Iz sigurnosnih razloga, ugradite ovaj uređaj u
prednju ploču vozila. Za postavljanje i povezi
vanje, pogledajte isporučeni priručnik za
postavljanje/povezivanje.
O ovim uputama
Ovaj priručnik sadrži upute za modele 5
XNVL77BT, 770BT, L66BT i 660BT.
U ovom priručniku je za ilustraciju korišten 5
model XNVL77BT.
Za detalje o funkciji navigacije, pogledajte 5
letak (kojeg isporučuje TomTom) za naviga
cijski modul.
Upozorenje
Kako biste spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Kako
biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte
kućište. Prepustite popravke samo
stručnim osobama.
Tvrtka Sony Corp. izjavljuje da je ovaj uređaj,
XNVL77BT/770BT/L66BT/660BT, usklađen s
osnovnim zahtjevima i drugim važećim odredbama
smjernice 1999/5/EC. Za detalje, posjetite sljedeću
internetsku stranicu:
http://www.compliance.sony.de/
Uporaba ovog radijskog uređaja nije dozvoljena
na geografskom području polumjera 20 km od
središta norveškog naselja NyAlesund, Svalbard.
Obavijest za korisnike: sljedeće informacije
primjenjuju se samo na opremu prodanu u
zemljama koje primjenjuju EU smjernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation,
171 Konan, Minatoku, Tokyo, 1080075 Japan.
Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proiz
voda je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Za sva
pitanja servisa ili jamstva obratite se na adrese
koje su navedene u odvojenim dokumentima koji
se tiču servisa ili jamstva.
OPREZ
Uporabom optičkih instrumenata uz ovaj uređaj
povećava se opasnost za vid. Budući da je laserska
zraka koja se koristi u ovom CD/DVD uređaju
štetna za oči, nemojte pokušavati otvarati kućište.
Prepustite popravke samo stručnim osobama.
Ova naljepnica nalazi se na dnu kućišta.
Tipizacijska pločica na kojoj je naznačen radni
napon i sl. nalazi se na donjoj strani kućišta.
Napomena za korisnike u Republici
Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 171
Konan Minatoku, Tokyo 1080075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik Sony Central
and Southeast Europe Kft. , Predstavništvo u Republici
Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s
bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za ovaj
proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internetskoj stranici
www.sukladnost-sony.com.hr
3
Odlaganje dotrajale električne i
elektroničke opreme (primjenjivo u
Europskoj uniji i ostalim europskim
zemljama s odvojenim sustavima za
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili na ambalaži
označava da se uređaj ne smije tretirati kao kućni otpad.
Uređaj se treba predati na mjesto za prikupljanje otpada
i recikliranje električne i elektroničke opreme. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda, pomažete u sprečavanju
mogućih štetnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje,
do kojih može doći uslijed nepravilnog odlaganja ovog
uređaja. Recikliranjem materijala pomaže se u očuvanju
prirodnih izvora. Za dodatne informacije o recikliranju
ovog proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj
službi ili trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje isluženih baterija
(primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim
europskim zemljama s odvojenim
sustavima za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili na ambalaži označava da se ba
terija isporučena s ovim proizvodom ne smije tretirati kao
kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol može biti
naveden zajedno s kemijskim simbolom. Mogu biti dodani
i kemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) ako baterija
sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim
odlaganjem ovih baterija, pomažete u sprečavanju mogućih
štetnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, do kojih može
doći uslijed nepravilnog odlaganja baterija. Recikliranjem
materijala pomaže se u očuvanju prirodnih izvora.
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, perfor
mansi ili zadržavanja cjelovitosti napajanja zahtijevaju trajnu
povezanost s unutarnjom baterijom, takvu bateriju trebaju
mijenjati samo osposobljeni serviseri. Kako bi osigurali
pravilno zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali proizvod
na sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke
opreme.
