Sony Xperia E4g Dual Users guide [ro]

Ghidul utilizatorului
Xperia
E2033/E2043/E2063
E4g Dual

Cuprins

Noţiuni de bază..............................................................................6
Despre acest ghid al utilizatorului........................................................ 6
Elemente de bază.........................................................................12
Descărcarea aplicaţiilor................................................................26
Internet şi reţele............................................................................27
Sincronizarea datelor de pe dispozitiv.........................................34
Setările de bază............................................................................36
2
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Tastarea textului...........................................................................43
Apelarea.......................................................................................47
Agendă ........................................................................................55
Adăugarea informaţiilor medicale şi a celor de contact în caz de
Mesagerie şi discuţii.....................................................................62
3
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
E-mail...........................................................................................66
Configurarea serviciilor de email........................................................66
Muzică .........................................................................................71
radio FM.......................................................................................77
Aparat foto................................................................................... 79
Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor
Fotografii şi clipuri video în Album...............................................91
Clipurile video...............................................................................98
4
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Suport conectare....................................................................... 101
Oglindirea ecranului dispozitivului în mod wireless pe un televizor....101
Partajarea conţinutului cu dispozitive DLNA Certified™................... 101
Aplicaţiile şi caracteristicile inteligente care vă economisesc
timp............................................................................................107
Controlarea accesoriilor şi setărilor utilizând aplicaţia Smart
Călătorie şi hărţi......................................................................... 110
Calendar şi ceas deşteptător.....................................................113
Asistenţă şi întreţinere................................................................117
5
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Noţiuni de bază

Despre acest ghid al utilizatorului

Acesta este Ghidul utilizatorului Xperia™ E4g Dual pentru versiunea software Android™
4.4.4. Dacă nu sunteţi sigur ce versiune de software se execută pe dispozitivul dvs.,
puteţi afla acest lucru accesând meniul Setări. Pentru mai multe informaţii despre actualizările software, consultaţi
Pentru a consulta versiunea software existentă pe dispozitivul dvs.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Versiune Android.
Actualizarea dispozitivului

Prezentare generală a dispozitivului

la pagina 118 .
6
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1. Lumina de încărcare/notificare
2. Obiectivul aparatului foto frontal
3. Senzorul de proximitate/de lumină
4. Casca
5. Tasta de pornire/oprire
6. Tasta pentru volum şi mărire/micşorare
7. Microfonul principal
8. Al doilea microfon
9. Lumina pentru aparatul foto
10. Obiectivul aparatului foto principal
11. Conectorul pentru căşti
12. Portul pentru încărcător/cablu USB
13. Orificiul pentru curea
14. Difuzorul de putere

Asamblare

Pe ecran este aplicată o folie de protecţie din plastic. Trebuie să îndepărtaţi această folie înainte de a utiliza ecranul tactil. În caz contrar, este posibil ca ecranul tactil să nu funcţioneze corespunzător.
Pentru a scoate capacul posterior
Introduceţi o unghie în deschizătură (precum în ilustraţie) şi ridicaţi capacul.
Pentru a ataşa capacul bateriei
1
Aşezaţi capacul posterior pe partea din spate a dispozitivului, apoi apăsaţi-l ţinând degetele pe colţurile inferioare pentru a-l fixa în poziţie.
2
Deplasându-vă de jos în sus, apăsaţi pe laturile capacului până când acesta se fixează printr-un clic.
Pentru a insera microcartelele SIM
Dacă inseraţi o cartelă micro SIM în timp ce dispozitivul este pornit, acesta reporneşte automat.
Scoateţi capacul posterior, apoi inseraţi cartelele micro SIM în fantele corespunzătoare cu contactele aurite orientate în jos.
Pentru ca dispozitivul dvs. să funcţioneze corect, trebuie să utilizaţi o cartelă micro SIM. Unele cartele SIM de dimensiuni normale vă permit să detaşaţi o cartelă micro SIM integrată. După ce detaşaţi cartela micro SIM de cartela SIM de dimensiuni normale, nu puteţi să o ataşaţi din nou şi să reutilizaţi cartela SIM de dimensiuni normale. Dacă nu aveţi o cartelă micro SIM sau
7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
cartela dvs. SIM actuală nu conţine o cartelă micro SIM detaşabilă, contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii despre modul de colectare sau schimbare a cartelei SIM.
Pentru a insera o cartelă de memorie
1
Scoateţi capacul bateriei.
2
Inseraţi cartela de memorie în fanta pentru cartela de memorie cu contactele aurite orientate în jos.
Pentru a scoate cartelele micro SIM
1
Scoateţi capacul posterior.
2
Trageţi cartelele micro SIM din fante şi scoateţi-le complet.
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a scoate cartela de memorie
1
Opriţi telefonul sau dezinstalaţi cartela de memorie din Setări > Stocare > Dezinstalare cartelă SD .
2
Scoateţi capacul posterior, apoi trageţi cartela de memorie spre exterior pentru a o scoate.

Protecţia ecranului

Înainte de a utiliza dispozitivul, scoateţi folia de protecţie transparentă trăgând-o de capătul protuberant.
Se recomandă să protejaţi dispozitivul cu o folie de ecran sau cu un dispozitiv de protecţie a ecranului marca Sony destinat modelului dvs. Xperia™. Utilizarea accesorilor terţe de protecţie a ecranului poate împiedica funcţionarea corectă a dispozitivului prin acoperirea senzorilor, a obiectivelor, a difuzoarelor sau a microfoanelor şi poate anula garanţia.

Prima pornire a dispozitivului

La prima pornire a dispozitivului, se deschide un ghid de configurare pentru a vă ajuta să configuraţi setările de bază, să vă conectaţi la conturi online şi să vă personalizaţi dispozitivul. De exemplu, dacă aveţi un cont Sony Entertainment Network, puteţi să vă conectaţi la el din acest ghid şi să finalizaţi rapid configurarea.
De asemenea, puteţi să accesaţi ulterior ghidul de configurare din meniul Setări.
Pentru a porni dispozitivul
Asiguraţi-vă că bateria a fost încărcată timp de cel puţin 30 de minute înainte de prima pornire a dispozitivului.
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1
Ţineţi apăsată tasta de pornire/oprire
2
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM atunci când este solicitat, apoi atingeţi uşor
până când dispozitivul vibrează.
.
3
Aşteptaţi până când dispozitivul porneşte.
Codul PIN al cartelei SIM este furnizat iniţial de operatorul de reţea, însă îl puteţi schimba ulterior din meniul Setări. Pentru a corecta o greşeală făcută în timp ce aţi introdus codul PIN al cartelei SIM, atingeţi uşor .
Pentru a opri dispozitivul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când se deschide meniul cu opţiuni.
2
În meniul de opţiuni, atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor OK.
Închiderea dispozitivului poate dura o perioadă.
Întrerupere alimentare
.

De ce am nevoie de un cont Google™?

Dispozitivul dvs. Xperia™ de la Sony funcţionează pe platforma Android™ dezvoltată de Google™. Atunci când îl achiziţionaţi, dispozitivul conţine o serie de aplicaţii şi servicii Google™, precum Gmail™, Google Maps™, YouTube™ şi aplicaţia Play Store™, care vă permit accesul la magazinul online Google Play™ pentru descărcarea de aplicaţii Android™. Pentru a valorifica la maximum aceste servicii, aveţi nevoie de un cont Google™. De exemplu, un cont Google™ este obligatoriu dacă doriţi:
să descărcaţi şi să instalaţi aplicaţii din Google Play™;
să sincronizaţi adrese de e-mail, persoane de contact şi calendarul utilizând Gmail™;
să conversaţi prin mesaje de discuţii cu prietenii utilizând aplicaţia Hangouts™;
să sincronizaţi istoricul navigării şi marcajele utilizând browserul Web Google Chrome™;
să vă identificaţi drept utilizator autorizat după o reparare a software-ului utilizând Xperia™ Companion;
să găsiţi, să blocaţi sau să goliţi de la distanţă un dispozitiv pierdut sau furat utilizând serviciile my Xperia™ sau Managerul de dispozitive Android™.
Pentru informaţii suplimentare despre Android™ şi Google™, mergeţi la
http://support.google.com
.
Este esenţial să ţineţi minte numele de utilizator şi parola contului Google™. În unele situaţii, din motive de securitate, trebuie să vă identificaţi atunci când utilizaţi contul Google™. Dacă, în astfel de situaţii, nu furnizaţi numele de utilizator şi parola contului Google™, dispozitivul este blocat. De asemenea, dacă aveţi mai multe conturi Google™, asiguraţi-vă că introduceţi detaliile relevante ale contului.
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a configura un cont Google™ pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Adăugare cont > Google.
3
Urmaţi expertul de înregistrare pentru a crea un cont Google™ sau conectaţi-vă dacă aveţi deja un cont.
De asemenea, vă puteţi conecta la un cont Google™ sau puteţi crea unul cu ajutorul expertului de configurare prima dată când porniţi dispozitivul. Sau puteţi trece online şi crea un cont la adresa
www.google.com/accounts
.

Încărcarea dispozitivului

Dispozitivul dvs. are o baterie reîncărcabilă (un acumulator) încorporat care va fi înlocuită numai de către Sony sau de către un centru de reparaţii autorizat de Sony. Nu încercaţi să deschideţi sau să dezasamblaţi acest dispozitiv. Deschiderea dispozitivului poate provoca daune care vor duce la pierderea garanţiei.
Bateria este încărcată parţial atunci când este expediată de la fabrică. În funcţie de durata cât a stat în cutie înainte de achiziţie, nivelul energiei din baterie poate fi destul de scăzut. Prin urmare, vă recomandăm să încărcaţi bateria cel puţin 30 de minute înainte de a porni dispozitivul pentru prima dată. Puteţi utiliza în continuare dispozitivul în timp ce acesta se încarcă. Citiţi mai multe despre baterie şi modul de îmbunătăţire a performanţei
Gestionarea bateriei şi a energiei
în
Pentru a încărca dispozitivul
la pagina 121 .
1
Conectaţi încărcătorul la o priză electrică.
2
Conectaţi unul dintre capetele cablului USB la încărcător (sau la portul USB al unui computer).
3
Conectaţi celălalt capăt al cablului la portul micro-USB de pe dispozitiv, având grijă ca simbolul USB să fie orientat în sus. Lumina de notificare se aprinde la începerea încărcării.
4
După ce dispozitivul se încarcă complet, deconectaţi cablul de la dispozitiv trăgându-l spre exterior. Aveţi grijă să nu îndoiţi conectorul.
Dacă bateria este descărcată complet, este posibil să dureze câteva minute înainte ca lumina de notificare să se aprindă şi pictograma de încărcare să apară.
Starea indicată de lumina de notificare pentru baterie
Verde Nivelul de încărcare a bateriei este mai mare de 90% Pâlpâie o lumină roşie Bateria se încarcă, iar nivelul de încărcare a acesteia este mai mic de 15% Portocaliu Bateria se încarcă, iar nivelul de încărcare a acesteia este mai mic de 90%
11
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Elemente de bază

Utilizarea ecranului tactil

Atingere uşoară
Deschideţi sau selectaţi un element.
Bifaţi sau debifaţi o casetă de selectare sau o opţiune.
Introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran.
Atingerea continuă
Mutaţi un element.
Activaţi meniul specific unui element.
Activaţi modul de selectare, de exemplu, pentru a selecta mai multe elemente dintr-o listă.
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Apropierea şi depărtarea a două degete
Măriţi sau micşoraţi o pagină Web, o fotografie sau o hartă.
Deplasarea degetului pe ecran
Derulaţi în sus sau în jos într-o listă.
Derulaţi la stânga sau la dreapta, de exemplu, între panourile ecranului de pornire.
13
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Atingerea scurtă
Defilaţi rapid într-o listă sau o pagină Web, de exemplu. Puteţi opri mişcarea de defilare atingând scurt ecranul.

Blocarea şi deblocarea ecranului

Atunci când dispozitivul este pornit şi nu este utilizat pentru o perioadă de tip setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Această blocare împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi. Atunci când cumpăraţi dispozitivul, acesta este deja setat cu o blocare de bază a ecranului prin deplasarea degetului pe ecran. Cu alte cuvinte, trebuie să deplasaţi degetul pe ecran în sus sau în jos pentru a-l debloca. Puteţi schimba ulterior setările de securitate şi adăuga alte tipuri de blocări. Consultaţi
Blocarea ecranului
la pagina 39 .
Pentru a activa ecranul
Apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .
Pentru a bloca ecranul
Când ecranul este activ, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .

Ecran principal

Ecran principal este punctul de pornire pentru utilizarea dispozitivului. Acesta este similar desktopului de pe ecranul unui computer. Ecranul principal poate avea până la şapte panouri, care se extind dincolo de lăţimea obişnuită de afişare a ecranului. Numărul de
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
panouri din ecranul principal este reprezentat printr-o serie de puncte în partea de jos a ecranului principal. Punctul evidenţiat indică panoul în care sunteţi la un moment dat.
Pentru a merge la ecranul Pornire
Apăsaţi pe
Pentru a răsfoi ecranul Pornire
.
Panourile ecranului principal
Puteţi să adăugaţi panouri noi la ecranul principal (maximum şapte panouri) şi să ştergeţi panouri. De asemenea, puteţi seta panoul pe care doriţi să îl utilizaţi ca panou principal al ecranului principal.
Pentru a seta un panou drept panou principal pe ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a vă deplasa la panoul pe care doriţi să îl setaţi drept panou principal în ecranul principal, apoi atingeţi uşor în colţul de sus al panoului.
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a adăuga un panou la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi panourile, apoi atingeţi uşor
.
Pentru a şterge un panou din ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi până la panoul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor
.

Ecranul Aplicaţii

Ecranul Aplicaţii, pe care îl deschideţi în ecranul principal, conţine aplicaţiile preinstalate pe dispozitiv din fabrică, precum şi aplicaţiile descărcate de dvs.
Pentru a vizualiza toate aplicaţiile în ecranul Aplicaţii
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Deplasaţi degetul la stânga sau la dreapta în ecranul Aplicaţie.
Pentru a deschide o aplicaţie în ecranul Aplicaţii
Deplasaţi degetul la stânga sau dreapta pentru a găsi aplicaţia şi apoi atingeţi aplicaţia.
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii
Atunci când ecranul Aplicaţii este deschis, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
Pentru a muta o aplicaţie în ecranul cu aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului cu aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului cu aplicaţii.
2
Asiguraţi-vă că s-a selectat Ordine particularizată în AFIŞARE APLICAŢII.
3
Atingeţi continuu aplicaţia până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-o în noua locaţie.
Pentru a adăuga o comandă rapidă pentru o aplicaţie la ecranul de pornire
1
Din ecranul Aplicaţie, atingeţi lung pictograma unei aplicaţii până când ecranul vibrează, apoi trageţi pictograma spre partea superioară a ecranului. Se va deschide ecranul de pornire.
2
Trageţi pictograma în locaţia dorită de pe ecranul de pornire, apoi luaţi degetul.
16
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a aranja aplicaţiile în ecranul Aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
2
Selectaţi opţiunea dorită din AFIŞARE APLICAŢII.
Pentru a căuta o aplicaţie din ecranul Aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
2
Atingeţi uşor Căutare aplicaţii.
3
Introduceţi numele aplicaţiei pe care doriţi să o căutaţi.
Pentru a dezinstala o aplicaţie din ecranul Aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
2
Atingeţi uşor Dezinstalare. Toate aplicaţiile care pot fi dezinstalate sunt marcate cu pictograma
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi, apoi atingeţi uşor
.
Dezinstalare.

Navigarea între aplicaţii

Puteţi naviga între aplicaţii utilizând tastele de navigare, bara de preferinţe şi fereastra de aplicaţii utilizate recent, care vă permite să comutaţi cu uşurinţă între toate aplicaţiile utilizate recent. Unele aplicaţii se închid atunci când apăsaţi pe ce altele sunt întrerupte sau se pot rula în continuare în fundal. Dacă aplicaţia este pusă în pauză sau rulează în fundal, puteţi continua de unde aţi rămas la următoarea deschidere a aplicaţiei.
pentru ieşire, în timp
1 Fereastră de aplicaţii utilizate recent – deschideţi o aplicaţie utilizată recent 2 Bara de preferinţe – utilizaţi o comandă rapidă pentru a accesa aplicaţii sau widgeturi 3 Tasta de navigare în activităţi – deschideţi fereastra de aplicaţii utilizate recent şi bara de preferinţe 4 Tasta de navigare la ecranul principal – ieşiţi dintr-o aplicaţie şi reveniţi la ecranul principal 5 Tasta de navigare înapoi – reveniţi la ecranul anterior dintr-o aplicaţie sau închideţi aplicaţia
Pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate recent
Apăsaţi pe .
17
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a închide toate aplicaţiile utilizate recent
Atingeţi uşor şi apoi atingeţi uşor Închidere toate.
Pentru a deschide un meniu dintr‑o aplicaţie
În timp ce utilizaţi aplicaţia, apăsaţi .
Nu la toate aplicaţiile este disponibil un meniu.

Miniaplicaţiile

Miniaplicaţiile sunt aplicaţii miniaturale care rulează peste alte aplicaţii în acelaşi ecran, pentru a permite efectuarea simultană a mai multor activităţi. De exemplu, puteţi avea deschisă o pagină Web care prezintă detaliile ratelor de schimb valutar, după care puteţi deschide miniaplicaţia Calculator deasupra paginii Web pentru a efectua calcule. Puteţi accesa miniaplicaţiile prin intermediul barei de preferinţe. Pentru a descărca mai multe miniaplicaţii, mergeţi la Google Play™.
Pentru a deschide o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara preferinţelor, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor miniaplicaţia pe care doriţi să o deschideţi.
Puteţi deschide mai multe miniaplicaţii în acelaşi timp.
Pentru a închide o mini-aplicaţie
Atingeţi uşor de pe fereastra mini-aplicaţiei.
Pentru a descărca o miniaplicaţie
1
În bara de preferinţe, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor şi atingeţi uşor .
2
Căutaţi miniaplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi, apoi urmaţi instrucţiunile pentru descărcarea acesteia finalizarea instalării.
Pentru a muta o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi mutaţi-o în locaţia dorită.
Pentru a minimiza o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi trageţi-o la marginea din dreapta sau la marginea inferioară a ecranului.
Pentru a rearanja miniaplicaţiile în bara de preferinţe
Atingeţi continuu o miniaplicaţie şi trageţi-o în poziţia dorită.
Pentru a elimina o miniaplicaţie din bara de preferinţe
1
Atingeţi continuu o miniaplicaţie, apoi trageţi-o la .
2
Atingeţi uşor OK.
Pentru a restaura o miniaplicaţie eliminată anterior
1
Deschideţi bara de preferinţe, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi continuu miniaplicaţia pe care doriţi să o restauraţi, apoi trageţi-o în bara de preferinţe.
Pentru a adăuga un widget ca o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara preferinţelor, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi un widget.
4
Introduceţi un nume pentru widget, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor OK.
> > .
18
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Widgeturi

Widgeturile sunt aplicaţii de mici dimensiuni pe care le puteţi utiliza direct în ecranul principal. De asemenea, widgeturile pot fi folosite drept comenzi rapide. De exemplu, widgetul Weather vă permite să vedeţi informaţii meteo de bază direct în ecranul principal. Însă, atunci când atingeţi scurt widgetul, se deschide aplicaţia Weather completă. Puteţi descărca widgeturi suplimentare din Google Play™.
Pentru a adăuga un widget la Ecranul de pornire
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din Ecran principal până când dispozitivul vibrează, apoi atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor widgetul pe care doriţi să-l adăugaţi.
Widgeturi
.
Pentru a redimensiona un widget
1
Atingeţi continuu un widget până când acesta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi eliberaţi widgetul. Dacă widgetul poate fi redimensionat, de exemplu, widgetul Calendar, apar un cadru evidenţiat şi puncte de redimensionare.
2
Trageţi punctele spre interior sau spre exterior pentru a reduce sau a extinde widgetul.
3
Pentru a confirma noua dimensiune a widgetului, atingeţi uşor orice zonă de pe Ecran principal.
Pentru a muta un widget
Atingeţi continuu un widget până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-l în noua locaţie.
Pentru a elimina un widget
Atingeţi continuu widgetul până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-l la
, în partea de sus a ecranului.

Comenzi rapide şi foldere

Utilizaţi comenzi rapide şi foldere pentru a vă gestiona aplicaţiile şi păstra ecranul de pornire organizat.
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1 Accesaţi o aplicaţie utilizând o comandă rapidă 2 Accesaţi un folder care conţine aplicaţii
Pentru a adăuga o comandă rapidă pentru o aplicaţie la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează şi apare meniul de particularizare.
2
În meniul de particularizare, atingeţi uşor Aplicaţii.
3
Defilaţi în lista de aplicaţii şi selectaţi o aplicaţie. Aplicaţia selectată este adăugată în Ecran principal.
La pasul 3, alternativ, puteţi să atingeţi uşor lista disponibilă. Dacă utilizaţi această metodă pentru a adăuga comenzi rapide, unele aplicaţii disponibile vă permit să adăugaţi o funcţionalitate specifică la comanda rapidă.
Comenzi rapide şi apoi să selectaţi o aplicaţie din
Pentru a muta un element în ecranul principal
Atingeţi continuu elementul până când se acesta se măreşte şi dispozitivul începe să vibreze, apoi trageţi elementul în locaţia nouă.
Pentru a elimina un element din ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul la
, în partea de sus a ecranului.
Pentru a crea un folder pe ecranul principal
Atingeţi continuu pictograma sau comanda rapidă a unei aplicaţii până când aceasta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-o şi fixaţi-o peste o altă pictogramă sau comandă rapidă a unei aplicaţii.
Pentru a adăuga elemente la un folder pe ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi elementul în folder.
Pentru a redenumi un folder pe ecranul principal
1
Atingeţi uşor folderul pentru a-l deschide.
2
Atingeţi uşor bara de titlu a folderului pentru a afişa câmpul Nume folder.
3
Introduceţi numele nou al folderului şi atingeţi uşor Efectuat.

Fundal şi teme

Puteţi adapta ecranul principal la stilul dvs. utilizând tapete de fundal şi diverse teme. De asemenea, puteţi schimba tapetul de fundal din ecranul de blocare.
20
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a schimba tapetul de fundal al ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Tapete fundal şi selectaţi o opţiune.
Pentru a seta o temă
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Teme.
3
Selectaţi o opţiune şi urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Schimbarea unei teme este însoţită inclusiv de o schimbare a fundalului în unele aplicaţii.
Pentru a schimba tapetul de fundal pentru ecranul de blocare
1
În ecranul de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Selectaţi o opţiune, apoi urmaţi instrucţiunile pentru a schimba tapetul de fundal.
Setări
>
Personalizare
>
Lock Screen
.

