Thông tin pháp lý....................................................................... 17
Declaration of Conformity for XEA10............................................... 18
2
Page 3
Giới thiệu
Tổng quan chung
Xperia Ear cho phép bạn duy trì liên lạc trong khi đang làm việc hoặc vui chơi. Thiết bị
này sẽ đọc to tin nhắn, thông báo, thời tiết, tin tức và nhiều nội dung khác. Do đó, bạn
sẽ không để lỡ bất kỳ thông tin nào dù đang làm gì.
•Dùng khẩu lệnh khi sử dụng chức năng rảnh tay. Nếu bạn muốn thiết bị Android™
được ghép nối thực hiện tác vụ gì, hãy nói với Xperia Ear để thiết bị làm giúp bạn.
Các lệnh bao gồm gọi điện thoại, phát một bản nhạc hay đọc chính tả tin nhắn nhanh.
Theo mặc định, Xperia Ear sử dụng ứng dụng Assistant để thực hiện các khẩu lệnh.
•Thiết lập Xperia Ear bằng cách sử dụng ứng dụng Xperia Ear. Thiết lập để thiết bị gửi
thông tin cho ngày tiếp theo, chọn điều diễn ra khi bạn nhấn vào thiết bị và chọn thông
báo cho ứng dụng.
•Với Anytime Talk, bạn có thể trò chuyện tức thì với những người dùng khác trong
nhóm trò chuyện của mình mỗi khi bạn đeo Xperia Ear. Bạn cũng có thể sử dụng cử
chỉ đầu để gửi âm thanh đã được ghi trước.
Assistant chỉ hỗ trợ một số ngôn ngữ. Để biết thêm thông tin về Assistant và các ví dụ về cách
sử dụng, hãy xem http://s-assistant.sony.net/.
Xperia Ear đi kèm với một hộp sạc di động có thể sạc từ ổ cắm điện hoặc từ máy tính.
Trước khi sử dụng lần đầu tiên, bạn cần sạc pin cho Xperia Ear tối thiểu 30 phút. Bạn
có thể sạc Xperia Ear và hộp sạc cùng lúc.
Xperia Ear tự động tắt khi được đặt vào bên trong hộp sạc của thiết bị.
Cách sạc hộp sạc
1Cắm một đầu cáp vào cổng Micro-USB của hộp sạc Xperia Ear.
2Cắm đầu cáp USB còn lại vào bộ sạc hoặc cổng USB của máy tính. Khi sạc pin
cho hộp sạc, chỉ báo LED ở đáy của hộp sạc chuyển từ màu đỏ sang cam. Chỉ
báo LED chuyển sang màu xanh lục khi pin đạt mức 80%.
Bạn nên sử dụng cáp USB của Sony.
Cách thay đổi Xperia Ear
1Dùng ngón tay cái đẩy nắp về phía trước để mở hộp sạc.
2Đặt Xperia Ear vào hộp sạc và đóng nắp lại. Khi sạc pin cho Xperia Ear, chỉ báo
LED trên nắp chuyển từ màu đỏ sang cam. Chỉ báo LED chuyển sang màu
xanh lục khi pin đạt mức 80%.
Nếu nắp bị khóa ở vị trí thẳng đứng, đừng cố đóng nắp vì có thể làm hỏng bản lề. Nhẹ nhàng
kéo nắp lên để mở khóa bản lề.
Khi bạn đặt Xperia Ear vào hộp sạc, đèn LED ở đáy hộp sạc nhấp nháy ba lần với màu dựa
trên mức pin. Hộp sạc đã sạc đầy có thể sạc pin cho Xperia Ear tối đa ba lần mà không cần
kết nối với máy tính hoặc ổ điện.
Cách kiểm tra mức pin của Xperia Ear
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear.
2Mức pin sẽ hiển thị.
Khi Xperia Ear ở trong hộp sạc, chỉ báo LED trên nắp sẽ hiển thị mức pin ước tính.
Đèn LED còn lại bên cạnh cổng Micro-USB của bộ sạc hiển thị mức pin của hộp sạc
khi kết nối với ổ cắm điện.
Màu da camMức pin trong khoảng 15% đến 80% và đang sạc.
Màu xanh lụcMức pin trên 80% và đang sạc.
Bật chức năng Ứng dụng Chăm sóc pin để tối đa thời lượng pin. Bạn có thể tìm Ứng dụng
Chăm sóc pin trong menu Cài đặt của ứng dụng Xperia Ear.
Bật hoặc tắt Xperia Ear
Cách tắt Xperia Ear
•Khi tháo khỏi hộp sạc, Xperia Ear sẽ tự động bật.
Cách tắt tai nghe gắn micrô của bạn
•Đặt Xperia Ear vào trong hộp sạc.