Za sve ostale baterije, pogledajte odjeljak o sigurnom
uklanjanju baterija iz uređaja. Predajte bateriju na sabirno
mjesto za recikliranje otpadnih baterija.
Za dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili
baterije, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili
trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Upozorenje pri ugradnji u automobile
kod kojih brava za paljenje nema ACC
položaj na kontaktu
Podesite funkciju Auto Off (str. 56).
Uređaj će se automatski potpuno isključiti
u podešeno vrijeme nakon prebacivanja u
pripravno stanje, što sprečava trošenje aku
mulatora. Ako ne podesite funkciju Auto Off,
nakon gašenja motora automobila svakako
pritisnite i zadržite na uređaju
dok se ne isključi pokazivač.
Za isključenje demonstracijskog (Demo)
prikaza, pogledajte str. 59.
Napomena o litijevoj bateriji
Nemojte izlagati bateriju povišenoj temperaturi, kao
što je izravno sunce, vatra i sl.
4
5
Sadržaj
Napomene o sigurnosti ....................8
Napomene o ugradnji .....................8
Autorska prava ..........................9
Napomene o Bluetooth funkciji ............10
Diskovi za reprodukciju i simboli korišteni
u ovom priručniku .......................11
Položaj i funkcije kontrola ................12
Glavni uređaj ........................12
Daljinski upravljač RMX170 ...........15
Početak
Resetiranje uređaja .................17
Prvo podešavanje ..................17
Priprema daljinskog upravljača .......17
Osnovne funkcije
Uporaba navigacijske funkcije ........18
Slušanje radija .....................19
Reprodukcija diskova ...............21
Napredne funkcije — Radio
Pohrana i prijem postaja ..................25
Automatska pohrana — BTM ...........25
Ručna pohrana postaja .................25
Prijem pohranjenih postaja ..............25
RDS ..................................25
Pregled .............................25
Podešavanje AF i TA ..................26
Odabir vrste programa PTY .............26
Podešavanje točnog vremena (CT) .......26
Napredne funkcije — Diskovi
Uporaba PBC funkcija
— Kontrola reprodukcije .................27
Podešavanje postavki zvuka ...............27
Promjena jezika dijaloga/formata. . . . . . . . .27
Handsfree telefoniranje i
streaming zvuka — Bluetooth
Prije uporabe Bluetooth značajke ...........39
Osnove korištenja funkcije Bluetooth .....39
Oznaka statusa za Bluetooth ............40
Postavljanje vanjskog mikrofona .........40
Uparivanje .............................40
Pretraživanje s ovog uređaja ............40
Pretraživanje s Bluetooth uređaja .........41
Spajanje ...............................42
Handsfree telefoniranje ...................42
Upućivanje poziva ....................42
Javljanje na pozive ....................44
Operacije tijekom telefoniranja ..........44
Uređivanje telefonskog imenika ............45
Pohranjivanje podataka telefonskog
imenika .............................45
Pretraživanje telefonskog imenika
mobilnog telefona .....................46
Brisanje podataka telefonskog imenika ....46
Uređivanje kontakta ...................46
Vođenje podataka o pozivima ..............47
Dnevnik poziva ......................47
Programiranje tipaka ..................47
Zaključavanje osobnih podataka .........48
Streaming zvuka ........................48
Slušanje Bluetooth uređaja preko ovog
uređaja .............................48
Upravljanje Bluetooth uređajem putem
ovog uređaja .........................48
Postavke za Bluetooth ....................49
Odabir kvalitete zvuka — EQ7 .............50
Podešavanje krivulje ekvilizatora
— EQ7 Tune ........................50
Podešavanje zvučnih značajki ..............50
Optimiziranje zvuka za mjesto slušanja
— Intelligent Time Alignment .............51
