşezaţi capacul bateriei pe partea din spate a dispozitivului, apoi apăsaţi-l ţinând degetele pe colţurile superioare pentru a-l fixa în poziţie.
2
Deplasând capacul dinspre partea superioară spre cea inferioară, apăsaţi pe laturile acestuia. Clamele de pe suprafaţa inferioară a capacului sunt fixate în poziţie atunci când auziţi un clic.
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Pornirea şi oprirea dispozitivului

Pentru a porni dispozitivul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare
2
Dacă ecranul se stinge, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare pentru a activa ecranul.
3
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM atunci când este solicitat, apoi atingeţi uşor
.
4
Dacă ecranul este blocat, plasaţi un deget pe ecran şi deplasaţi degetul pe ecran în sus sau în jos pentru a-l debloca.
5
Aşteptaţi până când dispozitivul porneşte.
Codul PIN al cartelei SIM este furnizat iniţial de operatorul de reţea, însă îl puteţi schimba ulterior din meniul Setări. Pentru a corecta o greşeală făcută în timp ce aţi introdus codul PIN al cartelei SIM, atingeţi uşor .
Pentru a opri dispozitivul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când se deschide meniul cu opţiuni.
2
În meniul de opţiuni, atingeţi uşor Întrerupere alimentare.
3
Atingeţi uşor OK.
Închiderea dispozitivului poate dura o perioadă.
până când dispozitivul vibrează.

Blocarea ecranului

Atunci când dispozitivul este pornit şi nu este utilizat pentru o perioadă de tip setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Blocarea ecranului împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi.
Pentru a activa ecranul
Apăsaţi scurt pe tasta de alimentare
Pentru a debloca ecranul
Aşezaţi un deget pe ecran şi deplasaţi-l în sus sau în jos.
Există mai multe moduri de deblocare a ecranului. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Setarea unei blocări a ecranului de la pagina 120.
Pentru a bloca ecranul manual
Când ecranul este activ, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare
.
.

Ghid de configurare

La prima pornire a dispozitivului, se deschide un ghid de configurare în care sunt explicate funcţiile de bază ale dispozitivului şi care vă ajută să efectuaţi setările esenţiale. Acesta este un moment potrivit pentru a vă configura dispozitivul în funcţie de nevoile dvs. specifice. De asemenea, aveţi posibilitatea să accesaţi ulterior ghidul de configurare din setările dispozitivului.
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a accesa manual ghidul de configurare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Ghid de configurare.

Conturi şi servicii

Conectaţi-vă la conturile dvs. de servicii online de pe dispozitiv pentru a obţine un acces facil în timpul deplasărilor. De exemplu, puteţi integra persoane de contact din contul Google™ în agenda telefonică, pentru a avea totul într-un singur loc. Vă puteţi înregistra la servicii online noi atât de pe dispozitiv, cât şi de pe un computer.
Contul Google™
Deţinerea unui cont Google™ este esenţială pentru utilizarea unei game de aplicaţii şi servicii cu dispozitivul dvs. Android™. Aveţi nevoie de un cont Google™, de exemplu, pentru a utiliza aplicaţia Gmail™ de pe dispozitiv, pentru a conversa prin mesaje de discuţii cu prietenii utilizând Hangouts™ şi pentru a sincroniza aplicaţia calendar de pe dispozitiv cu Google Calendar™. De asemenea, aveţi nevoie de un cont Google™ pentru a descărca aplicaţii, jocuri, muzică, filme şi cărţi de pe Google Play™.
Contul Microsoft® Exchange ActiveSync
Sincronizaţi-vă dispozitivul cu contul Microsoft® Exchange ActiveSync® al companiei. În acest fel, păstraţi la dvs. întotdeauna mesajele de e-mail, persoanele de contact şi evenimentele din calendar de la serviciu.
®
Contul Facebook™
Facebook™ este un serviciu de reţea socială care vă pune în legătură cu prietenii, familia şi colegii din întreaga lume. Configuraţi Facebook pentru a funcţiona pe dispozitiv, astfel încât să puteţi păstra legătura oriunde v-aţi afla.
11
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Faceţi cunoştinţă cu dispozitivul

Utilizarea tastelor

Înapoi
Reveniţi la ecranul anterior
Închideţi tastatura de pe ecran, o casetă de dialog, un meniu de opţiuni, panoul de notificări sau o aplicaţie
Ecran principal
Mergeţi la Ecran principal
Activitate
Atingeţi uşor pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate cel mai recent şi o bară de miniaplicaţii

Bateria

Încărcarea bateriei
Bateria este parţial încărcată când cumpăraţi dispozitivul. Este posibil să dureze câteva minute înainte ca pictograma bateriei încărcătorului la o sursă de alimentare, precum un port USB sau un încărcător. Puteţi utiliza în continuare dispozitivul în timp ce acesta se încarcă. Încărcarea dispozitivului o perioadă îndelungată, de exemplu, peste noapte, nu deteriorează bateria sau dispozitivul.
Bateria va începe să se descarce la scurt timp după ce este încărcată complet, iar apoi se va încărca din nou după o anumită perioadă atunci când încărcătorul este conectat. Această caracteristică are rolul de a extinde durata de funcţionare a bateriei şi poate determina afişarea de către bara de stare a încărcării a unui nivel mai mic de 100 %.
să apară pe ecran când conectaţi cablul
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a încărca dispozitivul
1
Conectaţi încărcătorul la o priză electrică.
2
Conectaţi un capăt al cablului USB la încărcător (sau la portul USB al unui computer).
3
Conectaţi celălalt capăt al cablului la portul micro USB de pe dispozitiv, cu simbolul USB orientat în sus. LED-ul de stare a bateriei se aprinde atunci când porneşte încărcarea.
4
Dacă LED-ul de stare a bateriei este verde, dispozitivul este încărcat complet. Deconectaţi cablul USB de la dispozitiv trăgându-l direct spre exterior. Asiguraţi-vă că nu îndoiţi conectorul atunci când scoateţi cablul din dispozitiv.
Utilizaţi încărcătorul şi cablul USB furnizate împreună cu dispozitivul pentru a asigura o încărcare mai rapidă.
Dacă bateria este descărcată complet, este posibil ca LED-ul să se aprindă la câteva minute după ce conectaţi cablul încărcătorului la o sursă de alimentare.
Starea LED-ului pentru baterie
Verde
Roşu intermitent Nivelul de energie din baterie este scăzut
Portocaliu Bateria se încarcă. Nivelul de energie din baterie se află între minim şi maxim
Pentru a verifica nivelul de energie a bateriei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Stare > Nivel energie baterie:.
Bateria este încărcată complet
.
Îmbunătăţirea performanţelor bateriei
Următoarele sfaturi vă pot ajuta să îmbunătăţiţi performanţele bateriei:
Încărcaţi dispozitivul des. Acest lucru nu va afecta durata de funcţionare a bateriei.
Descărcarea de date de pe Internet consumă energie. Când nu utilizaţi Internetul, puteţi economisi energie dezactivând toate conexiunile de date prin reţele mobile. Această setare nu împiedică dispozitivul să transmită date prin alte reţele fără fir.
Dezactivaţi conexiunile Bluetooth® şi Wi-Fi® când nu aveţi nevoie de acestea. Le puteţi activa şi dezactiva mai uşor din panoul de notificări trăgându-le în jos în bara de stare.
Utilizaţi caracteristicile Mod STAMINA şi Mod Baterie descărcată pentru a reduce consumul de energie a bateriei. Puteţi selecta modul de regim economic care se potriveşte cel mai bine cu modul în care utilizaţi dispozitivul. De asemenea, puteţi particulariza setările fiecărui mod de regim economic.
Setaţi aplicaţiile de sincronizare (utilizate pentru sincronizarea serviciului de e-mail, a calendarului şi a persoanelor de contact) la sincronizare manuală. Puteţi face şi sincronizare automată, dar măriţi intervalele de sincronizare.
Consultaţi meniul pentru utilizarea bateriei din dispozitiv pentru a vedea ce aplicaţii utilizează cea mai multă energie. Bateria consumă mai multă energie când utilizaţi aplicaţii de redare în flux a clipurilor video şi a muzicii, cum ar fi YouTube™. De asemenea, este posibil ca unele aplicaţii descărcate de pe Google Play™ să consume mai multă energie.
13
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Închideţi şi opriţi aplicaţiile pe care nu le utilizaţi.
Micşoraţi nivelul de luminozitate a afişajului ecranului.
Opriţi dispozitivul sau activaţi setarea Mod Avion dacă vă aflaţi într-o zonă fără acoperire de reţea. În caz contrar, dispozitivul va scana în mod repetat după reţele disponibile, iar acest lucru consumă energie.
Utilizaţi un dispozitiv Mâini libere original Sony™ pentru a asculta muzică. Dispozitivele Mâini libere consumă mai puţină energie a bateriei decât difuzoarele de putere ale dispozitivului.
Menţineţi dispozitivul în regim de aşteptare ori de câte ori este posibil. Durata în regim de aşteptare este durata în decursul căreia dispozitivul este conectat la reţea, dar nu este utilizat.
Dezactivaţi orice tapet de fundal activ.
Pentru a accesa meniul de utilizare a bateriei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare > Utilizare baterie pentru a observa care dintre aplicaţiile instalate consumă excesiv energia bateriei.
Utilizarea modului REZISTENŢĂ
Activaţi caracteristica Mod STAMINA pentru a întrerupe conexiunea Wi-Fi® , traficul de date şi mai multe aplicaţii consumatoare de energie atunci când ecranul este inactiv. Când modul REZISTENŢĂ este activ, puteţi primi în continuare apeluri telefonice, mesaje text şi multimedia. De asemenea, puteţi configura o listă de aplicaţii pentru a permite execuţia anumitor aplicaţii atunci când ecranul este inactiv. Odată ce ecranul devine activ din nou, toate funcţiile întrerupte sunt reluate.
Pentru a activa modul STAMINA
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gestionare alimentare.
3
Trageţi cursorul de lângă Mod STAMINA spre dreapta, apoi atingeţi uşor Activare. apare în bara de stare când este activat modul STAMINA.
Pentru a dezactiva modul REZISTENŢĂ
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Atingeţi uşor
Pentru a modifica setările pentru modul REZISTENŢĂ
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Pentru a deschide meniul de setări, atingeţi uşor Mod STAMINA.
4
Adăugaţi sau eliminaţi aplicaţii, în funcţie de preferinţe.
5
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
de lângă Mod STAMINA.
.
Estimarea duratei în regim de aşteptare a dispozitivului
Durata în regim de aşteptare reprezintă perioada de funcţionare a bateriei atunci când dispozitivul este conectat la reţea dar nu este utilizat activ, de exemplu, pentru a primi sau a efectua apeluri telefonice. Modul STAMINA, dacă este activat, evaluează continuu durata rămasă în regim de aşteptare, care poate varia în funcţie de modul în care utilizaţi dispozitivul. Modul STAMINA prelungeşte în mod mai eficient durata în regim de aşteptare dacă ţineţi blocat ecranul dispozitivului. Dacă blocaţi rar ecranul, este posibil să nu observaţi îmbunătăţiri majore ale performanţei bateriei.
La prima utilizare a dispozitivului, este posibil ca durata estimată în regim de aşteptare să nu fie precisă, deoarece nu există un istoric al utilizării pe baza căruia să se efectueze estimarea.
Pentru a vizualiza durata estimată în regim de aşteptare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea modului Baterie descărcată
Puteţi activa caracteristica Mod Baterie descărcată pentru a economisi energie când nivelul bateriei este scăzut. Această caracteristică vă ajută să reglaţi setările pentru luminozitatea ecranului, traficul de date şi funcţia de vibrare, astfel încât să puteţi reduce consumul bateriei.
Pentru a activa modul Baterie descărcată
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gestionare alimentare.
3
Trageţi cursorul de lângă Mod Baterie descărcată spre dreapta.
Pentru a dezactiva modul Baterie descărcată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Atingeţi uşor de lângă Mod Baterie descărcată.
Pentru a modifica setările pentru modul Baterie descărcată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare alimentare.
3
Pentru a deschide meniul de setări, atingeţi uşor Mod Baterie descărcată.
4
Reglaţi setările în funcţie de preferinţe.
5
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor
.
.

Utilizarea ecranului tactil

În momentul achiziţionării dispozitivului, pe ecranul acestuia este lipită deja o folie din plastic protectoare. Trebuie să îndepărtaţi această folie înainte de a utiliza ecranul tactil. În caz contrar, este posibil ca ecranul tactil să nu funcţioneze corespunzător.
Atunci când dispozitivul este pornit şi lăsat în repaus pentru o perioadă de timp setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Această blocare împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi. De asemenea, puteţi seta blocări personale pentru a vă proteja abonamentul şi a vă asigura că numai dvs. puteţi accesa conţinutul de pe dispozitiv.
Ecranul dispozitivului este din sticlă. Nu atingeţi ecranul dacă sticla este crăpată sau spartă. Nu încercaţi să reparaţi pe cont propriu un ecran deteriorat. Ecranele de sticlă sunt sensibile la căderi şi şocuri mecanice. Cazurile de manipulare neglijentă nu sunt acoperite de serviciul de garanţie Sony.
Pentru a deschide sau a evidenţia un element
Atingeți ușor elementul.
Marcarea opţiunilor
Casetă de selectare marcată
Casetă de selectare nemarcată
Activat
Dezactivat
Pentru a marca opţiunile sau a anula marcarea lor
Atingeţi caseta de selectare relevantă sau pe comutatorul din dreptul numelui opţiunii.
Panoramarea
Opţiunile de mărire/micşorare depind de aplicaţia utilizată.
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a mări/a micşora
Aşezaţi simultan două degete pe ecran şi apropiaţi-le (pentru a micşora) sau îndepărtaţi-le (pentru a mări).
Când utilizaţi două degete pe ecran pentru a mări/a micşora, mărirea/micşorarea este posibilă numai dacă ambele degete se află în zona de mărire/micşorare. Dacă, de exemplu, doriţi să măriţi o fotografie, asiguraţi-vă că ambele degete se află în zona cadrului fotografiei.
Defilarea
Defilaţi mişcând degetul în sus şi în jos pe ecran. Pe unele pagini Web puteţi defila şi în lateral.
Tragerea sau atingerea scurtă nu vor activa nimic pe ecran.
Pentru a defila
Trageţi degetul sau atingeţi scurt cu acesta în direcţia dorită pentru a defila pe ecran.
Pentru a defila mai rapid, atingeţi scurt cu degetul în direcţia în care doriţi să ajungeţi pe ecran.
16
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Atingere scurtă
Pentru a defila mai rapid, atingeţi scurt cu degetul în direcţia dorită a ecranului. Puteţi aştepta ca defilarea să se oprească singură sau o puteţi opri imediat, atingând uşor ecranul.
Senzorii
Dispozitivul dispune de senzori care detectează atât lumina, cât şi proximitatea. Senzorul de lumină detectează nivelul de lumină ambientală şi reglează luminozitatea ecranului în funcţie de acest nivel. Senzorul de proximitate dezactivează ecranul tactil în timpul apelurilor vocale când urechea este prea aproape de ecran. Acest lucru vă împiedică să activaţi neintenţionat alte funcţii din dispozitiv atunci când sunteţi angajat într-un apel.

Utilizarea ecranului de blocare

În ecranul de blocare, puteţi să redaţi piese, să fotografiaţi şi să înregistraţi clipuri video fără a debloca ecranul.
Pentru a fotografia din ecranul de blocare
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare
2
Pentru a activa comenzile aparatului foto, trageţi spre stânga de-a lungul ecranului.
3
Atingeţi uşor .
Pentru a întrerupe o piesă audio atunci când ecranul este blocat
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de deschidere/închidere .
2
Atunci când apar controalele aplicaţiei de redare a muzicii, atingeţi uşor .
Pentru a schimba piesa audio redată curent atunci când ecranul este blocat
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de deschidere/închidere .
2
Atunci când apar controalele aplicaţiei de redare a muzicii, atingeţi uşor sau .
.

Ecranul principal

Ecranul principal reprezintă calea de acces către caracteristicile principale ale dispozitivului. Puteţi particulariza Ecran principal cu widgeturi, comenzi rapide, foldere, teme, tapete de fundal şi alte elemente.
Ecran principal se extinde dincolo de lăţimea obişnuită a afişajului ecranului, deci trebuie să atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza conţinutul afişat în toate panourile ecranului principal. indică partea din Ecran
17
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
principal în care vă aflaţi. Aveţi posibilitatea să setaţi un panou ca panou principal al ecranului principal şi să adăugaţi sau să ştergeţi panouri.
Elementele din bara aflată în partea de jos a ecranului sunt întotdeauna disponibile pentru acces rapid.
Pentru a merge la ecranul Pornire
Apăsaţi pe .
Pentru a răsfoi ecranul Pornire
Atingeţi scurt spre dreapta sau spre stânga.
Pentru a seta un panou drept panoul principal al ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi până la panoul pe care doriţi să îl setaţi drept panoul principal al ecranului principal, apoi atingeţi uşor
Pentru a adăuga un panou la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi panourile, apoi atingeţi uşor
.
.
Pentru a şterge un panou din ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi până la panoul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor
.
18
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Widgeturile
Widgeturile sunt miniaplicaţii pe care le puteţi utiliza direct în Ecran principal. De exemplu, widgetul “WALKMAN” vă permite să porniţi direct redarea muzicii.
Anumite widgeturi pot fi redimensionate, astfel încât puteţi să le extindeţi pentru a vizualiza conţinut suplimentar sau să le reduceţi pentru a economisi spaţiu pe Ecran
principal.
Pentru a adăuga un widget la Ecranul de pornire
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din Ecran principal până când dispozitivul vibrează, apoi atingeţi uşor Widgeturi.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor widgetul pe care doriţi să-l adăugaţi.
Pentru a redimensiona un widget
1
Atingeţi continuu un widget până când acesta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi eliberaţi widgetul. Dacă widgetul poate fi redimensionat, de exemplu, widgetul Calendar, apar un cadru evidenţiat şi puncte de redimensionare.
2
Trageţi punctele spre interior sau spre exterior pentru a reduce sau a extinde widgetul.
3
Pentru a confirma noua dimensiune a widgetului, atingeţi uşor orice zonă de pe
Ecran principal.
Rearanjarea ecranului Pornire
Particularizaţi aspectul Ecranului de pornire şi înlocuiţi caracteristicile pe care le puteţi accesa din acesta. Schimbaţi fundalul de ecran, mutaţi elementele în poziţia dorită, creaţi foldere şi adăugaţi comenzi rapide şi widgeturi.
Opţiunile de particularizare
Când atingeţi continuu o zonă liberă de pe ecranul principal, apar următoarele opţiuni de particularizare:
Adăugaţi widgeturi pe ecranul principal. Adăugaţi aplicaţii şi comenzi rapide. Setaţi un tapet de fundal pentru ecranul principal. Setaţi o temă de fundal.
Pentru a vizualiza opţiunile de particularizare de pe ecranul principal
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează şi opţiunile de particularizare apar în partea inferioară a ecranului.
Pentru a adăuga o comandă rapidă la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Aplicaţii > Com. rapide.
3
Selectaţi o comandă rapidă.
Puteţi adăuga o comandă rapidă la o aplicaţie direct din ecranul Aplicaţie atingând continuu aplicaţia.
Pentru a muta un element în ecranul principal
Atingeţi continuu elementul până când se acesta se măreşte şi dispozitivul începe să vibreze, apoi trageţi elementul în locaţia nouă.
Pentru a şterge un element din ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în .
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a crea un folder pe ecranul principal
1
Atingeţi continuu pictograma sau comanda rapidă a unei aplicaţii până când aceasta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-o şi fixaţi-o peste o altă pictogramă sau comandă rapidă a unei aplicaţii.
2
Introduceţi un nume pentru folder şi atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a adăuga elemente la un folder pe ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în folder.
Pentru a redenumi un folder
1
Atingeţi uşor folderul pentru al deschide.
2
Atingeţi uşor bara de titlu a folderului pentru a afişa câmpul Nume folder.
3
Introduceţi numele nou al folderului şi atingeţi uşor Efectuat.
Schimbarea fundalului Ecranului de pornire
Adaptaţi Ecran principal la stilul dvs. utilizând tapete de fundal şi teme diverse.
Pentru a schimba tapetul de fundal al ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Tapete fund. şi selectaţi o opţiune.
Pentru a seta o temă pentru ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Teme, apoi selectaţi o temă.
Atunci când schimbaţi o temă, se schimbă şi fundalul în anumite aplicaţii.

Efectuarea unei capturi de ecran

Puteţi realiza imagini statice ale oricărui ecran de pe dispozitiv ca o captură de ecran. Capturile de ecran realizate se salvează automat în Album.
Pentru a realiza o captură de ecran
1
Ţineţi apăsate tasta de deschidere/închidere şi tasta de micşorare a volumului simultan până când auziţi un clic.
2
Pentru a vizualiza captura de ecran, trageţi bara de stare în jos, până la capăt.

Accesarea şi utilizarea aplicaţiilor

Deschideţi aplicaţii cu comenzi rapide din Ecran principal sau din ecranul Aplicaţii.
Ecranul Aplicaţie
Ecranul Aplicaţie, pe care îl deschideţi în Ecran principal, conţine aplicaţiile preinstalate pe dispozitiv, dar şi aplicaţiile descărcate de dvs.
Ecranul Aplicaţie se extinde peste lăţimea obişnuită a ecranului, deci va trebui să atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza întregul conţinut.
Pentru a deschide ecranul Aplicaţii
În Ecran principal, atingeţi uşor
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
20
Pentru a răsfoi ecranul Aplicaţie
În ecranul Aplicaţii, atingeţi scurt spre dreapta sau spre stânga.
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii
Atunci când ecranul Aplicaţii este deschis, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
Pentru a crea o comandă rapidă la o aplicaţie în ecranul principal
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi continuu o pictogramă de aplicaţie până când ecranul vibrează, apoi trageţi pictograma în partea de sus a ecranului. Se deschide Ecran principal.
3
Trageţi pictograma în locaţia dorită de pe Ecran principal, apoi eliberaţi degetul.
Deschiderea şi închiderea aplicaţiilor
Pentru a deschide o aplicaţie
În Ecran principal sau în ecranul Aplicaţie atingeţi uşor aplicaţia.
Pentru a închide o aplicaţie
Apăsaţi pe
Unele aplicaţii se întrerup când apăsaţi pe executa în continuare pe fundal. În primul caz, la următoarea deschidere a aplicaţiei puteţi continua de unde aţi rămas. Reţineţi că unele aplicaţii pot implica taxe pentru conexiuni de date când rulează în fundal, de exemplu, serviciile de reţea sociali.
.
pentru ieşire, în timp ce alte aplicaţii se pot
Fereastra de aplicaţii utilizate recent
În această fereastră puteţi vedea şi accesa aplicaţiile utilizate recent.
Pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate recent
Apăsaţi pe .
Utilizarea mini-aplicaţiilor
Din fereastra cu aplicaţii utilizate de curând, puteţi beneficia oricând de accesul rapid la mai multe mini-aplicaţii utilizând bara de mini-aplicaţii. O mini-aplicaţie ocupă puţin spaţiu de pe ecran. Prin urmare, puteţi interacţiona simultan cu o mini-aplicaţie şi cu o altă aplicaţie de pe acelaşi ecran.
Pentru a deschide bara Small Apps
Apăsaţi pe .
Pentru a deschide o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor miniaplicaţia pe care doriţi să o deschideţi.
Puteţi deschide mai multe miniaplicaţii în acelaşi timp.
Pentru a închide o mini-aplicaţie
Atingeţi uşor de pe fereastra mini-aplicaţiei.
Pentru a muta o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi mutaţi-o în locaţia dorită.
Pentru a minimiza o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi trageţi-o la marginea din dreapta sau la marginea inferioară a ecranului.
21
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a rearanja miniaplicaţiile din bara de miniaplicaţii
Atingeţi continuu o miniaplicaţie şi trageţi-o în poziţia dorită.
Pentru a elimina o miniaplicaţie din bara de miniaplicaţii
Atingeţi continuu o miniaplicaţie, apoi trageţi-o în afara barei de miniaplicaţii.
Pentru a restaura o miniaplicaţie eliminată anterior
1
Deschideţi bara de miniaplicaţii, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi continuu miniaplicaţia pe care doriţi să o restauraţi, apoi trageţi-o în bara de miniaplicaţii.
Pentru a descărca o miniaplicaţie
1
Din bara de miniaplicaţii, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor şi atingeţi uşor .
2
Căutaţi miniaplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi, apoi urmaţi instrucţiunile pentru descărcarea acesteia finalizarea instalării.
Pentru a adăuga un widget ca o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara de miniaplicaţii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor > > .
3
Selectaţi un widget.
4
Introduceţi un nume pentru widget, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor OK.
Meniul aplicaţiilor
Puteţi deschide oricând un meniu atunci când utilizaţi o aplicaţie Meniul va arăta diferit în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.
Pentru a deschide un meniu dintro aplicaţie
În timp ce utilizaţi aplicaţia, apăsaţi .
Nu la toate aplicaţiile este disponibil un meniu.
Rearanjarea ecranului Aplicaţie
Mutaţi aplicaţiile oriunde în ecranul Aplicaţie, în funcţie de preferinţele dvs.
Pentru a aranja aplicaţiile în ecranul Aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
2
Selectaţi opţiunea dorită din AFIŞARE APLICAŢII.
Pentru a muta o aplicaţie în ecranul Aplicaţie
1
Deschideţi meniul ecranului Aplicaţii şi asiguraţi-vă că opţiunea Ordine personaliz. este selectată în AFIŞARE APLICAŢII.
2
Atingeţi continuu aplicaţia până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-o în noua locaţie.
Pentru a dezinstala o aplicaţie din ecranul Aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
2
Atingeţi uşor Dezinstalare. Toate aplicaţiile care pot fi dezinstalate sunt marcate cu pictograma
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi, apoi atingeţi uşor Dezinstalare.
.