Nếu không được kết nối với một thiết bị Android từ 15 phút trở lên, Xperia Ear sẽ tự động tắt.
Ghép nối Xperia Ear với thiết bị Android
Để thiết bị Xperia Ear hoạt động đúng cách, bạn phải cài đặt phiên bản mới nhất của
ứng dụng Xperia Ear trên thiết bị Android của mình, rồi sau đó ghép nối thiết bị với
Xperia Ear.
Khi sử dụng Xperia Ear với máy tính bảng Android chỉ có Wi-Fi, bạn có thể không thể tải được
ứng dụng chủ nên các chức năng như gọi điện thoại, nhắn tin văn bản, lưu lượng dữ liệu di
động và Assistant sẽ không hoạt động.
Ứng dụng Xperia Ear có sẵn trên Google Play™. Bạn nên sử dụng kết nối Wi-Fi để tránh mất
phí lưu lượng dữ liệu.
1Đảm bảo rằng Xperia Ear được sạc.
2Hãy đảm bảo rằng bạn đã bật NFC và màn hình đã mở khóa cũng như đang
hoạt động.
3Để vùng NFC của Xperia Ear tiếp xúc với vùng dò tìm NFC của thiết bị Android,
sau đó làm theo hướng dẫn trên màn hình để cài đặt ứng dụng Xperia Ear và
ghép nối Xperia Ear với thiết bị Android.
Nếu gặp sự cố khi ghép nối Xperia Ear với thiết bị Android bằng NFC, bạn có thể ghép nối hai
thiết bị này theo cách thủ công bằng Bluetooth®.
Bạn có thể kết nối và sử dụng Xperia Ear với hai thiết bị cùng một lúc - ví dụ: điện thoại và
máy tính bảng hoặc điện thoại cơ quan và điện thoại cá nhân. Để kết nối và sử dụng Xperia
Ear với hai thiết bị, hãy làm theo các bước nêu trên đối với thiết bị thứ hai. Khi hai thiết bị
Android cùng kết nối với Xperia Ear thì bạn chỉ có thể sử dụng Assistant trên một trong hai
thiết bị.
Cách thiết lập Xperia Ear bằng Bluetooth
®
1Đảm bảo rằng bạn đã sạc Xperia Ear.
2Đảm bảo rằng bạn đã cài đặt hoặc cập nhật ứng dụng Xperia Ear lên phiên
bản mới nhất trên thiết bị của bạn.
3
Bật Bluetooth®, sau đó quét tìm các thiết bị Bluetooth® và chọn XEA10 từ danh
sách thiết bị khả dụng.
4Làm theo hướng dẫn trên màn hình.
Kết nối lại Xperia Ear
Nếu bật Bluetooth®, Xperia Ear sẽ tự động thử kết nối lại nhiều lần. Nếu tác vụ kết nối
lại tự động này không thành công, bạn có thể sử dụng Phím Assistant/Call để thử lại
theo cách thủ công hoặc bạn có thể ghép nối lại bằng NFC hoặc Bluetooth®.
Đeo Xperia Ear
Bạn có thể đeo Xperia Ear trên bất cứ tai nào tùy thích. Vành móc tai và tai nghe
được thiết kế vừa vặn và đảm bảo an toàn. Các vành này có sẵn ở nhiều kích cỡ và
có thể thay thế.
Việc sử dụng Xperia Ear có thể khiến bạn mất tập trung và gây nguy hiểm trong một số trường
hợp, ví dụ: khi bạn đang vận hành máy móc hoặc lái xe. Việc sử dụng tai nghe trong các
trường hợp đó có thể bị hạn chế hoặc nghiêm cấm ở một số quốc gia.
Vành móc tai
Vành móc tai giúp bạn đeo Xperia Ear thoải mái và an toàn trong tai. Nếu bạn không
thích sử dụng vành này, hãy sử dụng nắp chụp của vành móc tai.
1Để tháo vành móc tai, hãy đặt móng tay vào khe hở nhỏ trên mép của vành,
sau đó kéo nhẹ ra ngoài.
2Để lắp, hãy đặt vành móc tai vào vị trí như minh họa trong hình, sau đó trượt
nhẹ về phía trước cho đến khi vành cố định vào vị trí.
Không dùng lực để tháo vành móc tai khỏi Xperia Ear. Để tránh bị hỏng vĩnh viễn, hãy đảm bảo
bạn làm theo đúng quy trình.
Tai nghe
Có nhiều tùy chọn tai nghe được cung cấp cùng với Xperia Ear để bạn cảm thấy thoải
mái nhất.
Loại đeo ngoài
Tai nghe loại đeo ngoài chỉ có một kích cỡ, được thiết kế để phù hợp với tất cả các
tai.