Efectuarea unei capturi de ecran

Puteţi captura imagini statice ale oricărui ecran al dispozitivului dvs., sub forma unei capturi de ecran. Capturile de ecran pe care le realizaţi vor fi salvate în mod automat în Album.
Pentru a realiza o captură de ecran
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când apare o fereastră cu o solicitare.
2
Atingeţi uşor
Mai puteţi realiza captura de ecran apăsând simultan pe tasta de alimentare şi pe cea de reducere a volumului până când auziţi un clic.
Pentru a vizualiza captura de ecran
Trageţi bara de stare în jos, până la capăt, apoi atingeţi uşor captura de ecran pe care doriţi să o vizualizaţi.
Mai puteţi vizualiza capturile de ecran deschizând aplicaţia Album.

Starea şi notificările

Pictogramele din bara de stare vă informează cu privire la evenimente precum mesaje şi notificări din calendar noi, activităţi în desfăşurare, cum ar fi descărcări de fişiere, şi informaţii de stare precum nivelul bateriei şi tăria semnalului. Puteţi trage în jos bara de stare pentru a deschide panoul Notificare şi pentru a vă gestiona notificările. De
21
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
asemenea, puteţi particulariza pictogramele şi notificările selectând pictogramele de sistem care se vor afişa în bara de stare şi selectând aplicaţiile care pot trimite notificări.
Pentru a deschide sau a închide panoul de notificări
Pentru a efectua o acţiune în legătură cu o notificare
Atingeţi notificarea.
Pentru a respinge o notificare din panoul de notificări
Puneţi degetul pe o notificare şi atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta.
Pentru a goli toate notificările din panoul de notificări
Atingeţi uşor Golire.
Lumina de notificare
Lumina de notificare vă informează despre starea bateriei şi despre alte câteva evenimente. De exemplu, o lumină albă intermitentă semnalează un mesaj nou sau un apel pierdut.

Pictogramele din bara de stare

Pictograme de stare
Puterea semnalului Lipsă semnal Roaming LTE disponibil GPRS disponibil EDGE disponibil 3G disponibil Reţeaua de date de telefonie mobilă este disponibilă
22
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Se trimit şi se descarcă date LTE Se trimit şi se descarcă date GPRS Se trimit şi se descarcă date EDGE Se trimit şi se descarcă date 3G Se trimit şi se descarcă date de telefonie mobilă Starea bateriei Bateria se încarcă Mod STAMINA activat S-a activat modul Baterie consumată Modul pentru avion este activat Funcţia Bluetooth® este activată Cartela SIM nu este inserată Cartela SIM 1 este inserată Cartela SIM 2 este inserată Microfonul este amuţit Setul microfon-difuzor este activat Mod silenţios Mod vibrare O alarmă este setată GPS activat Sincronizarea este în desfăşurare Problemă la conectare sau sincronizare
În funcţie de furnizorul de servicii, de reţea şi/sau de regiunea în care vă aflaţi, este posibil ca funcţiile sau serviciile reprezentate de unele pictograme din această listă să nu fie disponibile.
Gestionarea pictogramelor din bara de stare
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Personalizare > Pictograme bară de stare.
3
Bifaţi casetele de selectare corespunzătoare pictogramelor de sistem care doriţi să apară în bara de stare.
Pictograme de notificare
mesaj text sau multimedia nou; apel pierdut; apel în desfăşurare; redirecţionarea apelurilor este activată; mesaj de mesagerie vocală nou; mesaj de e-mail nou; s-a stabilit o conexiune Wi-Fi® şi se transmit date;
23
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
se descarcă date; se încarcă date; datele de telefonie mobilă sunt dezactivate; este disponibilă o actualizare de software; sunt disponibile actualizări de sistem; se descarcă actualizări de sistem; atingeţi uşor pentru a instala actualizările de sistem descărcate; captură de ecran realizată; a sosit un mesaj de discuţii Hangouts™ nou; conversaţi prin mesaje de discuţii video cu prietenii utilizând aplicaţia
Hangouts™; eveniment viitor din calendar; se execută o miniaplicaţie; s-a activat Smart Connect; se redă o melodie; radioul emite; dispozitivul este conectat la un computer printr-un cablu USB; Memoria internă este 75% plină. Atingeţi uşor pentru a transfera date pe cartela
de memorie mesaj de avertizare; mesaj de eroare; mai multe notificări (neafişate).
Aici nu sunt listate toate pictogramele care pot apărea pe dispozitivul dvs. Aceste pictograme au doar rol exemplificativ şi pot surveni modificări fără nicio notificare.
Gestionarea notificărilor
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Personalizare > Gestionare notificări.
3
Bifaţi casetele de selectare corespunzătoare aplicaţiilor cărora li se permite să trimită notificări.

Prezentare generală a aplicaţiilor

Utilizaţi aplicaţia Alarmă şi ceas pentru a seta diverse tipuri de alarme. Utilizaţi browserul web pentru a naviga şi a vizualiza pagini web şi pentru a
gestiona marcaje, text şi imagini. Utilizaţi aplicaţia Calculator pentru a efectua calcule de bază. Utilizaţi aplicaţia Calendar pentru a ţine evidenţa evenimentelor şi a vă gestiona
rezervările. Utilizaţi aparatul foto pentru a fotografia şi a înregistra clipuri video. Utilizaţi aplicaţia Persoane de contact pentru a gestiona numere de telefon,
adrese de e-mail şi alte informaţii referitoare la persoanele de contact.
24
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Accesaţi aplicaţiile descărcate, documentele şi imaginile. Utilizaţi aplicaţia E-mail pentru a trimite şi primi mesaje de e-mail prin contul
privat şi cel al companiei. Utilizaţi aplicaţia Facebook™ pentru a vă implica în reţele sociale cu prietenii,
membrii familiei şi colegii din întreaga lume. Răsfoiţi şi ascultaţi posturi de radio FM. Utilizaţi aplicaţia Album pentru a vizualiza şi a lucra cu fotografiile şi clipurile
video. Utilizaţi aplicaţia Gmail™ pentru a citi, a scrie şi a organiza mesaje de e-mail. Căutaţi informaţii în dispozitiv şi pe web. Vizualizaţi locația dvs. curentă, găsiţi alte locaţii şi calculaţi rute utilizând Google
Maps™. Mergeţi la serviciul Google Play™ pentru a descărca aplicaţii gratuite sau plătite
pentru dispozitiv. Utilizaţi aplicaţia Schimb de mesaje pentru a trimite şi a primi mesaje multimedia
şi text. Utilizaţi aplicaţia Filme pentru a reda clipuri video pe dispozitiv şi a partaja
conţinut cu prietenii. Utilizaţi aplicaţia Walkman® pentru a organiza şi a reda muzică, cărţi în format
audio şi podcasturi. Vizualizaţi ştiri şi buletine meteo. Efectuaţi apeluri telefonice formând manual numărul sau utilizând funcţia de
apelare inteligentă. Optimizaţi setările pentru a se potrivi propriilor dvs. cerinţe. Utilizaţi aplicaţia Hangouts™ pentru a conversa prin chat cu prietenii online. Identificaţi piesele muzicale pe care le auziţi în jur şi obţineţi informaţii despre
artist, album şi altele. Utilizaţi YouTube™ pentru a partaja şi a vizualiza clipuri video din întreaga lume. Utilizaţi aplicaţia Asistenţă pentru a accesa serviciul de asistenţă pentru utilizator
de pe dispozitiv. De exemplu, puteţi accesa un ghid al utilizatorului, informaţii privind depanarea plus sfaturi şi sugestii.
Descărcaţi şi instalaţi aplicaţii şi actualizări noi.
Unele aplicaţii nu sunt acceptate sau prezentate de către toate reţelele şi/sau operatorii de reţea din toate zonele.
25
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Descărcarea aplicaţiilor

Descărcarea de aplicaţii din Google Play™

Google Play™ este depozitul online oficial al Google pentru descărcarea de aplicaţii, jocuri, muzică, filme şi cărţi. Aici există atât aplicaţii gratuite, cât şi plătite. Înainte de a începe să descărcaţi din Google Play™, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune la Internet
funcţională, preferabil prin Wi-Fi® pentru a limita taxele pentru trafic de date.
Pentru a utiliza serviciul Google Play™, aveţi nevoie de un cont Google™. Este posibil ca serviciul Google Play™ să nu fie disponibil în toate ţările sau regiunile.
Pentru a descărca o aplicaţie din Google Play™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Play Store.
3
Găsiţi un element pe care doriţi să-l descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
4
Atingeţi uşor elementul pentru a-i vizualiza detaliile şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
Pentru a funcţiona corect, este posibil ca unele aplicaţii să trebuiască să acceseze date, setări şi diverse funcţii de pe dispozitivul dvs. Instalaţi şi acordaţi permisiuni numai aplicaţiilor în care aveţi încredere.
Puteţi vizualiza permisiunile acordate unei aplicaţii descărcate atingând uşor aplicaţia în Setări > Aplicaţii.
.

Descărcarea de aplicaţii din alte surse

Atunci când dispozitivul dvs. este setat să permită descărcări din alte surse decât Google Play™, puteţi descărca aplicaţii direct de pe site-uri Web urmând instrucţiunile de descărcare relevante.
Instalarea de aplicaţii care provin dintr-o sursă necunoscută sau care nu este de încredere poate duce la deteriorarea dispozitivului. Utilizaţi numai aplicaţii descărcate din surse de încredere. Dacă aveţi întrebări sau nelămuriri, contactaţi furnizorul aplicaţiei.
Pentru a permite descărcarea de aplicaţii din alte surse
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate.
3
Marcaţi caseta de selectare
4
Atingeţi uşor OK.
Pentru a funcţiona corect, este posibil ca unele aplicaţii să trebuiască să acceseze date, setări şi diverse funcţii de pe dispozitivul dvs. Instalaţi şi acordaţi permisiuni numai aplicaţiilor în care aveţi încredere.
Puteţi vizualiza permisiunile acordate unei aplicaţii descărcate atingând uşor aplicaţia în Setări > Aplicaţii.
Surse necunoscute
.
26
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Internet şi reţele

Navigarea pe Web

În majoritatea regiunilor este preinstalată o versiune a browserului Web Google Chrome™ pentru dispozitive Android™. Accesaţi http://support.google.com/chrome şi faceţi clic pe legătura „Chrome for Mobile” („Chrome pentru dispozitive mobile”) pentru a obţine informaţii mai detaliate despre utilizarea acestui browser Web.
Pentru a naviga folosind Google Chrome™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
3
Dacă utilizaţi Google Chrome™ pentru prima dată, selectaţi fie să vă conectaţi la un cont Google™, fie să navigaţi cu Google Chrome™ în mod anonim.
4
Introduceţi un termen de căutat sau o adresă Web în câmpul pentru căutare şi adrese, apoi atingeţi uşor Salt de la tastatură.

Setări pentru Internet şi MMS

Pentru a trimite mesaje multimedia sau a accesa Internetul când nu există nicio reţea Wi­Fi® disponibilă, trebuie să aveţi o conexiune funcţională de date de telefonie mobilă cu valorile corecte ale setărilor pentru Internet şi MMS (Multimedia Messaging Service). Iată câteva sfaturi:
Pentru majoritatea reţelelor de telefonie mobilă şi a operatorilor, setările pentru Internet şi MMS sunt preinstalate pe dispozitiv. Apoi puteţi începe să utilizaţi imediat Internetul şi să trimiteţi mesaje multimedia.
În unele cazuri, beneficiaţi de opţiunea de a descărca setările pentru Internet şi MMS la prima pornire a dispozitivului când este inserată o cartelă SIM. De asemenea, este posibil să descărcaţi mai târziu aceste setări din meniul Setări.
Puteţi să adăugaţi, să modificaţi sau să ştergeţi manual în orice moment setările pentru Internet şi MMS de pe dispozitiv. Dacă modificaţi sau ştergeţi din greşeală o setare pentru Internet sau MMS, descărcaţi din nou setarea pentru Internet sau MMS.
Dacă nu puteţi accesa Internetul printr-o reţea de telefonie mobilă sau dacă schimbul de mesaje multimedia nu funcţionează, chiar dacă setările pentru Internet şi MMS s-au descărcat cu succes pe dispozitiv, consultaţi sfaturile de depanare pentru dispozitiv la adresa datele de telefonie mobilă şi MMS.
Dacă s-a activat modul STAMINA pentru a economisi energie, întregul trafic de date de telefonie mobilă este întrerupt atunci când ecranul este dezactivat. Dacă acest lucru creează probleme de conexiune, încercaţi să excludeţi unele aplicaţii şi servicii de la întrerupere sau dezactivaţi temporar modul STAMINA. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
generală a caracteristicilor modului STAMINA
www.sonymobile.com/support/
.
pentru probleme privind acoperirea de reţea,
Prezentare
la pagina 121 .
Pentru a descărca setările pentru Internet şi MMS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Setări Internet.
3
Selectaţi cartela SIM sau cartelele SIM pentru care doriţi să descărcaţi setările pentru Internet şi MMS.
4
Atingeţi uşor Acceptare. Odată ce descărcarea setărilor a reuşit, de stare şi datele de telefonie mobilă sunt activate automat.
Dacă setările nu pot fi descărcate pe dispozitiv, verificaţi puterea semnalului emis de reţeaua de telefonie mobilă. Deplasaţi-vă într-o locaţie deschisă, în care să nu existe obstacole sau apropiaţi-vă de o fereastră şi încercaţi din nou.
27
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
apare în bara
Pentru a verifica dacă datele de telefonie mobilă sunt activate sau dezactivate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de telefonie mobilă.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Verificaţi dacă este marcată caseta de selectare Trafic de date de telefonie mobilă sau nu.
Pentru a adăuga manual setările pentru Internet şi MMS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de telefonie mobilă.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Nume puncte de acces > .
5
Atingeţi uşor Nume şi introduceţi un nume, după cum doriţi.
6
Atingeţi uşor APN (APN) şi introduceţi numele punctului de acces.
7
Introduceţi toate celelalte informaţii, după cum este necesar. Dacă nu ştiţi care informaţii sunt necesare, contactaţi operatorul de reţea pentru mai multe detalii.
8
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor
9
Pentru a selecta numele APN pe care tocmai l-aţi adăugat, atingeţi uşor butonul
, apoi atingeţi uşor SALVARE.
aflat lângă nume. Odată ce l-aţi selectat, acest nume APN devine numele APN implicit pentru serviciile de Internet şi MMS.
Pentru a vizualiza setările descărcate pentru Internet şi MMS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de telefonie mobilă.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Nume puncte de acces.
5
Pentru a vizualiza mai multe detalii, atingeţi uşor oricare din elementele disponibile.
.
Dacă aveţi mai multe conexiuni disponibile, conexiunea activă la reţea este indicată de un buton marcat .

Wi-Fi®

Utilizaţi conexiunile Wi-Fi® pentru a naviga pe Internet, pentru a descărca aplicaţii sau pentru a trimite şi a primi mesaje de e-mail. După ce vă conectaţi la o reţea Wi-Fi®, dispozitivul memorează reţeaua respectivă şi se conectează automat la ea următoarea dată când intraţi în raza ei de acoperire.
Unele reţele Wi-Fi® vă solicită să vă conectaţi la o pagină Web pentru a putea obţine acces. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul reţelei Wi-Fi® în cauză.
Reţelele Wi-Fi® disponibile pot fi publice sau securizate:
reţelele publice sunt indicate prin
reţelele securizate sunt indicate prin lângă numele reţelei Wi-Fi®.
Unele reţele Wi-Fi® nu apar în lista de reţele disponibile, deoarece nu îşi transmit numele de reţea (SSID). În cazul în care cunoaşteţi numele unei reţele, îl puteţi adăuga manual la lista de reţele Wi-Fi® disponibile.
Pentru a activa funcția Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeți ușor .
2
Găsiți și atingeți ușor Setări.
3
Trageți cursorul de lângă Wi-Fi către dreapta pentru a activa funcția Wi-Fi®.
Activarea funcției Wi-Fi® poate dura câteva secunde.
lângă numele reţelei Wi-Fi®;
28
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vă conecta automat la o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Wi-Fi. Se afişează toate reţelele Wi-Fi® disponibile.
4
Atingeţi uşor o reţea Wi-Fi® pentru a o conecta. Pentru reţelele securizate, introduceţi parolele corespunzătoare. De îndată ce sunteţi conectat, se afişează în bara de stare.
Pentru a căuta reţele noi disponibile, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Scanare. Dacă nu vă puteţi conecta la o reţea Wi-Fi, consultaţi sfaturile pentru depanare relevante pentru dispozitivul dvs. la adresa
www.sonymobile.com/support/
.
Pentru a adăuga manual o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor
4
Introduceţi informaţiile necesare pentru Nume reţea (SSID).
5
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate.
6
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
7
Pentru a edita unele setări avansate, precum setările pentru proxy şi IP, marcaţi
.
.
caseta de selectare Afişare opţiuni avansate apoi editaţi-le după cum doriţi.
8
Atingeţi uşor Salvare.
Contactaţi administratorul de reţea Wi-Fi® pentru a obţine numele SSID şi parola de reţea.
Mărirea puterii semnalului Wi-Fi®
Există mai multe lucruri pe care le puteţi face pentru a mări puterea semnalului unei reţele Wi-Fi®:
mutaţi dispozitivul mai aproape de punctul de acces Wi-Fi®;
mutaţi punctul de acces Wi-Fi® departe de orice obstacol sau interferenţă posibilă;
nu acoperiţi zona antenei Wi-Fi® a dispozitivului (zona evidenţiată din ilustraţie).
Setări Wi-Fi®
Când sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi® sau când sunt disponibile reţele Wi-Fi® în apropierea dvs., este posibil să vedeţi starea acestor reţele. De asemenea, este posibil să activaţi dispozitivul să vă notifice de fiecare dată când este detectată o reţea Wi-Fi® deschisă.
Dacă nu sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi®, dispozitivul utilizează conexiuni pentru date pentru mobile pentru a accesa Internetul (în cazul în care aţi configurat şi activat o conexiune la date pentru mobile pe dispozitiv). Adăugând o politică de inactivitate Wi­Fi®, puteţi specifica momentul în care se face comutarea de la Wi-Fi® la date mobile.
29
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa notificări de reţea Wi-Fi®
1
Activaţi funcţia Wi-Fi®, dacă nu este deja activată.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
4
Apăsaţi pe .
5
Atingeţi uşor Avansat.
6
Marcaţi caseta de selectare Notificare de reţea.
Pentru a vizualiza informaţii detaliate despre o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor reţeaua Wi-Fi® care este momentan conectată. Se afişează
.
informaţii detaliate despre reţea.
Pentru a adăuga o politică de inactivitate Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Apăsaţi pe
4
Atingeţi uşor Avansat.
5
Atingeţi uşor Menţinere Wi-Fi activă în repaus.
6
Selectaţi o opţiune.
.
.

Partajarea conexiunii de date mobile

Puteţi partaja conexiunea de date a dispozitivului pentru reţele de telefonie mobilă cu un singur computer utilizând un cablu USB. Acest proces se numeşte conexiune USB prin dispozitiv mobil. De asemenea, puteţi partaja conexiunea de date a dispozitivului cu până la opt alte dispozitive simultan, transformând dispozitivul într-un punct cald Wi-Fi® portabil. Atunci când conexiunea de date mobile a dispozitivului este partajată cu succes, dispozitivele către care se partajează pot utiliza conexiunea de date a dispozitivului dvs., de exemplu, pentru a naviga pe Internet, pentru a descărca aplicaţii sau pentru a trimite şi primi mesaje de email.
Probabil va trebui să pregătiţi computerul pentru a stabili o conexiune la reţea prin cablul USB. Mergeţi la www.android.com/tether pentru a obţine cele mai recente informaţii.
Pentru a partaja conexiunea de date utilizând un cablu USB
1
Dezactivaţi toate conexiunile prin cablu USB de la dispozitiv.
2
Utilizând cablul USB livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi dispozitivul la un computer.
3
În Ecran principal, atingeţi uşor .
4
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Tethering şi hotspot portabil.
5
Marcaţi caseta de selectare
Conectare prin USB
se solicită. După ce vă conectaţi, în bara de stare se afişează
6
Pentru a opri partajarea conexiunii dvs. de date, anulaţi marcarea casetei de
, apoi atingeţi uşor OK, dacă vi
.
selectare Conectare prin USB sau deconectaţi cablul USB.
Nu puteţi partaja simultan conexiunea de date a dispozitivului şi cartela SD printr-un cablu USB.
30
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza dispozitivul ca hotspot Wi-Fi® portabil
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Tethering şi hotspot portabil.
3
Atingeţi uşor Setări hotspot Wi-Fi portabil > Configurare hotspot Wi-Fi.
4
Introduceţi informaţiile necesare pentru Nume reţea (SSID).
5
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate. Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
6
Atingeţi uşor Salvare.
7
Atingeţi uşor
8
Dacă vi se solicită, atingeţi uşor OK pentru a confirma. va apărea în bara de
şi marcaţi caseta de selectare Hotspot Wi-Fi portabil.
stare după ce hotspotul portabil Wi-Fi® devine activ.
9
Pentru a opri partajarea conexiunii dvs. de date prin Wi-Fi®, anulaţi marcarea casetei de selectare Hotspot Wi-Fi portabil.
Pentru a redenumi sau securiza hotspotul portabil
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Tethering şi hotspot portabil.
3
Atingeţi uşor Setări hotspot Wi-Fi portabil > Configurare hotspot Wi-Fi.
4
Introduceţi numele Nume reţea (SSID) pentru reţea.
5
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate.
6
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
7
Atingeţi uşor Salvare.
.

Controlul utilizării datelor

Puteţi urmări cantitatea de date transferate în şi din dispozitiv prin conexiunea de date mobilă sau prin cea Wi-Fi® pe parcursul unei perioade date. De exemplu, puteţi vizualiza cantitatea de date utilizate de aplicaţii individuale. Pentru datele transferate prin conexiunea de date mobilă, puteţi seta şi avertismente privind utilizarea de date şi limite pentru a evita costuri suplimentare.
Reglarea setărilor de utilizare a datelor vă poate ajuta să deţineţi un control mai bun asupra utilizării datelor, dar nu poate garanta evitarea costurilor suplimentare.
Pentru a activa sau a dezactiva traficul de date
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Selectaţi cartela SIM pe care o utilizaţi pentru trafic de date.
4
Trageţi cursorul de lângă
>
Setări
Utilizare date
Trafic date reţele mob.
.
pentru a activa sau a dezactiva
traficul de date.
Atunci când traficul de date este dezactivat, dispozitivul poate realiza în continuare conexiuni Wi-Fi®, NFC şi Bluetooth®.
Pentru a seta o avertizare pentru nivelul de utilizare a datelor
1
Asiguraţi-vă că traficul de date de telefonie mobilă este activat.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
4
Selectaţi o cartelă SIM.
5
Pentru a seta nivelul de avertizare, trageţi linia de avertizare la valoarea dorită. Primiţi o notificare de avertizare atunci când cantitatea traficului de date se apropie de nivelul setat de dvs.
31
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta limita pentru nivelul de utilizare a datelor de telefonie mobilă
1
Asiguraţi-vă că traficul de date de telefonie mobilă este activat.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
4
Selectaţi o cartelă SIM.
5
Marcaţi caseta de selectare Limitare nivel util. date tel. mob., dacă nu este marcată, apoi atingeţi uşor OK.
6
Pentru a seta limita limita pentru nivelul de utilizare a datelor de telefonie mobilă, trageţi linia corespunzătoare la valoarea dorită.
Odată ce nivelul de utilizare a datelor de telefonie mobilă ajunge la limita setată, traficul de date de telefonie mobilă de pe dispozitiv se va dezactiva automat.
Pentru a controla utilizarea datelor de telefonie mobilă de către anumite aplicaţii
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Găsiţi şi atingeţi uşor aplicaţia dorită.
5
Marcaţi caseta de selectare Restricţionare date de fundal.
6
Pentru a accesa setări mai detaliate ale aplicaţiei (dacă există), atingeţi uşor Afişaţi setările aplicaţiei şi efectuaţi modificările necesare.
Performanţa anumitor aplicaţii poate fi afectată dacă modificaţi setările acestora de utilizare a datelor.
Pentru a verifica gradul de utilizare a datelor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Atingeţi uşor
4
Pentru a vizualiza informaţii despre volumul de date transferate prin WI-Fi®, atingeţi uşor fila
5
Pentru a vizualiza informaţiile despre volumul de date transferate prin conexiunea de date de telefonie mobilă, atingeţi uşor fila
, apoi atingeţi uşor
.
Wi-Fi
Afişaţi utilizarea Wi-Fi
sau fila
SIM1
.
SIM2
.