Stare şi notificări

Bara de stare din partea de sus a ecranului vă arată ce se petrece pe dispozitiv. În stânga primiţi notificări când există ceva nou sau în desfăşurare. De exemplu, aici apar notificările de calendar şi de mesaje noi. În partea dreaptă se afişează puterea semnalului, starea bateriei şi alte informaţii.
22
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Panoul de notificări vă permite să reglaţi setări de bază de pe dispozitiv, de exemplu, conexiunile Wi-Fi®, Bluetooth®, traficul de date şi sunetul. De asemenea, puteţi deschide
meniul de setări din panoul de notificări pentru a schimba şi alte setări.
Verificarea notificărilor şi a activităţilor în desfăşurare
Puteţi trage în jos bara de stare pentru a deschide panoul Notificare şi pentru a obţine mai multe informaţii. De exemplu, puteţi utiliza panoul pentru a deschide un mesaj nou sau pentru a vizualiza un eveniment din calendar. De asemenea, puteţi deschide unele aplicaţii care se execută în fundal, precum aplicaţia de redare a muzicii.
Pentru a deschide panoul de notificare
Trageţi în jos bara de stare.
Pentru a închide panoul Notificare
Trageţi în sus fila din partea de jos a panoului Notificare.
Pentru a deschide o aplicaţie în curs de executare din panoul de notificări
Atingeţi uşor pictograma aplicaţiei în curs de executare pentru a deschide aplicaţia.
Pentru a respinge o notificare din panoul de notificări
Puneţi degetul pe o notificare şi atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta.
Pentru a goli panoul Notification
Din panoul Notification, atingeţi Golire.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
23
Setarea dispozitivului din panoul de notificări
Puteţi deschide meniul de setări din panoul de notificări pentru a regla setările de bază ale dispozitivului. De exemplu, puteţi activa opţiunea Wi-Fi®.
Pentru a deschide meniul cu setările dispozitivului din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a regla setările de sunet din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a controla funcţia Bluetooth® din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor
Pentru a controla funcţia Wi-Fi® din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
Pentru activarea sau dezactivarea traficului de date din panoul de notificări
1
Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
.

Meniul Setări

Vizualizaţi şi modificaţi setările pentru dispozitiv în meniul Setări.
Pentru a accesa setările dispozitivului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări.
De asemenea, puteţi să trageţi bara de stare în jos pe ecranul principal şi să atingeţi uşor pentru a accesa setările dispozitivului.

Tastarea textului

Puteţi selecta dintre mai multe tastaturi şi metode de intrare pentru a introduce text care conţine litere, numere şi alte caractere. Puteţi tasta în două sau trei limbi latine fără a comuta între tastaturi. Tastatura internaţională Xperia™ detectează limba şi anticipează cuvintele pe măsură ce tastaţi.
Tastatura de pe ecran
Atingeţi uşor tastele tastaturii QWERTY de pe ecran pentru a introduce text într-un mod convenabil. Unele aplicaţii deschid automat tastatura de de ecran. Şi dvs. puteţi deschide această tastatură atingând un câmp de text.
24
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea tastaturii pe ecran
1 Modificaţi aspectul caracterelor şi activaţi tasta Caps lock. Pentru unele limbi, această tastă se utilizează
pentru a accesa caractere suplimentare ale limbii.
2 Închideţi vizualizarea tastaturii pe ecran. Reţineţi că această pictogramă nu apare în modul portret.
3 Afişaţi numere şi simboluri.
4 Personalizaţi tastatura. Această tastă dispare după ce tastatura este personalizată.
5 Introduceţi un spaţiu.
6 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea de text.
7 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor.
Toate ilustraţiile sunt utilizate numai în scop de prezentare şi este posibil să nu descrie cu acurateţe dispozitivul respectiv.
Pentru a afişa tastatura de pe ecran pentru a introduce text
Atingeţi uşor un câmp de intrare text.
Pentru a ascunde tastatura pe ecran
Atunci când tastatura pe ecran este deschisă, atingeţi uşor .
Pentru a personaliza tastatura de pe ecran
1
Deschideţi tastatura de pe ecran, apoi atingeţi uşor .
2
Urmaţi instrucţiunile pentru a personaliza tastatura de pe ecran, de exemplu, marcaţi caseta de selectare Tastă pentru emoticoane.
Dacă nu marcaţi caseta de selectare Tastă pentru emoticoane când personalizaţi tastatura de pe ecran, pictograma de faţă zâmbitoare nu va apărea.
Pentru a utiliza tastatura pe ecran în orientarea de tip peisaj
Atunci când introduceţi text, întoarceţi dispozitivul în lateral.
Pentru ca tastatura să accepte această caracteristică, modul tip peisaj trebuie să fie acceptat de aplicaţia pe care o utilizaţi, iar setările pentru orientarea ecranului trebuie setate la Automat.
Pentru a introduce text utilizând tastatura de pe ecran
Pentru a introduce un caracter vizibil pe tastatură, atingeţi-l uşor.
Pentru a introduce o variantă de caracter, atingeţi continuu un caracter obişnuit de pe tastatura pentru a obţine o listă cu opţiunile disponibile, apoi selectaţi din listă. De exemplu, pentru a introduce „é”, atingeţi continuu „e” până la apariţia celorlalte opţiuni, apoi, în timp ce ţineţi degetul apăsat pe tastatură, trageţi-l până la „é” şi selectaţi caracterul.
Pentru a comuta între litere mari şi litere mici
Înainte de a introduce o literă, atingeţi uşor invers.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
pentru a comuta la majuscule sau
25
Pentru a activa caps lock
Înainte de a tasta un cuvânt, atingeţi uşor sau până când se afişează .
Pentru a introduce numere sau simboluri
Când introduceţi text, atingeţi uşor . Apare o tastatură cu numere şi simboluri. Atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe opţiuni.
Pentru a introduce semne de punctuaţie uzuale
1
După ce terminaţi de introdus un cuvânt, atingeţi bara de spaţiu.
2
Selectaţi un semn de punctuaţie din bara de candidate. Semnul selectat este introdus înainte de spaţiu.
Pentru a introduce rapid un punct, atingeţi bara de spaţiu de două ori după terminarea unui cuvânt.
Pentru a şterge caractere
Atingeţi uşor pentru a plasa cursorul după caracterul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor .
Pentru a introduce un sfârşit de linie
Când introduceţi text, atingeţi uşor pentru a introduce un sfârşit de linie.
Pentru a selecta text
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul. Cuvântul pe care îl atingeţi uşor este încadrat de marcaje.
2
Trageţi marcajele la stânga sau la dreapta pentru a selecta text suplimentar.
Pentru a edita text în orientarea tip vedere
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul introdus.
2
Selectaţi textul cu care doriţi să lucraţi, apoi atingeţi uşor Editaţi... şi selectaţi o opţiune.
Pentru a edita text în orientarea tip portret
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul introdus pentru a afişa bara de aplicaţie.
2
Selectaţi textul pe care doriţi să-l editaţi, apoi utilizaţi bara de aplicaţie pentru a efectua modificările dorite.
Bara de aplicaţii
1
2 Selectaţi tot textul
3 Decupaţi textul
4 Copiaţi textul
5 Lipiţi textul
Închideţi bara de aplicaţii
apare numai atunci când există text stocat în clipboard.
Utilizarea funcţiei Introducere prin gesturi pentru a scrie cuvinte
Puteţi introduce text trecând cu degetul de la o literă la alta pe tastatura pe ecran.
Introducere prin gesturi
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
este disponibil numai când utilizaţi tastatura pe ecran.
26
Pentru a introduce text utilizând funcţia Introducere prin gesturi
1
Când este afişată tastatura de pe ecran, deplasaţi degetul de la o literă la alta pentru a trasa cuvântul pe care doriţi să îl scrieţi.
2
Ridicaţi degetul când terminaţi de introdus un cuvânt. Este sugerat un cuvânt pe baza literelor pe care le-aţi trasat. Dacă este necesar, selectaţi cuvântul corect din bara de cuvinte propuse.
3
Pentru a vizualiza mai multe opţiuni, defilaţi la stânga sau la dreapta în bara de cuvinte propuse. Dacă nu găsiţi cuvântul dorit, atingeţi uşor, o dată, pentru a şterge întregul cuvânt, apoi încercaţi din nou să trasaţi cuvântul sau atingeţi uşor fiecare literă pentru a introduce cuvântul.
4
Dacă este activată setarea Spaţiu automat, urmăriţi cuvântul următor pe care doriţi să îl introduceţi. În caz contrar, atingeţi uşor bara de spaţiu şi apoi urmăriţi cuvântul următor pe care doriţi să îl introduceţi.
Pentru a schimba setările pentru Introducere prin gesturi
1
Atunci când tastatura de pe ecran este afişată, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură> Setări intrare text.
3
Pentru a activa sau dezactiva funcţia de introducere a gesturilor, bifaţi sau debifaţi caseta de selectare Introducere prin gesturi.
Tastatura alfanumerică
Tastatura alfanumerică este similară cu o tastatură telefonică standard compusă din 12 taste. Aceasta vă oferă opţiuni de intrare text cu anticipare şi prin tastare multiplă. Puteţi activa metoda de intrare text de la tastatura alfanumerică prin intermediul setărilor pentru tastatură. Tastatura alfanumerică este disponibilă numai în orientarea de tip portret.
Utilizarea tastaturii alfanumerice
1
Alegeţi o opţiune de intrare text
2 Comutaţi între scrierea cu litere mari/mici şi activaţi tasta Caps Lock
3 Afişaţi numere
4 Afişaţi simboluri şi emoticoane
5 Introduceţi un spaţiu
6 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea textului
7 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor
Toate ilustraţiile sunt utilizate numai în scop de prezentare şi este posibil să nu descrie cu acurateţe dispozitivul respectiv.
27
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a deschide tastatura alfanumerică pentru prima dată
1
Atingeţi uşor un câmp de intrare text, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Aspect tastatură > Structură tastatură .
4
Selectaţi tastatura alfanumerică.
Tastatura alfanumerică se poate utiliza numai în modul portret.
Pentru a introduce text utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor fiecare tastă de caracter o singură dată, chiar dacă litera dorită nu coincide cu prima literă de pe tastă. Atingeţi uşor cuvântul care apare sau atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe cuvinte recomandate şi selectaţi cuvântul din listă.
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor tasta de pe tastatura de pe ecran care corespunde caracterului pe care doriţi să îl introduceţi. Menţineţi apăsată această tastă până la selectarea caracterului dorit. Apoi, procedaţi la fel pentru următorul caracter pe care doriţi să îl introduceţi ş.a.m.d.
Pentru a introduce numere utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când tastatura alfanumerică este activată, atingeţi uşor . Apare o tastatură alfanumerică cu numere.
Pentru a insera simboluri şi emoticoane utilizând tastatura alfanumerică
1
Atunci când tastatura alfanumerică este activată, atingeţi uşor . Apare o grilă cu simboluri şi emoticoane.
2
Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza mai multe opţiuni. Atingeţi uşor un simbol sau un emoticon pentru a-l selecta.
Setările pentru tastatură sau pentru tastatura alfanumerică
Pentru tastatura de pe ecran şi tastatura alfanumerică, puteţi selecta setări precum limba de scriere şi corectarea automată.
Pentru a accesa setările pentru tastatura pe ecran şi tastatura alfanumerică
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
Pentru a adăuga o limbă de scriere pentru introducere text
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Limbi de scriere şi marcaţi casetele de selectare relevante.
4
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
Pentru a selecta o variantă de structură de tastatură
Variantele de structuri sunt disponibile numai pentru tastatura de pe ecran atunci când selectaţi două sau trei limbi de scriere şi este posibil să nu fie disponibile pentru toate limbile de scriere.
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Limbi de scriere, apoi .
4
Selectaţi o variantă de structură de tastatură.
5
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
Setările pentru introducerea textului
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, puteţi accesa un meniu de setări pentru intrare text, care vă ajută să setaţi opţiuni pentru cuvinte recomandate şi pentru spaţiere automată. De exemplu, puteţi stabili modul în care cuvintele vor fi corectate pe măsură ce tastaţi.
28
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a modifica setările pentru intrare text
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură > Setări intrare text şi selectaţi setările relevante.
Introducerea de text utilizând introducerea vocală
Atunci când introduceţi text, puteţi utiliza funcţia de introducere vocală în locul tastării de cuvinte. Nu trebuie decât să rostiţi cuvintele pe care doriţi să le introduceţi. Introducerea vocală este o tehnologie experimentală de la Google™ şi este disponibilă pentru un număr de limbi şi de regiuni.
Pentru a activa introducerea vocală
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură.
3
Marcaţi caseta de selectare Tastă porn. intrare voc. Google.
4
Apăsaţi pe tastatura pe ecran sau tastatura alfanumerică.
Pentru a introduce text utilizând introducerea vocală
1
Deschideţi tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică.
2
Atingeţi uşor . Atunci când apare , vorbiţi pentru a introduce text. Atunci când terminaţi, atingeţi uşor, din nou, . Va apărea textul recomandat.
3
Dacă este necesar, editaţi manual textul.
pentru a salva setările. Apare o pictogramă de microfon pe

Particularizarea dispozitivului

Puteţi regla mai multe setări ale dispozitivului pentru a se potrivi cu nevoile dvs. De exemplu, puteţi să modificaţi limba, să adăugaţi un ton de apel personal sau să modificaţi luminozitatea ecranului.
Reglarea volumului
Puteţi să reglaţi volumul tonului de apel pentru apeluri sosite şi notificări, precum şi pentru muzică şi redare video.
Pentru a regla volumul tonului de apel cu tasta de volum
Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a regla volumul de redare media cu tasta de volum
Când redaţi muzică sau vizionaţi un clip video, apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Reglarea setărilor de sunet
Puteţi regla mai multe setări de sunet. De exemplu, puteţi seta dispozitivul la modul silenţios astfel încât acesta să nu sune atunci când vă aflaţi într-o întâlnire.
Pentru a seta dispozitivul la modul de vibrare
Apăsaţi pe tasta de volum în jos până când apare în bara de stare.
De asemenea, puteţi să ţineţi apăsată tasta de alimentare meniul care se deschide pentru a seta dispozitivul la modul de vibrare.
şi apoi să atingeţi uşor în
29
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta modul silenţios pe dispozitiv
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când dispozitivul începe să vibreze şi pictograma apare în bara de stare.
2
Apăsaţi din nou pe partea de jos a tastei de volum. Pictograma apare în bara de stare.
Setarea modului silenţios pe dispozitiv se mai poate realiza ţinând apăsată tasta de deschidere/închidere şi apoi atingând uşor în meniul care se deschide.
Pentru a seta dispozitivul la modul de alertă prin vibrare şi sonerie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Vibrează când sună.
Data şi ora
Aveţi posibilitatea să modificaţi data şi ora de pe dispozitiv.
Pentru a seta manual data
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Dată şi oră automate, dacă este marcată.
4
Atingeţi uşor Setare dată.
5
Reglaţi data defilând în sus sau în jos.
6
Atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a seta manual ora
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Dată şi oră automate, dacă este marcată.
4
Atingeţi uşor Setare oră.
5
Defilaţi în sus sau în jos pentru a regla ora şi minutul.
6
Dacă este cazul, defilaţi în sus pentru a modifica am în pm sau invers.
7
Atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a seta fusul orar
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Debifaţi caseta de selectare Fus orar automat (Automat) dacă este bifată.
4
Atingeţi uşor Selectare fus orar.
5
Selectaţi o opţiune.
.
.
Setările pentru ton de apel
Pentru a seta un ton de apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet > Ton de apel telefon.
3
Selectaţi un ton de apel.
4
Atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a activa tonurile de atingere
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi casetele de selectare Tonuri atingere tastatură şi Sunete la atingere.
.
Pentru a selecta sunetul de notificare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet > Sunet implicit notificări.
3
Selectaţi sunetul de redat când sosesc notificări.
4
Atingeţi uşor Efectuat.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
30
Setările pentru ecran
Pentru a regla luminozitatea ecranului
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor > Afişaj > Luminozitate.
2
Trageţi cursorul pentru a regla luminozitatea.
3
Atingeţi uşor OK.
Reduceţi nivelul luminozităţii pentru a creşte performanţele bateriei.
Pentru a seta ecranul să vibreze la atingere
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor > Sunet.
2
Marcaţi caseta de selectare Vibrare la atingere. Acum ecranul vibrează când atingeţi uşor tastele virtuale şi anumite aplicaţii.
Pentru a regla timpul de inactivitate înainte ca ecranul să se închidă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Repaus.
3
Selectaţi o opţiune.
.
Pentru a închide rapid ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare
.
Setările de limbă
Puteţi să selectaţi o limbă implicită pentru dispozitiv şi să o modificaţi din nou ulterior.
Pentru a modifica limba
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Limbă şi metodă de intrare > Limba.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Atingeţi uşor OK.
Dacă selectaţi greşit limba şi nu puteţi citi textele meniului, găsiţi şi atingeţi uşor selectaţi textul de lângă şi selectaţi prima intrare din meniul care se deschide. Apoi puteţi selecta limba dorită.
.
. Apoi
Modul pentru avion
În modul pentru avion, dispozitivele de emisie-recepţie pentru reţea şi radio sunt dezactivate pentru a evita perturbarea echipamentelor sensibile. Totuşi, puteţi să jucaţi jocuri, să ascultaţi muzică, să vizionaţi clipuri video şi alt conţinut în continuare, atât timp cât întregul conţinut este salvat în cartela de memorie sau în memoria internă. De asemenea, puteţi fi notificat prin alarme, dacă acestea sunt activate.
Activarea modului pentru avion reduce consumul de energie a bateriei.
Pentru a activa modul pentru avion
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe....
3
Marcaţi caseta de selectare Mod Avion.
.
De asemenea, puteţi să ţineţi apăsată tasta de alimentare meniul care se deschide.
şi apoi să selectaţi Mod Avion în

Îmbunătăţirea ieşirii de sunet

Puteţi îmbunătăţi ieşirea de sunet asigurată de difuzoarele din dispozitiv utilizând caracteristici cum ar fi Clear Phase™ şi tehnologia xLOUD™.
31
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea tehnologiei Clear Phase™
Utilizaţi tehnologia Clear Phase™ de la Sony pentru a regla automat calitatea sunetului asigurat de difuzoarele interne ale dispozitivului şi a obţine un sunet mai curat şi mai natural.
Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului difuzorului utilizând Clear Phase™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Clear Phase™.
Activarea caracteristicii Clear Phase™ nu are niciun efect asupra aplicaţiilor de comunicaţii vocale. De exemplu, nu există nicio modificare a calităţii sunetului pentru apeluri vocale.
Utilizarea tehnologiei xLOUD™
Utilizaţi tehnologia de filtrare audio xLOUD™ de la Sony pentru a îmbunătăţi volumul difuzorului fără sacrificarea calităţii. Obţineţi un sunet mai dinamic în timp ce ascultaţi melodiile preferate.
Pentru a îmbunătăţi volumul difuzorului utilizând xLOUD™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare xLOUD™.
Activarea caracteristicii xLOUD™ nu are niciun efect asupra aplicaţiilor de comunicaţii vocale. De exemplu, nu există nicio modificare a calităţii sunetului pentru apeluri vocale.

Memoria

Puteţi salva conţinut în memoria internă a dispozitivului şi într-o cartelă de memorie.
Cartela de memorie
Dispozitivul dvs. acceptă o cartelă de memorie microSD™, care este utilizată pentru stocarea conţinutului. Acest tip de cartelă se poate utiliza, de asemenea, ca o cartelă de memorie portabilă cu alte dispozitive compatibile.
Poate fi necesar să achiziţionaţi separat o cartelă de memorie.
Scoaterea în siguranţă a cartelei de memorie
Puteţi scoate în siguranţă cartela de memorie din telefon ori de câte ori acesta este oprit. Dacă doriţi să scoateţi cartela de memorie din telefon atunci când acesta este pornit, trebuie mai întâi să o dezinstalaţi din telefon înainte de a o scoate din acesta. Acest lucru poate preveni deteriorarea cartelei de memorie sau pierderea datelor stocate pe cartela de memorie.
Pentru a dezinstala cartela de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Stocare > Dezinstalare cartelă SD.
Formatarea cartelei de memorie
Puteţi formata cartela de memorie din dispozitiv, de exemplu, pentru a elibera spaţiu de memorie. Acest lucru presupune ştergerea tuturor datelor de pe cartelă.
La formatare se şterge întregul conţinut de pe cartela de memorie. Asiguraţi-vă că aţi făcut copii de rezervă pentru toate elementele pe care doriţi să le salvaţi înainte de a formata cartela de memorie. Pentru a face o copie de rezervă a conţinutului, acesta poate fi copiat în computer. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi capitolul Conectarea dispozitivului la un computer la pagina 102.
32
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Utilizarea căştilor

Pentru performanţe optime, utilizaţi accesoriile furnizate împreună cu dispozitivul sau alte accesorii compatibile.
Pentru a utiliza căştile
1
Conectaţi căştile la dispozitiv.
2
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi pe tasta de gestionare a apelurilor.
3
Pentru a termina apelul, apăsaţi pe tasta de gestionare a apelurilor.
Dacă împreună cu dispozitivul nu sunt furnizate căşti, puteţi achiziţiona separat un astfel de dispozitiv.
Dacă ascultaţi muzică, muzica se opreşte când răspundeţi la un apel şi se reia după ce terminaţi apelul.