Precizno kalibriranje mjesta slušanja
— Intelligent Time Alignment Tune ......51
Konguracija zvučnika i podešavanje
glasnoće ...............................52
Kreiranje virtualnog središnjeg zvučnika
— CSO .............................52
Uporaba stražnjih zvučnika kao subwoofera
— RBE .............................52
Podešavanje glasnoće zvučnika. .........52
Podešavanje monitora
Podešavanje kuta monitora
(samo XNVL77BT/770BT) ...............53
Kalibriranje zaslona osjetljivog na dodir .....53
Podešavanje pozadinskog prikaza ...........53
Odabir kvalitete slike
— Picture EQ ..........................53
Prilagodba kvalitete slike ...............54
Odabir omjera širine i visine slike ..........54
Postavke
Osnovna podešavanja ....................55
Opće postavke ..........................56
Postavke zvuka .........................58
Postavke zaslona ........................59
Postavke za reprodukciju DVD i drugih
izvora .................................60
Podešavanje sigurnosnog koda .............63
Podešavanje sata ........................63
Uporaba dodatne opreme
Dodatna audio/video oprema ..............64
Stražnja kamera .........................64
Postavke za stražnju kameru ............65
7
Dodatne informacije
Mjere opreza ...........................65
Napomene o LCD zaslonu ..............65
Napomene o diskovima ................66
Slijed reprodukcije MP3/WMA/AAC/
JPEG/DivX®/MPEG4 datoteka ..........66
O MP3 datotekama ....................67
O WMA datotekama ...................67
O AAC datotekama ...................67
O JPEG datotekama ...................67
O DivX videodatotekama ...............67
O DivX VideoonDemand .............67
O MPEG4 datotekama ................67
O iPod uređaju .......................67
O Bluetooth funkciji ...................68
Održavanje ............................69
Vađenje uređaja .........................69
Tehnički podaci .........................70
U slučaju problema ......................72
Prikaz/poruke grešaka .................75
Popis jezičnih kodova/kodova područja ......77
Internetska stranica za podršku
Za sva pitanja i najnovije informacije o podršci za ovaj uređaj posjetite
sljedeću internetsku stranicu:
http://support.sony-europe.com/
Tamo ćete pronaći informacije o:
Modelima i proizvođačima kompatibilnih digitalnih audio uređaja 5
Modelima i proizvođačima kompatibilnih mobilnih telefona i odgovore na 5
česta pitanja o Bluetooth funkciji
8
Napomene o sigurnosti
Napomene o ugradnji
Pridržavajte se lokalnih prometnih pravila i propisa. 5
Pri vožnji 5
Nemojte gledati u monitor ili upravljati uređajem –
jer biste si time mogli omesti pozornost i uzroko
vati nezgodu. Parkirajte vozilo na sigurno mjesto
kad želite gledati monitor i rukovati uređajem.
Nemojte podešavati uređaj ili koristiti druge –
funkcije koje bi vam mogle odvući pozornost s
ceste.
Pri vožnji unatrag pažljivo pratite stražnji –
dio i okolinu radi vlastite sigurnosti čak i
kad je spojena stražnja kamera. Nemojte
potpuno ovisiti o stražnjoj kameri.
Pri upravljanju uređajem 5
Ne ulažite svoje ruke, prste ili strane predmete –
u uređaj dok radi. Takvim postupcima biste se
mogli ozlijediti ili oštetiti uređaj.
Male dijelove držite van dohvata djece. –
Vežite sigurnosne pojaseve kako biste spriječili –
ozljede u slučaju iznenadnog kretanja vozila.
Sprječavanje nezgoda
Slika se pojavljuje tek nakon što parkirate vozilo
i upotrijebite parkirnu kočnicu.
Kad se vozilo počne kretati pri videoreprodukciji,
slika s izvora automatski nestane i aktivira se
pozadinski prikaz nakon prikaza sljedećeg
upozorenja.
"Video blocked for your safety."
Monitor spojen na REAR VIDEO OUT radi i
dok se vozilo kreće. Umjesto slike se aktivira
pozadinski prikaz, no audioizvor se može čuti.