Selectarea reţelelor de telefonie mobilă

Dispozitivul acceptă utilizarea simultană a două reţele diferite. Puteţi selecta dintre combinaţiile modurilor de reţea următoare atunci când s-au inserat două cartele SIM în dispozitiv:
O reţea LTE şi o reţea GSM
O reţea WCDMA şi o reţea GSM
Două reţele GSM Pentru fiecare cartelă SIM, puteţi seta dispozitivul să comute automat între reţelele de
telefonie mobilă, în funcţie de reţeaua de telefonie mobilă disponibilă în locul în care vă aflaţi. Aveţi posibilitatea, de asemenea, să setaţi manual dispozitivul dvs. să utilizeze un anumit tip particular de reţea de telefonie mobilă pentru fiecare cartelă SIM, de exemplu WCDMA sau GSM.
În bara de stare sunt afişate pictograme de stare diferite, în funcţie de tipul sau modul de reţea la care v-aţi conectat. Consultaţi
Pictograme de stare
cum arată diversele pictograme de stare.
Pentru a selecta un mod de reţea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de telefonie mobilă.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Mod Reţea şi selectaţi un mod de reţea.
la pagina 22 pentru a vedea
32
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a selecta manual altă reţea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de telefonie mobilă.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Furnizori de servicii.
5
Atingeţi uşor Mod Căutare, apoi selectaţi Manual.
6
Selectaţi o reţea.
Dacă selectaţi manual o reţea, dispozitivul nu va căuta alte reţele, chiar dacă vă deplasaţi în afara zonei de acoperire a reţelei selectate manual.
Pentru a activa selectarea automată a reţelei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > Reţele de telefonie mobilă.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Furnizori de servicii.
5
Atingeţi uşor Mod Căutare > Selectare automată.
.

Reţele virtuale private (VPN)

Utilizaţi dispozitivul pentru a vă conecta la reţele virtuale private (VPN), care vă permit să accesaţi resurse aflate în interiorul unei reţele locale securizate dintr-o reţea publică. De exemplu, conexiunile VPN sunt utilizate frecvent de corporaţii şi instituţii de învăţământ, pentru utilizatorii care au nevoie să acceseze reţele intranet şi alte servicii interne atunci când ei se află în afara reţelei interne, de exemplu, atunci când se află în călătorie.
Conexiunile VPN pot fi configurate în mai multe moduri, în funcţie de reţea. Unele reţele vă pot solicita să transferaţi şi să instalaţi un certificat de securitate pe dispozitiv. Pentru informaţii detaliate despre modul în care se configurează o conexiune la reţeaua virtuală privată proprie, contactaţi administratorul de reţea din firma sau organizaţia dvs.
Pentru a adăuga o reţea virtuală privată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor
4
Selectaţi tipul de reţea VPN de adăugat.
5
Introduceţi setările pentru VPN.
6
Atingeţi uşor
Salvare
Setări
.
.
.
>
Mai multe...
>
VPN
.
Pentru a conecta o reţea virtuală privată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe... > VPN.
3
În lista de reţele disponibile, atingeţi uşor reţeaua VPN la care doriţi să vă
.
conectaţi.
4
Introduceţi informaţiile necesare.
5
Atingeţi uşor Conectare.
Pentru deconectare de la o reţea virtuală privată (VPN)
1
Atingeţi uşor bara de stare pentru a deschide panoul Notificare.
2
Atingeţi uşor notificarea conexiunii VPN pentru a o dezactiva.
33
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Sincronizarea datelor de pe dispozitiv

Sincronizarea cu conturile online

Sincronizaţi-vă dispozitivul cu persoane de contact, e-mailuri, evenimente din calendar şi alte informaţii din conturi online precum conturi de e-mail ca Gmail™ şi Exchange ActiveSync şi conturi de Facebook™, Flickr™ şi Twitter™. Puteţi sincroniza datele automat pentru toate conturile activând funcţia de sincronizare automată. Sau puteţi sincroniza manual fiecare cont în parte.
Pentru a configura un cont online pentru sincronizare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Adăugare cont, apoi selectaţi contul pe care doriţi să-l adăugaţi.
3
Urmaţi instrucţiunile pentru a crea un cont sau conectaţi-vă dacă aveţi de ja un cont.
Pentru a efectua manual sincronizarea cu un cont online
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Sub Conturi, selectaţi tipul de cont, apoi atingeţi uşor numele contului cu care doriţi să efectuaţi sincronizarea. Apare o listă de elemente care pot fi sincronizate cu contul.
3
Marcaţi elementele pe care doriţi să le sincronizaţi.
4
Atingeţi uşor , apoi
Sincronizaţi acum
.
> Setări.
.
Pentru a elimina un cont online
1
În Ecran principal, atingeţi uşor >
2
Sub Conturi, selectaţi tipul de cont, apoi atingeţi uşor numele contului pe care doriţi să-l eliminaţi.
3
Atingeţi uşor , apoi Eliminare cont.
4
Atingeţi uşor, din nou,
Eliminare cont
.
Setări
pentru a confirma.

Sincronizarea cu Microsoft® Exchange ActiveSync®

Utilizând un cont Microsoft Exchange ActiveSync, puteţi accesa mesaje de e-mail, programări din calendar şi contacte din cadrul companiei direct de pe dispozitivul dvs. După configurare, puteţi găsi informaţiile în aplicaţiile E-mail, Calendar şi Agendă.
Pentru a configura un cont EAS pentru sincronizare
1
Asiguraţi-vă că aveţi la dispoziţie detaliile pentru domeniu şi server furnizate de administratorul reţelei de la serviciul dvs.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Setări > Adăugare cont > Exchange ActiveSync.
4
Introduceţi adresa de e-mail şi parola corespunzătoare contului de la serviciu.
5
Atingeţi uşor Următorul. Dispozitivul începe să preia informaţiile despre cont. Dacă apare o eroare, introduceţi manual detaliile pentru domeniu şi server aferente contului dvs., apoi atingeţi uşor Următorul.
6
Atingeţi uşor OK pentru a-i permite serverului de la serviciul dvs. să vă controleze dispozitivul.
7
Selectaţi tipurile de date pe care doriţi să le sincronizaţi cu dispozitivul, precum persoanele de contact şi intrările din calendar.
8
Dacă doriţi, activaţi administratorul de dispozitiv pentru a-i permite serverului de la serviciu să controleze anumite caracteristici de securitate de pe dispozitiv. De exemplu, puteţi permite serverului de la serviciu să seteze reguli pentru parole şi criptarea stocării.
9
După ce terminaţi configurarea, introduceţi numele contului de la serviciu.
.
Atunci când modificaţi parola de conectare aferentă unui cont EAS pe computerul dvs., trebuie să vă conectaţi din nou la contul EAS pe dispozitiv.
34
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a modifica setările pentru un cont EAS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor E-mail, apoi .
3
Atingeţi uşor Setări şi selectaţi un cont EAS, apoi modificaţi setările pentru contul EAS în funcţie de preferinţe.
Pentru a seta un interval de sincronizare pentru un cont EAS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor E-mail, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor Setări şi selectaţi un cont EAS.
4
Atingeţi uşor Frecvenţă verificare > Frecvenţă verificare şi selectaţi o opţiune de interval.
Pentru a elimina un cont EAS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Sub Conturi, atingeţi uşor Exchange ActiveSync, apoi selectaţi contul EAS pe
> Setări.
care doriţi să-l eliminaţi.
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor, din nou, Eliminare cont pentru a confirma.
, apoi Eliminare cont.
35
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Setările de bază

Accesarea setărilor

Vizualizaţi şi modificaţi setările pentru dispozitivul dvs. în meniul Setări. Meniul Setări poate fi accesat atât din ecranul cu aplicaţii, cât şi din panoul Setări rapide.
Pentru a deschide meniul cu setările dispozitivului din ecranul Aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări.
Vizualizarea informaţiilor despre dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon.
Pentru a deschide panoul Setări rapide
Folosind două degete, trageţi în jos bara de stare.
Pentru a selecta ce setări se afişează în panoul Setări rapide
1
Folosind două degete, trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor Editare.
2
În bara din partea de jos a ecranului, atingeţi continuu pictograma setării rapide pe care doriţi să o adăugaţi, apoi trageţi-o şi fixaţi-o în partea de sus a ecranului.
Pentru a rearanja elementele din panoul Setări rapide
1
Folosind două degete, trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor
2
Atingeţi continuu o pictogramă, apoi mutaţi-o în poziţia dorită.
3
Atingeţi uşor
Efectuat
.
.
.
Editare
.

Sunetul, tonul de apel şi volumul

Aveţi posibilitatea să reglaţi volumul tonului de apel pentru apeluri şi notificări primite, precum şi pentru muzică şi redarea video. De asemenea, puteţi seta dispozitivul în modul silenţios astfel încât acesta să nu sune atunci când vă aflaţi într-o întâlnire.
Pentru a regla nivelul volumului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi cursoarele de volum în poziţiile dorite.
Mai puteţi apăsa pe tasta de volum în sus sau în jos pentru a regla tonul de apel şi nivelul de redare a conţinutului media, chiar dacă ecranul este blocat.
Pentru a seta modul Vibrare pe dispozitiv
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când pictograma apare în bara de stare.
Pentru a seta modul silenţios pe dispozitiv
1
Apăsaţi pe tasta de reducere a volumului până când dispozitivul începe să vibreze şi pictograma
2
Apăsaţi din nou pe tasta de reducere a volumului. În bara de stare apare .
Apăsaţi pe tasta de mărire a volumului pentru a ieşi din modul silenţios.
Pentru a seta dispozitivul la modul de alertă prin vibrare şi sonerie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Vibrează când sună.
Setări
apare în bara de stare.
>
.
Sunet
>
Volumele
.
36
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta un ton de apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet > Ton de apel telefon.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Selectaţi o opţiune din listă sau atingeţi uşor şi selectaţi un fişier muzical salvat pe dispozitiv.
5
Pentru confirmare, atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a selecta sunetul de notificare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet > Sunet notificări.
3
Selectaţi o opţiune din listă sau atingeţi uşor şi selectaţi un fişier muzical salvat pe dispozitiv.
4
Pentru confirmare, atingeţi uşor Efectuat.
Unele aplicaţii au sunete de notificare proprii pe care le puteţi selecta în setările aplicaţiei.
Pentru a activa tonurile de atingere
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi casetele de selectare Tonuri atingere tastatură şi Sunete la atingere.
.

Protejarea cartelei SIM

Puteţi să blocaţi şi să deblocaţi fiecare cartelă SIM pe care o utilizaţi în dispozitiv cu un cod PIN (Personal Identity Number - Număr personal de identificare). Dacă o cartelă SIM este blocată, abonamentul asociat cartelei este protejat împotriva utilizării abuzive, adică trebuie să introduceţi un cod PIN de fiecare dată când porniţi dispozitivul.
Dacă introduceţi incorect codul PIN de mai multe ori decât numărul maxim de încercări permise, cartela SIM va fi blocată. Atunci trebuie să introduceţi codul PUK (Personal Unblocking Key - Cheie personală de deblocare) şi un cod PIN nou. Codurile PIN şi PUK sunt furnizate de operatorul reţelei.
Pentru a bloca o cartelă SIM
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Configurare blocare cartelă SIM.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Marcaţi caseta de selectare Blocare cartelă SIM.
5
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK. Blocarea cartelei SIM este acum activă, iar dvs. vi se va solicita să introduceţi codul de deblocare de fiecare dată când reporniţi dispozitivul.
Pentru a debloca o cartelă SIM
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Configurare blocare cartelă SIM.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Anulaţi marcarea casetei de selectare Blocare cartelă SIM.
5
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK.
Pentru a schimba codul PIN al cartelei SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Configurare blocare cartelă SIM.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Schimbare PIN SIM.
5
Introduceţi codul PIN vechi al cartelei SIM şi atingeți ușor OK.
6
Introduceţi noul cod PIN al cartelei SIM şi atingeți ușor OK.
7
Reintroduceţi noul cod PIN al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK.
.
.
.
37
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a debloca o cartelă SIM blocată utilizând codul PUK
1
Introduceţi codul PUK şi atingeţi uşor .
2
Introduceţi codul PIN nou şi atingeţi uşor .
3
Reintroduceţi codul PIN nou şi atingeţi uşor .
Dacă introduceţi un cod PUK incorect de prea multe ori, trebuie să contactaţi operatorul de reţea pentru a obţine o cartelă SIM nouă.

Utilizarea mai multor cartele SIM

Dispozitivul funcţionează cu una sau două cartele SIM inserate. Primiţi comunicaţii pe ambele cartele SIM şi puteţi selecta de pe care număr doriţi să plasaţi comunicaţii expediate. Înainte de a putea utiliza ambele cartele SIM, trebuie să activaţi cartelele SIM în meniul de setări al dispozitivului. Dacă ambele cartele SIM sunt blocate cu un cod PIN atunci când porniţi dispozitivul, puteţi alege să deblocaţi şi să utilizaţi o cartelă SIM. Cu alte cuvinte, puteţi omite o cartelă SIM blocată.
Mai puteţi redirecţiona apelurile primite pe cartela SIM 1 către cartela SIM 2 atunci când cartela SIM 1 nu poate fi apelată şi invers. Această funcţie se numeşte Capacitate de apelare SIM dual. Trebuie să o activaţi manual. Consultaţi pagina 51 .
Pentru a activa sau a dezactiva utilizarea a două cartele SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări SIM dual.
3
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetelor de selectare SIM1 şi SIM2.
.
Redirecţionarea apelurilor
la
Pentru a redenumi o cartelă SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări SIM dual.
3
Selectaţi o cartelă SIM şi introduceţi un nume nou pentru aceasta.
4
Atingeţi uşor OK.
Pentru a omite o cartelă SIM blocată atunci când ambele cartele SIM sunt blocate
1
Porniţi dispozitivul şi selectaţi cartela SIM pe care doriţi să o deblocaţi.
2
Introduceţi codul PIN corespunzător şi atingeţi uşor deblocată.
3
Când vi se solicită să introduceţi codul PIN pentru cea de-a doua cartelă SIM, atingeţi uşor Ignorare. Va apărea ecranul principal, iar acum veţi putea utiliza dispozitivul cu o cartelă SIM activată.
Pentru activarea unei cartele SIM blocate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări SIM dual.
3
Selectaţi cartela SIM care este blocată.
4
Introduceţi codul PIN corespunzător.
De asemenea, puteţi activa o cartelă SIM blocată din panoul Notificare.
.
. Cartela SIM selectată va fi

Setările pentru ecran

Pentru a regla luminozitatea ecranului
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Luminozitate.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Adaptare la condiţii de iluminare, dacă este marcată.
4
Trageţi cursorul pentru a regla luminozitatea.
.
Reducerea nivelului luminozităţii duce la creşterea performanţelor bateriei.
38
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta ecranul să vibreze la atingere
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări> Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Vibrare la atingere. Acum ecranul vibrează când atingeţi uşor tastele de selectare şi anumite aplicaţii.
Pentru a regla timpul de inactivitate înainte ca ecranul să se închidă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Repaus.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru a închide rapid ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .
Controlul inteligent al retroiluminării
Controlul inteligent al retroiluminării menţine ecranul activat atâta timp cât ţineţi dispozitivul în mână. După ce lăsaţi din mână dispozitivul, ecranul se dezactivează în funcţie de setarea pentru repaus.
Pentru a activa funcţia Control inteligent retroiluminare
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Control intel. lum. fundal.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul opţiunii
.
Control intel. lum. fundal
.

Daydream

Daydream este un protector de ecran interactiv care afişează automat culori, fotografii sau o diaporamă în timp ce dispozitivul este andocat sau se încarcă şi ecranul este inactiv.
Pentru a activa protectorul de ecran Daydream
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Daydream.
Pentru a selecta conţinutul protectorului de ecran Daydream
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Daydream.
4
Selectaţi ceea ce doriţi să se afişeze atunci când protectorul de ecran este activ.
Pentru a seta pornirea protectorului de ecran Daydream
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Daydream.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Daydream.
4
Pentru a activa imediat protectorul de ecran Daydream, atingeţi uşor Pornire acum.
5
Pentru a seta opţiunile de activare automată, atingeţi uşor Când porneşte Daydream şi selectaţi o opţiune.
Setări
Setări
>
>
Afişaj
Afişaj
.
>
Daydream
>
Daydream
.
.

Blocarea ecranului

Există mai multe moduri de blocare a ecranului. Nivelul de securitate al fiecărui tip de blocare este listat mai jos, de la cel mai slab la cel mai puternic:
Deplasare deget pe ecran – fără protecţie, dar puteţi accesa rapid ecranul principal
Deblocare prin Bluetooth – deblochează dispozitivul utilizând dispozitivele împerecheate prin Bluetooth
Deblocare facială – deblochează dispozitivul atunci când îl priviţi
Traseu – trasaţi un traseu simplu cu degetul pentru a debloca dispozitivul
39
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
PIN – introduceţi un cod PIN numeric de cel puţin patru cifre pentru a debloca dispozitivul
Parolă – introduceţi o parolă alfanumerică pentru a debloca dispozitivul
Este foarte important să reţineţi traseul de deblocare a ecranului, codul PIN sau parola. Dacă uitaţi aceste informaţii, nu va fi posibil să restauraţi date importante, cum ar fi persoanele de contact şi mesajele.
Pentru a schimba tipul de blocare a ecranului
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare ecran.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv şi selectaţi alt tip de blocare a ecranului.
Pentru a debloca ecranul utilizând caracteristica de deblocare prin Bluetooth®
Asiguraţi-vă că dispozitivul şi alte dispozitive Bluetooth® sunt împerecheate înainte de a utiliza caracteristica de deblocare prin Bluetooth®. Pentru mai multe informaţii despre împerechere, consultaţi
Pentru a împerechea dispozitivul dvs. cu alt dispozitiv Bluetooth®
la pagina 105 .
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Blocare ecran > Bluetooth unlock.
3
Atingeţi uşor Continuare şi selectaţi dispozitivul pe care doriţi să îl utilizaţi pentru a
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate.
debloca ecranul, apoi atingeţi uşor Continuare.
4
Alegeţi o opţiune drept blocare de rezervă pentru a debloca ecranul atunci când nu sunt conectate dispozitive prin Bluetooth®.
5
Pe celelalte dispozitive cu Bluetooth®, găsiţi şi atingeţi uşor numele dispozitivului la Setări > Bluetooth > Dispozitive împerecheate. Dacă apare Conectat pe dispozitivele Bluetooth®, apăsaţi imediat pe tasta de alimentare de pe dispozitiv.
Dacă dispozitivul este deconectat de la celelalte dispozitive cu Bluetooth®, trebuie să deblocaţi ecranul utilizând un cod PIN sau un traseu.
Pentru a configura caracteristica Deblocare facială
1
În Ecran principal, atingeţi uşor >
2
Atingeţi uşor Deblocare prin figură, apoi urmaţi instrucţiunile din dispozitiv pentru
Setări
>
Securitate
>
Blocare ecran
.
a realiza o fotografie cu figura dvs.
3
După fotografierea cu succes a feţei dvs., atingeţi uşor Continuare.
4
Selectaţi o metodă de rezervă pentru deblocare şi urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv pentru a finaliza configurarea.
Pentru rezultate optime, fotografiaţi-vă figura într-un spaţiu interior care este bine iluminat, dar nu excesiv de luminos, şi ţineţi dispozitivul la nivelul ochilor.
Pentru a debloca ecranul utilizând caracteristica Deblocare facială
1
Activaţi ecranul.
2
Priviţi telefonul din acelaşi unghi utilizat pentru a captura fotografia pentru Deblocare facială.
În cazul în care caracteristici Deblocare facială nu vă recunoaşte figura, trebuie să utilizaţi metoda de deblocare de rezervă pentru a debloca ecranul.
Pentru a crea un traseu de blocare a ecranului
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare ecran > Model.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Dacă traseul de blocare este respins de cinci ori la rând atunci când încercaţi să deblocaţi dispozitivul, trebuie să aşteptaţi 30 de secunde şi să încercaţi din nou.
40
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a schimba traseul de blocare a ecranului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare ecran.
3
Trasaţi traseul de deblocare a ecranului.
4
Atingeţi uşor Model şi urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Pentru a crea un cod PIN de blocare a ecranului
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare ecran > PIN.
3
Introduceţi un cod PIN numeric.
4
Dacă este necesar, atingeţi uşor
5
Atingeţi uşor Continuare.
6
Introduceţi din nou şi confirmaţi codul PIN.
7
Dacă este necesar, atingeţi uşor
8
Atingeţi uşor OK.
pentru a minimiza tastatura.
pentru a minimiza tastatura.
Pentru a crea o parolă de blocare a ecranului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
> Setări > Securitate > Blocare ecran >
Parolă.
2
Introduceţi o parolă.
3
Dacă este necesar, atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Continuare.
5
Introduceţi din nou şi confirmaţi parola.
6
Dacă este necesar, atingeţi uşor
7
Atingeţi uşor OK.
pentru a minimiza tastatura.
pentru a minimiza tastatura.
Pentru vizualiza notificări din ecranul de blocare
1
În ecranul de blocare, trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor notificarea pe care doriţi să o vizualizaţi.
Puteţi vizualiza notificările din ecranul de blocare numai atunci când blocaţi ecranul cu modul Glisare.