Setările Internet şi pentru schimb de mesaje

Pentru a trimite mesaje text şi multimedia şi a accesa Internetul, este necesar să aveţi o conexiune de date de telefonie mobilă şi setările corecte. Există căi diferite pentru a obţine aceste setări:
La majoritatea reţelelor şi operatorilor de telefonie mobilă, setările Internet şi pentru schimb de mesaje sunt preinstalate pe dispozitiv. De aceea, puteţi începe să utilizaţi Internetul şi să trimiteţi mesaje imediat.
În unele cazuri, veţi avea opţiunea de descărcare a setărilor Internet şi pentru schimb de mesaje atunci când porniţi prima dată dispozitivul. De asemenea, este posibil să descărcaţi mai târziu aceste setări din meniul Setări.
Puteţi să adăugaţi şi să modificaţi manual setările Internet şi pentru reţea din dispozitivul dvs. în orice moment. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii detaliate despre setările Internet şi pentru schimb de mesaje.
Pentru a descărca setările Internet şi pentru schimb de mesaje
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Xperia™ > Setări Internet.
3
Atingeţi uşor Acceptare.
Pentru a reiniţializa setările Internet implicite
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile > Nume punct de acces.
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Restabilire valori implicite.
.
.
Nume punct de acces (APN)
Un nume APN este utilizat pentru a stabili conexiuni de date între dispozitiv şi Internet. Numele APN defineşte tipul de adresă IP de utilizat, metodele de securitate de invocat şi conexiunile cu limită fixată de utilizat. Verificarea numelui APN este utilă când nu puteţi să
33
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
accesaţi Internetul, nu aveţi conexiune de date sau nu puteţi să trimiteţi sau să primiţi mesaje multimedia.
Pentru a vizualiza numele APN curent
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
3
Atingeţi uşor Nume punct de acces.
Dacă aveţi mai multe conexiuni disponibile, conexiunea la reţea activă este indicată de un buton marcat.
Pentru a adăuga manual setările Internet
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile > Nume punct de acces.
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor APN nou.
5
Atingeţi uşor Nume şi introduceţi numele profilului de reţea pe care doriţi să îl
.
creaţi.
6
Atingeţi uşor APN şi introduceţi numele punctului de acces.
7
Introduceţi toate celelalte informaţii solicitate de operatorul de reţea.
8
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Salvare.

Controlul utilizării datelor

Puteţi urmări cantitatea de date transferate în şi din dispozitiv prin conexiunea de date mobilă sau prin cea Wi-Fi® pe parcursul unei perioade date. De exemplu, puteţi vizualiza cantitatea de date utilizate de aplicaţii individuale. Pentru datele transferate prin conexiunea de date mobilă, puteţi seta şi avertismente privind utilizarea de date şi limite pentru a evita costuri suplimentare.
Reglarea setărilor de utilizare a datelor vă poate ajuta să deţineţi un control mai bun asupra utilizării datelor, dar nu poate garanta evitarea costurilor suplimentare.
Pentru a accesa setările de utilizare a datelor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
Pentru a activa sau a dezactiva traficul de date
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Pentru a activa sau a dezactiva traficul de date, atingeţi uşor comutatorul pornit-
.
oprit de lângă Trafic date în reţele mobile în mod corespunzător.
De asemenea, puteţi să activaţi sau să dezactivaţi traficul de date marcând sau anulând marcarea casetei de selectare Trafic date de telefonie mobilă de sub Setări > Mai multe... >
Reţele de mobile.
Pentru a seta avertizarea utilizării datelor
1
Asiguraţi-vă că traficul de date este activat.
2
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Utilizare date.
4
Pentru a seta nivelul de avertizare, trageţi linia de avertizare la valoarea dorită. Primiţi o notificare de avertizare atunci când cantitatea traficului de date se apropie de nivelul setat de dvs.
34
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta o limită a utilizării datelor
1
Asiguraţi-vă că traficul de date este activat.
2
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Utilizare date.
4
Marcaţi caseta de selectare Setaţi limita pentru date mobile, dacă nu este marcată, iar apoi atingeţi uşor OK.
5
Pentru a seta limita utilizării datelor, trageţi linia corespunzătoare la valoarea dorită.
Odată ce utilizarea datelor ajunge la limita setată, traficul de date de pe dispozitiv se va dezactiva automat.
Pentru a controla utilizarea datelor în cadrul aplicaţiilor individuale
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor aplicaţia dorită.
4
Marcaţi caseta de selectare Restricţionare date de fundal.
5
Pentru a accesa setări mai detaliate ale aplicaţiei, atingeţi uşor Afişaţi setările aplicaţiei şi efectuaţi modificările necesare.
Este posibil ca anumite setări detaliate ale unei aplicaţii să nu fie întotdeauna accesibile.
Performanţa aplicaţiilor individuale poate fi afectată dacă modificaţi setările respective de utilizare a datelor.
Pentru a vizualiza date transferate prin Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Atingeţi uşor , apoi marcaţi caseta de selectare Afişaţi utilizarea Wi-Fi, dacă nu
.
este marcată.
4
Atingeţi uşor fila Wi-Fi.

Setările reţelelor de telefonie mobilă

Dispozitivul dvs. comută automat între reţele de telefonie mobilă în funcţie de reţelele de telefonie mobilă disponibile în diverse regiuni. De asemenea, puteţi seta manual dispozitivul pentru a utiliza un anumit mod de reţea de telefonie mobilă, de exemplu, WCDMA sau GSM.
Pentru a selecta un mod de reţea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
3
Atingeţi uşor Mod reţea.
4
Selectaţi un mod de reţea.
Pentru a selecta manual o altă reţea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile > Furnizori de servicii.
3
Atingeţi uşor Mod Căutare > Manual.
4
Selectaţi o reţea.
Dacă selectaţi manual o reţea, dispozitivul nu va căuta alte reţele, chiar dacă vă deplasaţi în afara zonei de acoperire a reţelei selectate manual.
Pentru a activa selectarea automată a reţelei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile > Furnizori de servicii.
3
Atingeţi uşor Mod Căutare.
4
Atingeţi uşor Automat.
.
.
.
35
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Dezactivarea traficului de date
Aveţi posibilitatea să dezactivaţi toate conexiunile de date stabilite prin reţele de telefonie mobilă pentru a evita orice descărcări de date şi sincronizări nedorite. Contactaţi operatorul de reţea dacă aveţi nevoie de informaţii detaliate despre planul abonamentului dvs. şi tarifele pentru traficul de date.
Dacă traficul de date este dezactivat, încă mai puteţi utiliza conexiunile Wi-Fi® şi Bluetooth®. De asemenea, puteţi trimite şi primi mesaje multimedia.
Pentru a dezactiva tot traficul de date
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Trafic date de telefonie mobilă.
Roaming date
Unii operatori de reţea vă permit să trimiteţi şi să primiţi date mobile când vă aflaţi în afara reţelei dvs. de reşedinţă (roaming). Este recomandabil să verificaţi în prealabil tarifele corespunzătoare pentru transmisii de date.
Pentru a activa roamingul de date
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de mobile.
3
Marcaţi caseta de selectare Roaming date.
Nu puteţi activa roamingul de date când conexiunile de date sunt dezactivate.
36
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Google Play™
Noţiuni de bază despre Google Play™
Deschideţi serviciul Google Play™ şi pătrundeţi în universul aplicaţiilor şi jocurilor. Puteţi răsfoi aceste aplicaţii şi jocurile în funcţie de categorii. De asemenea, puteţi să evaluaţi o aplicaţie sau un joc şi să vă spuneţi părerea.
Pentru a utiliza serviciul Google Play™, aveţi nevoie de un cont Google™. Consultaţi Pentru a configura un cont Google™ pe dispozitiv la pagina 54.
Este posibil ca serviciul Google Play™ să nu fie disponibil în toate ţările sau regiunile. Când descărcaţi conţinut pe dispozitiv, este posibil să fiţi taxat pentru volumul de date transferat pe acesta. Contactaţi operatorul pentru informaţii privind planul abonamentului şi costurile dvs. pentru trafic de date.
Pentru a deschide Google Play™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Magazin Store.
Descărcarea din Google Play™
Puteţi descărca tot felul de aplicaţii din Google Play™, inclusiv aplicaţii gratuite.
Înainte de a descărca aplicaţii
Înainte de a începe să descărcaţi din Google Play™, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune la Internet funcţională.
De asemenea, reţineţi că este posibil să suportaţi taxe pentru traficul de date când descărcaţi conţinut în dispozitiv. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi operatorul.
Pentru a descărca o aplicaţie gratuită
1
În Google Play™, găsiţi un element pe care doriţi să-l descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
2
Atingeţi uşor elementul pentru a-i vizualiza detaliile şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
Pentru a descărca o aplicaţie plătită
1
În Google Play™, găsiţi un element pe care doriţi să îl descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
2
Atingeţi uşor elementul pentru a-i vizualiza detaliile şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza achiziţia.

Golirea datelor aferente aplicaţiilor

Uneori este necesar să goliţi datele aferente unei aplicaţii. Acest lucru se poate întâmpla dacă, de exemplu, memoria alocată aplicaţiei este total ocupată sau dacă doriţi să ştergeţi scorurile de la un joc. De asemenea, este posibil să doriţi ştergerea din unele aplicaţii a mesajelor de email, text şi multimedia pe care le-aţi primit.
Pentru a goli toată memoria temporară corespunzătoare unei aplicaţii
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii.
4
Atingeţi uşor aplicaţia pentru care doriţi să goliţi toată memoria temporară.
5
Atingeţi uşor Golire memorie temporară.
Memoria cache corespunzătoare unor aplicaţii nu poate fi golită.
37
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a şterge o aplicaţie instalată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii.
4
Selectaţi aplicaţia pe care doriţi s-o ştergeţi.
5
Atingeţi uşor Dezinstalare.
Unele aplicaţii preinstalate nu se pot şterge.

Permisiuni

Este posibil ca unele aplicaţii să necesite acces la date, setări şi diverse funcţii de pe dispozitiv pentru a funcţiona corespunzător. În acest caz, acestea au nevoie de permisiunile relevante din partea dvs. De exemplu, o aplicaţie de navigare are nevoie de permisiuni pentru a trimite şi a primi traficul de date şi a accesa locaţia dvs.
Unele aplicaţii pot abuza de permisiunile acestora, prin furtul sau ştergerea datelor sau prin raportarea locaţiei dvs. Asiguraţivă că instalaţi şi acordaţi permisiuni numai unor aplicaţii în care aveţi încredere.
Pentru a vizualiza permisiunile pentru o aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii.
4
Atingeţi uşor aplicaţia dorită.
5
Defilaţi în jos pentru a vizualiza detaliile relevante sub Permisiuni.
Instalarea aplicaţiilor care nu provin din Google Play™
Instalarea unor aplicaţii de origine necunoscută sau nesigură poate duce la deteriorarea dispozitivului. În mod implicit, dispozitivul este setat să blocheze astfel de instalări. Totuşi, puteţi modifica această setare pentru a permite instalări din surse necunoscute.
Sony nu asigură şi nu garantează funcţionarea niciunei aplicaţii sau a niciunui conţinut oferit de terţe părţi şi transferat prin descărcare sau prin altă interfaţă în dispozitiv. În mod similar, compania Sony nu este responsabilă pentru niciun fel de daune sau performanţe diminuate ale dispozitivului cauzate de transferul unui conţinut oferit de terţe părţi. Utilizaţi numai conţinut care provine din surse de încredere. Dacă aveţi întrebări sau nelămuriri, contactaţi furnizorul de conţinut.
Pentru a permite instalarea de aplicaţii care nu provin din Google Play™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate.
3
Marcaţi caseta de selectare Surse necunoscute.
4
Atingeţi uşor OK.
.
38
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Apelarea

Apelurile de urgenţă

Dispozitivul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. În mod normal, numerele de mai sus pot fi utilizate pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară, cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele.
Pentru a efectua un apel de urgenţă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor
Puteţi efectua apeluri de urgenţă chiar dacă nu este inserată nicio cartelă SIM sau chiar dacă apelurile expediate sunt restricţionate.
Pentru a efectua un apel de urgenţă atunci când cartela SIM este blocată
1
Atingeţi uşor Apel de urgenţă.
2
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor
.
.

Gestionarea apelurilor

Puteţi efectua un apel formând manual un număr de telefon, atingând uşor un număr salvat în lista de persoane de contact sau atingând uşor numărul de telefon în vizualizarea jurnalului de apeluri. De asemenea, puteţi utiliza caracteristica de apelare inteligentă pentru a găsi rapid numere din listele de persoane de contact şi jurnalele de apeluri.
Atunci când efectuaţi un apel, microfonul principal al dispozitivului funcţionează împreună cu microfonul secundar pentru a reduce zgomotul şi sunetele de fundal.
Nu acoperiţi microfonul secundar atunci când efectuaţi un apel.
Pentru a efectua un apel formând numărul
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor
Pentru a efectua un apel utilizând apelarea inteligentă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Utilizaţi tastatura virtuală pentru a introduce litere şi cifre care corespund persoanei de contact pe care doriţi să o apelaţi. În timp ce introduceţi fiecare literă sau cifră, apare o listă de potriviri posibile.
4
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o apelaţi.
.
.
Pentru a termina un apel
Atingeţi uşor .
Pentru a efectua un apel internaţional
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Atingeţi continuu 0 până când apare semnul „+”.
4
Introduceţi codul de ţară, prefixul interurban (fără primul 0) şi numărul de telefon, apoi atingeţi uşor Apelare.
39
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a răspunde la un apel
Trageţi către dreapta, de-a lungul ecranului.
Pentru a respinge un apel
Trageţi către stânga, de-a lungul ecranului.
Pentru a refuza un al doilea apel
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, atingeţi uşor .
Pentru a schimba volumul pentru cască în timpul unui apel
Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a activa difuzorul de putere în timpul unui apel
Atingeţi uşor .
Pentru a amuţi microfonul în timpul unui apel
Atingeţi uşor .
Pentru a activa ecranul în timpul unui apel
Apăsaţi scurt pe .
Pentru a introduce numere în timpul unui apel
1
În timpul apelului, atingeţi uşor . Apare o tastatură.
2
Atingeţi uşor numerele pe care doriţi să le introduceţi.
Pentru a seta la fără sonor tonul de apel pentru un apel în aşteptare
Când primiţi apelul, apăsaţi tasta de volum.
Apeluri recente
În jurnalul de apeluri, aveţi posibilitatea să vizualizaţi apeluri pierdute , primite şi efectuate .
Pentru a vizualiza apelurile pierdute
1
Dacă aveţi un apel pierdut, în bara de stare apare . Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor Apel pierdut.
Pentru a apela un număr din jurnalul de apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.Vizualizarea cu jurnalul de apeluri apare în partea de sus a ecranului.
3
Pentru a apela direct un număr, atingeţi uşor numărul. Pentru a edita un număr înainte de a apela, atingeţi continuu numărul, apoi atingeţi uşor Editare nr. înainte de apelare.
De asemenea, puteţi apela un număr atingând uşor
.
> Apelare inversă.
Pentru a adăuga un număr din jurnalul de apeluri la persoanele de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.Vizualizarea cu jurnalul de apeluri apare în partea de sus a ecranului.
3
Atingeţi continuu numărul, apoi atingeţi uşor Adăugare la contacte.
4
Atingeţi uşor persoana de contact dorită sau atingeţi uşor Creare pers. de con. nouă.
5
Editaţi detaliile persoanei de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
40
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Poşta vocală

Dacă abonamentul dvs. include un serviciu de poştă vocală, apelanţii vă pot lăsa mesaje vocale când nu puteţi răspunde la apeluri. Numărul serviciului dvs. de poştă vocală este salvat în mod normal pe cartela SIM. În caz contrar, puteţi obţine numărul de la furnizorul dvs. de servicii şi în puteţi introduce manual.
Pentru a introduce numărul de poştă vocală
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Poştă vocală >Setări poştă vocală > Număr de poştă vocală.
3
Introduceţi numărul de poştă vocală.
4
Atingeţi uşor OK.
Pentru a apela serviciul de poştă vocală
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Atingeţi continuu 1.
.

Apelurile multiple

Dacă aţi activat serviciul de apel în aşteptare, puteţi gestiona simultan mai multe apeluri. Atunci când această caracteristică este activată, veţi fi notificat printr-un semnal sonor dacă primiţi un alt apel.
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Setări suplimentare.
3
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare, atingeţi uşor Apel în aşteptare.
Pentru a răspunde la al doilea apel şi a pune apelul în curs în aşteptare
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, atingeţi uşor
Pentru a efectua un al doilea apel
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor .
2
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor . Primul apel este pus în aşteptare.
Pentru a comuta între mai multe apeluri
Pentru a comuta la alt apel şi a pune apelul curent în aşteptare, atingeţi uşor
Comutare la acest apel.
Pentru a termina apelul în curs şi a reveni la următorul apel în aşteptare
Atingeţi uşor Terminare apel.
.

Apelurile pentru conferinţă

Cu un apel pentru conferinţă sau către mai multe părţi, puteţi purta simultan o conversaţie cu cel puţin două persoane.
Pentru a efectua un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor
2
Formaţi numărul celui de-al doilea participant şi atingeţi uşor . După ce cel de-al doilea participant răspunde, primul participant este pus în aşteptare.
3
Atingeţi uşor pentru a îl adăuga pe cel de-al doilea participant la apelul pentru conferinţă.
4
Pentru a adăuga mai mulţi participanţi la apel, repetaţi paşii de la 1 la 3.
.
41
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a purta o conversaţie privată cu un participant la un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă în desfăşurare, atingeţi uşor {0} participanţi.
2
Atingeţi uşor numărul de telefon al participantului cu care doriţi să discutaţi în mod privat.
3
Pentru a termina conversaţia privată şi a reveni la apelul pentru conferinţă, atingeţi uşor .
Pentru a elibera un participant dintr-un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă, atingeţi uşor butonul care afişează numărul de participanţi. De exemplu, atingeţi uşor 3 participanţi dacă există trei participanţi.
2
Atingeţi uşor lângă participantul pe care doriţi să îl eliberaţi.
Pentru a termina un apel pentru conferinţă
În timpul apelului, atingeţi uşor .

Setări pentru apeluri

Restricţionarea apelurilor
Puteţi restricţiona toate sau anumite categorii de apeluri sosite sau expediate. La prima utilizare a funcţiei de restricţionare a apelurilor, trebuie să introduceţi codul PUK (Personal Unblocking Key - Cheie personală de deblocare) şi apoi o parolă nouă pentru a activa această funcţie.
Pentru a restricţiona apelurile sosite sau expediate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Restricţionare apeluri.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Introduceţi parola şi atingeţi uşor Activare.
.
Refuzarea unui apel însoţită de un mesaj
Puteţi refuza un apel cu un mesaj predefinit. Când refuzaţi un apel cu un astfel de mesaj, mesajul este trimis automat către apelant şi salvat pe dispozitiv.
Pe dispozitiv există şase mesaje predefinite. Puteţi selecta din aceste mesaje predefinite, care pot fi şi editate dacă este necesar.
Pentru a refuza un apel cu un mesaj predefinit
Trageţi Refuzare însoţită de mesaj în sus, apoi selectaţi un mesaj.
Pentru a refuza un al doilea apel cu un mesaj predefinit
Când auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, trageţi Refuzare însoţită de mesaj în sus, apoi selectaţi un mesaj.
Pentru a edita mesajul utilizat pentru a refuza un apel
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Refuz. apel însoţită de mesaj.
3
Atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl editaţi, apoi efectuaţi modificările necesare.
4
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor OK.
Redirecţionarea apelurilor
Puteţi redirecţiona apelurile, de exemplu, către alt număr de telefon sau către un serviciu de răspuns.
42
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a transfera apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Redirecţionare apel.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Introduceţi numărul către care doriţi să transferaţi apelurile, apoi atingeţi uşor
Activare.
Pentru a dezactiva transferul apelurilor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Redirecţionare apel.
3
Selectaţi o opţiune, apoi atingeţi uşor Dezactivare.
Afişarea sau ascunderea numărului dvs. de telefon
Aveţi posibilitatea să selectaţi afişarea sau ascunderea numărului dvs. de telefon care apare pe dispozitivele destinatarilor atunci când îi apelaţi.
Pentru a afişa sau a ascunde numărul dvs. de telefon
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Setări suplimentare > ID apelant.
Numerele de apelare fixată
Dacă aţi primit un cod PIN2 de la furnizorul de servicii, puteţi utiliza o listă de numere de apelare fixată (FDN - Fixed Dialling Numbers) pentru a restricţiona apelurile expediate.
Pentru a activa sau a dezactiva apelarea fixată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Numere cu apelare fixată.
3
Atingeţi uşor Activare apelare fixată sau Dezactivare apelare fixată.
4
Introduceţi codul PIN2 şi atingeți ușor OK.
Pentru a accesa lista de destinatari acceptați pentru apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Numere cu apelare fixată > Numere cu apelare fixată.
.
43
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Agendă

Introducerea persoanelor de contact în dispozitiv

Utilizaţi aplicaţia Persoane de contact pentru a stoca şi gestiona toate numerele, adresele de e-mail şi alte date ale persoanelor de contact într-un singur loc.
Puteţi adăuga în dispozitiv persoane de contact noi şi le puteţi sincroniza cu persoanele de contact salvate în contul dvs. Google™, Microsoft® Exchange ActiveSync® sau în alte
conturi care acceptă sincronizarea. Aplicaţia Persoane de contact creează automat intrări noi şi vă ajută să corelaţi date, precum adrese de e-mail, cu intrări existente.