Loại nhét tai
Tai nghe loại nhét tai tăng tối đa trải nghiệm nghe bằng cách chặn tiếng ồn xung
quanh, cho chất lượng âm thanh rõ nét hơn. Tai nghe loại này có ba kích cỡ khác
nhau: nhỏ, vừa và lớn.
Quan tâm đến Xperia Ear và làn da của bạn
Để tránh bị kích ứng da, hãy thường xuyên vệ sinh Xperia Ear. Tháo và lau tai nghe
bằng vải khô.
Nếu bạn bắt đầu bị kích ứng da hoặc phản ứng dị ứng, hãy ngừng đeo Xperia Ear. Liên lạc với
bác sĩ nếu các triệu chứng không thuyên giảm.
Các chỉ báo LED
Có ba chỉ báo LED giúp bạn biết trạng thái của Xperia Ear và hộp sạc. Một chỉ báo
trên Xperia Ear, một chỉ báo trên nắp hộp sạc và chỉ báo còn lại ở bên cạnh cổng
Micro-USB của hộp sạc.
Nhấp nháy màu xanh dươngỞ chế độ chờ và không kết nối
Nhấp nháy màu đỏMức pin thấp
Nhấp nháy màu trắngCuộc gọi đến/Assistant đang hoạt động
Đèn LED trên nắp của hộp sạc cho biết mức pin của Xperia Ear:
Màu đỏMức pin dưới 15% và đang sạc
Màu da camMức pin trong khoảng 15% đến 80% và đang sạc
Màu xanh lụcMức pin trên 80% và đang sạc
Đèn LED bên cạnh cổng Micro-USB của hộp sạc cho biết mức pin của hộp khi
kết nối với ổ cắm điện:
Màu đỏMức pin dưới 15% và đang sạc
Màu da camMức pin trong khoảng 15% đến 80% và đang sạc
Màu xanh lụcMức pin trên 80% và đang sạc
Không có đènPin đầy
Chỉ báo LED ở bên cạnh cổng Micro-USB của hộp sạc chỉ cho biết mức pin của hộp sạc.
Đặt lại Xperia Ear
Khởi động lại Xperia Ear nếu thiết bị hoạt động không đúng cách. Nếu khởi động lại
không giải quyết được sự cố, bạn có thể thiết lập lại dữ lại liệu ban đầu.
Cách khởi động lại Xperia Ear
•Bấm và giữ Phím Assistant/Call trong 10 giây.
Cách thiết lập lại dữ lại liệu ban đầu
•Bấm nhanh Phím Assistant/Call hai lần, sau đó bấm và giữ phím đó trong 5
giây. Nếu thiết lập lại dữ liệu ban đầu thành công thì chỉ báo LED bắt đầu nhấp
nháy màu xanh lục.
Tất cả thông tin về thiết bị ghép nối sẽ bị xóa khi bạn thiết lập lại Xperia Ear. Sau khi thiết lập lại
dữ liệu ban đầu, Xperia Ear sẽ bị tắt.
Bạn có thể sử dụng tính năng điều khiển bằng khẩu lệnh của Xperia Ear để điều khiển
thiết bị Android mà không cần dùng tay. Theo mặc định, Xperia Ear sử dụng ứng dụng
Assistant để thực hiện các khẩu lệnh. Phản hồi Assistant nhiều yêu cầu khác nhau và
thực hiện các công việc hàng ngày cụ thể.
Assistant chỉ hỗ trợ một số ngôn ngữ. Để biết thêm thông tin về Assistant và các ví dụ về cách
sử dụng, hãy xem http://s-assistant.sony.net/.
Cách kích hoạt điều khiển bằng khẩu lệnh
1Bấm nhanh vào Phím Assistant/Call trên Xperia Ear để kích hoạt điều khiển
bằng khẩu lệnh.
2Sau âm báo, hãy đặt câu hỏi cho Assistant hoặc cung cấp lệnh bằng một trong
các ngôn ngữ được hỗ trợ. Nếu Assistant không nhận ra câu hỏi hoặc lệnh
của bạn, hãy thử diễn đạt lại câu của bạn. Để biết thêm thông tin về Assistant
và các ví dụ về cách sử dụng, hãy xem http://s-assistant.sony.net/.
Bạn có thể chọn ứng dụng điều khiển bằng khẩu lệnh ưa thích trong cài đặt ứng dụng Xperia
Ear.
Sử dụng cử chỉ của đầu
Bạn có thể sử dụng cử chỉ của đầu để cung cấp phản hồi cho Xperia Ear.
Ví dụ: nếu Xperia Ear thông báo cho bạn về tin nhắn đến và hỏi bạn có muốn trả lời
tin nhắn hay không, bạn chỉ cần gật hoặc lắc đầu để đồng ý hay từ chối.