Setări de limbă

Puteţi să selectaţi o limbă implicită pentru dispozitivul dvs. şi să o schimbaţi ulterior. De asemenea, puteţi să schimbaţi limba de scriere pentru introducerea de text. Consultaţi
Personalizarea tastaturii Xperia
la pagina 46 .
Pentru a modifica limba
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Selectaţi o opţiune.
4
Atingeţi uşor OK.
Dacă selectaţi greşit limba şi nu puteţi citi textele meniului, găsiţi şi atingeţi uşor selectaţi textul de lângă şi selectaţi prima intrare din meniul care se deschide. Apoi puteţi selecta limba dorită.
Setări
>
Limbă şi metodă de intrare
>
Limba
.
. Apoi

Data şi ora

Aveţi posibilitatea să modificaţi data şi ora de pe dispozitiv.
Pentru a seta manual data
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Debifaţi caseta de selectare Dată şi oră automate (Automat) dacă este bifată.
4
Atingeţi uşor Setare dată.
5
Ajustaţi data defilând în sus sau în jos.
6
Atingeţi uşor Setare.
41
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta manual ora
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Dată şi oră automate, dacă este marcată.
4
Atingeţi uşor Setare oră.
5
Defilaţi în sus sau în jos pentru a regla ora şi minutul.
6
Dacă este cazul, defilaţi în sus pentru a modifica a.m. în p.m. sau invers.
7
Atingeţi uşor Setare.
Pentru a seta fusul orar
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Debifaţi caseta de selectare Fus orar automat (Automat) dacă este bifată.
4
Atingeţi uşor Selectare fus orar.
5
Selectaţi o opţiune.
.

Îmbunătăţirea ieşirii de sunet

Puteţi îmbunătăţi ieşirea de sunet asigurată de difuzoarele din dispozitiv utilizând caracteristici cum ar fi Clear Phase™ şi tehnologia xLOUD™.
Utilizarea tehnologiei Clear Phase™
Utilizaţi tehnologia Clear Phase™ de la Sony pentru a regla automat calitatea sunetului asigurat de difuzoarele interne ale dispozitivului şi a obţine un sunet mai curat şi mai natural.
Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului difuzorului utilizând Clear Phase™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare
Activarea caracteristicii Clear Phase™ nu are niciun efect asupra aplicaţiilor de comunicaţii vocale. De exemplu, calitatea sunetului apelurilor vocale nu are de suferit.
.
Clear Phase™
.
Utilizarea tehnologiei xLOUD™
Utilizaţi tehnologia de filtrare audio xLOUD™ de la Sony pentru a îmbunătăţi volumul difuzorului fără sacrificarea calităţii. Obţineţi un sunet mai dinamic în timp ce ascultaţi melodiile preferate.
Pentru a îmbunătăţi volumul difuzorului utilizând xLOUD™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Marcaţi caseta de selectare xLOUD™.
Activarea caracteristicii xLOUD™ nu are niciun efect asupra aplicaţiilor de comunicaţii vocale. De exemplu, calitatea sunetului apelurilor vocale nu are de suferit.
Setări
>
Sunet
.
42
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Tastarea textului

Tastatura de pe ecran

Puteţi introduce text cu tastatura QWERTY de pe ecran atingând scurt fiecare literă individual sau puteţi utiliza caracteristica Introducere prin gesturi şi glisa degetul de la o literă la alta pentru a forma cuvinte. Dacă preferaţi să utilizaţi o versiune mai mică a tastaturii de pe ecran şi să introduceţi text utilizând o singură mână, puteţi activa tastatura pentru o singură mână.
Puteţi selecta până la trei limbi pentru introducerea de text. Tastatura detectează limba utilizată şi utilizează şi anticipează cuvintele pentru limba respectivă pe măsură ce tastaţi. Unele aplicaţii, de exemplu cele de e-mail şi de mesagerie de text, deschid automat tastatura de de ecran.
1 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor. 2 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea de text. 3 Introduceţi un spaţiu. 4 Personalizaţi tastatura. Această tastă dispare după ce tastatura este personalizată. 5
Afişaţi numere şi simboluri. Pentru şi mai multe simboluri, atingeţi scurt .
6
Comutaţi între litere mici , litere mari şi majuscule . Pentru unele limbi, această tastă se utilizează pentru a accesa caractere suplimentare ale limbii.
Pentru a afişa tastatura de pe ecran pentru a introduce text
Atingeţi uşor un câmp de intrare text.
Pentru a utiliza tastatura de pe ecran în orientarea tip vedere
Atunci când tastatura de pe ecran este afişată, întoarceţi dispozitivul pe lateral.
Este posibil să fie necesar să ajustaţi setările din anumite aplicaţii pentru a permite orientarea tip vedere.
Pentru a introduce text caracter cu caracter
1
Pentru a introduce un caracter vizibil pe tastatură, atingeţi-l uşor.
2
Pentru a introduce o variantă de caracter, atingeţi continuu un caracter obişnuit de pe tastatura pentru a obţine o listă cu opţiunile disponibile, apoi selectaţi din listă. De exemplu, pentru a introduce „é”, atingeţi continuu „e” până la apariţia celorlalte opţiuni, apoi, în timp ce ţineţi degetul apăsat pe tastatură, trageţi-l până la „é” şi selectaţi caracterul.
Pentru a introduce un punct
După ce introduceţi un cuvânt, atingeţi uşor de două ori bara de spaţiu.
43
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a introduce text utilizând funcţia de introducere prin gesturi
1
Când este afişată tastatura de pe ecran, deplasaţi degetul de la o literă la alta pentru a trasa cuvântul pe care doriţi să îl scrieţi.
2
După ce terminaţi introducerea cuvântului, ridicaţi degetul. Va apărea o sugestie de cuvânt, pe baza literelor pe care le-aţi trasat.
3
Dacă nu apare cuvântul dorit de dvs., atingeţi pentru a vedea alte opţiuni şi pentru a le selecta pe cele dorite. Dacă opţiunea dorită nu apare, ştergeţi întregul cuvânt şi trasaţi din nou sau introduceţi cuvântul respectiv prin atingerea uşoară a fiecărei litere.
Pentru a schimba setările pentru Introducere prin gesturi
1
Atunci când tastatura de pe ecran este afişată, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
3
Pentru a activa sau dezactiva funcţia de introducere a gesturilor, bifaţi sau debifaţi
.
caseta de selectare Introducere prin gesturi.
Pentru a utiliza tastatura pentru o singură mână
1
Deschideţi tastatura de pe ecran în modul tip portret, apoi atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi Tastatură pt. o mână.
3
Pentru a deplasa tastatura pentru o singură mână spre stânga sau dreapta ecranului, atingeţi
Pentru a reveni la utilizarea tastaturii complete pe tot ecranul, atingeţi uşor .
sau, respectiv, .

Tastatura alfanumerică

.
Tastatura alfanumerică este similară cu o tastatură telefonică standard compusă din 12 taste. Aceasta vă oferă opţiuni de intrare text cu anticipare şi prin tastare multiplă. Puteţi activa metoda de intrare text de la tastatura alfanumerică prin intermediul setărilor pentru tastatură. Tastatura alfanumerică este disponibilă numai în orientarea de tip portret.
1 Alegeţi o opţiune de intrare text. Puteţi să atingeţi scurt fiecare caracter o singură dată şi să utilizaţi
sugestiile de cuvinte sau atingeţi scurt în continuare tasta până când este selectat caracterul dorit. 2 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor. 3 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea de text. 4 Introduceţi un spaţiu. 5 Afişaţi simboluri şi emoticoane. 6 Afişaţi numere. 7 Comutaţi între scrierea cu litere mari/mici şi activaţi tasta Caps Lock.
Pentru a deschide tastatura alfanumerică pentru prima dată
1
Atingeţi uşor un câmp de intrare text, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor Tastatură tip portret, apoi selectaţi opţiunea Tastatură alfanumerică.
44
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a introduce text utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor fiecare tastă de caracter o singură dată, chiar dacă litera dorită nu coincide cu prima literă de pe tastă. Atingeţi uşor cuvântul care apare sau atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe cuvinte recomandate şi selectaţi cuvântul din listă.
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor tasta de pe tastatura de pe ecran care corespunde caracterului pe care doriţi să îl introduceţi. Continuaţi să atingeţi uşor această tastă până la selectarea caracterului dorit. Apoi, procedaţi la fel pentru următorul caracter pe care doriţi să îl introduceţi ş.a.m.d.
Pentru a introduce numere utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când tastatura alfanumerică este afişată, atingeţi uşor
. Apare o tastatură
alfanumerică cu numere.
Pentru a insera simboluri şi emoticoane utilizând tastatura alfanumerică
1
Atunci când tastatura alfanumerică este afişată, atingeţi uşor
. Apare o grilă cu
simboluri şi emoticoane.
2
Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza mai multe opţiuni. Atingeţi uşor un simbol sau un emoticon pentru a-l selecta.

Introducerea de text utilizând introducerea vocală

Atunci când introduceţi text, puteţi utiliza funcţia de introducere vocală în locul tastării de cuvinte. Nu trebuie decât să rostiţi cuvintele pe care doriţi să le introduceţi. Introducerea vocală este o tehnologie experimentală de la Google™ şi este disponibilă pentru un număr de limbi şi de regiuni.
Pentru a activa introducerea vocală
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor
3
Marcaţi caseta de selectare Tastă pornire intrare vocală Google™.
4
Atingeţi uşor pentru a salva setările. Apare o pictogramă de microfon pe
Setări tastatură
.
.
tastatura pe ecran.
Pentru a introduce text utilizând intrarea vocală
1
Deschideţi tastatura pe ecran.
2
Atingeţi uşor
3
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor, din nou, . Va apărea textul recomandat.
4
Dacă este necesar, editaţi manual textul.
Pentru a afişa tastatura şi introduce manual textul, atingeţi uşor
. Atunci când apare , vorbiţi pentru a introduce text.
.

Editarea de text

Puteţi să selectaţi, să decupaţi, să copiaţi şi să lipiţi text pe măsură ce scrieţi. Puteţi accesa instrumentele de editare atingând uşor, de două ori, textul introdus. Instrumentele de editare devin apoi disponibile prin intermediul unei bare de aplicaţie.
Bara de aplicaţii
1 Închideţi bara de aplicaţii 2 Selectaţi tot textul
45
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
3 Decupaţi textul 4 Copiaţi textul 5 Lipiţi textul
apare numai atunci când există text salvat în clipboard.
Pentru a selecta text
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul. Cuvântul pe care îl atingeţi uşor este încadrat de marcaje.
2
Trageţi marcajele la stânga sau la dreapta pentru a selecta text suplimentar.
Pentru a edita text
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul introdus pentru a afişa bara de aplicaţii.
2
Selectaţi textul pe care doriţi să îl editaţi, apoi utilizaţi instrumentele din bara de aplicaţii pentru a efectua modificările dorite.

Personalizarea tastaturii Xperia

Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, puteţi accesa setări pentru tastatură şi alte setări pentru introducerea de text care vă ajută, de exemplu, să setaţi opţiuni pentru limbile de scriere, anticiparea şi corectarea textului, spaţierea automată şi puncte rapide. Tastatura poate utiliza date din E-mail şi alte aplicaţii pentru a vă memora stilul de scris. Mai există şi un ghid de personalizare care vă prezintă setările de bază, pentru ca dvs. să începeţi să utilizaţi rapid tastatura.
Pentru a accesa setările tastaturii pe ecran
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor
, apoi atingeţi uşor
Setări tastatură
şi schimbaţi setările în funcţie
de preferinţe.
3
Pentru a adăuga o limbă de scriere pentru introducerea textului, atingeţi uşor
Limbi de scriere şi marcaţi casetele de selectare relevante.
4
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
Pentru a modifica setările cuvintelor recomandate
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi o opţiune.
, apoi atingeţi uşor Setări tastatură> Sugestii cuvinte.
Pentru a alege o metodă de intrare
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, trageţi în jos bara de stare pentru a deschide panoul de notificări, apoi atingeţi uşor .
2
Selectaţi o opţiune.
Pentru a utiliza propriul stil de scris
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
, apoi Setări tastatură > Utilizare stil de scris personal şi selectaţi
o sursă.
Pentru a selecta o variantă de structură de tastatură
.
.
Este posibil ca variantele de structuri pentru tastatura de pe ecran să nu fie disponibile pentru toate limbile de scriere.
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Limbi de scriere, apoi atingeţi uşor .
4
Selectaţi o variantă de structură de tastatură.
5
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
, apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
46
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Apelarea

Efectuarea apelurilor

Puteţi efectua un apel formând manual un număr de telefon, atingând uşor un număr salvat în lista de persoane de contact sau atingând uşor numărul de telefon în vizualizarea jurnalului de apeluri. De asemenea, puteţi utiliza caracteristica de apelare inteligentă pentru a găsi rapid numere în listele de persoane de contact şi în jurnalele de apeluri. Pentru a efectua un apel video, puteţi să utilizaţi aplicaţia de mesagerie instantanee şi chat video Hangouts™ de pe dispozitiv. Consultaţi
instantanee şi chatul video
la pagina 64 .
Mesageria
1 Deschideţi lista dvs. de persoane de contact 2 Vizualizaţi intrările din jurnalul de apeluri 3 Vizualizaţi persoanele de contact preferate 4 Vizualizaţi toate grupurile de persoane de contact salvate pe dispozitiv 5 Ştergeţi un număr 6 Tastatura virtuală 7 Vizualizaţi mai multe opţiuni 8 Butonul Apelare 9 Ascundeţi sau afişaţi aplicaţia de apelare
Pentru a efectua un apel formând numărul
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor
.
Pentru a efectua un apel utilizând apelarea inteligentă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Utilizaţi tastatura virtuală pentru a introduce litere şi cifre care corespund persoanei de contact pe care doriţi să o apelaţi. În timp ce introduceţi fiecare literă sau cifră, apare o listă de potriviri posibile.
4
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o apelaţi.
47
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a efectua un apel internaţional
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Atingeţi continuu 0 până când apare semnul „+”.
4
Introduceţi codul de ţară, prefixul interurban (fără zerourile iniţiale) şi numărul de telefon, apoi atingeţi uşor .
Pentru a adăuga un număr cu formare directă la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează şi apare meniul de personalizare.
2
În meniul de personalizare, atingeţi uşor Aplicaţii > Comenzi rapide.
3
Derulaţi lista de aplicaţii şi selectaţi Formare directă.
4
Selectaţi persoana de contact şi numărul pe care doriţi să îl utilizaţi ca număr cu formare directă.
Afişarea sau ascunderea numărului de telefon
Aveţi posibilitatea să selectaţi afişarea sau ascunderea numărului de telefon care apare pe dispozitivele destinatarilor atunci când îi apelaţi.
Pentru a afişa sau a ascunde numărul dvs. de telefon
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor
Setări suplimentare
Setări
>
Apelare
.
.
>
ID apelant
.

Primirea apelurilor

Pentru a răspunde la un apel
Pentru a respinge un apel
Pentru a seta la fără sonor tonul de apel pentru un apel în aşteptare
Când primiţi apelul, apăsaţi tasta de volum.
Utilizarea robotului telefonic
Puteţi să utilizaţi aplicaţia de robot telefonic de pe dispozitiv pentru a răspunde la apeluri atunci când sunteţi ocupat sau când pierdeţi un apel. Puteţi să activaţi funcţia de robot telefonic şi să stabiliţi numărul de secunde după care se răspunde automat la apeluri. De asemenea, puteţi să direcţionaţi manual apelurile către robotul telefonic atunci când sunteţi prea ocupat ca să răspundeţi. În plus, puteţi să accesaţi direct de pe dispozitiv mesajele lăsate în robotul telefonic.
Înainte de a utiliza robotul telefonic, trebuie să înregistraţi un mesaj de salut.
Pentru a înregistra un mesaj de întâmpinare pentru robotul telefonic
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Robot telefonic > Mesaje de întâmpinare.
5
Atingeţi uşor Înregistrați mesaj de întâmpinare nou şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
48
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa răspunsul automat
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM şi atingeţi uşor Robot telefonic.
4
Marcaţi caseta de selectare Robot telefonic.
Dacă nu setaţi o întârziere pentru răspunsul automat la apeluri, va fi utilizată valoarea implicită.
Pentru a refuza un apel cu robotul telefonic
Atunci când soseşte un apel, trageţi în sus Opţiuni răspuns, apoi selectaţi Refuzare urmată de robot telefonic.
Pentru a seta o întârziere pentru răspunsul automat
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM şi atingeţi uşor Robot telefonic.
4
Atingeţi uşor Preluare apel după.
5
Ajustaţi timpul defilând în sus sau în jos.
6
Atingeţi uşor Efectuat.
.
Pentru a asculta mesajele la robotul telefonic
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor
5
Selectaţi mesajul vocal pe care doriţi să-l ascultaţi.
Robot telefonic
Setări
>
Apelare
>
.
Mesaje
.
.
Puteţi să ascultaţi mesajele robotului telefonic şi direct din jurnalul de apeluri atingând uşor
Refuzarea unui apel însoţită de un mesaj text
Puteţi refuza un apel utilizând un mesaj text. Când refuzaţi un apel utilizând un astfel de mesaj, mesajul este trimis automat către apelant şi este stocat în conversaţia Schimb de mesaje pe care o purtaţi cu persoana de contact respectivă.
Puteţi fie să selectaţi unul dintre mesajele predefinite disponibile pe dispozitiv, fie să creaţi un mesaj nou. De asemenea, puteţi să vă creaţi propriile mesaje editându-le pe cele predefinite.
Pentru a refuza un apel cu un mesaj text
1
Atunci când soseşte un apel, trageţi în sus
Opţiuni răspuns
Refuzare însoţită de mesaj.
2
Selectaţi un mesaj predefinit sau atingeţi uşor
şi scrieţi un mesaj nou.
Refuzarea unui al doilea apel cu un mesaj text
1
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, trageţi Refuzare însoţită de mesaj în sus.
2
Selectaţi un mesaj predefinit sau atingeţi uşor
şi scrieţi un mesaj nou.
Pentru a edita mesajul text utilizat pentru a refuza un apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > General > Refuzare apel însoţită de mesaj.
3
Atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl editaţi, apoi efectuaţi modificările necesare.
4
Atingeţi uşor OK.
, apoi atingeţi uşor
.
49
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Apeluri în desfăşurare

1 Introduceţi numere în timpul unui apel 2 Activaţi difuzorul de putere în timpul unui apel 3 Puneţi în aşteptare apelul curent sau preluaţi apelul 4 Deschideţi lista dvs. de persoane de contact 5 Amuţiţi microfonul în timpul unui apel 6 Terminaţi un apel
Pentru a schimba volumul pentru cască în timpul unui apel
Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a activa ecranul în timpul unui apel
Apăsaţi scurt pe .

Utilizarea jurnalului de apeluri

În jurnalul de apeluri, aveţi posibilitatea să vizualizaţi apeluri pierdute , apeluri primite şi apeluri efectuate .
Pentru a vizualiza apelurile pierdute
1
Dacă aveţi un apel pierdut, în bara de stare apare
2
Atingeţi uşor
Apel pierdut
.
Pentru a apela un număr din jurnalul de apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.Vizualizarea cu jurnalul de apeluri apare în partea de sus a ecranului.
3
Pentru a apela direct un număr, atingeţi uşor numărul. Pentru a edita un număr înainte de a apela, atingeţi continuu numărul, apoi atingeţi uşor Editare nr. înainte de apelare.
. Trageţi în jos bara de stare.
De asemenea, puteţi apela un număr atingând uşor
> Sună înapoi.
Pentru a adăuga un număr din jurnalul de apeluri la persoanele de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.Vizualizarea cu jurnalul de apeluri apare în partea de
.
sus a ecranului.
3
Atingeţi continuu numărul, apoi atingeţi uşor Adăugare la contacte.
4
Atingeţi uşor persoana de contact dorită sau atingeţi uşor Creare contact nou.
5
Editaţi detaliile persoanei de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
50
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a ascunde jurnalul de apeluri
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Atingeţi uşor > Ascundere jurnal apeluri.

Redirecţionarea apelurilor

Puteţi să redirecţionaţi apeluri, de exemplu, către un alt număr de telefon sau către un serviciu de preluare a apelurilor. De asemenea, puteţi redirecţiona apelurile adresate cartelei SIM 1 către cartela SIM 2 atunci când cartela SIM 1 este indisponibilă şi vice­versa. Această funcţie poartă denumirea de disponibilitate dual SIM. Trebuie să activaţi manual această funcţie.
Pentru a transfera apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Redirecţionare apeluri şi selectaţi o opţiune.
5
Introduceţi numărul către care doriţi să redirecţionaţi apelurile, apoi atingeţi uşor
Activare.
Pentru a dezactiva redirecţionarea apelurilor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor
5
Selectaţi o opţiune, apoi atingeţi uşor Dezactivare.
Redirecţionare apeluri
Setări
>
Apelare
.
.
.
Pentru a activa funcţia de disponibilitate dual SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi spre dreapta cursorul de lângă Accesibilitate SIM dual.
Setări
.
>
Setări SIM dual
>
Accesibilitate SIM dual
.

Restricţionarea apelurilor

Puteţi bloca toate sau anumite categorii de apeluri sosite sau expediate. Dacă aţi primit un cod PIN2 de la furnizorul de servicii, puteţi, de asemenea, utiliza o listă de numere de apelare fixată (FDN - Fixed Dialling Numbers) pentru a restricţiona apelurile expediate. Dacă abonamentul dvs. include un serviciu de mesagerie vocală, puteţi trimite toate apelurile sosite de la o anumită persoană de contact direct la mesageria vocală. Dacă doriţi să blocaţi un anumit număr, puteţi merge la Google Play™ şi descărca aplicaţii care acceptă această funcţie.
Nu toţi operatorii de reţea acceptă FDN. Contactaţi operatorul reţelei dvs. pentru a verifica dacă serviciul de reţea sau cartela SIM acceptă această funcţie.
Pentru a bloca apelurile sosite sau expediate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Barare apeluri, apoi selectaţi o opţiune.
5
Introduceţi parola şi atingeţi uşor Activare.
Când configuraţi restricţionarea apelurilor pentru prima dată, trebuie să introduceţi o parolă pentru a activa funcţia de restricţionare a apelurilor. Trebuie să utilizaţi aceeaşi parolă ulterior dacă doriţi să editaţi setările de restricţionare a apelurilor.
51
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa sau a dezactiva apelarea fixată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Numere cu apelare fixată.
5
Atingeţi uşor Activare apelare fixată sau Dezactivare apelare fixată.
6
Introduceţi codul PIN2 şi atingeţi uşor OK.
Pentru a accesa lista de destinatari acceptaţi pentru apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Numere cu apelare fixată > Numere cu apelare fixată.
Pentru a schimba codul PIN2 al cartelei SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Numere cu apelare fixată > Schimbare cod PIN2.
5
Introduceţi codul PIN2 vechi al cartelei SIM şi atingeți ușor OK.
6
Introduceţi noul cod PIN2 al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK.
7
Confirmaţi codul PIN2 nou şi atingeţi uşor OK.
Pentru a trimite apelurile sosite de la o anumită persoană de contact direct către mesageria vocală
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
3
Selectaţi persoana de contact pentru care doriţi să direcţionaţi automat toate apelurile sosite către mesageria vocală.
4
Atingeţi uşor
5
Marcaţi caseta de selectare de lângă Toate apel. către mes. vocală.
6
Atingeţi uşor Efectuat.
> .
.
.
.