Transferarea persoanelor de contact pe dispozitivul nou

Există mai multe modalităţi de a transfera persoane de contact pe dispozitivul nou. Selectaţi o metodă de transfer adecvată situaţiei.
Transferul persoanelor de contact utilizând un computer
Xperia™ Transfer şi Contacts Setup sunt aplicaţii care fac parte din aplicaţiile PC Companion şi Sony™ Bridge for Mac, care vă ajută să colectaţi persoane de contact din vechiul dvs. dispozitiv şi să le transferaţi în noul dispozitiv. Aplicaţiile acceptă mai multe mărci de dispozitive, inclusiv iPhone, Samsung, HTC, BlackBerry, LG, Motorola şi Nokia.
Aveţi nevoie de:
un computer conectat la Internet.
un cablu USB pentru dispozitivul vechi.
un cablu USB pentru noul dvs. telefon Android™.
dispozitivul vechi.
dispozitivul Android™ nou.
Utilizarea programului PC Companion pentru a transfera persoane de contact
Dacă transferaţi persoane de contact utilizând un PC, utilizaţi programul PC Companion. Acesta este gratuit, iar fişierele de instalare sunt deja salvate pe noul dvs. dispozitiv. PC Companion oferă şi multe alte caracteristici, inclusiv ajutor pentru actualizarea software­ului dispozitivului.
Pentru a instala aplicaţia PC Companion
1
Dispozitiv nou: Porniţi noul dispozitiv Android™ şi conectaţi-l la un PC utilizând
un cablu USB.
2
Dispozitiv nou: Atingeţi uşor Instalare pentru a instala PC Companion pe PC.
3
Computer: Dacă apare o fereastră pop-up pentru a vă notifica în privinţa
software-ului PC disponibil, selectaţi Executare Startme.exe.
4
Computer: Faceţi clic pe Instalare pentru a porni instalarea şi apoi urmaţi
instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
Pentru a transfera persoane de contact pe un dispozitiv nou utilizând PC Companion
1
Asiguraţi-vă că aplicaţia PC Companion este instalată pe PC.
2
Deschideţi programul PC Companion pe PC, apoi faceţi clic pe Xperia™ Transfer sau pe Configurare persoane de contact şi urmaţi instrucţiunile pentru a transfera persoanele de contact.
Transferul persoanelor de contact utilizând un computer Apple® Mac®
Pentru instrucţiuni detaliate referitoare la modul de utilizare a unui computer Apple Mac pentru a transfera persoanele de contact de pe dispozitivul vechi, mergeţi la Transfer your contacts.
44
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Transferul persoanelor de contact utilizând conturi de sincronizare
Dispozitivul dvs. funcţionează cu conturi de sincronizare online populare, precum Google Sync™, Microsoft® Exchange ActiveSync®sau Facebook™. Dacă aţi sincronizat
persoanele de contact din dispozitivul vechi sau din computer cu un cont online, puteţi transfera persoanele de contact în noul dispozitiv utilizând contul respectiv. Pentru informaţii mai detaliate despre sincronizare, consultaţi Sincronizarea serviciului de e- mail, calendarului şi persoanelor de contact de la serviciu la pagina 107.
Pentru a sincroniza persoanele de contact pe noul dvs. dispozitiv utilizând un cont de sincronizare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări> Conturi şi sincronizare.
3
Selectaţi contul din care doriţi să sincronizaţi persoanele de contact, apoi atingeţi uşor > Sincronizaţi acum.
Trebuie să fiţi autentificat la contul de sincronizare respectiv înainte să vă puteţi sincroniza persoanele de contact cu acesta.
Transferul persoanelor de contact de pe o cartelă SIM
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Importare pers. de contact > Cartelă SIM.
3
Dacă aţi configurat un cont de sincronizare, puteţi alege să adăugaţi la acest cont persoanele de contact de pe cartela SIM. Sau puteţi alege să utilizaţi numai aceste persoane de contact pe dispozitiv. Selectaţi opţiunea dorită.
4
Pentru a importa o singură persoană de contact, găsiţi-o şi atingeţi-o uşor. Pentru a importa toate persoanele de contact, atingeţi uşor Importare totală.
, apoi atingeţi uşor .
Transferul persoanelor de contact de pe o cartelă de memorie
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe
3
Selectaţi unde să fie stocate persoanele dvs. de contact.
4
Selectaţi fişierul pe care doriţi să-l importaţi.
, apoi atingeţi uşor Importare pers. de contact > Cartelă SD.
Primirea persoanelor de contact de la alte dispozitive
Pentru a primi date ale persoanelor de contact trimise prin tehnologia Bluetooth™
1
Asiguraţi-vă că aveţi funcţia Bluetooth™ activată şi dispozitivul setat pentru a fi detectat. În caz contrar, nu puteţi primi date de la alte dispozitive.
2
Când vi se solicită confirmarea de a primire a fişierului, atingeţi uşor Acceptare.
3
Trageţi în jos panoul de notificări şi atingeţi uşor fişierul primit pentru a importa datele persoanei de contact.
Pentru a primi persoane de contact trimise prin serviciul de schimb de mesaje
1
La primirea unui mesaj de tip text, mesaj multimedia sau mesaj de email nou, deschideţi mesajul.
2
Datele persoanei de contact primite apar ca o ataşare de tip carte de vizită. Atingeţi uşor sau atingeţi continuu fişierul cărţii de vizită pentru a deschide un meniu, astfel încât să puteţi salva datele persoanei de contact.
45
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Prezentarea generală a ecranului Agendă

1 File de comenzi rapide
2 Atingeţi uşor o persoană de contact pentru a vizualiza detaliile acesteia
3 Index alfabetic pentru răsfoirea după persoanele de contact
4 Atingeţi uşor miniatura unei persoane de contact pentru a accesa meniul rapid al persoanei de contact
5 Căutaţi persoane de contact
6 Creaţi o persoană de contact
7 Deschideţi mai multe opţiuni

Gestionarea persoanelor de contact

Puteţi să creaţi, să editaţi şi să sincronizaţi persoanele de contact în câţiva paşi simpli. Puteţi să selectaţi persoanele de contact salvate în diverse conturi şi să gestionaţi modul în care le afişaţi pe dispozitiv.
Dacă sincronizaţi persoane de contact cu mai multe conturi, puteţi asocia persoane de contact pe dispozitiv pentru a evita dublurile.
Unele servicii de sincronizare, de exemplu unele servicii de reţele sociale, nu vă permit să editaţi informaţiile persoanelor de contact.
Pentru a vizualiza persoanele de contact
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi . Aici sunt listate persoanele de contact.
Pentru a selecta persoanele de contact de afişat în aplicaţia Persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Filtrare.
3
În lista care apare, marcaţi şi anulaţi marcarea opţiunilor dorite. Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu un cont de sincronizare, contul respectiv apare în listă. Puteţi atinge uşor contul pentru a extinde suplimentar lista de opţiuni. După ce terminaţi, atingeţi uşor OK.
, apoi .
46
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a adăuga o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor .
3
Dacă aţi sincronizat persoane de contact cu unul sau mai multe conturi, selectaţi contul la care doriţi să adăugaţi persoana de contact sau atingeţi uşor Persoană de contact locală dacă doriţi să păstraţi informaţiile persoanei de contact numai pe dispozitiv.
4
Introduceţi sau selectaţi informaţiile dorite pentru persoana de contact.
5
Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a edita o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Editaţi informaţiile dorite. Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a asocia o imagine cu o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor şi selectaţi metoda dorită pentru a adăuga imaginea persoanei de
, apoi .
contact.
4
După adăugarea imaginii, atingeţi uşor Efectuat.
De asemenea, aveţi posibilitatea să adăugaţi o imagine unei persoane de contact direct din aplicaţia Album.
Pentru a şterge persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi continuu persoana de contact pe care doriţi să o ştergeţi. Pentru a şterge toate persoanele de contact, apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Marcare multiplă.
3
Atingeţi uşor săgeata în jos pentru a deschide meniul vertical, apoi selectaţi
Marcare totală.
4
Atingeţi uşor
, apoi OK.
Pentru a edita informaţiile de contact despre dvs.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor Eu, apoi .
3
Introduceţi noile informaţii sau efectuaţi modificările dorite.
4
Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat (Salvare).
Evitarea intrărilor duble în aplicaţia Persoane de contact
Dacă sincronizaţi persoanele de contact cu un cont nou sau importaţi informaţii despre persoane de contact în alte moduri, este posibil să apară intrări duble în aplicaţia Persoane de contact. În acest caz, puteţi asocia astfel de dubluri pentru a crea o singură intrare. Dacă asociaţi intrări din greşeală, le puteţi separa din nou ulterior.
Pentru a crea legături între persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi cu altă persoană de contact.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Legare persoană de contact.
4
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei informaţii doriţi să le asociaţi cu prima persoană de contact, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare. Informaţiile primei persoane de contact se îmbină cu cea de-a doua persoană de contact, iar prima persoană de contact nu se mai afişează în lista Persoane de contact.
Pentru a separa persoanele de contact legate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact asociată pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Anulare legare contact.
4
Atingeţi uşor OK.
.
47
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Preferinţe
Puteţi marca persoane de contact ca preferinţe, astfel încât să le accesaţi rapid din aplicaţia Persoane de contact.
Pentru a marca sau a anula marcarea unei persoane de contact ca preferată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o adăugaţi la preferinţe sau să o eliminaţi dintre acestea.
3
Atingeţi uşor .
Pentru a vizualiza persoanele de contact preferate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor .
Grupuri
Puteţi asocia persoane de contact la grupuri pentru a obţine acces mai rapid la acestea în cadrul aplicaţiei Persoane de contact.
Pentru a asocia o persoană de contact la un grup
1
În aplicaţia Persoane de contact, atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi la un grup.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor bara aflată direct sub Asociere cu grup.
3
Marcaţi casetele de selectare pentru grupurile în care doriţi să adăugaţi persoana de contact, apoi atingeţi uşor Efectuat.
4
Atingeţi uşor Efectuat.

Comunicarea cu persoanele de contact

Pentru a căuta o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor şi introduceţi primele litere ale numelui persoanei de contact în câmpul Căutare contacte. Apar toate persoanele de contact care încep cu aceste litere.
, apoi .
Meniul rapid al persoanei de contact
Atingeți ușor miniatura unei persoane de contact pentru a vizualiza opțiunile rapide de comunicații ale unei anumite persoane de contact. Opțiunile includ apelarea persoanei de contact, trimiterea unui mesaj text sau multimedia și inițierea unei conversații prin mesaje de discuții utilizând aplicația Hangouts™.
Pentru ca o aplicație să apară ca opțiune în meniul rapid al persoanei de contact, este posibil să fie necesară configurarea aplicației pe dispozitiv și conectarea la aplicație. De exemplu, trebuie să lansați aplicația Gmail™ și să introduceți informațiile de conectare pentru a putea utiliza Gmail™ din meniul rapid al persoanei de contact.

Partajarea persoanelor de contact

Pentru a trimite cartea dvs. de vizită
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Eu.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Trimitere persoană contact > OK.
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
, apoi .
Pentru a trimite o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei detalii doriţi să le trimiteţi.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
, apoi atingeţi uşor Trimitere persoană contact > OK.
48
Pentru a trimite simultan mai multe persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Marcare multiplă.
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le trimiteţi sau sau selectaţi-le pe toate dacă doriţi să trimiteţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor , apoi selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Copierea de rezervă a persoanelor de contact

Puteţi utiliza o cartelă de memorie, o cartelă SIM sau un instrument de sincronizare online precum Microsoft® Exchange ActiveSync® pentru a efectua copii de rezervă ale
persoanelor de contact.
Pentru a exporta toate persoanele de contact pe o cartelă de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Export persoane de contact > Cartelă SD.
3
Atingeţi uşor OK.
Pentru a exporta persoane de contact pe o cartelă SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Export persoane de contact > Cartelă SIM.
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le exportaţi sau atingeţi uşor
Marcare totală dacă doriţi să exportaţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor Exportare.
5
Selectaţi Adăugare persoane de con. dacă doriţi să adăugaţi persoanele de contact la persoanele de contact existente pe cartela SIM sau selectaţi Înlocuire globală contacte dacă doriţi să înlocuiţi persoanele de contact existente pe cartela SIM.
, apoi .
Când exportaţi persoane de contact pe o cartelă SIM, este posibil să nu se exporte toate informaţiile. Acest lucru se întâmplă din cauza limitărilor de memorie de pe cartelele SIM.
49
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Schimbul de mesaje

Utilizarea schimbului de mesaje text şi multimedia

Puteţi să trimiteţi şi să primiţi mesaje text de pe dispozitiv utilizând serviciul SMS (Short Message Service - Serviciul de mesaje scurte). Dacă abonamentul dvs. include serviciul MMS (Multimedia Messaging Service - Serviciu de mesagerie multimedia), este posibil, de asemenea, să trimiteţi şi să primiţi mesaje care conţin fişiere media, de exemplu, imagini şi clipuri video. Numărul de caractere pe care le puteţi trimite într-un mesaj text diferă în funcţie de operator şi limba utilizată. Dacă depăşiţi limita de caractere, toate mesajele separate vor fi legate şi trimise împreună sub forma unui singur mesaj. Veţi fi taxat pentru fiecare mesaj text pe care îl trimiteţi. Atunci când vizualizaţi mesajele, acestea apar sub formă de conversaţii, adică toate mesajele trimise la şi primite de la o anumită persoană sunt grupate împreună.
Pentru a trimite mesaje multimedia, aveţi nevoie de setările MMS corecte pe dispozitiv. Consultaţi Setările Internet şi pentru schimb de mesaje.
Pentru a crea şi trimite un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor Dacă destinatarul nu apare ca persoană de contact, introduceţi manual numărul persoanei de contact şi atingeţi uşor .
4
După ce aţi terminat de adăugat destinatari, atingeţi uşor Efectuat.
5
Atingeţi uşor Scrieţi un mesaj şi introduceţi textul mesajului.
6
Dacă doriţi să adăugaţi un fişier media, atingeţi uşor şi selectaţi o opţiune.
7
Pentru a trimite mesajul, atingeţi uşor Trimitere.
, apoi selectaţi destinatarii doriţi din lista cu persoane de contact.
Dacă închideţi un mesaj înainte de a-l trimite, acesta este salvat ca schiţă. Conversaţia este etichetată cu cuvântul Schiţă:.
Pentru a citi un mesaj primit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu, apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
De asemenea, puteţi deschide mesaje din bara de stare când decât să trageţi în jos bara şi să atingeţi uşor mesajul.
Pentru a răspunde la un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul.
3
Introduceţi răspunsul dvs. şi atingeţi uşor Trimitere.
Pentru a redirecţiona un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor
Redirecţionare mesaj.
4
Atingeţi uşor Dacă destinatarul nu apare ca persoană de contact, introduceţi manual numărul persoanei de contact şi atingeţi uşor .
5
După ce aţi terminat de adăugat destinatari, atingeţi uşor Efectuat.
6
Editaţi mesajul, dacă este cazul, şi atingeţi uşor Trimitere.
, apoi selectaţi un destinatar din lista cu persoane de contact.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
apare în aceasta. Nu trebuie
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
De asemenea, la pasul 4 puteţi atinge uşor destinatarului.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Către şi introduce manual numărul de telefon al
50
Pentru a şterge un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l ştergeţi, apoi atingeţi uşor Ştergere mesaj > Ştergere.
Pentru a şterge conversaţii
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Ştergere conversaţii.
3
Marcaţi casetele de selectare corespunzătoare conversaţiilor pe care doriţi să le ştergeţi, apoi atingeţi uşor > Ştergere.
Pentru a apela expeditorul unui mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor o conversaţie.
3
Atingeţi uşor nume sau număr destinatar din partea superioară a ecranului, apoi selectaţi numele sau numărul destinatarului din lista care apare.
4
Dacă destinatarul este salvat în persoanele de contact, atingeţi uşor numărul pe care doriţi să îl apelaţi. Dacă nu aţi salvat destinatarul în persoanele de contact, atingeţi uşor .
Pentru a salva un fişier conţinut într-un mesaj primit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia pe care doriţi să o deschideţi.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu şi apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
4
Atingeţi continuu fişierul pe care doriţi să îl salvaţi, apoi selectaţi opţiunea dorită.
Pentru a marca un mesaj cu stea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia pe care doriţi să o deschideţi.
3
În mesajul pe care doriţi să îl marcaţi cu stea, atingeţi uşor .
4
Pentru a anula marcarea cu stea a unui mesaj, atingeţi uşor .
Pentru a vizualiza mesaje marcate cu stea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe
3
Toate mesajele cu stea apar într-o listă.
Pentru a căuta mesaje
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Căutare.
3
Introduceţi cuvintele cheie pentru căutare, apoi atingeţi uşor tasta de confirmare.
, apoi atingeţi uşor Mesaje marcate cu stea.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .

Opţiuni pentru mesaje text şi multimedia

Pentru a modifica setările de notificare la primirea mesajelor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe
3
Pentru a seta un sunet pentru notificare, atingeţi uşor Ton de notificare şi selectaţi o opţiune.
4
Pentru alte setări de notificare, marcaţi sau anulaţi marcarea casetelor de selectare corespunzătoare.
, apoi atingeţi uşor Setări.
Pentru a modifica setările raportului de livrare pentru mesajele expediate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Raport livrare pentru a activa sau dezactiva rapoartele de livrare.
51
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza mesaje salvate pe o cartelă SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări > Mesaje SIM.

Mesageria instantanee şi chatul video

Puteţi să utilizaţi aplicaţia de mesagerie instantanee şi chat video Hangouts™ de pe dispozitiv pentru a discuta cu prietenii care utilizează la rândul lor această aplicaţie pe computere, dispozitive Android™ şi alte dispozitive. Puteţi să transformaţi orice conversaţie în apel video cu mai mulţi prieteni şi să le trimiteţi mesaje prietenilor chiar şi când aceştia sunt offline. De asemenea, puteţi să vizualizaţi şi să partajaţi fotografii cu uşurinţă.
Funcţia de apel video funcţionează numai pe dispozitive prevăzute cu aparat foto frontal.
Pentru a utiliza aplicaţia Hangouts™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Hangouts.
52
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

E-mail

Noţiuni de bază pentru e-mail

Puteţi gestiona mai multe conturi de e-mail în acelaşi timp utilizând aplicaţia E-mail, inclusiv conturi Microsoft Exchange Active Sync de la serviciu. E-mailurile pe care le primiţi în contul Gmail™ pot fi accesate pe dispozitiv din aplicaţiile E-mail şi Gmail™.
Utilizarea conturilor de email
Pentru a configura un cont de e-mail pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Pentru unele servicii de e-mail, este posibil să fie necesar să contactaţi furnizorul de servicii de e-mail pentru informaţii despre setările detaliate ale contului de e-mail.
Pentru a seta un cont de email drept cont implicit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi contul pe care doriţi să îl utilizaţi drept cont implicit pentru compunerea şi trimiterea de mesaje de e-mail.
5
Marcaţi caseta de selectare Cont implicit. Cutia poştală de primire a contului implicit apare de fiecare dată când deschideţi aplicaţia de e-mail.
, apoi atingeţi uşor Setări.
.
.
Dacă aveţi un singur cont de email, apoi acesta devine automat contul implicit.
Pentru a adăuga un cont de e-mail suplimentar pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Atingeţi uşor
4
Introduceţi adresa de e-mail şi parola, apoi atingeţi uşor Următorul. Dacă setările pentru contul de e-mail nu se pot descărca automat, terminaţi manual configurarea.
5
Când vi se solicită, introduceţi un nume pentru contul de e-mail, pentru a fi mai uşor de identificat. Acelaşi nume apare în e-mailurile pe care le trimiteţi din acest cont.
6
Când terminaţi, atingeţi uşor Următorul.
Pentru a elimina un cont de e-mail de pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi contul pe care doriţi să îl eliminaţi.
5
Atingeţi uşor Ştergere cont > OK.
din partea de sus a ecranului, apoi atingeţi uşor Adăugare cont.
, apoi atingeţi uşor Setări.
Gmail™ şi alte servicii Google™
Dacă aveţi un cont Google™, puteţi utiliza aplicaţia Gmail™ de pe dispozitiv pentru a citi, a scrie şi a organiza mesaje de e-mail. De asemenea, după ce vă configuraţi contul Google™ pe dispozitiv, puteţi să conversaţi prin mesaje de discuţii cu prietenii utilizând aplicaţia Google Talk™, să sincronizaţi aplicaţia de calendar cu Google Calendar™ şi să descărcaţi aplicaţii şi jocuri de pe Google Play™.
Este posibil ca serviciile şi caracteristicile descrise în acest capitol să nu fie acceptate în toate ţările sau regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
53
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a configura un cont Google™ pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Adăugare cont > Google.
3
Urmaţi expertul de înregistrare pentru a crea un cont Google™ sau conectaţi-vă dacă aveţi deja un cont.
De asemenea, vă puteţi conecta la un cont Google™ sau puteţi crea unul cu ajutorul expertului de configurare prima dată când porniţi dispozitivul. Sau puteţi trece online şi crea un cont la adresa www.google.com/accounts.
Pentru a deschide aplicaţia Gmail™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gmail .

Utilizarea serviciilor de email

Pentru a crea şi a trimite un mesaj de email
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul de la care doriţi să trimiteţi mesajul, apoi atingeţi uşor
.
3
Atingeţi uşor Către şi începeţi să introduceţi adresa destinatarului. Potrivirile se afişează într-o listă dinamică. Atingeţi uşor potrivirea relevantă sau continuaţi să introduceţi adresa de e-mail completă. Pentru a adăuga mai mulţi destinatari, introduceţi o virgulă ( , ) sau un punct şi virgulă ( ; ) şi începeţi introducerea unui alt nume. Pentru a şterge un destinatar, atingeţi uşor .
4
Pentru a selecta o adresă de e-mail salvată în persoanele de contact, atingeţi uşor
, apoi găsiţi şi marcaţi caseta de selectare din dreptul câmpului destinatarului. Pentru a adăuga mai mulţi destinatari, marcaţi casetele de selectare pentru destinatarii doriţi. Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
5
Atingeţi uşor Subiect şi introduceţi subiectul mesajului de email.
6
Pentru a ataşa un fişier, atingeţi uşor fişierul pe care doriţi să îl ataşaţi din lista care apare.
7
În zona mesajului, introduceţi mesajul de tip text.
8
Pentru a seta un nivel de prioritate, apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setare prioritate şi selectaţi o opţiune.
9
Pentru a adăuga câmpuri Cc/Cci, apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Afişare Ci/Cci.
10
Pentru a trimite mesajul de e-mail, atingeţi uşor .
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
. Selectaţi tipul de fişier, apoi atingeţi uşor
Pentru a primi mesaje de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor
în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor Vizualizare combinată.
4
Pentru a descărca mesaje noi, atingeţi uşor .
Dacă aţi configurat un cont de e-mail al companiei, puteţi seta frecvenţa de verificare la
Automat (impus).
Pentru a citi mesajele de email
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor
în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor Vizualizare combinată.
4
În cutia poştală de primire a mesajelor de email, defilaţi în sus sau în jos şi atingeţi uşor mesajul de email pe care doriţi să-l citiţi.
54
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza panoul de examinare a mesajelor de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor Vizualizare combinată.
3
Ţineţi dispozitivul orizontal. Apare panoul de examinare a mesajelor de e-mail.
4
Defilaţi în sus sau în jos în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail şi atingeţi uşor mesajul de e-mail pe care doriţi să îl citiţi. Mesajul de e-mail se deschide în panoul de examinare. Pentru a vizualiza mai multe informaţii despre e-mail, atingeţi uşor săgeata în jos de lângă numele expeditorului. În câmpul pentru corpul textului, apropiaţi două degete sau îndepărtaţi-le pentru a micşora sau a mări.
5
Pentru a vizualiza mesajul de e-mail în format pe tot ecranul, atingeţi uşor în mod corespunzător bara de divizare (amplasată între lista de mesaje de e-mail şi corpul mesajului de e-mail). În formatul pe tot ecranul, utilizaţi săgeţile spre stânga şi spre dreapta pentru a citi mesajul anterior sau următor.
6
Pentru a reveni la vizualizarea cutiei poştale de primire, atingeţi uşor în mod corespunzător bara de divizare.
Înainte de a utiliza panoul de examinare, activaţi-l în setările panoului de examinare.
Pentru a ascunde panoul de examinare, ţineţi dispozitivul vertical sau modificaţi setările panoului de examinare.
Pentru a schimba setările panoului de examinare e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor General > Panou examinare, apoi selectaţi o opţiune.
Pentru a vizualiza o ataşare a unui mesaj de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor mesajul de e-mail care conţine ataşarea pe care doriţi să o
.
vizualizaţi. E-mailurile cu ataşări sunt indicate prin pictograma .
4
După ce se deschide mesajul de e-mail, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor
Vizualiz..
Pentru a salva adresa de email a unui expeditor în persoanele de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor un mesaj în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail.
4
Atingeţi uşor numele expeditorului, apoi atingeţi uşor OK.
5
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor Creare pers. de con.
.
nouă.
6
Editaţi informaţiile despre persoana de contact, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor
Efectuat.
Pentru a răspunde la un mesaj de email
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul la care doriţi să răspundeţi, apoi atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Răspuns (Răspuns) sau Răspuns la toate (Răspuns tuturor).
5
Introduceţi răspunsul, apoi atingeţi uşor .
.
.
55
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a redirecţiona un mesaj de email
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor Redirecţionare.
5
Atingeţi uşor Către şi introduceţi manual adresa de e-mail a destinatarului sau atingeţi uşor pentru a selecta un destinatar din persoanele de contact.
6
Introduceţi textul mesajului, apoi atingeţi uşor .
Pentru a şterge un mesaj de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Ştergere.
.
Pentru a vă sorta mesajele de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor Vizualizare combinată.
4
Apăsaţi pe
5
Selectaţi o opţiune de sortare.
, apoi atingeţi uşor Sortare.
Pentru a căuta mesaje de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Atingeţi uşor
în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl
căutaţi.
3
Atingeţi uşor .
4
Introduceţi textul de căutare, apoi atingeţi uşor pe tastatură.
5
Rezultatele căutării apar într-o listă ordonată după dată. Atingeţi uşor mesajul de e-mail pe care doriţi să îl deschideţi.
Pentru a modifica opţiunile de căutare, atingeţi uşor
şi selectaţi o altă opţiune.
Pentru a vizualiza toate folderele pentru un cont de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor . Apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Atingeţi uşor în partea de sus a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi, apoi atingeţi uşor din nou şi selectaţi Afişaţi toate folderele pentru a vizualiza toate folderele din acest cont.
Pentru a modifica frecvenţa de verificare a cutiei poştale de primire
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi contul pentru care doriţi să modificaţi frecvenţa de verificare a cutiei
, apoi atingeţi uşor Setări.
poştale de primire.
5
Atingeţi uşor Frecvenţă verificare Primite şi selectaţi o opţiune.
56
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta un răspuns automat Absent de la birou într-un cont Exchange Active Sync
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Selectaţi contul EAS (Exchange Active Sync) pentru care doriţi să setaţi un răspuns automat Absent de la birou.
4
Atingeţi uşor Absent de la birou.
5
Atingeţi uşor de lângă Absent de la birou, astfel încât să se modifice în .
6
Dacă este necesar, marcaţi caseta de selectare Setare interval de timp şi setaţi intervalul orar pentru răspunsul automat.
7
Introduceţi mesajul Absent de la birou în câmpul pentru corpul textului.
8
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
57
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Aplicaţia „WALKMAN”

Transferarea muzicii pe dispozitiv

Există mai multe moduri de a transfera muzica de pe un computer pe dispozitiv:
Conectaţi dispozitivul la computer utilizând un cablu USB şi trageţi şi plasaţi fişierele de muzică direct în aplicaţia manager de fişiere de pe computer. Consultaţi Conectarea dispozitivului la un computer la pagina 102.
În cazul în care computerul este un PC, puteţi să utilizaţi aplicaţia Media Go™ de la Sony şi să organizaţi fişierele de muzică, să creaţi liste de redare, să vă abonaţi la podcasturi şi multe altele.
În cazul în care computerul este un Apple® Mac®, puteţi să utilizaţi aplicaţia Sony™ Bridge for Mac pentru a transfera fişiere media din iTunes pe dispozitiv.