Cách bật hoặc tắt cử chỉ của đầu
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Cài đặt > Cử chỉ của đầu.
2Nhấn vào thanh trượt để bật hoặc tắt chức năng này.
1Bấm nhanh vào Phím Assistant/Call trên Xperia Ear để kích hoạt điều khiển
bằng khẩu lệnh.
2Sau âm báo, hãy hỏi "Did I miss any calls?" (Tôi có cuộc gọi nhỡ nào không?)
bằng một trong các ngôn ngữ được hỗ trợ.
3Assistant đọc to liên lạc bạn bị nhỡ cuộc gọi.
4Sau âm báo, hãy nói "Call back" (Gọi lại) rồi nói tên liên lạc bạn muốn gọi lại. Ví
dụ: hãy nói "Call back Peter" (Gọi lại cho Peter).
Bạn chỉ có thể quay lại cuộc gọi nhỡ đã nhận được trong 24 giờ qua.
Cách trả lời cuộc gọi thứ hai và đặt cuộc gọi đang gọi ở chế độ chờ
•Bấm nhanh vào Phím Assistant/Call.
Cách chuyển đổi giữa nhiều cuộc gọi
•Bấm Phím Assistant/Call hai lần.
Nhắn tin
Cách tạo và gửi tin nhắn văn bản
1Bấm nhanh vào Phím Assistant/Call trên Xperia Ear để kích hoạt điều khiển
bằng khẩu lệnh.
2Sau âm báo, hãy nói "Send a message to" (Gửi tin nhắn cho) bằng một trong
các ngôn ngữ được hỗ trợ và sau đó nói tên liên lạc bạn muốn nhắn tin. Ví dụ:
hãy nói "Send a message to Peter" (Gửi tin nhắn cho Peter).
3Khi được nhắc, hãy đọc chính tả nội dung tin nhắn bạn muốn gửi.
4Assistant nhắc lại tin nhắn và yêu cầu bạn xác nhận.
5Hãy nói "Yes" (Có) hoặc "No" (Không) hay sử dụng cử chỉ của đầu để xác nhận
hoặc từ chối.
6Nếu Assistant không hiểu ý bạn, hãy quay lại bước 1.
Cách trả lời tin nhắn văn bản
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Cài đặt > Cài đặt Assistant
> Trả lời tin nhắn.
2Khi bạn nhận được tin nhắn mới, Assistant đọc nội dung tin nhắn cho bạn và
hỏi liệu bạn có muốn trả lời không.
3Hãy nói "Yes" (Có) bằng một trong các ngôn ngữ được hỗ trợ hoặc gật đầu để
trả lời.
4Khi được nhắc, hãy đọc tin nhắn bạn muốn gửi.
5Assistant nhắc lại tin nhắn và yêu cầu bạn xác nhận.
6Nói "Có" hoặc "Không" hoặc sử dụng chuyển động của đầu để xác nhận hoặc
từ chối.
Các dịch vụ nhắn tin tức thời được hỗ trợ cũng có thể sử dụng chức năng này. Để biết thêm
thông tin về Assistant và dịch vụ nhắn tin tức thời được hỗ trợ, hãy xem http://sassistant.sony.net/.
Tìm kiếm thông tin
Bạn có thể yêu cầu Assistant cung cấp mô tả chung về mọi thứ bằng những thông tin
trực tuyến có sẵn.
Cách tìm kiếm thông tin bằng điều khiển bằng khẩu lệnh
1Bấm Phím Assistant/Call trên Xperia Ear để kích hoạt điều khiển bằng khẩu
lệnh.
2Sau âm báo, hãy yêu cầu Assistant tìm kiếm một từ bằng một trong các ngôn
ngữ được hỗ trợ, ví dụ: "Search for Jupiter on Wikipedia" (Tìm kiếm Sao Mộc
trên Wikipedia) hoặc "Wikipedia search for sushi" (Tìm kiếm sushi trên
Wikipedia).
3Nếu Assistant không hiểu câu hỏi hoặc lệnh của bạn, hãy quay lại bước 1.
Hoàn thành công việc
Bạn có thể yêu cầu Assistant thực hiện các công việc hàng ngày cụ thể, chẳng hạn
như tạo sự kiện mới trong lịch, nhận chỉ đường, đặt báo thức hay bộ đếm giờ hoặc
bắt đầu đồng hồ bấm giờ.
Cách hoàn thành tác vụ bằng điều khiển bằng khẩu lệnh
1Bấm Phím Assistant/Call trên Xperia Ear để kích hoạt điều khiển bằng khẩu
lệnh.