Apelurile multiple

Dacă aţi activat serviciul de apel în aşteptare, puteţi gestiona simultan mai multe apeluri. Atunci când această caracteristică este activată, veţi fi notificat printr-un semnal sonor dacă primiţi un alt apel.
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Setări suplimentare.
5
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare, atingeţi uşor Apel în aşteptare.
Pentru a răspunde la al doilea apel şi a pune apelul în curs în aşteptare
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, trageţi spre dreapta.
Pentru a refuza un al doilea apel
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, trageţi
Pentru a efectua un al doilea apel
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor .
2
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor . Primul apel este pus în aşteptare.
.
spre stânga.
52
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a răspunde la al treilea apel şi a încheia apelul în curs
Atunci când se primeşte un al treilea apel, atingeţi uşor Terminare apel curent şi răspuns.
Pentru a refuza un al treilea apel
Atunci când se primeşte un al treilea apel, atingeţi uşor Respingeţi apelul sosit.
Pentru a comuta între mai multe apeluri
Pentru a comuta la alt apel şi a pune apelul curent în aşteptare, atingeţi uşor Comutare la acest apel.

Apeluri pentru conferinţă

Cu un apel pentru conferinţă sau către mai multe părţi, puteţi avea o conversaţie unificată cu două sau mai multe persoane.
Pentru detalii despre numărul de participanţi pe care îi puteţi adăuga la o teleconferinţă, contactaţi operatorul de reţea.
Pentru a efectua un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor
2
Formaţi numărul celui de-al doilea participant şi atingeţi uşor este pus în aşteptare.
3
Atingeţi uşor pentru a îl adăuga pe cel de-al doilea participant la apelul pentru conferinţă.
4
Repetaţi paşii de la 1 la 3 pentru a adăuga mai mulţi participanţi la apel.
.
. Primul participant
Pentru a purta o conversaţie privată cu un participant la un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă în desfăşurare, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor numărul de telefon al participantului cu care doriţi să aveţi o conversaţie privată.
3
Pentru a termina conversaţia privată şi pentru a reveni la apelul pentru conferinţă, atingeţi uşor .
Pentru a elibera un participant dintr-un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă în desfăşurare, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor lângă participantul pe care doriţi să îl eliberaţi.
Pentru a termina un apel pentru conferinţă
În timpul unui apel pentru conferinţă, atingeţi uşor Terminare apel conferinţă.
Gestionare
Gestionare
.
.

Poştă vocală

Dacă abonamentul dvs. include un serviciu de poştă vocală, apelanţii vă pot lăsa mesaje vocale atunci când nu puteţi răspunde la apeluri. În mod normal, numărul serviciului de poştă vocală este salvat pe cartela dvs. SIM. În caz contrar, aveţi posibilitatea să obţineţi numărul de la operatorul de reţea şi să îl introduceţi manual.
Pentru a introduce numărul de mesagerie vocală
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor Mesagerie vocală > Setări mesagerie vocală > Număr poştă vocală.
5
Introduceţi numărul de mesagerie vocală.
6
Atingeţi uşor OK.
.
53
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a apela serviciul de poştă vocală
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Atingeţi continuu 1.

Apelurile de urgenţă

Dispozitivul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. În mod normal, numerele de mai sus pot fi utilizate pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară, cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele.
Pentru a efectua un apel de urgenţă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefon.
3
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor atingeţi uşor .
Puteţi efectua apeluri de urgenţă chiar dacă nu este inserată nicio cartelă SIM sau chiar dacă apelurile expediate sunt restricţionate.
Pentru a efectua un apel de urgenţă atunci când cartela SIM este blocată
1
În ecranul de blocare, atingeţi uşor
2
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor
Apel de urgenţă
. Pentru a şterge un număr,
.
.
54
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Agendă

Transferarea persoanelor de contact

Există mai multe modalităţi de a transfera persoane de contact pe dispozitivul nou. Puteţi sincroniza persoane de contact dintr-un cont online sau puteţi importa persoane de contact direct de pe alt dispozitiv.
Transferul persoanelor de contact utilizând un computer
Xperia™ Transfer este o aplicaţie care vă ajută să colectaţi persoane de contact din vechiul dvs. dispozitiv şi să le transferaţi în noul dvs. dispozitiv. Aplicaţia Xperia™ Transfer, pe care o puteţi accesa din programul de computer Xperia™ Companion, acceptă dispozitive mobile care funcţionează cu iOS/iCloud şi Android™. În cazul în care comutaţi de la un dispozitiv iOS, caracteristica Potrivire aplicaţii sugerează sistemul Android echivalent cu aplicaţiile dvs. iOS.
Pentru a utiliza Xperia™ Transfer, aveţi nevoie de:
un computer conectat la internet;
dispozitivul Android™ nou;
un cablu USB pentru noul dvs. dispozitiv Android™;
dispozitivul vechi;
un cablu USB pentru dispozitivul vechi.
Este posibil să aveţi nevoie de dispozitivul vechi. Pentru dispozitivele iOS, vă puteţi conecta direct la iCloud sau puteţi utiliza o copie de rezervă locală. Pentru dispozitivele Sony deţinute anterior, puteţi utiliza copiile de rezervă locale.
Pentru a transfera persoane de contact pe dispozitivul nou
1
Căutaţi şi descărcaţi Xperia™ Companion (pe PC sau Mac®) de la adresa http:// support.sonymobile.com/global-en/tools/xperia-companion, dacă software-ul nu este instalat deja.
2
După instalarea reuşită, deschideţi software-ul Xperia™ Companion, apoi faceţi clic pe persoanele de contact.
Xperia™ Transfer
şi urmaţi instrucţiunile relevante pentru a transfera
Transferarea persoanelor de contact utilizând un cont online
Dacă sincronizaţi persoane de contact de pe dispozitivul dvs. vechi pe computer utilizând un cont online, de exemplu Google Sync™, Facebook™ sau Microsoft Exchange ActiveSync®, puteţi transfera persoanele de contact pe dispozitivul dvs. nou
utilizând contul respectiv.
Pentru a sincroniza persoanele de contact pe noul dvs. dispozitiv utilizând un cont de sincronizare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări> Conturi şi sincronizare.
3
Selectaţi contul din care doriţi să sincronizaţi persoanele de contact, apoi atingeţi uşor > Sincronizaţi acum.
Trebuie să fiţi autentificat la contul de sincronizare respectiv înainte să vă puteţi sincroniza persoanele de contact cu acesta.
, apoi .
®
Alte metode pentru transferarea persoanelor de contact
Există mai multe alte modalităţi de a transfera persoane de contact de pe dispozitivul vechi pe dispozitivul nou. De exemplu, puteţi să copiaţi persoane de contact pe o cartelă
de memorie, să utilizaţi tehnologia Bluetooth® sau să salvaţi contactele pe o cartelă SIM. Pentru mai multe informaţii specifice despre transferarea persoanelor de contact de pe un dispozitiv vechi, consultaţi ghidul de utilizare relevant.
55
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Importare pers. de contact > Cartelă SD.
3
Selectaţi fişierul pe care doriţi să îl importaţi şi atingeţi uşor OK.
Pentru a importa persoane de contact utilizând tehnologia Bluetooth
1
Asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth® este activată şi că dispozitivul este detectabil.
2
Atunci când sunteţi notificat despre primirea unui fişier pe dispozitiv, trageţi în jos
®
bara de stare şi atingeţi uşor notificarea pentru a accepta transferul fişierului.
3
Atingeţi uşor Acceptare pentru a porni transferul fişierului.
4
Trageţi în jos bara de stare. După finalizarea transferului, atingeţi uşor notificarea.
5
Atingeţi uşor fişierul primit.
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă SIM
Este posibil să pierdeţi informaţii sau să dobândiţi mai multe intrări pentru o persoană de contact în cazul în care transferaţi persoane de contact utilizând o cartelă SIM.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Pentru a importa o singură persoană de contact, găsiţi-o şi atingeţi-o uşor. Pentru
, apoi Importare pers. de contact.
a importa toate persoanele de contact, atingeţi uşor Importare totală.

Căutarea şi vizualizarea contactelor

1 Filele Persoane de contact, Apelare, Preferinţe şi Grupuri 2 Editaţi şi vizualizaţi informaţii medicale şi informaţii de contact în caz de urgenţă 3 Vizualizaţi detaliile persoanelor de contact 4 Accesaţi persoanele de contact ale căror nume începe cu litera selectată 5 Accesaţi opţiunile de comunicare pentru persoana de contact 6 Căutaţi persoane de contact 7 Adăugaţi o persoană de contact 8 Vizualizaţi mai multe opţiuni
56
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a căuta o persoană de contact
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor şi introduceţi un număr de telefon, un nume sau alte informaţii în câmpul Căutare contacte. Lista rezultatelor este filtrată în timp ce introduceţi câte un caracter.
Pentru a selecta persoanele de contact care se afişează în aplicaţia Persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Filtrare.
3
În lista care apare, marcaţi sau anulaţi marcarea opţiunilor dorite. Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu un cont de sincronizare, contul respectiv apare în listă. Puteţi atinge uşor contul pentru a extinde suplimentar lista de opţiuni.

Adăugarea şi editarea contactelor

Pentru a adăuga o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor .
3
Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu unul sau mai multe conturi şi adăugaţi o persoană de contact pentru prima dată, trebuie să selectaţi contul la care doriţi să adăugaţi persoana de contact respectivă. Alternativ, atingeţi uşor
Phone contact
dacă doriţi să utilizaţi şi să salvaţi această persoană de contact
numai pe dispozitiv.
4
Introduceţi sau selectaţi informaţiile dorite pentru persoana de contact.
5
După ce terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
, apoi .
După ce selectaţi un cont de sincronizare la pasul 3, acest cont va apărea ca implicit la următoarea adăugare a unei persoane de contact. Atunci când salvaţi o persoană de contact într-un anumit cont, acest cont va apărea ca destinaţie implicită de salvare la următoarea adăugare a unei persoane de contact. Dacă aţi salvat o persoană de contact într-un anumit cont şi doriţi să-i schimbaţi destinaţia, trebuie să creaţi o persoană de contact nouă şi să selectaţi alt cont în care s-o salvaţi.
Dacă adăugaţi un semn plus şi codul ţării înaintea unui numărului de telefon al unei persoane de contact, nu trebuie să editaţi din nou numărul atunci când efectuaţi apeluri din alte ţări.
Pentru a edita o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor
3
Editaţi informaţiile dorite.
4
După ce terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
Anumite servicii de sincronizare nu vă permit să editaţi detaliile persoanelor de contact.
Pentru a asocia o imagine cu o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor
şi selectaţi o metodă pentru a adăuga imaginea persoanei de
contact.
4
După adăugarea imaginii, atingeţi uşor Efectuat.
De asemenea, aveţi posibilitatea să adăugaţi o imagine unei persoane de contact direct din aplicaţia Album. Dacă doriţi să adăugaţi o imagine salvată într-un cont online, mai întâi trebuie să descărcaţi imaginea.
.
57
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a personaliza tonul de apel pentru o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor > Setare ton apel.
4
Selectaţi o opţiune din listă sau atingeţi uşor pentru a selecta un fişier de muzică salvat pe dispozitiv, apoi atingeţi uşor Efectuat.
5
Atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a şterge persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi continuu persoana de contact pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Pentru a şterge toate persoanele de contact, atingeţi uşor săgeata în jos pentru a
, apoi .
deschide meniul vertical, apoi selectaţi Marcare totală.
4
Atingeţi uşor
, apoi Ştergere.
Pentru a edita informaţiile de contact despre dvs.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Eu, apoi .
3
Introduceţi noile informaţii sau efectuaţi modificările dorite.
4
Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat (Salvare).
, apoi .
Pentru a crea un contact nou dintr-un mesaj text
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor
4
Editaţi informaţiile despre persoana de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
> Salvare.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
Creare contact nou
.

Adăugarea informaţiilor medicale şi a celor de contact în caz de urgenţă

Puteţi să adăugaţi şi să editaţi informaţiile ICE (In Case of Emergency - În caz de urgenţă) în aplicaţia Persoane de contact. Puteţi să introduceţi detalii medicale, precum alergii şi medicamentele pe care le luaţi, şi informaţii despre rudele şi prietenii care pot fi contactaţi în caz de urgenţă. După configurare, informaţiile ICE vor putea fi accesate din ecranul de blocare de securitate. Această înseamnă că inclusiv atunci când ecranul este blocat, de exemplu, printr-un cod PIN, un traseu sau o parolă, personalul de urgenţă poate să preia informaţiile ICE.
1 Reveniţi la ecranul Persoane de contact principal 2 Vizualizaţi mai multe opţiuni 3 Afişaţi informaţiile medicale şi personale care fac parte din informaţiile ICE 4 Informaţii medicale 5 Listă a persoanelor de contact ICE
58
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
6 Creaţi persoane de contact noi în ICE 7 Utilizaţi persoane de contact existente ca persoane de contact ICE
Pentru a se afişa informaţiile medicale şi personale în cadrul informaţiilor ICE
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
atingeţi uşor ICE – În caz de urgenţă.
3
Atingeţi uşor
, apoi marcaţi caseta de selectare Afişare informaţii personale.
Pentru a introduce informaţii medicale
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor ICE – În caz de urgenţă.
3
Atingeţi uşor
4
Editaţi informaţiile dorite.
5
După ce terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
, apoi Editare informaţii medicale.
Pentru a adăuga o persoană de contact ICE nouă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor ICE – În caz de urgenţă, apoi .
3
Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu unul sau mai multe conturi şi
, apoi .
adăugaţi o persoană de contact pentru prima dată, trebuie să selectaţi contul la care doriţi să adăugaţi persoana de contact respectivă. Alternativ, atingeţi uşor
Phone contact
dacă doriţi să utilizaţi şi să salvaţi această persoană de contact
numai pe dispozitiv.
4
Introduceţi sau selectaţi informaţiile dorite pentru persoana de contact.
5
După ce terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
Persoana de contact ICE trebuie să aibă cel puţin un număr de telefon pe care personalul de urgenţă să îl poată apela. Dacă dispozitivul este blocat cu ajutorul unei funcţii de blocare de securitate a ecranului, personalul de urgenţă va putea vedea numai numărul de telefon al persoanei de contact ICE, chiar dacă în aplicaţia Persoane de contact sunt introduse şi alte informaţii despre persoana de contact respectivă.
Pentru a utiliza persoane de contact existente ca persoane de contact ICE
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le utilizaţi ca persoane de contact
ICE – În caz de urgenţă
, apoi
.
ICE.
4
După ce terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
Persoanele de contact ICE pe care le selectaţi trebuie să aibă cel puţin un număr de telefon pe care personalul de urgenţă să îl poată apela. Dacă dispozitivul este blocat cu ajutorul unei funcţii de blocare de securitate a ecranului, personalul de urgenţă va putea vedea numai numărul de telefon al persoanelor de contact ICE, chiar dacă în aplicaţia Persoane de contact sunt introduse şi alte informaţii despre persoanele de contact respective.
Pentru a face vizibile informaţiile ICE în ecranul de blocare de securitate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor ICE – În caz de urgenţă.
3
Atingeţi uşor , apoi Setări.
4
Marcaţi caseta de selectare ICE în ecran de blocare.
Informaţiile ICE vor fi vizibile în mod implicit în ecranul de blocare de securitate.
Pentru a activa apelurile către persoane de contact ICE din ecranul de blocare de securitate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor ICE – În caz de urgenţă.
3
Atingeţi uşor
4
Marcaţi caseta de selectare Activare apel în ICE.
Este posibil ca unele reţele şi/sau operatori de reţea să nu accepte apelurile ICE.
, apoi atingeţi uşor Setări.
, apoi .
59
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Preferinţe şi grupuri

Persoanele de contact pe care le marcaţi ca şi preferate vor apărea în fila de preferinţe a aplicaţiei Persoane de contact, împreună cu persoanele de contact apelate cel mai frecvent („persoanele de contact de top”). Astfel, veţi putea accesa mai rapid aceste persoane de contact. Puteţi aloca persoanele de contact la grupuri, pentru a accesa mai rapid u grup de contacte din cadrul aplicaţiei Persoane de contact.
Pentru a marca sau a anula marcarea unei persoane de contact ca preferată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o adăugaţi la preferinţe sau să o eliminaţi dintre acestea.
3
Atingeţi uşor
Pentru a vizualiza persoanele de contact preferate şi persoanele de contact de top
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor .
Pentru a asocia o persoană de contact la un grup
1
În aplicaţia Persoane de contact, atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi la un grup.
2
Atingeţi uşor
3
Bifaţi casetele de selectare pentru grupurile în care doriţi să adăugaţi persoana de contact.
4
Atingeţi uşor Efectuat.
.
, apoi atingeţi uşor bara aflată direct sub Grupuri.
, apoi .
, apoi atingeţi uşor .

Trimiterea informaţiilor despre o persoană de contact

Pentru a trimite cartea dvs. de vizită
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Eu.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Trimitere persoană contact > OK.
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a trimite o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei detalii doriţi să le trimiteţi.
3
Apăsaţi pe
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a trimite simultan mai multe persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le trimiteţi sau sau selectaţi-le pe toate dacă doriţi să trimiteţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor , apoi selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
, apoi atingeţi uşor
, apoi .
Trimitere persoană contact
Marcare multiplă
.
> OK.

Evitarea intrărilor duble în aplicaţia Persoane de contact

Dacă sincronizaţi persoanele de contact cu un cont nou sau importaţi informaţii despre persoane de contact în alte moduri, este posibil să apară intrări duble în aplicaţia Persoane de contact. În acest caz, puteţi asocia astfel de dubluri pentru a crea o singură intrare. Dacă asociaţi intrări din greşeală, le puteţi separa din nou ulterior.
60
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a crea legături între persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi cu altă persoană de contact.
3
Apăsaţi pe
4
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei informaţii doriţi să le asociaţi cu prima persoană de contact, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare. Informaţiile primei persoane de contact se îmbină cu cea de-a doua persoană de contact, iar persoanele de contact asociate sunt afişate drept o singură persoană de contact în lista Persoane de contact.
Pentru a separa persoanele de contact legate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact corelată pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Anulare legare contact > Anulare legare.
, apoi atingeţi uşor Legare persoană de contact.
, apoi atingeţi uşor .
.

Copierea de rezervă a persoanelor de contact

Puteţi utiliza o cartelă de memorie pentru a face copia de rezervă a persoanelor de contact. Consultaţi suplimentare despre modul de restaurare a persoanelor de contact pe dispozitiv.
Pentru a exporta toate persoanele de contact pe o cartelă de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe
3
Atingeţi uşor OK.
, apoi atingeţi uşor Export persoane de contact > Cartelă SD.
Transferarea persoanelor de contact
la pagina 55 pentru informaţii
61
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Mesagerie şi discuţii

Citirea şi trimiterea mesajelor

Aplicaţia Schimb de mesaje vă arată mesajele sub formă de conversaţii, adică toate mesajele trimise la şi primite de la o anumită persoană sunt grupate la un loc. Pentru a trimite mesaje multimedia, aveţi nevoie de setările MMS corecte pe dispozitiv. Consultaţi
Setări pentru Internet şi MMS
Numărul de caractere pe care le puteţi trimite într-un singur mesaj diferă în funcţie de operator şi limba utilizată. De asemenea, dimensiunea maximă a unui mesaj multimedia, care include dimensiunea fişierelor media adăugate, depinde de operator. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii suplimentare.
la pagina 27 .
1 Reveniţi la lista de conversaţii 2 Apelaţi expeditorul unui mesaj 3 Vizualizaţi opţiuni 4 Mesaje trimise şi primite 5 Trimiteţi un mesaj finalizat folosind cartela SIM 1 6 Trimiteţi un mesaj finalizat folosind cartela SIM 2 7 Adăugaţi ataşări 8 Ataşaţi o locaţie 9 Ataşaţi o notă scrisă de mână sau o imagine 10 Faceţi o fotografie şi ataşaţi-o 11 Ataşaţi o fotografie salvată pe dispozitiv 12 Câmp de introducere text
62
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a crea şi trimite un mesaj
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor .
3
Introduceţi numele sau numărul de telefon al destinatarului sau alte informaţii de contact salvate despre destinatar, apoi selectaţi în lista apărută. Dacă destinatarul nu este listat ca persoană de contact, introduceţi manual numărul acestuia.
4
Atingeţi uşor Scrieţi un mesaj şi introduceţi textul mesajului.
5
Dacă doriţi să adăugaţi o ataşare, atingeţi uşor şi selectaţi o opţiune.
6
Pentru a trimite mesajul, atingeţi uşor Trimite.
Dacă ieşiţi dintr-un mesaj înainte de a-l trimite, acesta este salvat ca schiţă. Conversaţia este etichetată cu cuvântul Schiţă:.
Pentru a citi un mesaj primit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu, apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
Toate mesajele primite sunt salvate în mod implicit în memoria dispozitivului.
Pentru a răspunde la un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul.
3
Introduceţi răspunsul dvs. şi atingeţi uşor Trimite.
Pentru a redirecţiona un mesaj
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor
Redirecţionare mesaj
4
Introduceţi numele sau numărul de telefon al destinatarului sau alte informaţii de
.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
contact salvate despre destinatar, apoi selectaţi în lista apărută. Dacă destinatarul nu este listat ca persoană de contact, introduceţi manual numărul acestuia.
5
Editaţi mesajul dacă este necesar, apoi atingeţi uşor
Trimite
.
Pentru a salva un fişier conţinut într-un mesaj primit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia pe care doriţi să o deschideţi.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu şi apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
4
Atingeţi continuu fişierul pe care doriţi să îl salvaţi, apoi selectaţi opţiunea dorită.

Organizarea mesajelor

Pentru a şterge un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l ştergeţi, apoi atingeţi uşor Ştergere mesaj > Ştergere.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
Pentru a şterge conversaţii
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor
3
Marcaţi casetele de selectare corespunzătoare conversaţiilor pe care doriţi să le
, apoi atingeţi uşor Ştergere conversaţii.
ştergeţi, apoi atingeţi uşor
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
> Ştergere.
63
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a marca un mesaj cu stea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia pe care doriţi să o deschideţi.
3
În mesajul pe care doriţi să îl marcaţi cu stea, atingeţi uşor .
4
Pentru a anula marcarea cu stea a unui mesaj, atingeţi uşor
Pentru a vizualiza mesaje marcate cu stea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Mesaje marcate cu stea.
3
Toate mesajele marcate cu stea apar într-o listă.
Pentru a căuta mesaje
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor
3
Introduceţi cuvintele cheie de căutare. Rezultatele căutării apar într-o listă.
, apoi atingeţi uşor Căutare.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
.

Apelarea dintr-un mesaj

Pentru a apela expeditorul unui mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor o conversaţie.
3
Atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor
.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
Pentru a salva numărul unui expeditor drept persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor
4
Editaţi informaţiile despre persoana de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
> Salvare.
Creare contact nou

Setările pentru schimbul de mesaje

Pentru a modifica setările pentru notificările privind mesajele
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Pentru a seta un sunet de notificare, atingeţi uşor selectaţi o opţiune sau atingeţi uşor dispozitiv.
5
Pentru confirmare, atingeţi uşor Efectuat.
6
Pentru alte setări de notificare, marcaţi sau anulaţi marcarea casetelor de selectare corespunzătoare.
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de raport de livrare pentru mesajele expediate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Raport livrare, în funcţie de cerinţe.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
.
Setări
Sunet de notificare
şi selectaţi un fişier muzical salvat pe
, apoi
.
După activarea funcţiei de raport de livrare, va apărea o bifă în mesajele care au fost livrate cu succes.