Ascultarea muzicii

Utilizaţi aplicaţia „WALKMAN” pentru a asculta muzica şi cărţile în format audio preferate.
1
Răsfoiţi muzica
2 Căutaţi melodii în serviciul Music Unlimited şi şi în toate melodiile salvate pe dispozitiv
3 Vizualizaţi lista de redare în aşteptare curentă
4 Grafica de album (dacă este disponibilă)
5 Atingeţi uşor pentru a merge la melodia anterioară din lista de redare în aşteptare
Atingeţi continuu pentru a derula înapoi în melodia curentă
6 Redaţi sau întrerupeţi redarea unei melodii
7 Atingeţi uşor pentru a merge la melodia următoare din lista de redare în aşteptare
Atingeţi continuu pentru a derula înainte în melodia curentă
8 Redaţi în mod aleatoriu melodiile din lista de redare în aşteptare curentă
9 Repetaţi toate melodiile din lista de redare în aşteptare curentă
10 Indicator de progres – trageţi indicatorul sau atingeţi uşor linia pentru a derula înainte sau înapoi
11 Durata totală a melodiei curente
12 Durata scursă din melodia curentă
58
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a reda o melodie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Dacă ecranul de pornire WALKMAN nu este afişat, atingeţi uşor .
3
Selectaţi o categorie de muzică, de exemplu, dintre Artişti, Albume sau Melodii, apoi deplasaţi-vă la melodia pe care doriţi să o deschideţi.
4
Atingeţi uşor o melodie pentru a o reda.
Este posibil să nu puteţi reda elemente protejate prin drepturi de autor. Verificaţi dacă aveţi drepturile necesare asupra materialului pe care doriţi să-l partajaţi.
Pentru a găsi online informaţii legate de o melodie
În timpul redării unei melodii în aplicaţia „WALKMAN”, atingeţi uşor grafica albumului pentru a afişa butonul infinit , apoi atingeţi uşor .
Butonul infinit pe YouTube™, versuri şi informaţii despre artist de pe Wikipedia.
vă oferă acces la mai multe surse de informaţii, inclusiv la clipuri video de
Pentru a regla volumul audio
Apăsaţi tasta de volum.
Pentru a minimiza aplicaţia „WALKMAN”
În timpul redării unei melodii, atingeţi uşor pentru a vă deplasa la Ecran principal. Aplicaţia „WALKMAN” rămâne în redare în fundal.
Pentru a deschide aplicaţia „WALKMAN” atunci când aceasta redă muzică în fundal
1
În timp ce se redă o melodie în fundal, atingeţi uşor
pentru a deschide fereastra
cu aplicaţiile utilizate recent.
2
Atingeţi uşor aplicaţia „WALKMAN”.

Ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN

Ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN vă furnizează o prezentare generală a tuturor melodiilor de pe dispozitiv, precum şi a melodiilor disponibile în Music Unlimited. De aici puteţi să gestionaţi albumele şi listele de redare, să creaţi comenzi rapide şi să organizaţi muzica după dispoziţie şi ritm utilizând canale SensMe™.
1
Deschideţi serviciul Music Unlimited
2 Răsfoiţi muzica în funcţie de artist
3 Răsfoiţi muzica în funcţie de melodie
4 Răsfoiţi muzica în funcţie de album
5 Răsfoiţi toate listele de redare
6 Colectaţi legături la muzică şi conţinut asociat partajate de dvs. sau de prietenii dvs. utilizând servicii
online
59
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
7 Gestionaţi şi editaţi muzica utilizând canale Music Unlimited
8 Deschideţi aplicaţia de redare muzică „WALKMAN”
Serviciul Sony Entertainment Network, care include Video Unlimited şi Music Unlimited, nu este disponibil pe toate pieţele. Pentru acesta este necesar un abonament separat. Se aplică termene şi condiţii suplimentare.
Pentru a afişa ecranul de pornire WALKMAN
1
În Ecran principal, atingeţi uşor > .
2
Dacă ecranul de pornire WALKMAN nu este afişat, atingeţi uşor .
Pentru a adăuga o comandă rapidă unei melodii
1
Pentru ecranul de pornire WALKMAN, deplasaţi-vă la melodia pentru care doriţi să creaţi o comandă rapidă.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei.
3
Atingeţi uşor Adăug. precum com. rapidă. Comanda rapidă apare acum în ecranul de pornire WALKMAN.
Nu puteţi adăuga comenzi rapide pentru melodii din Music Unlimited.
Pentru a rearanja comenzile rapide
Din ecranul de pornire WALKMAN, atingeţi continuu o comandă rapidă până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul într-o locaţie nouă.
Pentru a şterge o comandă rapidă
Din ecranul de pornire WALKMAN, atingeţi continuu o comandă rapidă până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în
Puteţi şterge numai comenzi rapide create de dvs.
.
De asemenea, puteţi trage comenzile rapide implicite în însă acestea vor fi doar ascunse, nu şterse.
Pentru a actualiza muzica cu cele mai recente informaţii
1
În ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Descărcare informaţii muzică > Pornire. Dispozitivul caută online şi descarcă cele mai recente informaţii despre melodie şi grafică de album disponibile pentru muzica dvs.
Aplicaţia de canale SensMe™ se activează când descărcaţi informaţii despre muzică.
Pentru a activa aplicaţia pentru canale SensMe™
Din ecranul de pornire WALKMAN, atingeţi uşor
, apoi atingeţi uşor Descărcare
informaţii muzică > Pornire.
Această aplicaţie are nevoie de o conexiune de reţea mobilă sau Wi-Fi®.
Pentru a şterge o melodie
1
Deschideţi ecranul de pornire WALKMAN, apoi deplasaţi-vă la melodia pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei, apoi atingeţi uşor Ştergere.
De asemenea, în acest fel puteţi şterge albume.

Liste de redare

În ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN puteţi crea propriile liste de redare din muzica salvată pe dispozitiv.
60
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a crea propriile dvs. liste de redare
1
Deschideţi ecranul de pornire WALKMAN.
2
Pentru a adăuga un artist, un album sau o melodie într-o listă de redare, atingeţi continuu numele artistului sau titlu albumului sau melodiei.
3
În meniul care se deschide, atingeţi uşor Adăugare la > Creare listă de redare nouă.
4
Introduceţi un nume pentru lista de redare şi atingeţi uşor OK.
De asemenea, puteţi atinge uşor grafica albumului şi apoi atingeţi uşor pentru a crea o listă de redare nouă.
Pentru a adăuga melodii într-o listă de redare
1
Deschideţi ecranul de pornire WALKMAN.
2
Deplasaţi-vă la melodia sau albumul pe care doriţi să îl adăugaţi într-o listă de redare, apoi atingeţi lung titlul melodiei sau al albumului.
3
Atingeţi uşor Adăugare la.
4
Atingeţi uşor numele listei de redare în care doriţi să adăugaţi albumul sau melodia. Albumul sau melodia se adaugă în lista de redare.
Pentru a reda listele de redare proprii
1
Deschideţi ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN, apoi atingeţi uşor Liste de redare.
2
Sub Liste de redare, atingeţi uşor o listă de redare.
3
Atingeţi uşor o melodie pentru a o reda.
Pentru a elimina o melodie dintr-o listă de redare
1
Într-o listă de redare, atingeţi continuu titlul melodiei pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi uşor Ştergere din lista de redare în lista apărută.
Pentru a şterge o listă de redare
1
Deschideţi ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN, apoi atingeţi uşor Liste de redare.
2
Atingeţi continuu lista de redare pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Atingeţi uşor Ştergere.
4
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
Nu puteţi şterge listele de redare implicite.

Partajarea muzicii

Pentru a trimite o melodie
1
Deschideţi ecranul de pornire WALKMAN.
2
Defilaţi la melodia sau albumul pe care doriţi să îl trimiteţi, apoi atingeţi continuu numele melodiei.
3
Atingeţi uşor Partajaţi.
4
Selectaţi o aplicaţie din listă, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
De asemenea, puteţi trimite albume şi liste de redare în mod similar.
Partajarea muzicii pe Facebook™
Funcţia Muzica prietenilor colectează legături către muzică şi conţinut muzical asociat partajate de dvs. sau de prietenii dvs. utilizând Facebook™.
Pentru a aprecia o melodie pe Facebook™
1
În timpul redării melodiei în aplicația „WALKMAN”, atingeți ușor grafica albumului.
2
Atingeți ușor pentru a indica faptul că apreciați melodia pe Facebook™. Dacă doriți, adăugați un comentariu în câmpul de comentarii.
3
Atingeți ușor Partajare pentru a trimite melodia la Facebook™. Dacă melodia este primită cu succes, veți primi un mesaj de confirmare de la Facebook™.
61
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a gestiona muzica de la prietenii dvs.
1
Deschideţi ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN, apoi atingeţi uşor Muz. prietenilor > Recente.
2
Atingeţi uşor un element pentru a-l deschide, apoi lucraţi în acesta în funcţie de preferinţe.
3
Atingeţi uşor pentru a indica faptul că apreciaţi melodia pe Facebook™. Dacă doriţi, adăugaţi un comentariu în câmpul de comentarii.
Pentru a vizualiza muzica partajată
1
Deschideţi ecranul principal al aplicaţiei WALKMAN, apoi atingeţi uşor Muz. prietenilor > Distribuir. mele.
2
Defilaţi la elementul pe care doriţi să îl deschideţi, apoi atingeţi-l uşor. Toate comentariile despre element, dacă există, sunt afişate.

Îmbunătăţirea redării sunetului

Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului utilizând egalizatorul
1
Când aplicaţia „WALKMAN” este deschisă, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Îmbunătăţiri sunet.
3
Pentru a regla sunetul manual, trageţi butoanele benzilor de frecvenţă în sus şi în jos. Pentru a regla sunetul automat, atingeţi uşor
Pentru a activa sunetul surround
1
Când aplicaţia „WALKMAN” este deschisă, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Îmbunătăţiri sunet > Setări > Sunet surround (VPT).
3
Selectaţi o setare, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare.
şi selectaţi un stil.

Vizualizatorul

Vizualizatorul adaugă efecte vizuale la melodii în timp ce le redaţi. Efectele variază în funcţie de caracteristicile muzicale ale fiecărei melodii în parte. Acestea se modifică, de exemplu, ca răspuns la modificări în intensitatea sonoră, ritmul şi nivelul frecvenţei muzicii. De asemenea, puteţi să modificaţi tema de fundal.
Pentru a activa aplicaţia Vizualizator
1
În aplicaţia „WALKMAN”, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
Atingeţi uşor ecranul pentru a comuta la vizualizare pe tot ecranul.
Pentru a modifica tema fundalului
1
În aplicaţia „WALKMAN”, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
3
Atingeţi uşor > Temă şi selectaţi o temă.
Pentru a identifica muzica utilizând tehnologia TrackID™
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor TrackID™, apoi ţineţi dispozitivul îndreptat către sursa muzicii.
3
Atingeţi uşor . Dacă piesa este recunoscută de serviciul TrackID™, rezultatele apar pe ecran.
Pentru a reveni la ecranul principal
.
TrackID™, apăsaţi pe
.
Pentru a vizualiza clasamente în TrackID™
Deschideţi aplicaţia TrackID™, apoi atingeţi uşor Liste. Este arătat un clasament din regiunea dvs.
62
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza diagrame TrackID™ din altă regiune
1
Deschideţi aplicaţia TrackID™, apoi atingeţi uşor Liste.
2
Atingeţi uşor > Regiuni şi apoi selectaţi ţara sau regiunea.
Pentru a cumpăra o piesă recunoscută de aplicaţia TrackID™
1
După ce o piesă este recunoscută de aplicaţia TrackID™, atingeţi uşor Descărcare.
2
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv pentru a finaliza achiziţia.
De asemenea, puteţi selecta o piesă pentru cumpărare deschizând fila Istoric sau Liste din ecranul principal TrackID™.
Pentru a partaja o piesă
1
După ce o piesă este recunoscută de aplicaţia TrackID™, atingeţi uşor Partajare, apoi selectaţi o metodă de partajare.
2
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv pentru a finaliza procedura.
Pentru a vizualiza informaţii despre artistul care interpretează o piesă
După ce o piesă este recunoscută de aplicaţia TrackID™, atingeţi uşor Info. artist.
Pentru a şterge o piesă din istoricul de piese
1
Deschideţi aplicaţia TrackID™, apoi atingeţi uşor Istoric.
2
Atingeţi uşor un titlu de piesă, apoi Ştergere.
3
Atingeţi uşor Da pentru a confirma.

Serviciul online Music Unlimited

Music Unlimited este un serviciu bazat pe abonament care asigură accesul la milioane de melodii prin intermediul unei conexiuni de telefonie mobilă sau Wi-Fi®. Puteţi gestiona şi
edita biblioteca de muzică personală din cloud de pe o diversitate de dispozitive sau puteţi sincroniza listele de redare şi muzica utilizând un PC pe care se execută sistemul
de operare Windows®. Mergeţi la www.sonyentertainmentnetwork.com pentru informaţii suplimentare.
Serviciul Sony Entertainment Network, care include Video Unlimited şi Music Unlimited, nu este disponibil pe toate pieţele. Pentru acesta este necesar un abonament separat. Se aplicăm termene şi condiţii suplimentare.
Pentru a începe să utilizaţi Music Unlimited
1
Deschideţi pagina de pornire WALKMAN.
2
Atingeţi uşor Music Unlimited, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a începe să utilizaţi serviciul Music Unlimited.
63
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Servicii de muzică

Tehnologia TrackID

Identificarea muzicii utilizând tehnologia TrackID
Utilizaţi serviciul de recunoaştere a muzicii TrackID™ pentru a identifica o piesă muzicală pe care o auziţi redată în jur. Înregistraţi pur şi simplu o mostră scurtă din melodie şi veţi afla informaţii despre artist, titlu şi album în câteva secunde. Puteţi achiziţiona piese identificate de TrackID™ şi puteţi vizualiza liste TrackID pentru a vedea ce caută utilizatorii TrackID de pe glob. Pentru rezultate optime, utilizaţi tehnologia TrackID™ într-o zonă liniştită.
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
Pentru a deschide aplicaţia TrackID™
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor TrackID™.
De asemenea, puteţi utiliza widgetul TrackID™ pentru a deschide aplicaţia TrackID™.
Pentru a identifica muzica utilizând tehnologia TrackID™
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor TrackID™, apoi ţineţi dispozitivul îndreptat către sursa muzicii.
3
Atingeţi uşor apar pe ecran.
. Dacă piesa este recunoscută de serviciul TrackID™, rezultatele
Pentru a reveni la ecranul principal TrackID™, apăsaţi pe
Pentru a vizualiza clasamente în TrackID™
Deschideţi aplicaţia TrackID™, apoi atingeţi uşor Liste. Este arătat un clasament din regiunea dvs.
.
Utilizarea rezultatelor tehnologiei TrackID™
Informaţiile despre o piesă apar atunci când aplicaţia TrackID™ recunoaşte piesa respectivă. Aveţi posibilitatea să alegeţi să achiziţionaţi piesa sau să o partajaţi utilizând serviciul de e-mail, de SMS sau al unei reţele sociale. De asemenea, puteţi obţine informaţii suplimentare despre artistul care interpretează piesa.
Pentru a cumpăra o piesă recunoscută de aplicaţia TrackID™
1
După ce o piesă este recunoscută de aplicaţia TrackID™, atingeţi uşor Descărcare.
2
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv pentru a finaliza achiziţia.
De asemenea, puteţi selecta o piesă pentru cumpărare deschizând fila ecranul principal TrackID™.
Pentru a partaja o piesă
1
După ce o piesă este recunoscută de aplicaţia TrackID™, atingeţi uşor Partajare, apoi selectaţi o metodă de partajare.
2
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv pentru a finaliza procedura.
Istoric sau Liste din
Pentru a vizualiza informaţii despre artistul care interpretează o piesă
După ce o piesă este recunoscută de aplicaţia TrackID™, atingeţi uşor Info. artist.
64
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a şterge o piesă din istoricul de piese
1
Deschideţi aplicaţia TrackID™, apoi atingeţi uşor Istoric.
2
Atingeţi uşor un titlu de piesă, apoi Ştergere.
3
Atingeţi uşor Da pentru a confirma.
Music Unlimited™
Serviciul online Music Unlimited
Music Unlimited este un serviciu bazat pe abonament care asigură accesul la milioane de melodii prin intermediul unei conexiuni de telefonie mobilă sau Wi-Fi®. Puteţi gestiona şi
edita biblioteca de muzică personală din cloud de pe o diversitate de dispozitive sau puteţi sincroniza listele de redare şi muzica utilizând un PC pe care se execută sistemul
de operare Windows®. Mergeţi la www.sonyentertainmentnetwork.com pentru informaţii suplimentare.
Serviciul Sony Entertainment Network, care include Video Unlimited şi Music Unlimited, nu este disponibil pe toate pieţele. Pentru acesta este necesar un abonament separat. Se aplicăm termene şi condiţii suplimentare.
Pentru a începe să utilizaţi Music Unlimited
1
Deschideţi pagina de pornire WALKMAN.
2
Atingeţi uşor Music Unlimited, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a începe să utilizaţi serviciul Music Unlimited.
65
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

radio FM

Despre funcţia Radio FM

Funcţia Radio FM de pe dispozitiv funcţionează precum orice radio FM. De exemplu, aveţi posibilitatea să răsfoiţi şi să ascultaţi posturi radio FM şi să le salvaţi ca preferinţe. Pentru a putea utiliza radioul, trebuie să conectaţi la dispozitiv o pereche de căşti cu cablu. Acest lucru este necesar, deoarece căştile au rolul de antenă. După ce unul dintre aceste dispozitive este conectat, puteţi comuta redarea sunetul radioului la difuzor, dacă doriţi acest lucru.
Atunci când deschideţi Radio FM, canalele disponibile apar automat. Dacă un canal prezintă informaţii RDS, acestea apar la câteva secunde după ce începeţi să ascultaţi canalul respectiv.
Pentru a porni radioul FM
1
Conectaţi căştile sau un set de căşti la dispozitiv.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Radio FM . Canalele disponibile apar pe măsură ce defilaţi în banda de frecvenţe.
Atunci când porniţi radioul FM, canalele disponibile apar automat. Dacă un canal prezintă informaţii RDS, acestea apar la câteva secunde după ce începeţi să ascultaţi canalul respectiv.
Pentru a comuta între canalele radio
Atingeţi scurt cu degetul de la stânga la dreapta peste banda de frecvenţă.
Trageţi discul de reglare spre dreapta sau stânga.
Pentru a selecta regiunea radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Setare regiune radio.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru a regla vizualizatorul
1
Atunci când radioul este pornit, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
3
Selectaţi o opţiune.
Prezentarea generală a aplicaţiei radio FM
1
Butonul de pornire/oprire a radioului
2 Vizualizaţi opţiunile de meniu
3 Parcurgeţi în sus banda de frecvenţe pentru a căuta un canal
4 Un canal preferat salvat
66
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
5 Parcurgeţi în jos banda de frecvenţe pentru a căuta un canal
6 Cadran de reglare
7 Salvaţi sau eliminaţi un canal dintre preferinţe
8 Frecvenţă reglată

Utilizarea canalelor radio stabilite ca preferinţe

Aveţi posibilitatea să salvaţi ca preferinţe canalele radio cel mai des ascultate. Utilizând canalele stabilite ca preferinţe, aveţi posibilitatea să reveniţi rapid la un canal radio.
Pentru a salva un canal ca preferinţă
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl salvaţi ca preferinţă.
2
Atingeţi uşor .
3
Introduceţi un nume şi selectaţi o culoare pentru canal, apoi apăsaţi pe Salvare.
Pentru a elimina un canal din preferinţe
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl eliminaţi.
2
Atingeţi uşor , apoi Ştergere.
Efectuarea unei căutări noi de canale radio
Dacă aţi ajuns într-o altă locaţie sau recepţia s-a îmbunătăţit în locaţia dvs. curentă, puteţi începe o nouă căutare de canale radio.
Preferinţele deja salvate nu vor fi afectate de o căutare nouă.
Pentru a porni o căutare nouă pentru canalele radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Căutare canale. Radioul scanează întreaga bandă de frecvenţe şi sunt afişate toate canalele disponibile.