Nemojte upravljati uređajem ili gledati monitor
tijekom vožnje.
Savjetujemo vam da ovaj uređaj ugradi u vozilo 5
stručna osoba ili ovlašteni serviser.
Ako ćete sami ugrađivati ovaj uređaj, pogledajte –
isporučene upute za ugradnju/povezivanje i ugra
dite uređaj pravilno.
Nepravilnom ugradnjom možete uzrokovati –
pražnjenje akumulatora ili kratke spojeve.
Ako uređaj ne radi pravilno, najprije provjerite po 5
vezivanje (pogledajte isporučene upute za ugradnju/
povezivanje). Ako je sve u redu, provjerite osigurač.
Zaštitite površinu uređaja od oštećenja. 5
Ne izlažite površinu uređaja kemikalijama poput –
insekticida, laka za kosu, repelenta za insekte, itd.
Ne ostavljajte gumene ili plastične materijale u –
kontaktu s uređajem duže vrijeme. U protivnom
se površina uređaja može oštetiti ili deformirati.
Pri ugradnji dobro sve učvrstite. 5
Pri ugradnji zakrenite ključ kontaktbrave u položaj 5
za isključenje. Ako se uređaj ugrađuje dok je motor
vozila uključen, moguće je pražnjenje akumulatora
ili kratki spoj.
Pri ugradnji pazite da ne oštetite dijelove vozila, 5
primjerice cijevi, vodove, spremnik goriva ili oži
čenje kad koristite bušilicu. Tako možete uzrokovati
požar ili nezgodu.
Komunikacijske funkcije navigacijskog modula 5
odašilju radio valove na isti način kao i mobilni
telefon. Postavite navigacijski modul što dalje od
drugih elektroničkih uređaja, itd. unutar automo
bila, kako biste izbjegli neželjene interferencije
(samo XNVL77BT/L66BT).
9
Autorska prava
Proizvedeno prema licenci tvrtke
Dolby Laboratories. "Dolby" i
simbol dvostrukog "D" su zaštitni
znaci tvrtke Dolby Laboratories.
Microsoft, Windows, Windows Vista i Windows
Media te pripadajući logotipi su zaštićeni znakovi
ili registrirani zaštićeni znakovi tvrtke Microsoft
Corporation u SADu i/ili ostalim zemljama.
"DVD VIDEO", "DVDR", "DVDRW", "DVD+R"
i "DVD+RW" su zaštićeni znakovi.
DivX®, DivX Certied® i srodni
logotipi su zaštićeni zbaci tvrtke
DivX, Inc.
Simbolriječ Bluetooth i logotipi su u vlasništvu
tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka njihova uporaba
od strane tvrtke Sony je pod licencom. Ostale robne
marke i zaštićeni nazivi nalaze se u vlasništvu odgo
varajućih vlasnika.
ZAPPIN je zaštićeni znak tvrtke Sony Corporation.
12 TONE ANALYSIS i pripada
jući logotipi su zaštićeni nazivi
tvrtke Sony Corporation.
"WALKMAN" i
"WALKMAN" logo su re
gistrirani zaštićeni nazivi
tvrtke Sony Corporation.
SensMe i SensMe logo zaštićeni
znakovi ili registrirani zaštićeni
znakovi tvrtke Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
Tehnologiju prepoznavanja glazbe i povezane podat
ke omogućuje Gracenote®. Gracenote je industrijski
standard u tehnologiji prepoznavanja glazbe i isporuci
povezanog sadržaja. Za dodatne informacije, molimo,
posjetite www.gracenote.com.
Gracenote i CDDB su registrirani zaštićeni nazivi
tvrtke Gracenote. Oznaka i logotip Gracenote te
logo "Powered by Gracenote" su zaštićeni znaci
tvrtke Gracenote.