Mesageria instantanee şi chatul video

Puteţi să utilizaţi aplicaţia de mesagerie instantanee şi chat video Google Hangouts™ de pe dispozitiv pentru a discuta cu prietenii care utilizează la rândul lor această aplicaţie pe computere, dispozitive Android™ şi alte dispozitive. Puteţi să transformaţi orice conversaţie în apel video cu mai mulţi prieteni şi să le trimiteţi mesaje prietenilor chiar şi
64
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
când aceştia sunt offline. De asemenea, puteţi să vizualizaţi şi să partajaţi fotografii cu uşurinţă.
Înainte de a începe să utilizaţi aplicaţia Hangouts™, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune la internet funcţională şi un cont Google™. Mergeţi la adresa http://support.google.com/ hangouts şi faceţi clic pe legătura „Hangouts pe dispozitivul dvs. Android” pentru a obţine informaţii mai detaliate despre modul de utilizare a acestei aplicaţii.
Funcţia de apel video funcţionează numai pe dispozitive prevăzute cu aparat foto frontal.
Pentru a utiliza aplicaţia Hangouts™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Hangouts.
65
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

E-mail

Configurarea serviciilor de email

Utilizaţi aplicaţia de email din dispozitiv pentru a trimite şi primi mesaje de email prin conturile dvs. de email. Puteţi avea simultan unul sau mai multe conturi de email, inclusiv conturi Microsoft Exchange ActiveSync de organizaţie.
Pentru a configura un cont de email
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Pentru unele servicii de e-mail, este posibil să fie necesar să contactaţi furnizorul de servicii de e-mail pentru informaţii despre setările detaliate ale contului de e-mail.
Pentru a adăuga un cont de e-mail suplimentar
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări > Adăugare cont.
4
Introduceţi adresa de e-mail şi parola, apoi atingeţi uşor Următorul. Dacă setările pentru contul de e-mail nu se pot descărca automat, terminaţi manual configurarea.
5
Când terminaţi, atingeţi uşor
.
.
Următorul
.

Trimiterea şi primirea mesajelor de email

1 Vizualizaţi o listă cu toate conturile şi folderele recente de email 2 Scrieţi un mesaj de e-mail nou 3 Căutaţi mesaje de e-mail 4 Accesaţi setări şi opţiuni 5 Lista de mesaje de e-mail
Pentru a descărca mesaje de e-mail noi
Atunci când cutia poştală de primire a poştei electronice este deschisă, trageţi cu degetul în jos pe lista de mesaje.
Înainte de a încerca să descărcaţi mesaje de e-mail noi, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune de date funcţională. Pentru informaţii suplimentare despre asigurarea unei conexiuni de date funcţionale, consultaţi
Setări pentru Internet şi MMS
la pagina 27 .
66
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a citi mesaje de e-mail
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de email, atingeţi uşor şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi, apoi atingeţi uşor Cutie poştală primire din meniul vertical. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor atingeţi uşor Inbox combinatdin meniul vertical.
4
Defilaţi în sus sau în jos în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail şi atingeţi uşor mesajul de e-mail pe care doriţi să-l citiţi.
Pentru a crea şi a trimite un mesaj de e-mail
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor
2
Dacă utilizaţi mai multe conturi de email, atingeţi uşor care doriţi să trimiteţi mesajul e-mail, apoi atingeţi uşor Cutie poştală primire din meniul vertical.
3
Atingeţi uşor , apoi tastaţi numele sau adresa de e-mail a destinatarului sau atingeţi uşor şi selectaţi unul sau mai mulţi destinatari din lista Persoane de contact.
4
Introduceţi subiectul şi textul mesajului de e-mail, apoi atingeţi uşor
Pentru a răspunde la un mesaj de e-mail
1
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul la care doriţi să răspundeţi, apoi atingeţi uşor
2
Introduceţi răspunsul, apoi atingeţi uşor
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
şi selectaţi contul de pe
Răspuns
.
sau
Răspuns la toate
, apoi
.
Pentru a redirecţiona un mesaj de e-mail
1
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor
2
Introduceţi manual adresa de e-mail a destinatarului sau atingeţi uşor şi selectaţi un destinatar din lista Persoane de contact.
3
Introduceţi textul mesajului, apoi atingeţi uşor .
Pentru a vizualiza o ataşare a unui mesaj e-mail
1
Găsiţi şi atingeţi uşor mesajul de e-mail care conţine ataşarea pe care doriţi să o vizualizaţi. Mesajele de e-mail cu ataşări sunt identificate de pictograma .
2
După ce se deschide mesajul de e-mail, atingeţi uşor Încărc.. Porneşte descărcarea ataşării.
3
Atunci când se descarcă ataşarea, atingeţi uşor Vizualiz..
Pentru a salva adresa de e-mail a unui expeditor în persoanele de contact
1
Găsiţi şi atingeţi uşor un mesaj în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail.
2
Atingeţi uşor numele expeditorului, apoi atingeţi uşor OK.
3
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor Creare contact nou.
4
Editaţi informaţiile despre persoana de contact, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor
Efectuat.
Redirecţionare
.

Panoul de examinare al aplicaţiei E-mail

Este disponibil un panou pentru vizualizarea şi citirea mesajelor de e-mail. După ce îl activaţi, îl puteţi utiliza pentru a vizualiza lista de mesaje de e-mail şi, în acelaşi timp, un mesaj de e-mail selectat.
67
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a schimba setările panoului de examinare a mesajelor de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări > Vizualizare scindată.
3
Selectaţi o opţiune sau o combinaţie de opţiuni, apoi atingeţi uşor OK.
Pentru a citi mesaje de email utilizând un panou de previzualizare
1
Asiguraţi-vă că este activat panoul de previzualizare.
2
Deschideţi cutia poştală de primire a mesajelor de email.
3
Derulaţi în sus sau în jos şi atingeţi mesajul de email pe care doriţi să îl citiţi.
4
Pentru a vizualiza mesajul de email în format pe tot ecranul, atingeţi uşor bara de divizare (aflată între lista de mesaje de e-mail şi corpul mesajului de e-mail).
5
Pentru a reveni la vizualizarea obişnuită a cutiei poştale de primire, atingeţi uşor bara de divizare din nou.

Organizarea mesajelor de email

Pentru a vă sorta mesajele de e-mail
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de email, atingeţi uşor doriţi să îl sortaţi, apoi atingeţi uşor Cutie poştală primire din meniul vertical. Dacă doriţi să sortaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor , apoi atingeţi
Inbox combinat
4
Atingeţi uşor
5
Selectaţi o opţiune de sortare.
.
, apoi atingeţi uşor Sortare.
.
şi selectaţi contul pe care
Pentru a căuta e-mailuri
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor
2
Dacă utilizaţi mai multe conturi de email, atingeţi uşor şi selectaţi numele contului pe care doriţi să îl verificaţi, apoi atingeţi uşor meniul vertical. Dacă doriţi să căutaţi simultan în toate conturile de e-mail, atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor .
4
Introduceţi textul de căutare, apoi atingeţi uşor pe tastatură.
5
Rezultatul căutării apare într-o listă sortată după dată. Atingeţi uşor mesajul de email pe care doriţi să-l deschideţi.
Pentru a vizualiza toate folderele pentru un cont de e-mail
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor
2
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi.
3
Sub contul pe care doriţi să îl verificaţi, selectaţi Afişaţi toate folderele.
Pentru a şterge un mesaj de e-mail
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, atingeţi scurt, spre dreapta, mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi.
Pentru a muta un mesaj de e-mail în alt folder
1
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, atingeţi scurt, spre stânga, mesajul pe care doriţi să îl mutaţi.
2
Atingeţi uşor Mutare, apoi selectaţi un folder.
, apoi atingeţi
Vizualizare combinată
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor
Cutie poştală primire
.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor
E-mail
E-mail
.
.
din
68
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Setările contului de email

Pentru a elimina un cont de e-mail de pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
4
Selectaţi contul pe care doriţi să îl eliminaţi.
5
Atingeţi uşor Ştergere cont > OK.
Pentru a modifica frecvenţa de verificare a cutiei poştale de primire
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Atingeţi uşor
4
Selectaţi contul pentru care doriţi să modificaţi frecvenţa de verificare a cutiei
, apoi atingeţi uşor Setări.
poştale de primire.
5
Atingeţi uşor Frecvenţă verificare > Frecvenţă verificare şi selectaţi o opţiune.
Pentru a seta un răspuns automat Absent de la birou într-un cont Exchange Active Sync
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe
3
Selectaţi contul EAS (Exchange Active Sync) pentru care doriţi să setaţi un
, apoi atingeţi uşor Setări.
răspuns automat Absent de la birou.
4
atingeţi uşor Absent de la birou.
5
Trageți cursorul de lângă
6
Dacă este necesar, marcaţi caseta de selectare Setare interval de timp şi setaţi
Absent de la birou
intervalul orar pentru răspunsul automat.
7
Introduceţi mesajul Absent de la birou în câmpul pentru corpul textului.
8
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
către dreapta pentru a activa funcția.

Gmail™

Dacă aveţi un cont Google™, puteţi utiliza aplicaţia Gmail™ din telefon pentru a citi şi scrie mesaje de e-mail.
1 Vizualizaţi o listă cu toate conturile şi folderele recente de Gmail 2 Scrieţi un mesaj de e-mail nou 3 Căutaţi mesaje de e-mail 4 Accesaţi setări şi opţiuni 5 Lista de mesaje de e-mail
69
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a afla mai multe despre Gmail™
Atunci când aplicaţia Gmail este deschisă, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Ajutor.
70
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Muzică

Transferarea muzicii pe dispozitiv

Există mai multe moduri de a transfera muzica de pe un computer pe dispozitiv:
Numai pentru Windows®: Conectaţi dispozitivul la computer utilizând un cablu USB şi apoi trageţi şi fixaţi fişierele de muzică direct în aplicaţia manager de fişiere de pe computer. Consultaţi
În cazul în care computerul este un PC, puteţi să utilizaţi aplicaţia Media Go™ de la Sony
Gestionarea fişierelor utilizând un computer
şi să organizaţi fişierele de muzică, să creaţi liste de redare, să vă abonaţi la podcasturi şi multe altele. Pentru a afla mai multe şi a descărca aplicaţia Media Go™, mergeţi la http:// mediago.sony.com/enu/features.
Puteţi utiliza software-ul Xperia™ Companion pentru a transfera fişierele media între computer şi dispozitiv. Pentru a afla mai multe şi descărca software-ul Xperia™ Companion, mergeţi la adresa
Este posibil ca aplicaţia Muzică să nu accepte toate formatele de fişier de muzică. Pentru informaţii suplimentare privind formatele de fişier acceptate şi utilizarea fişierelor multimedia (audio, imagine şi video), descărcaţi Documentaţia de prezentare tehnică pentru dispozitivul dvs. la adresa
www.sonymobile.com/support
www.sonymobile.com/global-en/tools/xperia-companion
.

Ascultarea muzicii

Utilizaţi aplicaţia Walkman® pentru a asculta muzica şi cărţile în format audio preferate.
la pagina 123 .
.
1 Deschideţi meniul ecranului principal al aplicaţiei Walkman® 2 Căutaţi toate melodiile salvate pe dispozitiv 3 Vizualizaţi lista curentă de redare în aşteptare 4 Grafica de album (dacă este disponibilă) 5 Atingeţi uşor pentru a merge la melodia anterioară din lista de redare în aşteptare
Atingeţi continuu pentru a derula înapoi în melodia curentă 6 Redaţi sau întrerupeţi redarea unei melodii 7 Atingeţi uşor pentru a merge la melodia următoare din lista de redare în aşteptare
Atingeţi continuu pentru a derula înainte în melodia curentă 8 Redaţi în mod aleatoriu melodiile din lista curentă de redare în aşteptare 9 Repetaţi toate melodiile din lista curentă de redare în aşteptare 10 Indicator de progres – trageţi indicatorul sau atingeţi uşor linia pentru a derula înainte sau înapoi 11 Durata totală a melodiei curente 12 Durata scursă din melodia curentă
71
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Ecranul principal al aplicaţiei Walkman®
1 Trageţi marginea din stânga a ecranului spre dreapta pentru a deschide meniul ecranului de pornire al
aplicaţiei Walkman® 2 Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza conţinut 3 Redaţi o melodie utilizând aplicaţia Walkman® 4 Reveniţi la ecranul aplicației de redare muzică Walkman®
Pentru a reda o melodie utilizând aplicaţia Walkman®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului.
3
Selectaţi o categorie muzicală.
4
Atingeţi uşor o melodie pentru a o reda.
Este posibil să nu puteţi reda elemente protejate prin drepturi de autor. Verificaţi dacă aveţi drepturile necesare asupra materialului pe care doriţi să îl partajaţi.
Pentru a găsi online informaţii legate de o melodie
În timpul redării unei melodii în aplicaţia Walkman®, atingeţi uşor Grafică Album, apoi atingeţi uşor butonul infinit .
Butonul infinit video pe YouTube™, versurile melodiei şi informaţiile despre artist pe Wikipedia.
vă permite accesul la resursele online legate de melodie, cum ar fi clipurile
Pentru a regla volumul audio
Apăsaţi tasta de volum.
Pentru a minimiza aplicaţia Walkman®
În timpul redării unei melodii, atingeţi uşor pentru a vă deplasa la Ecran principal. Aplicaţia Walkman® rămâne în redare în fundal.
Pentru a deschide aplicaţia Walkman® atunci când aceasta redă muzică în fundal
1
În timp ce se redă o melodie în fundal, atingeţi uşor pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate recent.
2
Atingeţi uşor aplicaţia Walkman®.

Meniul ecranului principal al aplicaţiei Walkman®

Meniul ecranului de pornire al aplicaţiei Walkman® vă furnizează o prezentare generală a tuturor melodiilor de pe dispozitiv. De aici puteţi să gestionaţi albumele şi listele de redare şi să organizaţi muzica după dispoziţie şi ritm utilizând canale SensMe™.
Pentru a deschide meniul ecranului principal al aplicaţiei Walkman®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
72
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a reveni la ecranul de pornire al aplicaţiei Walkman®
Când meniul ecranului principal al aplicaţiei Walkman® este deschis, atingeţi uşor
Ecran principal.
Când meniul ecranului principal al aplicaţiei Walkman® este deschis, atingeţi uşor ecranul în dreapta meniului.
Pentru a actualiza muzica cu cele mai recente informaţii
1
În ecranul de pornire al aplicaţiei Walkman®, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Descărcare informaţii muzică > Pornire. Dispozitivul caută online şi descarcă cele mai recente informaţii despre melodie şi grafică de album disponibile pentru muzica dvs.
Aplicaţia pentru canale SensMe™ se activează când descărcaţi informaţii despre muzică.
Pentru a activa aplicaţia pentru canale SensMe™
Din ecranul de pornire al aplicaţiei Walkman®, atingeţi uşor
, apoi atingeţi uşor
Descărcare informaţii muzică > Pornire.
Această aplicaţie necesită o conexiune de reţea de telefonie mobilă sau Wi-Fi®.
Pentru a edita informaţiile despre muzică
1
În aplicaţia Walkman®, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Introduceţi noile informaţii sau efectuaţi modificările dorite.
4
După ce terminaţi, atingeţi uşor
Editare info. muzică
.
Salvare
.
Pentru a şterge o melodie
1
În meniul ecranului principal al aplicaţiei Walkman®, răsfoiţi la melodia pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei, apoi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
Ştergere
în lista care apare.

Liste de redare

În ecranul principal al aplicaţiei Walkman® puteţi crea propriile liste de redare din muzica salvată pe dispozitiv.
Pentru a crea propriile liste de redare
1
În ecranul de pornire al aplicaţiei Walkman®, atingeţi continuu numele melodiei sau al albumului pe care doriţi să îl adăugaţi într-o listă de redare.
2
În meniul care se deschide, atingeţi uşor Adăugare la... > Creare listă de redare.
3
Introduceţi un nume pentru lista de redare şi atingeţi uşor OK.
De asemenea, puteţi să atingeţi uşor grafica albumului şi apoi să atingeţi uşor o listă de redare nouă.
Pentru a reda listele de redare proprii
1
Deschideţi meniul ecranului principal al aplicaţiei Walkman®, apoi atingeţi uşor
Liste de redare.
2
Sub Liste de redare, selectaţi lista de redare pe care doriţi să o deschideţi.
3
Dacă doriţi să redaţi toate melodiile, atingeţi uşor Redare aleatorie toate.
pentru a crea
Pentru a adăuga melodii într-o listă de redare
1
În ecranul principal al aplicaţiei Walkman®, răsfoiţi la melodia sau albumul pe care doriţi să îl adăugaţi într-o listă de redare.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei sau al albumului, apoi atingeţi uşor Adăugare la....
3
Atingeţi uşor numele listei de redare în care doriţi să adăugaţi albumul sau melodia. Albumul sau melodia se adaugă în lista de redare.
73
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a elimina o melodie dintr-o listă de redare
1
Într-o listă de redare, atingeţi continuu titlul melodiei pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi uşor Ştergere din lista de redare.
Este posibil să nu puteţi şterge o melodie salvată pe cartela de memorie sau în memoria internă a dispozitivului.
Pentru a şterge o listă de redare
1
Deschideţi meniul ecranului de pornire al aplicaţiei Walkman®, apoi atingeţi uşor
Liste de redare.
2
Atingeţi continuu lista de redare pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Atingeţi uşor Ştergere.
4
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
Nu puteţi şterge listele de redare inteligente.

Partajarea muzicii

Pentru a partaja o melodie
1
În ecranul de pornire al aplicaţiei Walkman®, răsfoiţi la melodia sau albumul pe care doriţi să îl partajaţi.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei, apoi atingeţi uşor Partajaţi.
3
Selectaţi o aplicaţie din listă, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
De asemenea, puteţi partaja albume şi liste de redare în mod similar.

Îmbunătăţirea redării sunetului

Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului utilizând egalizatorul
1
Când aplicaţia Walkman® este deschisă, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Îmbunătăţiri sunet.
3
Pentru a regla manual sunetul, trageţi butoanele benzilor de frecvenţă în sus şi în jos. Pentru a regla automat sunetul, atingeţi uşor şi selectaţi un stil.
Pentru a activa caracteristica de sunet surround
1
Când aplicaţia Walkman® este deschisă, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi o setare, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare.
Setări
>
Îmbunătăţiri sunet
>
Setări
>
Sunet surround (VPT)
.

Vizualizatorul

Vizualizatorul adaugă efecte vizuale la melodii în timp ce le redaţi. Efectele variază în funcţie de caracteristicile muzicale ale fiecărei melodii în parte. Acestea se modifică, de exemplu, ca răspuns la modificări în intensitatea sonoră, ritmul şi nivelul frecvenţei muzicii. De asemenea, puteţi să modificaţi tema de fundal.
Pentru a activa aplicaţia Vizualizator
1
În aplicaţia Walkman®, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
Atingeţi uşor ecranul pentru a comuta la vizualizare pe tot ecranul.
.
Pentru a modifica tema fundalului
1
În aplicaţia Walkman®, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
3
Atingeţi uşor > Temă şi selectaţi o temă.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
74

Recunoaşterea muzicii cu TrackID™

Utilizaţi serviciul de recunoaştere a muzicii TrackID™ pentru a identifica melodia care se aude în jur. Înregistraţi pur şi simplu o mostră scurtă din melodie şi veţi afla informaţii despre artist, titlu şi album în câteva secunde. Puteţi achiziţiona melodia identificată de TrackID™ şi puteţi vizualiza liste TrackID™ pentru a vedea ce caută utilizatorii TrackID™ din întreaga lume. Pentru rezultate optime, utilizaţi TrackID™ într-o zonă liniştită.
1 Vizualizaţi opţiuni pentru TrackID™ 2 Trageţi marginea din stânga a ecranului spre dreapta pentru a deschide meniul ecranului principal al
aplicaţiei TrackID™ 3 Identificaţi muzica pe care o ascultaţi
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
Pentru a identifica muzica utilizând tehnologia TrackID™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor TrackID™, apoi ţineţi dispozitivul aproape de sursa muzicii.
3
Atingeţi uşor
. Dacă melodia este recunoscută de serviciul TrackID™, rezultatele
apar pe ecran.
Pentru a reveni la ecranul de pornire
TrackID™, atingeţi uşor .
Meniul ecranului principal TrackID™
Meniul ecranului principal TrackID™ vă oferă o prezentare generală a tuturor melodiilor înregistrate şi identificate utilizând serviciul TrackID™. Aici mai puteţi vizualiza melodiile în funcţie de clasamentele muzicale curente şi de istoricul căutării.
75
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1 Creaţi un profil TrackID™ online 2 Deschideţi aplicaţia TrackID™ 3 Vizualizaţi istoricul rezultatelor căutării 4 Vizualizaţi clasamente muzicale curente
Pentru a vizualiza informaţii despre artistul care interpretează o melodie
După ce o melodie este recunoscută de aplicaţia TrackID™, atingeţi uşor Info artist.
Pentru a şterge o melodie din istoricul pieselor
1
Deschideţi aplicaţia TrackID™, apoi atingeţi uşor Istoric.
2
Atingeţi continuu numele melodiei pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor Ştergere.
76
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

radio FM

Ascultarea la radio

Funcţia Radio FM de pe dispozitiv funcţionează precum orice radio FM. De exemplu, aveţi posibilitatea să răsfoiţi şi să ascultaţi posturi de radio FM şi să le salvaţi ca preferinţe. Pentru a putea utiliza aplicaţia radio, trebuie să conectaţi la dispozitiv un set de căşti sau o pereche de căşti cu fir. Acest lucru este necesar deoarece setul de căşti sau perechea de căşti au rolul de antenă. După ce unul dintre aceste dispozitive este conectat, puteţi comuta redarea sunetului la difuzor, dacă doriţi acest lucru.
1 Lista Preferinţe 2 Butonul de pornire/oprire a aplicaţiei radio 3 Vizualizaţi opţiunile de meniu 4 Frecvenţă reglată 5 Salvaţi un canal ca preferinţă sau eliminaţi-l din preferinţe 6 Cadranul de reglare 7 Banda de frecvenţe – glisaţi spre stânga sau dreapta pentru a trece de la un canal la altul 8 Parcurgeţi în sus banda de frecvenţe pentru a căuta un canal 9 Un canal preferat salvat 10 Parcurgeţi în jos banda de frecvenţe pentru a căuta un canal
Pentru a asculta la radioul FM
1
Conectaţi un set de cască sau un set de căşti la dispozitiv.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Radio FM
.
. Canalele disponibile apar pe măsură ce
defilaţi în banda de frecvenţe.
Atunci când porniţi Radio FM, canalele disponibile apar automat. Dacă un canal prezintă informaţii RDS, acestea apar la câteva secunde după ce începeţi să ascultaţi canalul respectiv.
Pentru a comuta între canalele radio
Trageţi banda de frecvenţă spre stânga sau dreapta.
Pentru a porni o căutare nouă pentru canalele radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Căutare canale. Radioul scanează întreaga bandă de frecvenţe şi sunt afişate toate canalele disponibile.
77
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a comuta redarea sunetului radioului la difuzor
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Redare în difuzor.
Pentru a comuta înapoi redarea sunetului la setul de căşti sau la perechea de căşti cu fir, apăsaţi pe şi atingeţi uşor Redare în căşti.
Pentru a identifica o melodie la radioul FM utilizând TrackID™
1
În timp ce se redă o melodie la radioul FM al dispozitivului, atingeţi uşor , apoi selectaţi TrackID™.
2
Apare un indicator de progres în timp ce aplicaţia TrackID™ eşantionează melodia. Dacă se reuşeşte identificarea, vi se prezintă un rezultat sau o listă de rezultate posibile.
3
Atingeţi uşor
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
pentru a reveni la radioul FM.