Setări sunet

Comutarea redării sunetului radioului între dispozitive
Puteţi asculta radio printr-un set de căşti cu fir sau printr-o pereche de căşti cu fir. După ce oricare dintre aceste dispozitive este conectat, puteţi comuta redarea sunetului la difuzor, dacă doriţi acest lucru.
Pentru a comuta redarea sunetului radioului la difuzor
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Redare în difuzor.
Pentru a comuta înapoi redarea sunetului la setul de căşti sau la perechea de căşti cu fir, apăsaţi pe
şi atingeţi uşor Redare în căşti.
Comutarea între modurile de sunet mono şi stereo
Puteţi asculta radioul FM fie în modul mono, fie în modul stereo. În anumite situaţii, comutarea în modul mono poate reduce zgomotul şi îmbunătăţi calitatea sunetului.
.
Pentru a comuta între modurile de sunet mono şi stereo
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Activare sunet stereo.
3
Pentru a asculta din nou radioul în modul mono, apăsaţi pe şi atingeţi uşor Impunere sunet mono.
67
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Identificarea pieselor de la radio utilizând TrackID™
Utilizaţi tehnologia TrackID™ pentru a identifica piesele muzicale în timp ce se redau la radioul FM al dispozitivului.
Pentru a identifica o melodie la radioul FM utilizând tehnologia TrackID™
1
În timp ce se redă o melodie la radioul FM al telefonului, apăsaţi pe , apoi selectaţi
TrackID™.
2
Apare un indicator de progres în timp ce aplicaţia TrackID™ eşantionează melodia. Dacă reuşeşte, vi se prezintă un rezultat al piesei sau o listă de piese posibile.
3
Apăsaţi pe pentru a reveni la radioul FM.
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
68
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Aparat foto

Despre aparatul foto

Aparatul foto din dispozitiv este echipat cu senzorul Exmor R foarte sensibil, care vă ajută să realizaţi fotografii şi clipuri video clare chiar şi în condiţii de iluminare scăzută. De exemplu, de pe aparatul foto puteţi trimite prietenilor fotografiile şi clipurile video sub formă de mesaje sau le puteţi încărca pe un serviciu Web. Dispozitivul prezintă inclusiv un aparat foto frontal, care este util pentru autoportrete.
Prezentare generală a comenzilor aparatului foto
1
Măriţi sau micşoraţi
2 Ecranul principal al aparatului foto
3 Tasta pentru aparatul foto – activaţi aparatul foto/fotografiaţi/înregistraţi clipuri video
4 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video
5 Fotografiaţi sau înregistraţi clipuri video
6 Mergeţi înapoi cu un pas sau ieşiţi din aparatul foto
7 Comutaţi între aparatul foto frontal şi cel principal
8 Pictogramele pentru setările aparatului foto
9 Aparat foto frontal
Pentru a deschide aparatul foto
Atunci când ecranul este activ, ţineţi apăsată tasta aparatului foto.
Pentru a închide aparatul foto
Apăsaţi pe în ecranul principal al aparatului foto.

Utilizarea aparatului foto

Există trei moduri în care puteţi face fotografii cu aparatul foto. Aveţi posibilitatea să apăsaţi pe tasta aparatului foto, să atingeţi uşor butonul aparatului foto de pe ecran sau să atingeţi un punct de pe ecran.
Pentru a fotografia utilizând tasta aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Apăsaţi complet pe tasta aparatului foto.
69
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a fotografia atingând uşor butonul aparatului foto de pe ecran
1
Activaţi aparatul foto.
2
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
3
Atingeţi uşor butonul aparatului foto de pe ecran . Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a realiza un autoportret utilizând aparatul foto frontal
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor pictograma din colţul din stânga sus al ecranului, apoi găsiţi şi selectaţi Aparat foto frontal.
3
Pentru a fotografia, apăsaţi pe tasta aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a utiliza funcţia de mărire/micşorare
Atunci când aparatul foto este activat, apăsaţi pe tasta de volum în sus sau în jos pentru a mări sau a micşora.
Pentru a utiliza bliţul aparatului foto
1
Atunci când aparatul foto este activat, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Bliţ şi selectaţi setarea pentru bliţ dorită.
3
Faceţi fotografia.
Pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video
1
Deschideţi aparatul foto, apoi atingeţi uşor o miniatură din partea din dreapta sus a ecranului pentru a deschide o fotografie sau un clip video.
2
Atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video. Clipurile video sunt identificate prin
.
Pentru a şterge o fotografie
1
Deschideţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi uşor o zonă liberă de pe ecran pentru a face să apară .
3
Atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor Şterg. pentru a confirma.

Detectarea feţei

Puteţi utiliza funcţia Detectare faţă pentru a aduce în atenţie o faţă care nu se află în centru. Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe, indicate printr-un cadru alb. Un galben arată ce faţă a fost selectată pentru focalizare. Focalizarea este setată pe faţa cea mai apropiată de aparatul foto. Puteţi atinge uşor şi unul dintre cadre pentru a selecta faţa care să fie focalizată.
Pentru a activa detectarea feţei
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor pictograma din colţul din stânga sus al ecranului, apoi selectaţi
Normal.
3
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Mod focalizare > Detectare faţă.
Pentru a fotografia utilizând detectarea feţei
1
Atunci când aparatul foto este deschis şi funcţia Detectare faţă este activată, orientaţi aparatul foto către subiect. Se pot detecta până la cinci feţe şi fiecare faţă detectată este încadrată.
2
Apăsaţi pe tasta aparatului foto pe jumătate. Un cadru galben indică faţa focalizată.
3
Pentru a fotografia, apăsaţi complet pe tasta aparatului foto.
.
70
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor zâmbitoare
Utilizaţi tehnologia Smile Shutter™ pentru a fotografia o faţă exact atunci când zâmbeşte. Aparatul foto detectează până la cinci feţe şi selectează o singură faţă pentru detectarea zâmbetului şi focalizare automată. Când faţa selectată zâmbeşte, aparatul foto face automat o fotografie.
Pentru a activa funcţia Smile Shutter™
1
Activaţi aparatul foto.
2
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor Declanşare la zâmbet şi selectaţi un nivel pentru zâmbet.
Pentru a fotografia utilizând funcţia Smile Shutter™
1
Dacă s-a pornit aparatul foto şi s-a activat funcţia Smile Shutter, îndreptaţi aparatul foto către subiect. Aparatul foto selectează faţa pe care să se focalizeze.
2
Faţa selectată apare într-un chenar colorat, iar fotografia este realizată automat.
3
Dacă nu se detectează niciun zâmbet, apăsaţi pe tasta aparatului foto pentru a realiza manual fotografia.

Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.

Activaţi geoetichetarea pentru a adăuga locaţia geografică aproximativă (o geoetichetă) la fotografii atunci când le faceţi. Locaţia geografică este stabilită utilizând fie reţele wireless (reţele de mobile sau Wi-Fi®), fie tehnologie GPS.
Atunci când apare pe ecranul aparatului foto, geoetichetarea este activată, dar poziţia geografică nu a fost găsită. Atunci când apare, geoetichetarea este activată şi locaţia geografică este disponibilă, astfel încât fotografia dvs. poate fi geoetichetată. Dacă nu apare niciunul dintre aceste două simboluri, geoetichetarea este dezactivată.
Pentru a activa geoetichetarea
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Geoetichetare > Act..
3
Atingeţi uşor OK pentru a vă exprima acordul de activare a funcţiei GPS şi/sau a reţelelor fără fir.
4
Sub Servicii de localizare, bifaţi opţiunile pe care doriţi să le selectaţi.
5
După ce confirmaţi setările, apăsaţi pe foto.
6
Dacă apare pe ecranul aparatului foto, locaţia dvs. este disponibilă şi fotografia poate fi geoetichetată. În caz contrar, verificaţi funcţia GPS şi/sau conexiunea la reţeaua fără fir.
pentru a reveni la ecranul aparatului

Utilizarea setărilor aparatului foto

Pentru a regla setările aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor .
3
Selectaţi setarea pe care doriţi să o reglaţi, apoi editaţi după cum este cazul.
Pentru a particulariza panoul de setări pentru aparatul foto
1
Atunci când aparatul foto este activat, atingeţi uşor pentru a afişa toate setările.
2
Atingeţi continuu setarea pe care doriţi să o mutaţi şi trageţi-o în poziţia dorită.
Dacă trageţi setarea în afara panoului de setări, modificarea este revocată.
Prezentare generală a setărilor aparatului foto
Normal
Reglaţi manual setările aparatului foto.
71
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
În serie
Utilizaţi modul În serie pentru a captura mai multe fotografii într-o succesiune rapidă ţinând degetul apăsat pe butonul obturatorului. Puteţi alege una dintre cele trei viteze pentru modul În serie; fiecare dintre acestea prezintă un alt nivel de rezoluţie, adică imaginile rezultate vor avea dimensiuni diferite.
Aparat foto frontal
Selectaţi aparatul foto frontal dacă doriţi să realizaţi autoportrete.
Efect imagine
Aplicaţi efecte fotografiilor.
Selectare scenă
Utilizaţi un tip de scenă programat în prealabil pentru a seta rapid aparatul foto pentru situaţii întâlnite frecvent.
Recunoaştere scenă
Aparatul foto stabileşte care este cea mai adecvată scenă. La selectarea unei scene se afişează un text şi pictograma scenei.
Panoramă balansând aparatul foto
Utilizaţi această setare pentru a realiza fotografii cu unghi larg, panoramice. Trebuie doar să apăsaţi pe tasta aparatului foto şi să deplasaţi cursiv aparatul foto dintr-o parte în alta.
Rezoluţia
Selectaţi una dintre opţiunile de dimensiuni şi rapoarte de aspect pentru imagine înainte de a fotografia. O fotografie cu o rezoluţie mai mare necesită mai multă memorie.
3264×2448(4:3)
O imagine de 8 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
3104×1746(16:9)
O imagine de 5 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
1632×1224(4:3)
O imagine de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat.
1920×1080(16:9)
O imagine de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje cu ecran lat.
640×480(4:3)
Format VGA cu un raport de aspect de 4:3.
Bliţul
Utilizaţi bliţul pentru a fotografia atunci când condiţiile de iluminare sunt slabe sau atunci când există contre-jour.
Automat
Aparatul foto stabileşte automat dacă respectivele condiţii de iluminare necesită utilizarea bliţului.
Bliţ de umplere
Utilizaţi această setare atunci când fundalul este mai luminos decât subiectul. Astfel se elimină umbrele întunecate nedorite.
Dezact.
Bliţul este dezactivat. Uneori, calitatea fotografiei poate fi mai bună fără bliţ, chiar şi în condiţii de iluminare slabă. Pentru a face o fotografie bună fără a utiliza bliţul, trebuie să aveţi o mână fermă. Utilizaţi temporizatorul automat pentru a evita fotografiile neclare.
Atenuare ochi roşii
Reduce culoarea roşie a ochilor la realizarea unei fotografii.
Temporizatorul automat
Cu temporizatorul automat puteţi fotografia fără a ţine dispozitivul în mână. Utilizaţi această funcţie pentru a face autoportrete sau fotografii de grup în care toată lumea să apară în fotografie. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat pentru a evita mişcarea aparatului foto în timpul fotografierii.
72
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
La (10 secunde)
Setaţi o întârziere de 10 secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
La (2 secunde)
Setaţi o întârziere de 2 secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
Dezact.
Fotografia este realizată imediat ce atingeţi uşor ecranul aparatului foto.
Smile Shutter™
Utilizaţi funcţia Smile Shutter pentru a determina la ce tip de zâmbet va reacţiona aparatul foto înainte de fotografiere.
Modul Viteză în serie
Utilizaţi modul de fotografiere Viteză în serie pentru a captura mai multe fotografii în succesiune rapidă menţinând degetul apăsat pe butonul declanşatorului. Puteţi alege una dintre cele trei viteze pentru modul În serie; fiecare dintre acestea prezintă un alt nivel de rezoluţie, adică imaginile rezultate vor avea dimensiuni diferite.
Lansare rapidă
Utilizaţi setările de lansare rapidă pentru a lansa aparatul foto din ecranul de blocare. Dacă dispozitivul este în modul de repaus al aparatului foto, apăsaţi pe tasta aparatului foto.
Lansare şi fotografiere
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, prima fotografie este capturată imediat ce se lansează aparatul foto din modul de repaus.
Numai lansare (aparat foto)
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, aparatul foto se lansează din modul de repaus.
Lansare şi înregis. clip video
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, primul clip video se realizează imediat după lansarea camerei video a aparatului foto din modul de repaus.
Numai lansare (cameră video)
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, camera video se lansează din modul de repaus.
Dezact.
Modul de focalizare
Funcţia de focalizare controlează care parte a fotografiei trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului galben de focalizare să rămână clară.
Focalizare automată pe o singură zonă
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare devine albastru, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate prin cadre pe ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când atingeţi ecranul aparatului foto, un cadru albastru indică faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată pentru toate tipurile de scene. Focalizarea automată continuă este activată.
Focalizare la atingere
Atingeţi o anumită zonă a ecranului aparatului foto pentru a seta zona de focalizare. Focalizarea automată continuă este dezactivată. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare devine albastru, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
73
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Valoare de expunere
Stabiliţi cantitatea de lumină din fotografia pe care doriţi să o faceţi. O valoare mai mare indică o cantitate de lumină mai mare.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
HDR
Utilizaţi setarea HDR (High-Dynamic Range - Interval dinamic ridicat) pentru a fotografia în contre-jour puternic sau în condiţii în care contrastul este clar. HDR compensează pierderea detaliului şi produce o imagine reprezentativă atât pentru zonele întunecate, cât şi pentru cele strălucitoare.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Compensare alb
Setarea de compensare alb reglează echilibrul de culoare în funcţie de condiţiile de iluminare.
Automată
Reglează automat echilibrul culorilor pentru a se potrivi cu condiţiile de iluminare.
Incandescent
Reglează echilibrul culorilor pentru condiţii de lumină caldă, cum ar fi becurile electrice.
Fluorescent
Reglează echilibrul culorilor pentru iluminat fluorescent.
Lumină naturală
Reglează echilibrul culorilor pentru utilizarea în spaţiu deschis însorit.
Înnorat
Reglează echilibrul culorilor pentru un cer înnorat.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
ISO
Puteţi reduce neclaritatea imaginii cauzată de condiţiile de întuneric sau de subiecte aflate în mişcare crescând sensibilitatea ISO.
Automat
Setează în mod automat sensibilitatea ISO.
100
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 100.
200
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 200.
400
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 400.
800
Setează sensibilitatea ISO la valoarea 800.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Dozarea
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglează expunerea în centrul imaginii.
Medie
74
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Calculează expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Măsurare parţială
Reglează expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Stabilizatorul de imagine
Când fotografiaţi, poate fi dificil să ţineţi dispozitivul nemişcat. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii.
Geoetichetarea
Etichetaţi fotografiile cu detalii despre locul în care le-aţi făcut.
Act.
Dacă geoetichetarea este activată, locaţia geografică aproximativă este adăugată la fotografii atunci când le faceţi. Pentru a utiliza geoetichetarea, trebuie să activaţi caracteristicile de localizare din meniul Setări. Pentru a adăuga geoetichete la o fotografie, locaţia trebuie stabilită înainte de realizarea fotografiei. Locaţia este determinată atunci când apare pe ecranul aparatului foto. Când dispozitivul
caută poziţia dvs., apare
Dezact.
Atunci când geoetichetarea este dezactivată, nu puteţi vizualiza locaţia în care aţi făcut o fotografie.
Capturarea la atingere
Identificaţi o anumită zonă de focalizare atingând cu degetul ecranul aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul. Această setare este valabilă numai atunci când modul de focalizare este setat la focalizare prin atingere.
Act.
Dezact.
Sunet diafragmă
Alegeţi să activaţi sau să dezactivaţi sunetul diafragmei când înregistraţi un clip video.
Stocarea datelor
Puteţi alege să vă salvaţi datele fie pe o cartelă SD amovibilă sau în memoria internă a dispozitivului.
Memorie internă
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate în memoria dispozitivului.
Cartelă SD
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate pe cartela SD.

Utilizarea camerei video

Pentru a înregistra un clip video utilizând tasta aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Pentru porni înregistrarea unui clip video, apăsaţi pe tasta aparatului foto.
3
Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi din nou pe tasta aparatului foto.
Pentru a obţine cele mai bune rezultate, înregistraţi clipurile video în orientarea de tip peisaj.
75
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a înregistra un clip video atingând uşor ecranul
1
Activaţi aparatul foto.
2
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
3
Atingeţi uşor pentru a porni înregistrarea.
4
Atingeţi uşor pentru a opri înregistrarea.
Pentru a obţine cele mai bune rezultate, înregistraţi clipurile video în orientarea de tip peisaj.
Pentru a reda clipuri video înregistrate
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor miniaturile din partea din dreapta sus a ecranului.
3
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi toate fişierele foto şi video. Clipurile video sunt identificate prin .
4
Atingeţi uşor pentru a reda un clip video.
5
Pentru a opri redarea clipului video, atingeţi uşor sau .
Pentru a şterge un clip video înregistrat
1
Răsfoiţi până la clipul video pe care doriţi să îl ştergeţi.
2
Atingeţi uşor o zonă liberă de pe ecran pentru a face să apară .
3
Atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor OK pentru confirmare.
Utilizarea setărilor camerei video
Pentru a regla setările camerei video
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor una din pictogramele de setare de pe ecran.
3
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor
4
Selectaţi setările pe care doriţi să le modificaţi, apoi efectuaţi modificările.
.
Pentru a particulariza panoul de setări pentru camera video
1
Atunci când camera video este activată, atingeţi uşor pentru a afişa toate setările.
2
Atingeţi continuu setarea pe care doriţi să o mutaţi, apoi trageţi-o în poziţia dorită.
Dacă trageţi setarea în afara panoului de setări, modificarea este revocată.
Prezentarea generală a setărilor pentru camera video
Scene
Caracteristica Scene vă ajută să configuraţi rapid aparatul foto pentru situaţii uzuale utilizând situaţiile preprogramate. Aparatul foto determină un număr de setări adecvate situaţiei selectate asigurând cel mai bun clip video posibil.
Dezact.
Caracteristica Scene este dezactivată şi puteţi înregistra manual clipuri video.
Instantaneu cu fundal neclar
Se utilizează pentru înregistrarea clipurilor video pe fundaluri atenuate.
Peisaj
Se utilizează pentru clipurile video de tip peisaj. Aparatul foto focalizează pe obiecte aflate la distanţă.
Mod nocturn
Când este activat acest mod, se măreşte sensibilitatea la lumină. Se utilizează pentru mediile cu lumină slabă. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport. Dezactivaţi modul nocturn atunci când condiţiile de lumină sunt bune, pentru a îmbunătăţi calitatea video.
Plajă şi zăpadă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita clipurile video subexpuse.
Sport
76
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Se utilizează pentru clipurile video cu obiecte care se mişcă rapid. Timpul mic de expunere minimizează neclarităţile cauzate de mişcare.
Petrecere
Se utilizează pentru clipurile video de interior, în medii cu lumină slabă. Această situaţie alege lumina de interior din fundal sau o lumină artificială. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport.
Rezoluţia video
Reglaţi rezoluţia video pentru diverse formate.
1280×720(16:9)
Format HD (Înaltă definiţie) cu raport de aspect de 16:9. 1.280×720 pixeli.
864×480(9:5)
Format FWVGA cu raport de aspect de 9:5.
640×480(4:3)
Format VGA cu un raport de aspect de 4:3.
320×240(4:3)
Format QVGA cu raport de aspect de 4:3.
176×144(11:9)
Utilizaţi acest format pentru înregistrarea clipurilor video pe care le puteţi trimite prietenilor prin MMS. Durata de înregistrare pentru acest format este limitată astfel încât fişierele video să se potrivească într-un mesaj multimedia.
Lumina foto
Folosiţi lumina pentru a înregistra clipuri video atunci când lumina este slabă sau atunci când există o lumină de fundal.
Act.
Dezact.
Uneori, calitatea video poate fi mai bună fără lumină, chiar şi în cazul în care condiţiile de luminozitate sunt slabe.
Temporizatorul automat
Cu temporizatorul automat puteţi înregistra un clip video fără a ţine dispozitivul în mână. Utilizaţi-l pentru a înregistra clipuri video de grup, în care toată lumea să apară. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat pentru a evita mişcarea aparatului foto în timp ce înregistraţi clipuri video.
La (10 secunde)
Setaţi o întârziere de 10 secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
La (2 secunde)
Setaţi o întârziere de 2 secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
Dezact.
Clipul video începe să se înregistreze imediat ce atingeţi uşor ecranul aparatului foto.
Lansare rapidă
Utilizaţi setările de lansare rapidă pentru a lansa aparatul foto din ecranul de blocare. Dacă dispozitivul este în modul de repaus al aparatului foto, apăsaţi pe tasta aparatului foto.
Lansare şi fotografiere
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, prima fotografie este capturată imediat ce se lansează aparatul foto din modul de repaus.
77
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Numai lansare (aparat foto)
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, aparatul foto se lansează din modul de repaus.
Lansare şi înregis. clip video
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, primul clip video se realizează imediat după lansarea camerei video a aparatului foto din modul de repaus.
Numai lansare (cameră video)
Ţinând apăsată tasta aparatului foto, camera video se lansează din modul de repaus.
Dezact.
Modul Focalizare
Setarea de focalizare controlează partea clipului video care trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului alb de focalizare să rămână clară.
Focalizare automată pe o singură zonă
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate cu cadre în ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când atingeţi ecranul aparatului foto, un cadru verde indică faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată pentru toate tipurile de situaţii. Focalizarea automată continuă este activată.
Valoare de expunere
Această setare vă permite să stabiliţi cantitatea de lumină din imaginea capturată. O valoare mai mare indică o cantitate de lumină mai mare.
Compensare alb
Setarea de compensare alb reglează echilibrul de culoare în funcţie de condiţiile de iluminare.
Automată
Reglaţi automat echilibrarea culorilor în raport cu condiţiile de iluminare.
Incandescent
Reglează echilibrul culorilor pentru condiţii de lumină caldă, cum ar fi becurile electrice.
Fluorescent
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru iluminare fluorescentă.
Lumină naturală
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru utilizarea în spaţiu deschis însorit.
Înnorat
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru un cer înnorat.
Dozarea
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglaţi expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculaţi expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Măsurare parţială
Reglaţi expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Stabilizatorul de imagine
Când înregistraţi un clip video, poate fi dificil să ţineţi dispozitivul nemişcat. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii.
78
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Geoetichetarea
Etichetaţi fotografiile cu detalii despre locul în care le-aţi făcut.
Act.
Dacă geoetichetarea este activată, locaţia geografică aproximativă este adăugată la fotografii atunci când le faceţi. Pentru a utiliza geoetichetarea, trebuie să activaţi caracteristicile de localizare din meniul Setări. Pentru a adăuga geoetichete la o fotografie, locaţia trebuie stabilită înainte de realizarea fotografiei. Locaţia este determinată atunci când apare pe ecranul aparatului foto. Când dispozitivul
caută poziţia dvs., apare
Dezact.
Atunci când geoetichetarea este dezactivată, nu puteţi vizualiza locaţia în care aţi făcut o fotografie.
Microfon
Selectaţi dacă alegeţi sunetul înconjurător atunci când înregistraţi clipuri video.
Capturarea la atingere
Identificaţi o anumită zonă de focalizare atingând cu degetul ecranul aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul. Această setare este valabilă numai atunci când modul de focalizare este setat la focalizare prin atingere.
Act.
Dezact.
Sunet diafragmă
Alegeţi să activaţi sau să dezactivaţi sunetul diafragmei când înregistraţi un clip video.
Stocarea datelor
Puteţi alege să vă salvaţi datele fie pe o cartelă SD amovibilă sau în memoria internă a dispozitivului.
Memorie internă
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate în memoria dispozitivului.
Cartelă SD
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate pe cartela SD.
79
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Album

Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video

Utilizaţi fila Imagini din aplicaţia Album pentru a vizualiza fotografii şi a reda clipuri video realizate cu aparatul foto sau pentru a vizualiza conţinut similar pe care l-aţi salvat pe dispozitiv. Toate fotografiile şi clipurile video se afişează într-o grilă ordonată cronologic.
1 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video în fila Imagini
2 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video în fila Albumele mele
3 Vizualizaţi opţiuni de meniu
4 Data elementelor din grup
5 Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare
6 Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza conţinut
Pentru a vizualiza fotografii şi clipuri video
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album.
3
Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare.
4
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie sau următorul clip video. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Dacă orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată a ecranului de sub Setări > Afişaj.
Pentru a modifica dimensiunea miniaturilor
Când vizualizaţi miniaturi de fotografii şi clipuri video în Album, depărtaţi două degete pentru a mări sau apropiaţi două degete pentru a micşora.
Pentru a mări/micşora o fotografie
Când vizualizaţi o fotografie, depărtaţi două degete pentru a mări sau apropiaţi două degete pentru a micşora.
Pentru a viziona o expunere de diapozitive cu fotografiile dvs.
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor > Diaporamă pentru a începe redarea tuturor fotografiilor dintr-un album.
2
Atingeţi uşor o fotografie pentru a termina expunerea de diapozitive.
80
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a viziona o expunere de diapozitive a fotografiilor dvs. cu muzică
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > SensMe™ slideshow.
2
Selectaţi muzica şi tema pe care doriţi să le utilizaţi pentru expunerea de diapozitive, apoi atingeţi uşor . Aplicaţia Album analizează fotografiile şi utilizează date muzicale SensMe™ pentru a reda o expunere de diapozitive.
3
Pentru a întrerupe redarea, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele, apoi atingeţi uşor .
Pentru a reda un clip video
1
Deschideţi fila Imagini sau fila Albumele mele în Album.
2
Utilizând vizualizarea de tip grilă sau vizualizarea de tip listă, localizaţi clipul video pe care doriţi să îl deschideţi.
3
Atingeţi uşor clipul video pentru a-l reda.
4
Dacă nu se afişează comenzile de redare, atingeţi uşor ecranul pentru a le afişa. Pentru a ascunde comenzile, atingeţi uşor ecranul din nou.
Pentru a întrerupe redarea unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi într-un clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Trageţi de marcatorul barei de progres spre stânga pentru derulare înapoi sau spre dreapta pentru derulare rapidă înainte.
Pentru a regla volumul unui clip video
Apăsaţi tasta de volum.