2Sau âm báo, hãy cung cấp lệnh cho Assistant bằng một trong các ngôn ngữ
được hỗ trợ, ví dụ: "Set the timer for three minutes" (Đặt bộ đếm giờ cho 3
phút) hoặc "Ring my cell" (Chuyển điện thoại sang chế độ đổ chuông).
3Nếu Assistant không hiểu câu hỏi hoặc lệnh của bạn, hãy quay lại bước 1.
Nhận thông tin cập nhật
Bạn có thể yêu cầu Assistant trả lời các câu hỏi chung giúp bạn lên lịch trong ngày,
chẳng hạn như những câu hỏi về sự kiện sắp tới trong lịch, ngày và giờ, tin tức hoặc
dự báo thời tiết.
Cách nhận thông tin cập nhật bằng điều khiển bằng khẩu lệnh
1Bấm Phím Assistant/Call trên Xperia Ear để kích hoạt điều khiển bằng khẩu
lệnh.
2Sau âm báo, hãy đặt câu hỏi cho Assistant bằng một trong các ngôn ngữ
được hỗ trợ, chẳng hạn như: "What’s my next event?" (Sự kiện tiếp theo của tôi
là gì) hay "What’s the weather like in Tokyo?" (Thời tiết ở Tokyo như thế nào?)
3Nếu Assistant không hiểu câu hỏi hoặc lệnh của bạn, hãy quay lại bước 1.
Nghe nhạc
Bạn có thể yêu cầu Assistant bắt đầu phát nhạc.
Cách bắt đầu phát nhạc bằng điều khiển bằng khẩu lệnh
1Nhấn Phím Assistant/Call trên Xperia Ear để kích hoạt điều khiển bằng khẩu
lệnh.
2Sau âm báo, hãy nói "Play [Song title]" (Phát [Tên bài hát]) bằng một trong các
ngôn ngữ được hỗ trợ để nghe một bài hát cụ thể. Để bắt đầu phát một bài hát
được chọn ngẫu nhiên, hãy nói "Play music" (Phát nhạc).
3Nếu Assistant không hiểu câu hỏi hoặc lệnh của bạn, hãy quay lại bước 1.
Bạn chỉ có thể sử dụng ứng dụng Nhạc của Sony hoặc ứng dụng Google Play Âm nhạc.
Bạn có thể sử dụng cử chỉ đầu để chuyển tới bản nhạc trước hoặc tiếp theo. Xem Cáchchuyển tới bản nhạc trước hoặc tiếp theo trên trang 10.
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Cài đặt > Từ ma thuật.
2Chọn ứng dụng bạn muốn thiết lậpTừ ma thuật và làm theo hướng dẫn trên
màn hình.
Cách khởi chạy ứng dụng bằng điều khiển bằng khẩu lệnh
1Bấm phím Assistant/Call trên Xperia Ear để kích hoạt điều khiển bằng khẩu
lệnh.
2Sau âm báo, hãy nói "Launch" (Khởi chạy) bằng một trong các ngôn ngữ được
hỗ trợ và sau đó nói tên được đặt trước cho ứng dụng bạn muốn khởi chạy, ví
dụ: "Launch [Magic Word]" (Khởi chạy [Magic Word]).
3Nếu Assistant không hiểu câu hỏi hoặc lệnh của bạn, hãy quay lại bước 1.
Điều chỉnh âm lượng
Bạn có thể điều chỉnh Assistant và âm lượng trong cuộc gọi bằng cách sử dụng các
phím âm lượng trên thiết bị hoặc trong cài đặt ứng dụng.
Cách điều chỉnh âm lượng
•Nhấn phím tăng hoặc giảm âm lượng trên thiết bị Android của bạn.
Cách điều chỉnh âm lượng từ màn hình ứng dụng
1Tìm và nhấn
2Tìm Assistant và âm lượng trong cuộc gọi và kéo thanh trượt tới vị trí mong
muốn.
> Cài đặt.
Thay đổi tùy chọn tương tác
Bạn có thể chọn kiểu tương tác ưa thích khi tương tác với Assistant. Trong chế độ
Vừa, bạn sẽ được yêu cầu xác nhận hầu hết các tác vụ trước khi các tác vụ đó được
thực hiện. Trong chế độ Đơn giản, một số hộp thoại xác nhận sẽ được bỏ qua.
Cách thay đổi tùy chọn tương tác
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Cài đặt > Cài đặt Assistant
> Tùy chọn tương tác.
2Chọn một tùy chọn.
Thay đổi ngôn ngữ tương tác bằng giọng nói
Bạn có thể tương tác với Assistant bằng một trong các ngôn ngữ được hỗ trợ.
Cách thay đổi ngôn ngữ tương tác bằng giọng nói
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Cài đặt > Cài đặt Assistant
> Ngôn ngữ tương tác thoại.
2Chọn một tùy chọn.