Canale radio preferate

Pentru a salva un canal ca preferinţă
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl salvaţi ca preferinţă.
2
Atingeţi uşor .
3
Introduceţi un nume şi selectaţi o culoare pentru canal, apoi apăsaţi pe
Salvare
.
Pentru a asculta un post radio preferat
1
Atingeţi uşor .
2
Selectaţi o opţiune.
Pentru a elimina un canal din preferinţe
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl eliminaţi.
2
Atingeţi uşor
, apoi
Ştergere
.

Setări sunet

Pentru a comuta între modurile de sunet mono şi stereo
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Activare sunet stereo.
3
Pentru a asculta din nou radioul în modul mono, apăsaţi pe
Impunere sunet mono.
Pentru a selecta regiunea radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Setare regiune radio.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru ajustarea aplicaţiei Vizualizator
1
Atunci când radioul este pornit, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
3
Selectaţi o opţiune.
.
şi atingeţi uşor
.
.
78
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Aparat foto

Fotografierea şi înregistrarea video

1 Măriţi sau micşoraţi 2 Ecranul aparatului foto principal 3 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video 4 Fotografiaţi sau înregistraţi clipuri video 5 Mergeţi înapoi cu un pas sau ieşiţi din aparatul foto 6 Modificaţi setările pentru modul de fotografiere 7 Accesaţi setările şi comenzile rapide ale aparatului foto 8 Aparatul foto frontal
Pentru a fotografia atunci când ecranul este blocat
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .
2
Pentru a activa aparatul foto, atingeţi continuu şi trageţi în sus.
3
După ce se deschide aparatul foto, atingeţi uşor
.
Pentru a face o fotografie atingând ecranul
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Capturare la atingere.
4
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
5
Pentru a activa focalizarea automată, atingeţi continuu un punct de pe ecran.
, apoi .
Când cadrul de focalizare devine albastru, ridicaţi degetul pentru a fotografia.
Pentru a fotografia atingând uşor butonul aparatului foto de pe ecran
1
Activaţi aparatul foto.
2
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
3
Atingeţi uşor butonul aparatului foto de pe ecran
. Fotografia se realizează
imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a realiza un autoportret utilizând aparatul foto frontal
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor .
3
Pentru a face fotografia, atingeţi uşor butonul pentru aparatul foto de pe ecran . Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a utiliza bliţul aparatului foto
1
Atunci când aparatul foto este activat, atingeţi uşor .
2
Selectaţi setarea dorită pentru bliţ.
3
Faceţi fotografia.
79
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza funcţia de mărire/micşorare
Când aparatul foto este deschis, apăsaţi pe tasta de volum în sus sau în jos.
Când aparatul foto este deschis, apropiaţi sau depărtaţi două degete pe ecranul aparatului foto.
Pentru a înregistra un clip video
1
Activaţi aparatul foto.
2
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
3
Pentru a porni înregistrarea, atingeţi uşor
4
Pentru a întrerupe înregistrarea unui clip video, atingeţi uşor . Pentru a relua înregistrarea, atingeţi uşor .
5
Pentru a opri înregistrarea, atingeţi uşor .
Pentru a realiza o fotografie în timpul înregistrării unui clip video
Pentru a realiza o fotografie în timpul înregistrării unui clip video, atingeţi uşor Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video
1
Activaţi aparatul foto, apoi atingeţi uşor o miniatură pentru a deschide o fotografie sau un clip video.
2
Atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video.
Pentru a şterge o fotografie sau un clip video înregistrat
1
Răsfoiţi până la fotografia sau clipul video pe care doriţi să îl ştergeţi.
2
Atingeţi ecranul pentru a apărea
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor
.
Ştergere
pentru a confirma.
.
.
.

Detectarea feţei

Puteţi utiliza funcţia Detectare faţă pentru a focaliza pe o faţă care nu se află în centru. Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe, indicate prin chenare albe. Un chenar colorat arată ce faţă a fost selectată pentru focalizare. Focalizarea este setată pe faţa cea mai apropiată de aparatul foto. Mai puteţi atinge uşor unul dintre cadre pentru a selecta faţa care să fie focalizată.
Pentru a activa detectarea feţei
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor
Pentru a face o fotografie utilizând detectarea feţei
1
Atunci când aparatul foto este deschis şi funcţia Detectare faţă este activată, orientaţi aparatul foto către subiect. Se pot detecta până la cinci feţe şi fiecare faţă detectată este încadrată.
2
Atingeţi uşor chenarul pe care doriţi să îl selectaţi pentru focalizare. Nu atingeţi uşor niciun chenar dacă doriţi ca aparatul foto să selecteze automat focalizarea.
3
Un chenar colorat arată ce faţă este focalizată. Atingeţi uşor ecranul pentru a face fotografia.
, apoi selectaţi .
, apoi .
Mod focalizare
>
Detectare faţă
.

Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor zâmbitoare

Utilizaţi tehnologia Smile Shutter™ pentru a fotografia o faţă exact atunci când zâmbeşte. Aparatul foto detectează până la cinci feţe şi selectează o singură faţă pentru detectarea zâmbetului şi focalizare automată. Când faţa selectată zâmbeşte, aparatul foto face automat o fotografie.
80
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa funcţia Smile Shutter™
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Declanşator zâmbet şi selectaţi un nivel al zâmbetului.
Pentru a fotografia utilizând funcţia Smile Shutter™
1
Dacă s-a pornit aparatul foto şi s-a activat funcţia Smile Shutter™, îndreptaţi aparatul foto către subiect. Aparatul foto selectează faţa pe care să se focalizeze.
2
Faţa selectată apare într-un chenar colorat, iar fotografia este realizată automat.
3
Dacă nu se detectează zâmbete, atingeţi uşor ecranul pentru a fotografia manual.

Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.

Activaţi geoetichetarea pentru a adăuga locaţia geografică aproximativă (o geoetichetă) la fotografii atunci când le realizaţi. Locaţia geografică este stabilită fie prin reţele fără fir sau prin tehnologie GPS.
Atunci când geografică nu a fost găsită. Atunci când apare, geoetichetarea este activată şi locaţia geografică este disponibilă, astfel încât fotografia dvs. poate fi geoetichetată. Dacă nu apare niciunul dintre aceste două simboluri, geoetichetarea este dezactivată.
Pentru a activa geoetichetarea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Locaţie.
4
Activaţi aparatul foto.
5
Atingeţi uşor
6
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei
apare pe ecranul aparatului foto, geoetichetarea este activată, dar poziţia
.
Setări
>
Locaţie
.
, apoi atingeţi uşor .
Geoetichetare
.

Setări generale pentru aparatul foto

Prezentarea generală a setărilor modului de fotografiere
Recunoaştere automată scenă
Optimizaţi setările pentru a se potrivi cu orice scenă.
Manual
Reglaţi manual setările aparatului foto.
Faţă în imagine
Faceţi fotografii utilizând simultan aparatul foto frontal şi cel posterior.
Live pe YouTube
Difuzaţi conţinut video live pe YouTube™.
Efect AR
Faceţi fotografii sau înregistraţi clipuri video cu scene şi personaje virtuale.
Efect creativ
Aplicaţi efecte fotografiilor sau clipurilor video.
Timeshift burst
Găsiţi cea mai bună fotografie într-o serie de imagini.
Social live
Difuzaţi clipuri video în direct pe Facebook™.
Panoramă prin rotire
Faceţi fotografii cu unghi larg şi panoramice.
Sound Photo
Faceţi fotografii cu sunet de fundal.
Divertisment AR
Vă jucaţi în vizorul aparatului foto cu obiecte virtuale şi îmbunătăţiţi fotografiile şi clipurile video.
Retuşare portret
81
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Fotografiaţi folosind stiluri de portret în timp real.
Recunoaştere automată scenă
Modul Recunoaştere automată scenă detectează condiţiile în care fotografiaţi şi reglează automat setările pentru a vă asigura că faceţi cea mai bună fotografie posibil.
Modul Manual
Utilizaţi modul Manual atunci când doriţi să reglaţi manual setările aparatului foto pentru fotografiere şi înregistrare video.
Efect AR
Puteţi aplica efecte de tip AR (realitate augmentată) asupra fotografiilor sau clipurilor video, pentru a le face mai distractive. Dacă utilizaţi aparatul foto, această setare vă permite să integraţi scene 3D în fotografii sau clipuri video. Trebuie doar să selectaţi scena dorită şi să ajustaţi poziţia acesteia în vizor.
Efecte creative
Puteţi să aplicaţi diverse efecte fotografiilor şi clipurilor video. De exemplu, puteţi să adăugaţi un efect Nostalgic pentru a le conferi fotografiilor un aspect retro sau să folosiţi un efect Schiţă pentru a obţine imagini mai distractive.
Sweep Panorama
Puteţi realiza fotografii panoramice şi cu unghi larg pe direcţie orizontală sau verticală printr-o mişcare simplă de apăsare şi balans.
Pentru a face o fotografie panoramică
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor
3
Pentru a selecta o direcţie de fotografiere, atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor ecranul şi deplasaţi lent şi constant aparatul foto în direcţia de deplasare indicată pe ecran.
, apoi selectaţi .
Timeshift burst
Aparatul foto face o serie de 31 de fotografii într-un interval de două secunde – o secundă înainte şi după ce atingeţi uşor butonul din ecranul aparatului foto. Astfel puteţi reveni şi găsi imaginea perfectă.
Pentru a utiliza Timeshift burst
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor
3
Realizaţi fotografii. Fotografiile realizate apar în vizualizarea miniaturilor.
4
Defilaţi prin miniaturi şi selectaţi fotografia pe care doriţi să o salvaţi, apoi atingeţi uşor .
, apoi selectaţi .
Social live
Social live este un mod de înregistrare care vă permite să redaţi în flux materialul dvs. video în timp real pe pagina dvs. Facebook™. Trebuie doar să aveţi o conexiune activă la internet şi să fiţi conectat la Facebook™. Clipurile video pot avea o durată de până la 10 minute.
82
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a difuza un material video în timp real folosind Social live
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi , apoi selectaţi .
3
Conectaţi-vă la contul dvs. Facebook™.
4
Atingeţi uşor
5
Pentru a face o fotografie în timpul difuzării, atingeţi uşor pe
6
Pentru a opri difuzarea, atingeţi .
pentru a porni difuzarea.
.
Din faţă
Puteţi utiliza modul Din faţă pentru a activa simultan aparatul foto frontal şi cel principal, pentru a putea realiza o fotografie cu dvs. împreună cu subiectul.
Funcţia Retuşare portret
Utilizaţi această funcţie pentru a aplica efecte de retuşare fotografiilor portret pe măsură ce le realizaţi, obţinând astfel garantat rezultate optime.
Pentru a utiliza caracteristica Retuşare portret
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor
3
Pentru a afişa selectorul de stil, deplasaţi degetul în sus pe ecran, apoi selectaţi un stil de portret pentru fotografii.
4
Pentru a ascunde selectorul de stil, atingeţi uşor ecranul sau deplasaţi degetul în jos pe ecran.
5
Pentru a afişa selectorul de ramă, deplasaţi degetul spre stânga pe ecran, apoi selectaţi o ramă decorativă.
6
Pentru a ascunde selectorul de ramă, atingeţi uşor ecranul aparatului foto sau deplasaţi degetul spre dreapta pe ecran.
, apoi atingeţi uşor .
Descărcarea aplicaţiilor aparatului foto
Puteţi descărca gratuit sau cu plată aplicaţii pentru aparatul foto de la Google Play™ sau din alte surse. Înainte de a începe descărcarea, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune la Internet funcţională, preferabil prin Wi-Fi®, pentru a limita taxele pentru trafic de date.
Pentru a descărca aplicaţiile aparatului foto
1
Deschideţi aplicaţia aparatului foto.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor SE POT DESCĂRCA.
3
Selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi, apoi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
Lansare rapidă
Utilizaţi setările pentru lansare rapidă pentru a lansa aparatul foto atunci când ecranul este blocat.
Numai lansare
După ce trageţi în sus, aparatul foto principal se lansează din modul de repaus.
Lansare şi fotografiere
După ce trageţi în sus, aparatul foto se lansează din modul de repaus şi este capturată o fotografie.
Lansare şi înregis. clip video
După ce trageţi în sus, camera video se lansează din modul de repaus şi începe să înregistreze.
Dezactivat
Geoetichetarea
Etichetaţi fotografiile cu detalii despre locul în care le-aţi făcut.
83
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Capturare la atingere
Identificaţi o zonă de focalizare şi apoi atingeţi cu degetul ecranul aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Sunet
Alegeţi să activaţi sau să dezactivaţi sunetul diafragmei.
Stocarea datelor
Puteţi alege să vă salvaţi datele fie pe o cartelă SD amovibilă sau în memoria internă a dispozitivului.
Memorie internă
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate în memoria dispozitivului.
Cartelă SD
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate pe cartela SD.
Compensare alb
Această funcţie reglează compensarea faţă de culoarea albă în funcţie de condiţiile de iluminare. Pictograma setării Compensare alb este disponibilă pe ecranul aparatului foto.
Automată
Reglează automat echilibrul culorilor pentru a se potrivi cu condiţiile de iluminare.
Incandescent
Reglează echilibrul culorilor pentru condiţii de iluminare calde, cum ar fi lumina becurilor.
Fluorescent
Reglează echilibrul culorilor pentru iluminat fluorescent.
Zi
Reglează echilibrul culorilor pentru utilizarea în spaţiu deschis însorit.
Înnorat
Reglează echilibrul culorilor pentru un cer înnorat.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.

Setările aparatului foto

Pentru a regla setările aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor .
3
Selectaţi setarea pe care doriţi s-o reglaţi, apoi editaţi după cum este cazul.
Prezentare generală a setărilor aparatului foto
Rezoluţia
Alegeţi dintre mai multe rezoluţii şi rapoarte de aspect înainte de a fotografia. O fotografie cu o rezoluţie mai mare necesită mai multă memorie.
5MP 2560×1920(4:3)
O rezoluţie de 5 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
3MP 2560×1440(16:9)
O rezoluţie de 3 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje cu ecran lat.
84
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
2MP 1920×1088(16:9)
O rezoluţie de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje cu ecran lat.
2MP 1600×1200(4:3)
O rezoluţie de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
VGA 640×480(4:3)
Format VGA cu un raport de aspect de 4:3.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Temporizator automat
Cu temporizatorul automat puteţi face o fotografie fără a ţine dispozitivul în mână. Utilizaţi această funcţie pentru a face autoportrete sau fotografii de grup în care toată lumea să apară în fotografie. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat pentru a evita mişcarea aparatului foto în timpul fotografierii.
La (10 secunde)
Setaţi o întârziere de 10 de secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
La (2 secunde)
Setaţi o întârziere de 2 de secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
Dezactivat
Fotografia este realizată imediat ce atingeţi uşor ecranul aparatului foto.
Smile Shutter™
Utilizaţi funcţia Smile Shutter™ pentru a determina la ce tip de zâmbet va reacţiona aparatul foto înainte de fotografiere.
Modul de focalizare
Funcţia de focalizare controlează care parte a fotografiei trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului de focalizare colorat să rămână clară.
Focal. autom. o singură zonă
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare devine albastru, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate cu cadre în ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când atingeţi ecranul aparatului foto, un cadru albastru indică faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată la toate tipurile de situaţii. Focalizarea automată continuă este activată.
Focalizare la atingere
Atingeţi o anumită zonă a ecranului aparatului foto pentru a seta zona de focalizat. Focalizarea automată continuă este dezactivată. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare devine albastru, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul.
Urmărire obiect
Atunci când selectaţi un obiect atingându-l în vizor, aparatul foto îl urmăreşte pentru dvs.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
85
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
HDR
Utilizaţi setarea HDR (High Dynamic Range - Interval dinamic ridicat) pentru a fotografia în contre-jour puternic sau în condiţii în care contrastul este clar. HDR compensează pierderea detaliului şi produce o imagine reprezentativă atât pentru zonele întunecate, cât şi pentru cele strălucitoare.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
ISO
Puteţi reduce estomparea imaginii provocată de întuneric sau de obiectele în mişcare prin creşterea sensibilităţii ISO.
Automat
Setează automat sensibilitatea ISO.
100
Setează sensibilitatea ISO la 100.
200
Setează sensibilitatea ISO la 200.
400
Setează sensibilitatea ISO la 400.
800
Setează sensibilitatea ISO la 800.
1600
Setează sensibilitatea ISO la 1600.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Dozarea
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglează expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculează expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Punct
Reglează expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Stabilizatorul de imagine
Când faceţi o fotografie, stabilizarea dispozitivului poate fi dificilă. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere
Manual.
Examinarea
Puteţi alege să examinaţi fotografii sau clipuri video imediat după ce le realizaţi.
Nelimitat
Examinarea unei fotografii sau a unui clip video apare după ce îl realizaţi.
5 secunde
Examinarea unei fotografii sau a unui clip video apare timp de 5 secunde după ce îl realizaţi.
3 secunde
Examinarea unei fotografii sau a unui clip video apare timp de 3 secunde după ce îl realizaţi.
86
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Editare
Fotografia sau clipul video se deschide pentru editare după ce îl realizaţi.
Dezactivat
Fotografia sau clipul video este salvat după ce îl realizaţi şi nu apare nicio examinare.
Înregistrarea feţelor
Puteţi înregistra feţe cu aplicaţia Aparat foto astfel încât vizorul să focalizeze pe aceste feţe atunci când apar în vizor.
Bliţul
Utilizaţi bliţul pentru a fotografia atunci când condiţiile de iluminare sunt slabe sau atunci când există contre-jour. Următoarele opţiuni sunt disponibile atunci când atingeţi scurt pictograma de bliţ
Automat
Aparatul foto determină automat dacă respectivele condiţii de iluminare necesită utilizarea bliţului.
Bliţ de umplere
Utilizaţi această setare când fundalul este mai luminos decât subiectul. Astfel se elimină umbrele întunecate nedorite.
Atenuare ochi roşii
Reduce culoarea roşie a ochilor la realizarea unei fotografii.
Dezactivat
Bliţul este dezactivat. Uneori, calitatea fotografiei poate fi mai bună fără bliţ, chiar şi atunci când condiţiile de iluminare sunt slabe. Pentru a face o fotografie bună fără a utiliza bliţul, trebuie să aveţi o mână stabilă. Utilizaţi temporizatorul automat pentru a evita fotografiile neclare.
Lanternă
Se porneşte o lanternă sau lumina aparatului foto atunci când faceţi fotografii
din ecranul aparatului foto:
Caracteristica Selectare scenă
Utilizaţi caracteristica Selectare scenă pentru a configura rapid aparatul foto pentru situaţii uzuale folosind scenele preprogramate. Aparatul foto determină un număr de setări adecvate scenei selectate asigurând cea mai bună fotografie posibilă.
Dezactivat
Caracteristica Selectare scenă este dezactivată şi puteţi fotografia manual.
Piele fină
Fotografiaţi feţe utilizând un efect de înfrumuseţare.
Instantaneu estompat
Se utilizează pentru fotografiere pe un fundal neclar.
Anti-neclaritate în mişcare
Se utilizează pentru minimizarea tremuratului aparatului foto la fotografierea unei scene uşor întunecate.
Peisaj
Se utilizează pentru fotografiile peisaj. Aparatul foto focalizează pe obiecte la distanţă.
Corecţie contrejour HDR
Se utilizează pentru a îmbunătăţi detaliile în fotografii cu contrast ridicat. Corecţia de contre-jour încorporată analizează imaginea şi o reglează automat pentru a vă asigura o fotografie iluminată perfect.
Portret nocturn
Se utilizează pentru fotografii de portret realizate pe timp de noapte sau în medii slab iluminate. Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă.
Scenă nocturnă
Se utilizează atunci când fotografiaţi pe timp de noapte sau în medii slab iluminate. Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă.
Seara, fără trepied
Se utilizează pentru fotografiere cu aparatul în mână în condiţii de iluminare slabă, pentru a se obţine fotografii cu zgomot şi neclaritate reduse.
87
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Sensibilitate înaltă
Se utilizează pentru fotografiere fără bliţ, în condiţii de iluminare slabă. Reduce neclarităţile.
Specialităţi culinare
Se utilizează pentru fotografierea de mâncăruri cu culori aprinse.
Animal de companie
Se utilizează pentru fotografierea animalelor de companie. Reduce neclarităţile şi efectul de ochi roşii.
Plajă
Se utilizează pentru fotografierea scenelor pe malul mării sau pe malul unui lac.
Zăpadă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita fotografii supraexpuse.
Petrecere
Se utilizează pentru fotografiile de interior în mediile cu lumină slabă. Această scenă alege lumina naturală sau lumina artificială de interior din fundal. Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă.
Sport
Se utilizează pentru fotografiile unor obiecte care se mişcă rapid. Timpul mic de expunere minimizează neclarităţile cauzate de mişcare.
Document
Se utilizează pentru fotografiile cu text sau desene. Asigură fotografiei un contrast crescut şi mai clar.
Artificii
Se utilizează pentru fotografierea focurilor de artificii în toată splendoarea lor.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.