Partajarea şi gestionarea fotografiilor şi a clipurilor video

Puteţi partaja fotografii şi clipuri video stocate pe dispozitivul dvs. De asemenea, le puteţi gestiona în diverse moduri. De exemplu, puteţi să lucraţi cu fotografii în seturi, să ştergeţi fotografii şi să le corelaţi cu persoane de contact.
Este posibil ca elemente protejate prin drepturi de autor să nu poată fi copiate, trimise sau transferate. De asemenea, este posibil ca unele elemente să nu fie citite dacă dimensiunea fişierului este prea mare.
Pentru a partaja o fotografie sau un clip video
1
În Album, găsiţi şi atingeţi uşor fotografia sau clipul video pe care doriţi să-l partajaţi.
2
Atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a partaja fotografia, apoi urmaţi paşii pentru a o trimite.
Pentru a utiliza o fotografie ca imagine la o persoană de contact
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > Utilizare ca > Imagine contact.
2
Dacă vi se solicită, selectaţi Persoane de contact > O singură dată, apoi selectaţi o persoană de contact.
Pentru a utiliza o fotografie ca tapet de fundal
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
> Utilizare ca > Tapet de fundal.
81
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a roti o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Selectaţi Rotire. Fotografia se salvează în orientarea nouă.
Pentru a şterge o fotografie sau un clip video
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Ştergere.
Pentru a lucra cu seturi de fotografii sau clipuri video din Album
1
Când vizualizaţi miniaturi ale fotografiilor sau ale clipurilor video în Album, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Selectare elemente.
2
Atingeţi uşor elementele cu care doriţi să lucraţi. Elementele selectate sunt indicate de un cadru albastru.
3
Utilizaţi instrumentele din barele de instrumente pentru a lucra cu elementele selectate.
Pentru a activa modul de selectare, puteţi şi să atingeţi continuu un element până când cadrul acestuia devine albastru. Apoi puteţi atinge uşor alte elemente pentru a le selecta.
Analizarea fotografiilor cu feţe în aplicaţia Album
Puteţi să analizaţi orice fotografii de pe dispozitiv care conţin feţe ale unor persoane. Odată activată, funcţia de analizare a fotografiilor rămâne activă şi fotografiile noi sunt analizate pe măsură ce sunt adăugate. După efectuarea unei analize, puteţi să grupaţi într-un folder toate fotografiile în care apare o anumită persoană.
Pentru a activa funcţia de analizare a fotografiilor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Feţe.
3
Toate fotografiile de pe dispozitiv vor fi analizate şi grupate în mod corespunzător în folderul de feţe Unnamed (Nedenumite).
Pentru a denumi o faţă
1
În dala Feţe, atingeţi uşor folderul Figuri fără nume, apoi navigaţi la folderul Alte feţe şi alegeţi faţa pe care doriţi să o denumiţi.
2
Atingeţi uşor Adăugare nume.
3
Tastaţi un nume, apoi atingeţi uşor Efectuat > Adăugare ca persoană nouă.
Pentru a edita numele unei feţe
1
Când vizualizaţi o faţă pe tot ecranul, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor OK.
3
Atingeţi uşor numele asociat feţei pe care doriţi să o editaţi.
4
Editaţi numele, apoi atingeţi uşor Efectuat >Adăugare ca persoană nouă.
.
> Editare etichete nume.

Editarea fotografiilor cu aplicaţia Photo editor

Puteţi edita şi aplica efecte la fotografiile originale realizate cu aparatul dvs. foto. De exemplu, puteţi modifica efectele de lumină. După ce salvaţi fotografia editată, versiunea originală nemodificată a fotografiei rămâne pe dispozitivul dvs.
Pentru a edita o fotografie
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
82
Pentru a tăia o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Dacă se solicită, selectaţi Editor foto > O singură dată.
3
Atingeţi uşor > Tăiere.
4
Atingeţi uşor pentru a selecta o opţiune.
5
Pentru a regla cadrul de tăiere, atingeţi continuu marginea cadrului de tăiere. Când pătratele de la margini dispar, trageţi spre interior sau spre exterior pentru a redimensiona cadrul.
6
Pentru a redimensiona simultan toate laturile cadrului de trunchiere, atingeţi continuu unul dintre cele patru colţuri pentru a determina dispariţia pătratelor de la margini, apoi trageţi colţul în mod corespunzător.
7
Pentru a muta cadrul de tăiere spre altă zonă a fotografiei, atingeţi continuu un punct din interiorul cadrului, apoi trageţi cadrul în poziţia dorită.
8
Atingeţi uşor Se aplică tăierea.
9
Pentru a salva o copie a fotografiei tăiate, atingeţi uşor Salvare.
Pentru a aplica efecte speciale asupra unei fotografii
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Dacă se solicită, selectaţi Editor foto > O singură dată.
3
Atingeţi uşor , apoi selectaţi o opţiune.
4
Pentru a salva o copie a fotografiei editate, atingeţi uşor Salvare.
Pentru a îmbunătăţi o fotografie utilizând setări avansate
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Dacă se solicită, selectaţi Editor foto > O singură dată.
3
Atingeţi uşor , apoi selectaţi o opţiune.
4
Pentru a salva o copie a fotografiei editate, atingeţi uşor Salvare.
.
Pentru ajustarea setărilor de luminozitate pentru o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Dacă se solicită, selectaţi Editor foto > O singură dată.
3
Atingeţi uşor , apoi selectaţi o opţiune.
4
Pentru a salva o copie a fotografiei editate, atingeţi uşor Salvare.
Pentru a seta nivelul de saturare a culorilor dintr-o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Dacă se solicită, selectaţi Editor foto > O singură dată.
3
Atingeţi uşor , apoi selectaţi o opţiune.
4
Pentru a salva o copie a fotografiei editate, atingeţi uşor Salvare.
.

Albumele foto

Fila Albumele mele din aplicaţia Album reuneşte toate albumele dvs. foto, inclusiv albumele de fotografii şi clipuri video realizate cu aparatul foto, precum şi conţinutul pe care îl partajaţi online prin intermediul serviciilor precum PlayMemories, Picasa şi Facebook. După ce vă conectaţi la astfel de servicii, puteţi să gestionaţi conţinut, să comentaţi fotografii şi clipuri video şi să vizualizaţi comentarii de-ale prietenilor. Din aplicaţia Album puteţi inclusiv să adăugaţi geoetichete la fotografii, să efectuaţi activităţi de editare de bază şi să apelaţi la metode precum tehnologia wireless Bluetooth®, aplicaţia de e-mail şi aplicaţia de schimb de mesaje pentru a partaja conţinut.
83
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video utilizând serviciul online PlayMemories
2 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video pe Facebook™
3 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video în Picasa™
4 Vizualizaţi fotografii utilizând serviciul online Flickr™
5 Vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video realizate cu aparatul foto al dispozitivului
6 Vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video salvate în memoria internă a dispozitivului
7 Vizualizaţi fotografiile în modul Glob
8 Vizualizaţi fotografiile pe o hartă
9 Vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video salvate pe cartela de memorie amovibilă
10 Vizualizaţi toate fotografiile care conţin feţe
Serviciul PlayMemories Online nu este disponibil în toate ţările sau regiunile.
Pentru a vizualiza în Album fotografii din servicii online
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele.
3
Atingeţi uşor serviciul online dorit.
4
Atingeţi uşor Conectare. Se afişează toate albumele online disponibile pe care le­aţi încărcat în serviciu.
5
Atingeţi uşor orice album pentru a-i vizualiza conţinutul, apoi atingeţi uşor o fotografie din album.
6
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie sau următorul clip video. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Pentru a vizualiza şi a adăuga comentarii la conţinutul de album online
1
Când vizualizaţi o fotografie dintr-un album online, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de stare, apoi atingeţi uşor
2
Introduceţi comentariile în câmpul de introducere, apoi atingeţi uşor Public..
pentru a vizualiza comentariile.
Pentru a aprecia cu „Îmi place” o fotografie sau un clip video pe Facebook™
În timp ce vizualizaţi o fotografie sau un clip video dintr-unul din albumele de pe Facebook™, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor pentru a afişa faptul că apreciaţi cu „Îmi place” elementul pe Facebook™.

Vizualizarea fotografiile pe o hartă

Adăugarea de informaţii despre locaţii la fotografii este denumită şi geoetichetare. Puteţi să vizualizaţi şi să etichetaţi fotografiile pe o hartă, arătându-le prietenilor şi familiei locul în
84
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
care vă aflaţi atunci când aţi făcut o anumită fotografie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs. la pagina 71.
Dacă aţi pornit detectarea locaţiei şi aţi activat geoetichetarea pe aparatul foto, puteţi să etichetaţi direct fotografiile pentru vizualizare pe hartă într-o etapă ulterioară.
1 Căutaţi o locaţie pe hartă.
2 Vizualizaţi opţiunile de meniu.
3 Un grup de fotografii şi/sau clipuri video geoetichetate cu aceeaşi locaţie.
4 Atingeţi uşor de două ori pentru a mări. Apropiaţi două degete pentru a micşora. Trageţi pentru a
vizualiza diverse părţi ale hărţii.
5 Miniaturi ale grupului selectat de fotografii şi/sau clipuri video. Atingeţi uşor un element pentru a-l
vizualiza pe tot ecranul.
Dacă mai multe fotografii au fost realizate în aceeaşi locaţie, numai una din acestea apare pe hartă. Numărul total al fotografiilor apare în colţul din dreapta sus, de exemplu, . Pentru a vizualiza toate fotografiile din grup, atingeţi uşor una dintre miniaturile din partea inferioară a ecranului.
Pentru a adăuga o geoetichetă la o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor Atin. uşor pt. set. locaţie pentru a deschide ecranul hărţii.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor locaţia pentru a plasa fotografia pe hartă.
3
Pentru a ajusta locaţia fotografiei, atingeţi uşor locaţia de pe hartă unde doriţi să mutaţi fotografia.
4
Când aţi terminat, atingeţi uşor OK pentru a salva geoeticheta şi a reveni la vizualizatorul de fotografii.
Pentru a vizualiza pe o hartă fotografii geoetichetate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Hărţi.
3
Atingeţi uşor o fotografie pentru a o vizualiza pe tot ecranul.
.
Pentru a vizualiza fotografii geoetichetate pe un glob
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele > Glob.
3
Atingeţi uşor o fotografie pentru a o vizualiza pe tot ecranul.
85
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a modifica geoeticheta unei fotografii
1
Când vizualizaţi o fotografie pe hartă în Album, atingeţi continuu fotografia până când cadrul devine albastru, apoi atingeţi uşor locaţia dorită de pe hartă.
2
Atingeţi uşor OK.
Pentru a modifica vizualizarea hărţii
Când vizualizaţi harta în Album, atingeţi uşor , apoi selectaţi Vizualizare clasică sau Vizualizare din satelit.
86
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Clipurile video

Vizionarea clipurilor video în aplicaţia Filme

Utilizaţi aplicaţia Filme pentru a reda filme şi alt conţinut video salvat sau descărcat pe dispozitiv. De asemenea, aplicaţia Filme vă ajută să obţineţi afişe, rezumate de subiecte, informaţii despre gen şi detalii despre regizor pentru fiecare film. De asemenea, puteţi să redaţi filme pe alte dispozitive conectate la aceeaşi reţea.
Clipurile video realizate cu aparatul foto al dispozitivului sunt afişate în aplicaţia Album, nu în aplicaţia Filme.
Este posibil ca unele clipuri video să nu poată fi redate în aplicaţia Filme.
Prezentare generală a filmelor
1
Deschideţi aplicaţia Video Unlimited
2 Vizualizaţi opţiunile de meniu
3 Atingeţi scurt pentru a viziona clipul video vizionat cel mai recent
4 Răsfoiţi toate clipurile video descărcate sau salvate pe dispozitiv
5 Atingeţi scurt pentru a reda fişiere video salvate sau descărcate
6 Atingeţi scurt pentru a vizualiza toate clipurile video din Video Unlimited
7 Atingeţi scurt pentru a vedea detalii despre un clip video din Video Unlimited
Serviciul Sony Entertainment Network, care include Video Unlimited şi Music Unlimited, nu este disponibil pe toate pieţele. Pentru acesta este necesar un abonament separat. Se aplică termene şi condiţii suplimentare.
Pentru a reda un clip video în aplicaţia Filme
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl redaţi. În cazul în care clipul
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
video nu este afişat pe ecran, atingeţi uşor Toate în fila Colecţia mea, apoi găsiţi şi atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl redaţi.
3
Pentru a afişa sau a ascunde comenzile, atingeţi uşor ecranul.
4
Pentru a întrerupe redarea, atingeţi uşor . Pentru a relua redarea, atingeţi uşor
.
5
Pentru a derula înapoi, trageţi marcajul barei de progres spre stânga. Pentru a derula înainte, trageţi marcajul barei de progres spre dreapta.
87
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a reda un clip video în modul Tot ecranul
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa comenzile.
2
Atingeţi uşor .
Puteţi să comutaţi la modul Tot ecranul numai în cazul în care clipul video nu este deja redat în acest mod. Pentru a reda clipul video la dimensiunea originală, atingeţi uşor .
Pentru a reda un clip video pe un dispozitiv extern
1
Atunci când este redat clipul video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa toate comenzile.
2
Atingeţi uşor > Throw.
3
Selectaţi un dispozitiv extern pe care să fie redat clipul video. Dacă nu este disponibil niciun dispozitiv extern, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a adăuga unul.
Pentru a schimba setările în aplicaţia Filme
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Atingeţi uşor
, apoi schimbaţi setările în funcţie de preferinţe.
Pentru a modificare setările de sunet în timpul redării unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa comenzile.
2
Atingeţi uşor , apoi Setări sunet.
3
Marcaţi casetele de selectare pentru setările de sunet pe care doriţi să le activaţi.
4
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor OK.
Pentru a partaja un clip video
1
Când se redă un clip video, atingeţi uşor
2
În meniul care se deschide, atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru
, apoi atingeţi uşor Partajare.
a partaja clipul video selectat, apoi urmaţi paşii corespunzători pentru a-l trimite.

Transferarea conţinutului video pe dispozitiv

Înainte de a începe să utilizaţi aplicaţia Filme, este o idee bună să transferaţi filme, emisiuni TV şi alt conţinut video pe dispozitivul dvs. de pe alte dispozitive precum computere. Există mai multe moduri de a transfera conţinut:
Conectaţi dispozitivul la computer utilizând un cablu USB şi trageţi şi plasaţi fişierele video direct utilizând aplicaţia manager de fişiere de pe computer. Consultaţi Conectarea dispozitivului la un computer la pagina 102.
Dacă aveţi un PC, utilizaţi aplicaţia Media Go™ de la Sony™ pentru a organiza conţinutul şi pentru a transfera fişiere video pe dispozitiv de pe PC.
În cazul în care computerul este un Apple® Mac®, puteţi să utilizaţi aplicaţia Sony™ Bridge for Mac pentru a transfera fişiere video din iTunes pe dispozitiv.
88
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Gestionarea conţinutului video

Pentru a obţine manual informaţii despre film
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul are o conexiune de date activă.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
3
Atingeţi uşor Toate în fila Colecţia mea pentru a răsfoi până la miniatura fişierului pentru care doriţi să obţineţi informaţii.
4
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Căutare informaţii.
5
Dacă vi se solicită, permiteţi-i dispozitivului să descarce detaliile clipului video utilizând conexiunea de date de telefonie mobilă.
6
În câmpul de căutare, introduceţi cuvintele cheie pentru clipul video şi apoi atingeţi uşor tasta de confirmare de pe tastatură. Toate potrivirile sunt afişate într-o listă.
7
Selectaţi un rezultat de căutare, apoi atingeţi uşor Efectuat. Începe descărcarea informaţiilor.
Dacă marcaţi caseta de selectare Obţinere detalii clip video din Setări, puteţi să obţineţi automat informaţii despre clipurile video adăugate recent ori de câte ori deschideţi aplicaţia Filme. Este posibil să se aplice taxe pentru transmitere de date.
Dacă informaţiile descărcate nu sunt corecte, căutaţi din nou utilizând alte cuvinte cheie.
Pentru a goli informaţiile despre un clip video
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Atingeţi uşor Toate în fila Colecţia mea pentru a răsfoi până la clipul video pe care doriţi să îl editaţi.
3
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Informaţii despre golire.
Pentru a şterge un clip video
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Toate în fila Colecţia mea pentru a răsfoi până la clipul video pe
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
care doriţi să îl ştergeţi.
3
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Ştergere în lista care apare.
4
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.

Serviciul Video Unlimited

Utilizaţi serviciul Video Unlimited pentru a închiria şi cumpăra filme şi programe TV pe care le puteţi viziona nu numai pe dispozitivul Android™, cu şi pe un PC sau pe o
consolă PlayStation® Portable (PSP®), PlayStation® 3 sau PlayStation® Vita. Alegeţi dintre cele mai recente lansări de la Hollywood, filme de acţiune, comedii, filme clasice şi o serie de alte categorii.
Trebuie să creaţi un cont Video Unlimited dacă doriţi să cumpăraţi sau să închiriaţi filme prin intermediul serviciului Video Unlimited. Dacă aveţi deja un cont în reţeaua PlayStation® sau un cont Sony Entertainment Network, îl puteţi utiliza în schimb pe acesta.
Sony Entertainment Network cu Video Unlimited şi Music Unlimited nu sunt disponibile pe toate pieţele. Necesită abonament separat. Se aplică termeni şi condiţii suplimentare.
89
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a începe să utilizaţi aplicaţia Video Unlimited
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
3
Dacă este prima dată când lansaţi aplicaţia Video Unlimited, atingeţi uşor Continuare din ecranul de întâmpinare şi, dacă vi se cere, introduceţi data dvs. de naştere, apoi atingeţi uşor Continuare din nou pentru a merge la ecranul principal al aplicaţiei Video Unlimited.
4
Atingeţi uşor > Conectare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă conecta la contul dvs. sau pentru a crea un cont nou şi vederea cumpărării sau închirierii de filme.
90
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Browserul Web

Despre browserul Web

Browserul Web Google Chrome™ pentru dispozitive Android™ este preinstalat pe majoritatea pieţelor. Mergeţi la adresa http://support.google.com/chrome şi faceţi clic pe legătura „Chrome pentru mobil” pentru a obţine informaţii mai detaliate despre modul de utilizare a acestui browser Web.
Google Chrome™ nu este disponibil pe toate pieţele.
Pentru a deschide browserul Web
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
91
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Suport conectare