Ovaj proizvod koristi fontove koje je Sonyju stavila
na raspolaganje tvrtka Monotype Imaging Inc. ili
njezine podružnice.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch
su zaštićeni znakovi tvrtke Apple Inc., registrirane
u SADu i ostalim zemljama.
Apple, Macintosh te iTunes su zaštićeni znakovi
tvrtke Apple Inc., registrirane u SADu i ostalim
zemljama.
TomTom je zaštićeni znak tvrtke TomTom N.V.
OVAJ PROIZVOD JE LICENCIRAN POD MPEG4
VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENCOM ZA
OSOBNU I NEKOMERCIJALNU UPORABU
OD STRANE KORISNIKA ZA DEKODIRANJE
MPEG4 VIDEOZAPISA KOJI SU KODIRANI
OD STRANE KORISNIKA I SNIMLJENI ZA
OSOBNE I NEKOMERCIJALNE SVRHE I/ILI
NABAVLJENIH OD DOBAVLJAČA KOJI POSJE
DUJE LICENCU MPEG LA ZA DISTRIBUCIJU
MPEG4 VIDEOZAPISA. NE IZDAJE SE NITI
SE PODRAZUMIJEVA LICENCA ZA BILO KOJE
DRUGE SVRHE. DODATNE INFORMACIJE O
MOGUĆNOSTI UPORABE U PROMIDŽBENE,
INTERNE I KOMERCIJALNE SVRHE TE ZA
LICENCIRANJE, MOGU SE DOBITI OD TVRTKE
MPEG LA, LLC. POGLEDAJTE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
10
Napomene o Bluetooth funkciji
Oprez
NI U KOM SLUČAJU TVRTKA SONY NEĆE SE
SMATRATI ODGOVORNOM ZA BILO KAKVE
USPUTNE, NEIZRAVNE ILI POSLJEDIČNE ŠTE
TE ILI DRUGE GUBITKE, KOJI UKLJUČUJU,
BEZ ISKLJUČIVOG OGRANIČAVANJA, GUBITAK
PROFITA, GUBITAK POSLA, GUBITAK PODA
TAKA, GUBITAK MOGUĆNOSTI UPORABE
PROIZVODA ILI BILO KOJEG DRUGOG POVE
ZANOG UREĐAJA, PREKID RADA I GUBITAK
VREMENA KORISNIKA NASTALI ZBOG UPO
RABE ILI UPORABOM OVOG PROIZVODA,
BILO HARDVERA I/ILI SOFTVERA.
VAŽNA NAPOMENA!
Sigurna i učinkovita uporaba
Promjene ili preinake na ovom uređaju koje nije
izravno odobrila tvrtka Sony, korisniku mogu uzro
kovati gubitak prava na uporabu ovog uređaja.
Molimo provjerite izuzetke pri uporabi Bluetooth
uređaja prije njegove uporabe nastale zbog nacional
nih zahtjeva ili ograničenja.
Vožnja
Provjerite zakone i odredbe o uporabi mobilnih tele
fona i handsfree opreme u području kroz koje vozite.
Uvijek posvetite punu pažnju vožnji te zaustavite i
parkirajte vozilo prije pozivanja ili javljanja na poziv
ako to zahtijevaju uvjeti vožnje.
Spajanje s drugim uređajima
Kod spajanja s bilo kojim drugim uređajem, molimo
pročitajte njegove upute za uporabu za detaljne
sigurnosne napomene.
Izlaganje radijskoj frekvenciji
RF signali mogu utjecati na rad nepravilno instalira
nih ili nedovoljno oklopljenih elektronskih sustava
vozila, kao što je sustav elektronskog ubrizgavanja
goriva, elektronski ABS sustav kočnica, elektronski
sustav kontrole brzine ili sustav zračnih jastuka. Za
instaliranje ili servis ovog uređaja, molimo obratite
se proizvođaču vozila ili njegovom zastupniku.