Setările camerei video

Pentru a regla setările camerei video
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor una din pictogramele de setare de pe ecran.
3
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor .
4
Selectaţi setările pe care doriţi să le modificaţi, apoi efectuaţi modificările.
Prezentarea generală a setărilor pentru camera video
Rezoluţia video
Reglaţi rezoluţia video pentru diferite formate.
HD complet 1920×1088(16:9)
Format Full HD (Înaltă definiţie completă) cu raport de aspect 16:9.
HD 1280×720(16:9)
Format HD (Înaltă definiţie) cu raport de aspect 16:9.
VGA 640×480(4:3)
Format VGA cu un raport de aspect de 4:3.
MMS
Înregistraţi clipuri video adecvate pentru trimiterea în mesaje multimedia. Durata de înregistrare caracteristică acestui format video este limitată pentru ca fişierele video să încapă într-un mesaj multimedia.
Aceste setări sunt disponibile numai în modul de fotografiere Manual.
Temporizator automat
Cu temporizatorul automat puteţi înregistra un clip video fără a ţine în mână dispozitivul. Utilizaţi-l pentru a face clipuri video de grup, în care trebuie să apară toate persoanele. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat pentru a evita mişcarea aparatului foto în timp ce înregistraţi clipuri video.
88
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
La (10 secunde)
Setaţi o întârziere de 10 de secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
La (2 secunde)
Setaţi o întârziere de 2 de secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
Dezactivat
Clipul video începe să se înregistreze imediat ce atingeţi uşor ecranul aparatului foto.
Smile Shutter™(video)
Utilizaţi funcţia Smile Shutter™ pentru a determina la ce tip de zâmbet va reacţiona aparatul foto înainte de fotografiere.
Modul de focalizare
Setarea de focalizare controlează care parte a clipului video trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului alb de focalizare să rămână clară.
Focal. autom. o singură zonă
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate cu cadre în ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când atingeţi ecranul aparatului foto, un cadru galben indică faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată la toate tipurile de situaţii. Focalizarea automată continuă este activată.
Urmărire obiect
Atunci când selectaţi un obiect atingându-l în vizor, aparatul foto îl urmăreşte pentru dvs.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Dozarea
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglează expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculează expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Punct
Reglează expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Stabilizatorul video
Atunci când înregistraţi un clip video, poate fi dificil să ţineţi nemişcat dispozitivul. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii.
Microfon
Selectaţi dacă alegeţi sunetul înconjurător atunci când înregistraţi clipuri video.
Examinarea
Puteţi alege să examinaţi clipuri video imediat după ce le realizaţi.
Activat
Examinarea unui clip video apare după ce îl realizaţi.
89
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Editare
Clipul video se deschide pentru editare după ce îl realizaţi.
Dezactivat
Clipul video este salvat după ce îl realizaţi şi nu apare nicio examinare.
Bliţul
Folosiţi lumina bliţului pentru a înregistra clipuri video atunci când lumina este slabă sau atunci când există o lumină de fundal. Pictograma de bliţ video
este disponibilă numai în ecranul camerei video. Reţineţi că, uneori, calitatea video poate fi mai bună fără lumină, chiar şi în cazul în care condiţiile de luminozitate sunt slabe.
Activat
Dezactivat
Caracteristica Selectare scenă
Caracteristica Selectare scenă vă ajută să configuraţi rapid aparatul foto pentru situaţii uzuale folosind scene video preprogramate. Aparatul foto stabileşte un număr de setări adecvate scenei selectate, asigurând obţinerea unor clipuri video de cea mai bună calitate.
Dezactivat
Caracteristica Selectare scenă este dezactivată şi puteţi înregistra manual clipuri video.
Instantaneu estompat
Se utilizează pentru înregistrarea clipurilor video pe fundaluri neclare.
Peisaj
Se utilizează pentru clipuri video cu peisaje. Aparatul foto focalizează pe obiecte la distanţă.
Mod nocturn
Când este activat acest mod, se măreşte sensibilitatea la lumină. Se utilizează pentru mediile slab iluminate. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport. Pentru a îmbunătăţi calitatea video, dezactivaţi modul nocturn atunci când condiţiile de iluminare sunt bune.
Plajă
Se utilizează pentru clipuri video cu scene pe malul mării sau pe malul unui lac.
Zăpadă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita clipurile video supraexpuse.
Sport
Se utilizează pentru clipurile video cu obiecte care se mişcă rapid. Timpul mic de expunere minimizează neclarităţile cauzate de mişcare.
Petrecere
Se utilizează pentru clipurile video de interior, în medii cu lumină slabă. Această scenă alege lumina naturală sau lumina artificială de interior din fundal. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
90
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Fotografii şi clipuri video în Album

Vizualizarea fotografiilor şi clipurilor video

Utilizaţi aplicaţia Album pentru a vizualiza fotografii şi a reda clipuri video realizate cu aparatul foto sau pentru a vizualiza conţinut similar pe care l-aţi salvat pe dispozitiv. Toate fotografiile şi clipurile video se afişează într-o grilă ordonată cronologic.
1 Atingeţi uşor pictograma pentru a deschide meniul ecranului principal al aplicaţiei Album 2 Vizualizaţi opţiunile de meniu 3 O diaporamă cu toate imaginile sau cu cele adăugate la preferinţe 4 Trageţi de marginea stângă a ecranului către dreapta pentru a deschide meniul ecranului principal al
aplicaţiei Album 5 Data elementelor din grup 6 Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru a-l vizualiza 7 Defilaţi în sus sau în jos pentru vizualizarea conţinutului
Pentru a vizualiza fotografii şi clipuri video
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pe care doriţi să îl vizualizaţi, apoi atingeţi uşor
4
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza fotografia sau clipul video următor.
Album
>
.
Album
O singură dată
.
Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Dacă doriţi să schimbaţi aplicaţia pe care aţi ales-o ca aplicaţie implicită pentru a deschide întotdeauna fotografiile sau clipurile video, atingeţi uşor Setări > Aplicaţii şi deplasaţi degetul pe ecran până la fila Toate, apoi selectaţi aplicaţia şi atingeţi uşor Debifare acţiuni implicite la Lansare în mod implicit.
Dacă orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată a ecranului de sub Setări > Afişaj > Rotaţie ecran.
Pentru a modifica dimensiunea miniaturilor
Când vizualizaţi miniaturi de fotografii şi clipuri video în Album, depărtaţi două degete pentru a mări sau apropiaţi două degete pentru a micşora.
Pentru a mări/micşora o fotografie
Când vizualizaţi o fotografie, depărtaţi două degete pentru a mări sau apropiaţi două degete pentru a micşora.
91
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a viziona o expunere de diapozitive cu fotografiile dvs.
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor > Diaporamă pentru a începe redarea tuturor fotografiilor dintr-un album.
2
Atingeţi uşor o fotografie pentru a termina expunerea de diapozitive.
Pentru a reda un clip video
1
În aplicaţia Album, găsiţi şi atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl redaţi.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Filme> O singură dată.
3
Dacă nu se afişează comenzile de redare, atingeţi uşor ecranul pentru a le afişa. Pentru a ascunde comenzile, atingeţi uşor ecranul din nou.
Pentru a întrerupe redarea unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Atingeţi uşor
.
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi într-un clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Trageţi de marcatorul barei de progres spre stânga pentru derulare înapoi sau spre dreapta pentru derulare rapidă înainte.
Pentru a regla volumul unui clip video
Apăsaţi tasta de volum.

Partajarea şi gestionarea fotografiilor şi a clipurilor video

Puteţi partaja fotografii şi clipuri video stocate pe dispozitivul dvs. De asemenea, le puteţi gestiona în diverse moduri. De exemplu, puteţi să lucraţi cu fotografii în seturi, să ştergeţi fotografii şi să le corelaţi cu persoane de contact.
Este posibil ca elemente protejate prin drepturi de autor să nu poată fi copiate, trimise sau transferate. De asemenea, este posibil ca unele elemente să nu fie citite dacă dimensiunea fişierului este prea mare.
Pentru a partaja o fotografie sau un clip video
1
În Album, găsiţi şi atingeţi uşor fotografia sau clipul video pe care doriţi să-l partajaţi.
2
Atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a partaja fotografia, apoi urmaţi paşii pentru a o trimite.
Pentru a utiliza o fotografie ca imagine la o persoană de contact
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > Utilizare ca > Imagine contact.
2
Dacă vi se solicită, selectaţi Persoane de contact > O singură dată, apoi selectaţi o persoană de contact.
Pentru a utiliza o fotografie ca tapet de fundal
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
> Utilizare ca > Tapet de fundal.
Pentru a roti o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Selectaţi Rotire. Fotografia se salvează în orientarea nouă.
92
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a şterge o fotografie sau un clip video
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Ştergere.
Pentru a lucra cu seturi de fotografii sau clipuri video din Album
1
Când vizualizaţi miniaturi ale fotografiilor sau ale clipurilor video în Album, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Selectare elemente.
2
Atingeţi uşor elementele cu care doriţi să lucraţi. Elementele selectate sunt indicate de un cadru albastru.
3
Utilizaţi instrumentele din barele de instrumente pentru a lucra cu elementele selectate.
Pentru a activa modul de selectare, puteţi şi să atingeţi continuu un element până când cadrul acestuia devine albastru. Apoi puteţi atinge uşor alte elemente pentru a le selecta.
Analizarea fotografiilor cu feţe în aplicaţia Album
Puteţi să analizaţi orice fotografii de pe dispozitiv care conţin feţe ale unor persoane. Odată activată, funcţia de analizare a fotografiilor rămâne activă şi fotografiile noi sunt analizate pe măsură ce sunt adăugate. După efectuarea unei analize, puteţi să grupaţi într-un folder toate fotografiile în care apare o anumită persoană.
Pentru a activa funcţia de analizare a fotografiilor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi marginea din stânga a ecranului de pornire al aplicaţiei Album spre dreapta, apoi atingeţi uşor şi grupate în folderul Feţe fără nume.
Album
.
. Toate fotografiile de pe dispozitiv vor fi analizate
Feţe
Pentru a denumi o faţă
1
În dala Feţe, atingeţi uşor folderul Figuri fără nume, apoi navigaţi la folderul Alte
şi alegeţi faţa pe care doriţi să o denumiţi.
feţe
2
Atingeţi uşor Adăugare nume.
3
Tastaţi un nume, apoi atingeţi uşor
Pentru a edita numele unei feţe
1
Când vizualizaţi o faţă pe tot ecranul, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor OK.
3
Atingeţi uşor numele asociat feţei pe care doriţi să o editaţi.
4
Editaţi numele, apoi atingeţi uşor
Efectuat
> Editare etichete nume.
Efectuat >Adăugare ca persoană nouă
>
Adăugare ca persoană nouă
.
.

Editarea fotografiilor cu aplicaţia Photo editor

Puteţi edita şi aplica efecte la fotografiile originale realizate cu aparatul dvs. foto. De exemplu, puteţi modifica efectele de lumină. După ce salvaţi fotografia editată, versiunea originală nemodificată a fotografiei rămâne pe dispozitivul dvs.
Pentru a edita o fotografie
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
.
93
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a tăia o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor .
2
Dacă vi se solicită, selectaţi Editor foto > O singură dată.
3
Atingeţi uşor > Tăiere.
4
Selectaţi o opţiune.
5
Pentru a regla cadrul de tăiere, atingeţi continuu marginea cadrului de tăiere. Când pătratele de la margini dispar, trageţi spre interior sau spre exterior pentru a redimensiona cadrul.
6
Pentru a redimensiona simultan toate laturile cadrului de trunchiere, atingeţi continuu unul dintre cele patru colţuri pentru a determina dispariţia pătratelor de la margini, apoi trageţi colţul în mod corespunzător.
7
Pentru a muta cadrul de tăiere spre altă zonă a fotografiei, atingeţi continuu un punct din interiorul cadrului, apoi trageţi cadrul în poziţia dorită.
8
atingeţi uşor Aplicare.
9
Pentru a salva o copie a fotografiei tăiate, atingeţi uşor Salvare.
Pentru a aplica efecte speciale asupra unei fotografii
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Dacă vi se solicită, selectaţi Editor foto > O singură dată.
3
Atingeţi uşor
4
Editaţi fotografia după cum doriţi, apoi atingeţi uşor Salvare.
, apoi selectaţi o opţiune.
.

Editarea clipurile video cu aplicaţia Creator filme

Puteţi edita clipuri video realizate cu camera video. De exemplu, puteţi ajusta un clip video la lungimea dorită sau puteţi ajusta viteza unui clip video. După ce salvaţi clipul video editat, versiunea originală nemodificată a acestuia rămâne pe dispozitivul dvs.
Pentru a ajusta un clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Pentru a muta chenarul de ajustare într-o altă parte a cronologiei, atingeţi continuu marginea chenarului de ajustare şi trageţi-l în poziţia dorită, apoi atingeţi uşor
Aplicare
3
Pentru a salva o copie a clipului video ajustat, atinge uşor Salvare.
Pentru a regla viteza unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor
2
Selectaţi o opţiune, apoi atingeţi continuu marginea cronologiei şi trageţi-o în poziţia dorită şi atingeţi uşor
3
Pentru a salva o copie a clipului video editat, atinge uşor Salvare.
.
> Ajustare.
>
Aplicare
Viteză
.

Ascunderea fotografiilor şi clipurilor video

Puteţi ascunde orice fotografie şi clip video din ecranul principal Album. După ce fotografiile şi clipurile video sunt ascunde din ecranul principal Album, acestea pot fi văzute numai în folderul Ascunse.
Pentru a ascunde o fotografie sau un clip video
1
În Album, găsiţi şi atingeţi uşor fotografia sau clipul video pe care doriţi să-l ascundeţi.
2
Atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Ascundere > OK.
94
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
Pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video ascunse
1
În Album, trageţi marginea din stânga a ecranului de pornire al aplicaţiei Album spre dreapta, apoi atingeţi uşor Ascunse.
2
Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare.
3
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza fotografia sau clipul video următor. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Pentru a anula ascunderea unei fotografii sau a unui clip video
1
În Album, trageţi marginea din stânga a ecranului de pornire al aplicaţiei Album spre dreapta, apoi atingeţi uşor Ascunse.
2
Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru care doriţi să anulaţi ascunderea.
3
Atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Nu se ascunde.

Meniul ecranului principal Album

Prin meniul ecranului principal al aplicaţiei Album, puteţi naviga la toate albumele dvs. foto, inclusiv albumele de fotografii şi clipuri video realizate cu aparatul foto, precum şi conţinutul pe care îl partajaţi online prin intermediul serviciilor precum PlayMemories Online, Picasa™ şi Facebook. După ce vă conectaţi la astfel de servicii, puteţi să gestionaţi conţinut, să comentaţi fotografii şi clipuri video şi să vizualizaţi comentariile prietenilor. Din aplicaţia Album puteţi inclusiv să adăugaţi geoetichete la fotografii, să efectuaţi activităţi de editare de bază şi să apelaţi la metode precum tehnologia fără fir Bluetooth® şi aplicaţia de e-mail pentru a partaja conţinut.
.
1 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video utilizând serviciul PlayMemories Online 2 Reveniţi la ecranul principal al aplicaţiei Album 3 Vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video realizate cu aparatul foto al dispozitivului 4 Vizualizaţi toate fotografiile şi clipurile video salvate pe dispozitiv în diverse foldere 5 Vizualizaţi fotografiile şi clipurile video preferate 6 Vizualizaţi toate fotografiile care conţin feţe 7 Vizualizaţi fotografii pe o hartă sau în modul Glob 8 Vizualizaţi fotografiile şi clipurile video din aceeaşi reţea 9 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video pe Facebook™ 10 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video de pe Picasa™ 11 Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza conţinut
Serviciul PlayMemories Online nu este disponibil în toate ţările sau regiunile.
95
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza în Album fotografii din servicii online
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album, apoi trageţi marginea din stânga a ecranului de pornire al aplicaţiei Album spre dreapta.
3
Atingeţi uşor serviciul online dorit, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a începe să-l utilizaţi. Se afişează toate albumele online disponibile pe care le-aţi încărcat în serviciu.
4
Atingeţi uşor orice album pentru a-i vizualiza conţinutul, apoi atingeţi uşor o fotografie din album.
5
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza fotografia sau clipul video următor. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.

Vizualizarea fotografiile pe o hartă

Adăugarea de informaţii despre locaţii la fotografii este denumită şi geoetichetare. Puteţi să vizualizaţi şi să etichetaţi fotografiile pe o hartă, arătându-le prietenilor şi familiei locul în care vă aflaţi atunci când aţi făcut o anumită fotografie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Dacă aţi pornit detectarea locaţiei şi aţi activat geoetichetarea pe aparatul foto, puteţi să etichetaţi direct fotografiile pentru vizualizare pe hartă într-o etapă ulterioară.
Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.
la pagina 81 .
1 Vizualizaţi fotografii geoetichetate în vizualizarea Glob 2 Căutaţi o locaţie pe hartă 3 Vizualizaţi opţiunile de meniu 4 Atingeţi uşor de două ori pentru a mări. Apropiaţi degetele pentru a micşora. Trageţi pentru a vizualiza
diverse părţi ale hărţii 5 Un grup de fotografii şi/sau clipuri video geoetichetate cu aceeaşi locaţie 6 Miniaturi ale grupului de fotografii şi/sau clipuri video selectat. Atingeţi uşor un element pentru a-l
vizualiza pe tot ecranul
Dacă mai multe fotografii au fost realizate în aceeaşi locaţie, numai una din acestea apare pe hartă. Numărul total al fotografiilor apare în colţul din dreapta sus, de exemplu, . Pentru a vizualiza toate fotografiile din grup, atingeţi uşor una dintre miniaturile din partea inferioară a ecranului.
96
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a adăuga o geoetichetă la o fotografie
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor At. uşor pt. a seta locaţia pentru a deschide ecranul hărţii.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor locaţia pentru a plasa fotografia pe hartă.
3
Pentru a ajusta locaţia fotografiei, atingeţi uşor locaţia de pe hartă unde doriţi să mutaţi fotografia.
4
Când aţi terminat, atingeţi uşor OK pentru a salva geoeticheta şi a reveni la vizualizatorul de fotografii.
Pentru a vizualiza pe o hartă fotografii geoetichetate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album.
3
Trageţi marginea din stânga a ecranului de pornire al aplicaţiei Album spre
.
dreapta, apoi atingeţi uşor Locuri.
4
Atingeţi uşor o fotografie pe care doriţi să o vizualizaţi pe o hartă.
Pentru a vizualiza fotografii geoetichetate pe un glob
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Album.
3
Trageţi marginea din stânga a ecranului de pornire al aplicaţiei Album spre
.
dreapta, apoi atingeţi uşor Locuri > .
4
Atingeţi uşor o fotografie pe care doriţi să o vizualizaţi pe un glob.
Pentru a modifica geoeticheta unei fotografii
1
Când vizualizaţi o fotografie pe hartă în Album, atingeţi continuu fotografia până când cadrul devine albastru, apoi atingeţi uşor locaţia dorită de pe hartă.
2
Atingeţi uşor OK.
Pentru a modifica vizualizarea hărţii
Când vizualizaţi harta în Album, atingeţi uşor , apoi selectaţi Vizualizare clasică sau Vizualizare din satelit
.
97
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Clipurile video

Vizionarea clipurilor video în aplicaţia Filme

Utilizaţi aplicaţia Filme pentru a reda filme şi alt conţinut video salvat sau descărcat pe dispozitiv. De asemenea, aplicaţia Filme vă ajută să obţineţi afişe, rezumate de subiecte, informaţii despre gen şi detalii despre regizor pentru fiecare film. De asemenea, puteţi să redaţi filme pe alte dispozitive conectate la aceeaşi reţea sau salvate în cloud.
Este posibil ca unele clipuri video să nu poată fi redate în aplicaţia Filme.
1 Vizualizaţi opţiunile de meniu 2 Afişaţi clipurile video cel mai recent redate 3 Trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului pentru a răsfoi toate clipurile video descărcate şi
salvate 4 Atingeţi uşor pentru a reda fişiere video salvate sau descărcate 5 Defilaţi în sus sau în jos pentru vizualizarea conţinutului
Pentru a reda un clip video în aplicaţia Filme
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl redaţi. Dacă clipul video nu este afişat pe ecran, trageţi marginea din stânga a ecranului spre dreapta pentru a deschide meniul ecranului de pornire al aplicaţiei Filme, apoi găsiţi şi atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl redaţi.
3
Pentru a afişa sau a ascunde comenzile, atingeţi uşor ecranul.
4
Pentru a întrerupe redarea, atingeţi uşor . Pentru a relua redarea, atingeţi uşor
.
5
Pentru a derula înapoi, trageţi marcajul barei de progres spre stânga. Pentru a derula înainte, trageţi marcajul barei de progres spre dreapta.
Pentru a reda un clip video pe un dispozitiv extern
1
Atunci când este redat clipul video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa toate comenzile.
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi un dispozitiv extern pe care să fie redat clipul video. Dacă nu este
> Throw.
disponibil niciun dispozitiv extern, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a adăuga unul.
98
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a schimba setările în aplicaţia Filme
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Atingeţi uşor > Setări, apoi schimbaţi setările în funcţie de preferinţe.
Pentru a modificare setările de sunet în timpul redării unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa comenzile.
2
Atingeţi uşor , apoi Setări sunet.
3
Marcaţi casetele de selectare pentru setările de sunet pe care doriţi să le activaţi.
4
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor OK.
Pentru a partaja un clip video
1
Când se redă un clip video salvat în fila Filme sau Emisiuni TV, atingeţi uşor
, apoi
atingeţi uşor Partajare.
2
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a partaja clipul video selectat, apoi urmaţi paşii corespunzători pentru a-l trimite.

Transferarea conţinutului video pe dispozitiv

Înainte de a începe să utilizaţi aplicaţia Filme, este o idee bună să transferaţi filme, emisiuni TV şi alt conţinut video pe dispozitivul dvs. de pe alte dispozitive, cum ar fi un computer. Există mai multe moduri de a transfera conţinut:
Numai pentru Windows®: Conectaţi dispozitivul la computer utilizând un cablu USB şi trageţi şi fixaţi fişierele video în mod direct utilizând aplicaţia manager de fişiere de pe computer. Consultaţi
Dacă aveţi un PC sau un computer Apple® Mac®, puteţi utiliza Xperia™ Companion
Gestionarea fişierelor utilizând un computer
pentru a organiza conţinutul şi transfera fişiere video pe dispozitiv.
la pagina 123 .

Gestionarea conţinutului video

Pentru a obţine manual informaţii despre film
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul are o conexiune de date activă.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Toate în fila Colecţia mea pentru a răsfoi până la miniatura fişierului pentru care doriţi să obţineţi informaţii.
4
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Căutare informaţii
5
Dacă vi se solicită, permiteţi-i dispozitivului să descarce detaliile clipului video
.
utilizând conexiunea de date de telefonie mobilă.
6
În câmpul de căutare, introduceţi cuvintele cheie pentru clipul video şi apoi atingeţi uşor tasta de confirmare de pe tastatură. Toate potrivirile sunt afişate într-o listă.
7
Selectaţi un rezultat de căutare, apoi atingeţi uşor Efectuat. Începe descărcarea informaţiilor.
Dacă marcaţi caseta de selectare automat informaţii despre clipurile video adăugate recent ori de câte ori deschideţi aplicaţia Filme. Este posibil să se aplice taxe pentru transmitere de date.
Dacă informaţiile descărcate nu sunt corecte, căutaţi din nou utilizând alte cuvinte cheie.
Obţinere detalii clip video din Setări, puteţi să obţineţi
Pentru a goli informaţiile despre un clip video
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Trageţi marginea din stânga a ecranului spre dreapta pentru a deschide meniul ecranului de pornire al aplicaţiei Filme, apoi răsfoiţi prin diversele categorii până la fişierul video pe care doriţi să îl editaţi.
3
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Ștergere informații.
Filme
.
99
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a şterge un clip video
1
În ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Filme.
2
Trageţi marginea din stânga a ecranului spre dreapta pentru a deschide meniul ecranului de pornire al aplicaţiei Filme, apoi răsfoiţi prin diversele categorii până la fişierul video pe care doriţi să îl ştergeţi.
3
Atingeţi continuu miniatura clipului video respectiv, apoi atingeţi uşor Ştergere în lista care apare.
4
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
100
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Loading...