Conectarea la reţele fără fir

Puteţi accesa fără fir Internetul de pe dispozitiv utilizând tehnologia Wi-Fi® . În acest mod puteţi să navigaţi pe Web şi să partajaţi fişiere media prin aceeaşi reţea Wi-Fi® cu alte dispozitive DLNA Certified™, de exemplu, televizoare şi computere.
În cazul în care compania sau organizaţia dvs. are o reţea virtuală privată (VPN), vă puteţi conecta la această reţea utilizând dispozitivul. Puteţi utiliza o reţea VPN pentru a accesa reţele intranet şi alte servicii interne din compania dvs.
Înainte de utiliza reţeaua Wi-Fi®
Pentru a naviga pe Internet utilizând o conexiune Wi-Fi® , trebuie să căutaţi şi să vă conectaţi la o reţea Wi-Fi® disponibilă şi apoi să deschideţi browserul de Internet. Puterea semnalului reţelei Wi-Fi® poate să difere în funcţie de locaţia dispozitivului. Mutaţi-vă mai aproape de punctul de acces Wi-Fi® pentru a creşte puterea semnalului.
Pentru a activa funcția Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeți ușor
2
Găsiți și atingeți ușor Setări.
3
Trageți cursorul de lângă Wi-Fi către dreapta pentru a activa funcția Wi-Fi® .
Activarea funcției Wi-Fi® poate dura câteva secunde.
.
Pentru a vă conecta automat la o reţea Wi-Fi®
1
Asiguraţivă că este activată funcţia Wi-Fi® .
2
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor Wi-Fi . Se afişează toate reţelele Wi-Fi® disponibile.
4
Atingeţi uşor o reţea Wi-Fi® pentru a vă conecta la ea. Pentru reţelele securizate, introduceţi parolele corespunzătoare. De îndată ce sunteţi conectaţi, afişează în bara de stare.
Atingeţi uşor
Pentru a vă conecta la o altă reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi. Se afişează reţelele Wi-Fi® detectate.
3
Atingeţi uşor altă reţea Wi-Fi® pentru a o conecta.
Pentru a căuta manual reţele Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Scanare.
4
Pentru a vă conecta la o reţea Wi-Fi® , atingeţi uşor numele reţelei respective.
Pentru a adăuga manual o reţea Wi-Fi®
1
Asiguraţivă că este activată funcţia Wi-Fi® .
2
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Wi-Fi .
4
Atingeţi uşor .
5
Introduceţi informaţiile necesare pentru SSID reţea.
6
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate.
7
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
8
Atingeţi uşor Salvare.
şi apoi atingeţi uşor Scanare pentru a căuta reţele disponibile noi.
.
.
se
Contactaţi administratorul de reţea
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Wi-Fi® pentru a obţine parola şi numele SSID de reţea.
92
Setări Wi-Fi® complexe
Starea reţelei Wi-Fi®
Când sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi® sau când sunt disponibile reţele Wi-Fi® în apropierea dvs., este posibil să vedeţi starea acestor reţele Wi-Fi® . De asemenea, puteţi să activaţi dispozitivul pentru a vă notifica de fiecare dată când se detectează o reţea Wi-Fi® deschisă.
Pentru a activa notificări de reţea Wi-Fi®
1
Activaţi funcţia Wi-Fi®, dacă nu este deja activată.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
4
Apăsaţi pe .
5
Atingeţi uşor Avansat.
6
Marcaţi caseta de selectare Notificare de reţea.
Pentru a vizualiza informaţii detaliate despre o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor reţeaua Wi-Fi® care este momentan conectată. Se afişează informaţii detaliate despre reţea.
.
Politica de inactivitate Wi-Fi®
Adăugând o politică de inactivitate Wi-Fi® , puteţi specifica momentul în care se face comutarea de la Wi-Fi® la date de telefonie mobilă.
Dacă nu sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi® , dispozitivul utilizează o conexiune de date de telefonie mobilă pentru a accesa Internetul (în cazul în care aţi configurat şi activat o conexiune de date de telefonie mobilă pe dispozitiv).
Pentru a adăuga o politică de inactivitate Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Apăsaţi pe .
4
Atingeţi uşor Avansat.
5
Atingeţi uşor Menţinere reţea Wi-Fi activă în repaus.
6
Selectaţi o opţiune.
.
Wi-Fi Direct™
Utilizaţi Wi-Fi Direct™ pentru a conecta direct telefonul la alte dispozitive, fără a fi nevoie de o reţea de reşedinţă, de birou sau tip punct cald. De exemplu, puteţi permite dispozitivului să se conecteze direct la un computer, astfel încât să puteţi accesa conţinutul dispozitivului de pe computerul respectiv. Dispozitivele cu care partajaţi conţinut trebuie să deţină certificarea Wi-Fi Direct™.
Pentru a activa funcţia Wi-Fi Direct™
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul are funcţia Wi-Fi® activată.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
4
Atingeţi uşor > Wi-Fi Direct.
.
Partajarea conexiunii de date mobile
Puteţi partaja conexiunea de date a dispozitivului pentru reţele de telefonie mobilă cu un singur computer utilizând un cablu USB. Acest proces se numeşte conexiune USB prin dispozitiv mobil. De asemenea, puteţi partaja conexiunea de date a dispozitivului cu până la opt alte dispozitive simultan, transformând dispozitivul într-un punct cald Wi-Fi® portabil. Atunci când conexiunea de date mobile a dispozitivului este partajată cu succes, dispozitivele către care se partajează pot utiliza conexiunea de date a
93
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
dispozitivului dvs., de exemplu, pentru a naviga pe Internet, pentru a descărca aplicaţii sau pentru a trimite şi primi mesaje de email.
Probabil va trebui să pregătiţi computerul pentru a stabili o conexiune la reţea prin cablul USB. Mergeţi la www.android.com/tether pentru a obţine cele mai recente informaţii.
Pentru a partaja conexiunea de date utilizând un cablu USB
1
Dezactivaţi toate conexiunile prin cablu USB de la dispozitiv.
2
Utilizând cablul USB livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi dispozitivul la un computer.
3
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor Mai multe... > Tethering şi hotspot portabil.
5
Marcaţi caseta de selectare Conectare prin USB. După ce vă conectaţi, în bara de stare se afişează .
6
Pentru a opri partajarea conexiunii dvs.d e date, anulaţi marcarea casetei de selectare Conectare prin USB sau deconectaţi cablul USB.
Nu puteţi partaja simultan conexiunea de date a dispozitivului şi cartela SD printr-un cablu USB.
Pentru a utiliza dispozitivul ca punct cald Wi-Fi® portabil
1
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Mai multe... > Tethering şi hotspot portabil.
3
Atingeţi uşor Setări hotspot Wi-Fi portabil > Configurare hotspot Wi-Fi.
4
Introduceţi informaţiile necesare pentru SSID reţea.
5
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate. Dacă se
.
solicită, introduceţi o parolă.
6
Atingeţi uşor Salvare.
7
Marcaţi caseta de selectare Hotspot Wi-Fi portabil. După ce vă conectaţi, în bara de stare se afişează
8
Pentru a opri partajarea conexiunii dvs. de date prin Wi-Fi®, anulaţi marcarea
.
casetei de selectare Hotspot Wi-Fi portabil.
Pentru a redenumi sau securiza punctul cald portabil
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Tethering şi hotspot portabil.
3
Atingeţi uşor Setări hotspot Wi-Fi portabil > Configurare hotspot Wi-Fi.
4
Introduceţi numele SSID reţea pentru reţea.
5
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate.
6
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
7
Atingeţi uşor Salvare.
Reţele virtuale private (VPN)
Utilizaţi dispozitivul pentru a vă conecta la reţele virtuale private (VPN), care vă permit să accesaţi resurse aflate în interiorul unei reţele locale securizate dintr-o reţea publică. De exemplu, conexiunile VPN sunt utilizate frecvent de corporaţii şi instituţii de învăţământ, pentru utilizatorii care au nevoie să acceseze reţele intranet şi alte servicii interne atunci când ei se află în afara reţelei interne, de exemplu, atunci când se află în călătorie.
Conexiunile VPN pot fi configurate în mai multe moduri, în funcţie de reţea. Unele reţele vă pot solicita să transferaţi şi să instalaţi un certificat de securitate pe dispozitiv. Pentru informaţii detaliate despre modul în care se configurează o conexiune la reţeaua virtuală privată proprie, contactaţi administratorul de reţea din firma sau organizaţia dvs.
Pentru a adăuga o reţea virtuală privată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > VPN.
3
Atingeţi uşor .
4
Selectaţi tipul de reţea VPN de adăugat.
5
Introduceţi setările pentru VPN.
6
Atingeţi uşor Salvare.
.
94
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a conecta o reţea virtuală privată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > VPN.
3
În lista de reţele disponibile, atingeţi uşor reţeaua VPN la care doriţi să vă conectaţi.
4
Introduceţi informaţiile necesare.
5
Atingeţi uşor Conectare.
Pentru deconectare de la o reţea virtuală privată (VPN)
1
Trageţi (glisaţi) în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor notificarea conexiunii VPN pentru a o dezactiva.
Partajarea conţinutului cu dispozitive DLNA Certified™
Puteţi să vizualizaţi sau să redaţi conţinut media salvat în dispozitivul dvs. pe alte dispozitive, cum ar fi, de exemplu, un televizor sau un computer. Astfel de dispozitive trebuie să dispună de certificarea DLNA Certified™ acordată de Digital Living Network Alliance şi toate dispozitivele trebuie să fie conectate la aceeaşi reţea Wi-Fi® pentru a se putea partaja conţinutul. De asemenea, puteţi să vizualizaţi sau să redaţi conţinut de pe alte dispozitive DLNA Certified™ pe dispozitivul dvs.
După ce configuraţi partajarea conţinutului între dispozitive, puteţi, de exemplu, să ascultaţi fişiere muzicale stocate pe computerul de acasă de pe dispozitiv sau să vizualizaţi fotografii realizate cu aparatul foto al dispozitivului pe un televizor cu ecran mare.
Redarea fişierelor de pe dispozitive DLNA Certified™ pe dispozitivul dvs.
Când redaţi fişiere de pe un alt dispozitiv DLNA Certified™ pe dispozitivul dvs., celălalt dispozitiv funcţionează ca un server. Cu alte cuvinte, acesta partajează conţinut printr-o reţea. Dispozitivul de server trebuie să aibă activată funcţia de partajare a conţinutului şi să permită accesul la dispozitivul dvs. De asemenea, trebuie să fie conectat la aceeaşi reţea Wi-Fi® precum dispozitivul.
Pentru a reda o piesă partajată pe dispozitiv
1
Asiguraţi-că că dispozitivele cu care doriţi să partajaţi fişiere sunt conectate la aceeaşi reţea Wi-Fi® ca şi dispozitivul.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Selectaţi un dispozitiv din lista dispozitivelor conectate.
4
Răsfoiţi folderele dispozitivului conectat şi selectaţi piesa pe care doriţi să o redaţi. Redarea piesei începe automat.
Pentru a reda un clip video partajat pe dispozitiv
1
Asiguraţi-că că dispozitivele cu care doriţi să partajaţi fişiere sunt conectate la aceeaşi reţea Wi-Fi® ca şi dispozitivul.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Selectaţi un dispozitiv din lista dispozitivelor conectate.
4
Răsfoiţi folderele dispozitivului conectat şi selectaţi clipul video pe care doriţi să îl redaţi.
Pentru a vizualiza o fotografie partajată pe dispozitiv
1
Asiguraţi-că că dispozitivele cu care doriţi să partajaţi fişiere sunt conectate la aceeaşi reţea Wi-Fi® precum dispozitivul.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Album > Albumele mele. Sunt afişate toate albumele online disponibile şi dispozitivele conectate.
4
Selectaţi un dispozitiv din lista dispozitivelor conectate.
5
Răsfoiţi folderele dispozitivelor conectate şi selectaţi o fotografie pentru a o vizualiza.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor WALKMAN.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
95
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pregătirea redării conţinutului de pe dispozitiv pe dispozitive DLNA Certified™
Înainte de a putea să vizualizaţi sau să redaţi fişiere media de pe dispozitiv pe alte dispozitive DLNA Certified™, trebuie să configuraţi partajarea fişierelor pe dispozitiv. Dispozitivele cu care partajaţi conţinut sunt denumite dispozitive client. De exemplu, un televizor, un computer sau o tabletă poate funcţiona ca un dispozitiv client. Dispozitivul dvs. funcţionează ca un server media atunci când face disponibil conţinut pentru dispozitive client. Când configuraţi partajarea fişierelor pe dispozitiv, trebuie să acordaţi şi permisiune de acces dispozitivelor client. După aceasta, astfel de dispozitive apar ca dispozitive înregistrate. Dispozitivele care aşteaptă permisiune de acces sunt listate ca dispozitive în aşteptare.
Pentru a configura partajarea fişierelor cu alte dispozitive DLNA Certified™
1
Conectaţi dispozitivul la o reţea Wi-Fi® .
2
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor , apoi Server media.
4
Pentru a activa funcţia Partajare conţinut media, trageţi cursorul. apare în bara de stare. Acum, dispozitivul poate funcţiona ca server media.
5
Conectaţi computerul sau alte dispozitive la aceeaşi reţea Wi-Fi® la care este conectat dispozitivul dvs.
6
În bara de stare a dispozitivului apare o notificare. Deschideţi notificarea şi setaţi permisiunile de acces relevante pentru alte dispozitive.
Instrucţiunile descrise mai sus pot să difere în funcţie de dispozitivele client utilizate. Consultaţi ghidul de utilizare a dispozitivului client pentru mai multe informaţii. Dacă dispozitivul nu se poate conecta, verificaţi dacă funcţionează reţeaua Wi-Fi® .
De asemenea, puteţi accesa meniul Server media în Setări > Suport conectare Xperia™ > Setări server media. Dacă închideţi vizualizarea Server media, funcţia de partajare de fişiere rămâne în execuţie în fundal.
Pentru a opri partajarea fişierelor cu alte dispozitive DLNA Certified™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Server media.
3
Trageţi cursorul pentru a dezactiva funcţia Partajare conţinut media.
Pentru a seta permisiunile de acces pentru un dispozitiv în aşteptare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi Server media.
3
Selectaţi un dispozitiv din lista Dispozitive în aşteptare.
4
Selectaţi un nivel de permisiune de acces.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
Pentru a modifica numele unui dispozitiv înregistrat
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi Server media.
3
Selectaţi un dispozitiv din lista Dispozitive înregistrate, apoi selectaţi Schimbare
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
nume.
4
Introduceţi un nume nou pentru dispozitiv.
Pentru a modifica nivelul de acces al unui dispozitiv înregistrat
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi Server media.
3
Selectaţi un dispozitiv din lista Dispozitive înregistrate.
4
Atingeţi uşor Modificare nivel de acces şi selectaţi o opţiune.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
Pentru a obţine ajutor pentru partajarea conţinutului cu alte dispozitive DLNA Certified™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi Server media.
3
Atingeţi uşor .
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
96
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Redarea fişierelor pe un Dispozitiv de redare media digital
Utilizând tehnologia DLNA™ puteţi transmite conţinutul media salvat pe dispozitiv către alte dispozitive conectate la aceeaşi reţea Wi-Fi® . Celălalt dispozitiv trebuie să poată funcţiona ca un Dispozitiv de redare media digital (DMR), ceea ce înseamnă că poate reda conţinut primit de la dispozitivul dvs. Un dispozitiv DMR poate fi, de exemplu, un televizor cu funcţie DLNA sau un PC pe care se execută Windows® 7 sau o versiune ulterioară.
Setările pentru activarea Dispozitivului de redare media digital pot să difere în funcţie de dispozitivul utilizat. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi ghidul utilizatorului pentru dispozitivul respectiv.
Pentru a vizualiza fotografii sau clipuri video de pe dispozitiv pe un dispozitiv DMR
1
Asiguraţi-vă că aţi configurat corect dispozitivul DMR şi că acesta este conectat la aceeaşi reţea Wi-Fi® ca şi dispozitivul.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Album.
4
Răsfoiţi şi deschideţi fişierul pe care doriţi să îl vizualizaţi.
5
Atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor
Throw.
6
Selectaţi un dispozitiv DMR cu care să partajaţi conţinutul. Fişierele selectate încep să fie redate în ordine cronologică pe dispozitivul pe care-l selectaţi.
7
Pentru deconectare de la dispozitivul DMR, atingeţi uşor
şi selectaţi dispozitivul dvs. Fişierul se opreşte din redare pe dispozitivul DMR, dar se redă în continuare pe dispozitiv.
>
De asemenea, puteţi partaja un clip video din aplicaţia Filme de pe dispozitiv atingând uşor clipul video şi apoi atingând uşor .
Pentru a reda o piesă muzicală de pe dispozitiv pe un dispozitiv DMR
1
Asiguraţi-vă că aţi configurat corect dispozitivul DMR şi că acesta este conectat la aceeaşi reţea Wi-Fi® ca şi dispozitivul.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor WALKMAN.
3
Selectaţi o categorie muzicală şi răsfoiţi la piesa pe care doriţi să o partajaţi, apoi atingeţi uşor piesa.
4
Atingeţi uşor
şi selectaţi un dispozitiv DMR cu care să partajaţi conţinutul. Piesa
este redată automat pe dispozitivul selectat.
5
Pentru deconectare de la dispozitivul DMR, atingeţi uşor şi selectaţi dispozitivul dvs. Piesa se opreşte din redare pe dispozitivul DMR, dar se redă în continuare pe dispozitiv.
NFC
Utilizaţi tehnologia NFC (Near Field Communication - Comunicaţii în câmp apropiat) pentru a partaja date cu alte dispozitive, cum ar fi un clip video, fotografie, adresă de pagină Web, fişier muzical sau persoană de contact. De asemenea, puteţi utiliza tehnologia NFC pentru a scana etichete care vă oferă mai multe informaţii despre un produs sau serviciu, precum şi etichete care activează anumite funcţii din dispozitiv.
NFC este o tehnologie fără fir cu o rază de acoperire maximă de un centimetru, astfel încât dispozitivele care partajează date trebuie să fie menţinute aproape unul de celălalt. Înainte de a putea utiliza funcţia NFC, mai întâi trebuie să o activaţi, iar ecranul dispozitivului trebuie să fie activ.
Este posibil ca tehnologia NFC să nu fie disponibilă în toate ţările şi/sau regiunile.
Pentru a activa funcţia NFC
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe....
3
Marcaţi caseta de selectare NFC.
.
97
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Zona de detectare NFC
Locaţia zonei de detectare NFC nu coincide la toate dispozitivele. Când partajaţi date cu un alt dispozitiv utilizând funcţia NFC, consultaţi ghidul utilizatorului al celuilalt dispozitiv pentru informaţii suplimentare.
Pentru a partaja o persoană de contact cu un alt dispozitiv utilizând funcţia NFC
1
Asiguraţi-vă că ambele dispozitive au funcţia NFC activată şi că ambele ecrane sunt active.
2
Pentru a vizualiza persoanele de contact, mergeţi la Ecran principal, atingeţi uşor
, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o partajaţi.
4
Ţineţi dispozitivul dvs. şi dispozitivul receptor spate în spate, astfel încât zonele de detectare NFC ale celor două dispozitive să se atingă. Când dispozitivele se conectează, acestea vibrează şi redau un sunet scurt. Apare o miniatură a persoanei de contact.
5
Atingeţi uşor miniatura pentru a începe transferul.
6
După finalizarea transferului, informaţiile despre persoana de contact sunt afişate pe ecranul dispozitivului receptor şi sunt salvate pe dispozitivul receptor.
Pentru a partaja un fişier de muzică cu alt dispozitiv utilizând funcţia NFC
1
Asiguraţi-vă că atât dispozitivul dvs. cât şi dispozitivul receptor au funcţia NFC activată şi că ecranele ambelor dispozitive sunt active.
2
Pentru a deschide aplicaţia „WALKMAN™”, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
3
Selectaţi o categorie muzicală şi răsfoiţi până la piesa pe care doriţi să o partajaţi.
4
Atingeţi uşor piesa pentru a o reda. Apoi, puteţi atinge uşor pentru a întrerupe piesa. Transferul funcţionează dacă piesa este în curs de redare sau este întreruptă.
5
Ţineţi spate în spate dispozitivul dvs. şi dispozitivul receptor, astfel încât zonele de detectare NFC ale celor două dispozitive să se atingă. Când dispozitivele se conectează, acestea vibrează şi redau un sunet scurt. Apare o miniatură a piesei.
6
Atingeţi uşor miniatura pentru a începe transferul.
7
După efectuarea transferului, fişierul de muzică se redă imediat pe dispozitivul receptor. În acelaşi timp, fişierul este salvat pe dispozitivul receptor.
Este posibil ca elemente protejate prin drepturi de autor să nu poată fi copiate, trimise sau transferate.
98
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a partaja o fotografie sau un clip video cu alt dispozitiv utilizând funcţia NFC
1
Asiguraţi-vă că ambele dispozitive au funcţia NFC activată şi că ambele ecrane sunt active.
2
Pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video de pe dispozitiv, mergeţi la Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Album.
3
Atingeţi uşor fotografia sau clipul video pe care doriţi să îl partajaţi.
4
Ţineţi dispozitivul dvs. şi dispozitivul receptor spate în spate, astfel încât zonele de detectare NFC să se atingă. Când dispozitivele se conectează, acestea vibrează şi redau un sunet scurt. Apare o miniatură a fotografiei sau a clipului video.
5
Atingeţi uşor miniatura pentru a începe transferul.
6
După efectuarea transferului, fotografia sau clipul video se afişează pe ecranul dispozitivului receptor. În acelaşi timp, elementul este salvat în dispozitivul receptor.
De asemenea, puteţi utiliza funcţia NFC pentru a partaja un clip video din aplicaţia Filme.
Pentru a partaja o adresă Web cu un alt dispozitiv utilizând funcţia NFC
1
Asiguraţi-vă că ambele dispozitive au funcţia NFC activată şi că ambele ecrane sunt active.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Pentru a deschide browserul Web, găsiţi şi atingeţi uşor .
4
Încărcaţi pagina Web pe care doriţi să o partajaţi.
5
Ţineţi dispozitivul dvs. şi dispozitivul receptor spate în spate, astfel încât zonele de detectare NFC să se atingă. Când dispozitivele se conectează, acestea vibrează şi redau un sunet scurt. Apare o miniatură a paginii Web.
6
Atingeţi uşor miniatura pentru a începe transferul.
7
După finalizarea transferului, pagina Web este afişată pe ecranul dispozitivului receptor.
Scanarea etichetelor NFC
Dispozitivul dvs. poate scana diverse tipuri de etichete NFC. De exemplu, acesta poate scana etichete încorporate într-un poster, pe o reclamă pe panouri de afişaj sau lângă un produs dintr-un magazin de vânzare cu amănuntul. Puteţi primi informaţii suplimentare, cum ar fi adrese Web sau numere de telefon.
Pentru a scana o etichetă NFC
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul are funcţia NFC activată şi că ecranul este activ.
2
Plasaţi dispozitivul peste etichetă astfel încât zona de detectare NFC să o atingă. Dispozitivul dvs. scanează eticheta şi afişează conţinutul colectat. Atingeţi uşor conţinutul etichetei pentru a o deschide.
3
Pentru a deschide eticheta, atingeţi-o uşor.
Conectarea la un dispozitiv compatibil NFC
Puteţi conecta dispozitivul la alte dispozitive compatibile NFC produse de Sony, cum ar fi un difuzor sau căşti. Când stabiliţi acest tip de conexiune, consultaţi ghidul utilizatorului al dispozitivului compatibil pentru mai multe informaţii.
Este posibil să fiţi nevoit să activaţi funcţia Wi-Fi® sau Bluetooth™ pe ambele dispozitive astfel încât conexiunea să funcţioneze.
Tehnologia wireless Bluetooth™
Utilizaţi funcţia Bluetooth™ pentru a trimite fişiere către alte dispozitive compatibile cu Bluetooth™ sau pentru a conecta accesorii pentru mâini libere. Activaţi funcţia Bluetooth™ în dispozitiv şi creaţi conexiuni wireless către alte dispozitive compatibile Bluetooth™ cum ar fi computere, accesorii pentru mâini libere şi telefoane. Conexiunile Bluetooth™ funcţionează mai bine în limita a 10 metri (33 de picioare), fără obiecte solide
99
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
interpuse. În unele cazuri va fi necesar să împerecheaţi manual dispozitivul cu alte dispozitive Bluetooth™.
Interoperabilitatea şi compatibilitatea între dispozitivele Bluetooth™ poate varia.
Pentru a activa funcţia Bluetooth™ şi a face dispozitivul detectabil
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor comutatorul pornit-oprit de lângă Bluetooth pentru a activa funcţia Bluetooth™.
4
Atingeţi uşor Bluetooth. Apar dispozitivul şi o listă de dispozitive Bluetooth™ disponibile.
5
Atingeţi uşor numele dispozitivului dvs. pentru a-l face detectabil de către alte dispozitive Bluetooth™.
Pentru a regla durata în decursul căreia dispozitivul poate fi detectat de alte dispozitive Bluetooth™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Bluetooth.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi o opţiune.
şi selectaţi Timp limită pt. vizibilitate.
Denumirea dispozitivului
Puteţi atribui dispozitivului dvs. un nume. Acest nume este indicat altor dispozitive după ce activaţi funcţia Bluetooth™ şi dispozitivul dvs. este setat pentru a fi detectat.
Pentru a vă denumi dispozitivul
1
Asiguraţi-vă că este activată funcţia Bluetooth™.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Bluetooth.
4
Apăsaţi pe
5
Introduceţi un nume pentru dispozitiv.
6
Atingeţi uşor Redenumire.
şi selectaţi Redenumire telefon.
.
Împerecherea cu un alt dispozitiv Bluetooth™
Când împerecheaţi dispozitivul cu un alt dispozitiv, puteţi, de exemplu, să conectaţi dispozitivul la un set de căşti Bluetooth™ sau la un set auto Bluetooth™ şi să utilizaţi aceste dispozitive pentru a efectua şi a primi apeluri.
După ce aţi împerecheat dispozitivul cu un dispozitiv Bluetooth™, dispozitivul dvs. va reţine această împerechere. Atunci când împerecheaţi dispozitivul cu un dispozitiv Bluetooth™, poate fi necesar să introduceţi un cod de trecere. Dispozitivul va încerca automat codul de trecere generic 0000. Dacă acesta nu funcţionează, consultaţi ghidul utilizatorului pentru dispozitivul Bluetooth™ pentru a obţine codul de trecere al dispozitivului. Nu este necesar să introduceţi din nou codul de trecere la următoarea conectare la un dispozitiv Bluetooth™ împerecheat.
Unele dispozitive Bluetooth™ - de exemplu, majoritatea căştilor Bluetooth™ - vă solicită să efectuaţi atât împerecherea, cât şi conectarea la celălalt dispozitiv.
Puteţi să împerecheaţi dispozitivul cu mai multe dispozitive Bluetooth™, dar nu vă puteţi conecta decât la un singur profil Bluetooth™ la un moment dat.
100
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Loading...