Thay đổi thao tác với phím
Bạn có thể kích hoạt các chức năng khác nhau bằng cách bấm hoặc bấm và giữ
Phím Assistant/Call trên Xperia Ear.
Cách thay đổi thao tác với phím
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Cài đặt.
2Nhấn Nhấn nhanh hoặc Nhấn lâu và sau đó nhấn vào thanh trượt để bật chức
Bạn có thể kiểm tra lịch sử hội thoại để xem các tương tác gần đây với Assistant.
Cách kiểm tra lịch sử hội thoại
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > .
2Chọn một mục.
Quản lý thông báo
Nhận thông tin cập nhật được cá nhân hóa khi đang di chuyển. Hãy đeo Xperia Ear
vào tai để nhận nội dung cập nhật về các thông báo, lịch trình, thời tiết, tin tức và các
thông tin khác.
Cách bật hoặc tắt thông báo khi khởi động
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Thông báo khởi động.
2Chọn các mục bạn muốn đưa vào thông báo khi khởi động lúc bạn đeo Xperia
Ear vào tai.
Xperia Ear có thể không đọc to tất cả tin nhắn và thông báo, tùy thuộc vào thời điểm thiết bị
nhận được những thông tin đó.
Bạn có thể hủy đọc to tin nhắn khi khởi động bằng cách sử dụng cử chỉ đầu. Xem Cách hủyđọc to tin nhắn khi khởi động và thông báo trên trang 10.
Cách bật hoặc tắt thông báo thoại
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Thông báo thoại.
2Chọn các ứng dụng và dịch vụ bạn muốn nhận thông báo.
Bạn có thể hủy đọc to thông báo thoại bằng cách sử dụng cử chỉ đầu. Xem
nhắn khi khởi động và thông báo trên trang 10.
Cách hủy đọc to tin
Lọc email
Bạn có thể yêu cầu Assistant đọc to email của mình. Bạn có thể đặt bộ lọc theo người
gửi hoặc chủ đề. Chỉ những email đáp ứng được các điều kiện lọc mới được đọc to.
Cách lọc email
1Từ màn hình ứng dụng, tìm và nhấn Xperia Ear > Thông báo thoại.
2Nhấn Cài đặt lọc email và chọn, cho dù bạn muốn tạo bộ lọc cho người gửi
hay chủ đề.
Anytime Talk
Ứng dụng này là phiên bản beta. Anytime Talk là dịch vụ cần có kết nối Internet ổn định. Tùy
thuộc vào trạng thái mạng, bạn có thể không trò chuyện được bằng Anytime Talk. (Khuyến nghị
dùng mạng 4G.)
Anytime Talk là ứng dụng cho phép bạn sử dụng Xperia Ear để trò chuyện bằng giọng
nói tức thì với tối đa bốn người dùng khác trong một nhóm chat. Bạn cũng có thể sử
dụng cử chỉ đầu để trả lời bằng âm thanh đã được ghi lại trước. Nghe Âm thanh trực
tuyến/ngoại tuyến khi các thành viên tham gia hoặc rời nhóm chat.
Vì Anytime Talk hoạt động trên Internet nên không có giới hạn về phạm vi giao tiếp.
Tất cả thành viên trong nhóm chat phải sử dụng thiết bị Xperia Ear hoặc Xperia Ear
Duo và hoàn thành thiết lập Anytime Talk bằng ứng dụng chủ trên thiết bị Android
được ghép nối. Chức năng này không sử dụng được trên iOS.
1Mở ứng dụng Xperia Ear trên thiết bị được ghép nối.
2Tìm và nhấn Anytime Talk.
3Làm theo các hướng dẫn trên màn hình để đăng ký bằng tài khoản Google của
bạn.
4Nhấn TẠO NHÓM để tạo một nhóm với tư cách chủ.
5Yêu cầu tất cả khách quét mã QR được hiển thị trên thiết bị của bạn hoặc nhấn
vào Mời để gửi lời mời cho khách qua email hoặc phương tiện truyền thông xã
hội. Bạn có thể mời tối đa bốn khách.
6Sau khi toàn bộ khách đã quét mã QR hay chấp nhận lời mời qua email hoặc
phương tiện truyền thông xã hội, hãy nhấn vào Kế tiếp.
7Làm theo các hướng dẫn trên màn hình để ghi Âm thanh trực tuyến/ngoại
tuyến và nhấn vào KẾT THÚC để hoàn thành quá trình thiết lập.
Đảm bảo rằng tất cả thành viên đã tham gia trước khi nhấn Kế tiếp.
Cách tham gia nhóm chat lần đầu
1Mở ứng dụng Xperia Ear trên thiết bị được ghép nối.
2Tìm và nhấn Anytime Talk.
3Làm theo các hướng dẫn trên màn hình để đăng ký bằng tài khoản Google của
bạn.
4Nhấn THAM GIA NHÓM để tham gia nhóm với tư cách khách.
5Quét mã QR hiển thị trên thiết bị của người chủ hoặc chấp nhận lời mời qua
email hoặc phương tiện truyền thông xã hội rồi nhấn vào Kế tiếp.
6Làm theo các hướng dẫn trên màn hình để ghi Âm thanh trực tuyến/ngoại
tuyến và nhấn vào KẾT THÚC để hoàn thành quá trình thiết lập.
Cách thêm khách vào nhóm chat
1Khi sử dụng ứng dụng chủ, hãy tìm và nhấn vào Anytime Talk.
2Nhấn vào Thêm khách.
Chỉ chủ nhóm mới có thể thêm hoặc xóa khách khỏi nhóm.
Cách xóa khách khỏi nhóm chat
1Khi sử dụng ứng dụng chủ, hãy tìm và nhấn vào Anytime Talk.
2Nhấn vào
> Xóa thành viên nhóm trò chuyện.
3Chọn khách bạn muốn xóa.
Chỉ chủ nhóm mới có thể thêm hoặc xóa khách khỏi nhóm.
Cách tạo hoặc tham gia nhóm chat khác
1Khi sử dụng ứng dụng chủ, hãy tìm và nhấn vào Anytime Talk.
2Chọn Tạo nhóm trò chuyện mới hoặc Tham gia nhóm trò chuyện mới.
3Làm theo hướng dẫn trên màn hình.
Bạn chỉ được tham gia một nhóm chat mỗi lần.
Cách trò chuyện bằng Anytime Talk
1Để vào nhóm chat, hãy tháo Xperia Ear khỏi hộp sạc. Các thành viên khác sẽ
nghe thấy âm thanh trực tuyến của bạn.
2Nhấn và giữ Phím Assistant/Call để trò chuyện khi bạn nghe thấy âm thanh
tực tuyến của các thành viên khác.
3Để rời nhóm chat, hãy đặt Xperia Ear vào hộp sạc. Âm thanh ngoại tuyến của
bạn cho những thành viên khác biết rằng bạn đã rời khỏi nhóm.
Khi bạn thay đổi cài đặt hành vi của phím, bạn có thể bắt đầu Anytime Talk khi bạn nhấn vào
phím Assistant/Gọi.
1Khi sử dụng ứng dụng chủ, hãy tìm và nhấn vào Anytime Talk.
2Nhấn vào Âm thanh với cử chỉ đầu.
3Nhấn Âm thanh tùy chỉnh (gật đầu) hoặc Âm thanh tùy chỉnh (lắc đầu).
4Nhấn và giữ để ghi âm giọng nói của bạn rồi nhấn vào OK.
Để gửi âm thanh bằng cử chỉ, bạn phải kích hoạt micrô trên Xperia Ear của mình. Để kích hoạt
micrô, hãy nhấn và giữ phím Phím Assistant/Call.
Trước khi sử dụng, vui lòng đọc tờ rơi Thông tin quan trọng được cung cấp riêng.
Hướng dẫn sử dụng này do Sony Mobile Communications Inc. hoặc các công ty liên kết tại địa phương phát
hành và không cam kết bất kỳ điều gì. Những sửa đổi đối với Hướng dẫn sử dụng này do lỗi in ấn, thông tin
hiện tại không chính xác hoặc do những cải tiến về chương trình và/hoặc thiết bị có thể được Sony Mobile
Communications Inc. thực hiện bất cứ lúc nào mà không cần thông báo. Tuy nhiên, những sửa đổi như vậy sẽ
được đưa vào các phiên bản mới của Hướng dẫn sử dụng này.
Một số chức năng được mô tả trong Hướng dẫn sử dụng này có thể không khả dụng ở mọi khu vực.
Mọi quyền được bảo lưu.
4-12-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo, 140-0002 Nhật Bản
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bỉ
Khả năng tương tác và tương thích giữa các thiết bị Bluetooth® khác nhau. Nói chung, thiết bị hỗ trợ các sản
phẩm có thông số kỹ thuật Bluetooth®. 1.2 trở lên và cấu hình Tai nghe hoặc Thiết bị rảnh tay.
Sony là nhãn hiệu hoặc nhãn hiệu đã đăng ký của Sony Corporation. Bluetooth® là nhãn hiệu của Bluetooth
(SIG) Inc. và được sử dụng theo giấy phép. Tất cả các nhãn hiệu khác là tải sản của các chủ sở hữu tương
ứng. Mọi quyền được bảo lưu.
Tất cả các tên sản phẩm và tên công ty được đề cập trong tài liệu này là các nhãn hiệu hoặc nhãn hiệu đã đăng
ký của các chủ sở hữu tương ứng. Bất kỳ quyền nào không được cho phép rõ ràng trong tài liệu này đều được
bảo lưu. Tất cả các nhãn hiệu khác là tải sản của các chủ sở hữu tương ứng.
Truy cập www.sonymobile.com để biết thêm thông tin.
Tất cả các hình minh họa chỉ mang tính minh họa và có thể không mô tả chính xác phụ kiện thực tế.
2.4GHz 100mW, NFC 13.56MHz
Hereby, Sony Mobile declares that the equipment type RD-0221 is in compliance with
Directive: 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address: http://www.compliance.sony.de/
С настоящото Sony Mobile декларира, че радиосъоръжение тип RD-0221 е в
съответствие с Директива; 2014/53/EC. Цялостният текст на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://
www.compliance.sony.de/
Sony Mobile ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RD-0221 u skladu s
Direktivom; 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na
sljedećoj internetskoj adresi: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile tímto prohlašuje, že radiové zařízení typ RD-0221 je v souladu se
směrnicí; 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese: http://www.compliance.sony.de/
Hermed erklarer Sony Mobile, at radioudstyrstypen RD-0221 er i overensstemmelse
med direktiv; 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklaringens fulde tekst kan findes
pa folgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Hierbij verklaart Sony Mobile dat het type radioapparatuur RD-0221 conform is met
Richtlijn; 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/
Käesolevaga deklareerib Sony Mobile, et käesolev raadioseadme tüüp RD-0221
vastab direktiivi; 2014/53/EL nouetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RD-0221 on direktiivin; 2014/53/EU
mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla
seuraavassa internetosoitteessa: http://www.compliance.sony.de/
Le soussigné, Sony Mobile, déclare que l’équipement radioélectrique du type
RD-0221 est conforme a la directive; 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration
UE de conformité est disponible a l’adresse internet suivante: http://
www.compliance.sony.de/
Hiermit erklärt Sony Mobile, dass der Funkanlagentyp RD-0221 der Richtlinie;
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Με την παρούσα η Sony Mobile, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RD-0221 πληροί τους
όρους της οδηγίας; 2014/53/EE. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile igazolja, hogy a RD-0221 típusú rádióberendezés megfelel a;
2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő internetes címen: http://www.compliance.sony.de/
Il fabbricante, Sony Mobile, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RD-0221 e
conforme alla direttiva; 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformita
UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/
Ar šo Sony Mobile deklarē, ka radioiekārta RD-0221 atbilst Direktīvai; 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://
www.compliance.sony.de/
Mes, Sony Mobile, patvirtiname, kad radijo įrenginių tipas RD-0221 atitinka Direktyvą;
2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Il-Kumpanija Sony Mobile tiddikjara li t-tagħmir tar-radju tat tip RD-0221 huwa
konformi mad-Direttiva; 2014/53/EU. It-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta’ konformita tal-UE
huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://www.compliance.sony.de/
Herved erklarer Sony Mobile at radioutstyr typen RD-0221 er i samsvar med direktiv;
2014/53/EU. EU-erklaring fulltekst finner du pa Internett under: http://
www.compliance.sony.de/
Sony Mobile niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RD-0221 jest
zgodny z dyrektywą; 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny
pod następującym adresem internetowym: http://www.compliance.sony.de/
O(a) abaixo assinado(a) Sony Mobile declara que o presente tipo de equipamento de
rádio RD-0221 está em conformidade com a Diretiva; 2014/53/UE. O texto integral da
declaraçao de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://
www.compliance.sony.de/
Prin prezenta, Sony Mobile declară că tipul de echipament radio RD-0221 este în
conformitate cu Directiva; 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de
conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://
www.compliance.sony.de/
Sony Mobile potrjuje, da je tip radijske opreme RD-0221 skladen z Direktivo;
2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem
spletnem naslovu: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RD-0221 je v súlade so
smernicou; 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto
internetovej adrese: http://www.compliance.sony.de/
Por la presente, Sony Mobile declara que el tipo de equipo radioeléctrico RD-0221 es
conforme con la Directiva; 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://
www.compliance.sony.de/
Härmed försäkrar Sony Mobile att denna typ av radioutrustning RD-0221
överensstämmer med direktiv; 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran
om överensstämmelse finns pa följande webbadress: http://www.compliance.sony.de/
Bu belgeyle, Sony Mobile Communications Inc., RD-0221 tipi telsiz cihazının
2014/53/EU sayılı Direktife uygun olduğunu beyan etmektedir. AB Uygunluk beyanının
tum metnine şu internet adresinden ulaşılabilir: http://www.compliance.sony.de/
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del
producto.
Alimentación: 3,8 Vcc
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et,
and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.