Nepravilna ugradnja ili servisiranje mogu biti opasni
te mogu poništiti jamstvo koje se odnosi na uređaj.
Posavjetujte se s proizvođačem svog vozila kako biste
se uvjerili da uporaba mobilnog telefona u vozilu
neće utjecati na elektronski sustav.
Redovito provjeravajte jesu li svi bežični uređaji u
vašem vozilu pravilno ugrađeni i rade li pravilno.
Pozivi u nuždi
Ovaj Bluetooth handsfree uređaj i elektronski uređaji
spojeni na handsfree, za svoj rad upotrebljavaju
radijske signale, mobilnu telefonsku mrežu i ksnu
telefonsku mrežu, kao i funkcije koje programira
korisnik te zato ne mogu jamčiti pozivanje u svim
uvjetima.
Zbog toga, nemojte se isključivo pouzdati na bilo
koji elektronski uređaj za nužnu komunikaciju (kao
što je kod medicinskih hitnih slučajeva).
Imajte na umu da, za pozivanje i primanje poziva,
handsfree i elektronski uređaji spojeni na handsfree,
moraju biti uključeni i nalaziti se unutar područja s
dovoljno snažnim signalom mreže.
Pozivi u nuždi možda neće biti mogući s mobilnih
telefona ili ako se upotrebljavaju određene mrežne
usluge i/ili značajke telefona.
Raspitajte se kod svog pružatelja usluge.
11
Diskovi za reprodukciju i simboli korišteni u ovom priručniku
MPEG-4
Ovaj uređaj može reproducirati razne video/audio diskove.
Sjedeća tablica pomoći će vam da provjerite je li disk kompatibilan s uređajem, kao i koje su funkcije
dostupne za određenu vrstu diska.
Simbol diska u priručnikuFormat diska
DVD VIDEO
DVD-R*1/DVD-R DL*1/DVD-RW*1
(Video mod/VR mod)
VIDEO
DVD+R*1/DVD+R DL*1/DVD+RW*
Video CD
(Ver. 1.0/1.1/2.0)
Audio CD
AUDIO
Audio datoteke se također mogu pohraniti.*1
Video/slikovne datoteke se također mogu pohraniti.*2
Napomena
"DVD" se u ovom priručniku koristi kao opći naziv za DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW I DVD+R/DVD+RW diskove.
CD-ROM*2/CD-R*2/CD-RW*
Sljedeća tablica prikazuje podržane formate kompresije i tipove datoteka.
Dostupne funkcije se razlikuju ovisno o formatu, bez obzira na vrstu diska. Dolje navedeni simboli
formata nalaze se pokraj opisa dostupnih funkcija za taj format.
Simbol formata u priručnikuVrsta datoteke
MP3 audio datoteka
WMA audio datoteka
AAC audio datoteka
JPEG slikovna datoteka
DivX® video datoteka
MPEG-4 video datoteka
Savjet
Detalje o formatima kompresije potražite na str 67.
Napomena
Ovaj uređaj katkad neće moći reproducirati čak ni kompatibilne diskove, ovisno o načinu i uvjetima u kojima su
snimljeni.
1
2
12
Položaj i funkcije kontrola
VOL
TOP
OFF
SOURCE
1
23456789
Glavni uređaj
XNV-L77BT/770BT
Za detalje pogledajte navedenu stranicu.
Uložnica diska A(smještena iza prednje
ploče)str. 21
Tipke VOL (glasnoća) –/+B*
Senzor daljinskog upravljačaC
Zaslon osjetljiv na dodirD
Tipka za resetiranje Estr. 17
Indikator F (Bluetooth) signala str. 40
Tipka TOPG
Za otvaranje glavnog izbornika.
Tipka SOURCE/OFFH
Pritisnite za uključenje/promjenu izvora:
"Tuner" (radio), "Disc" (disk), "AUX"
(dodatna oprema), "USB/iPod", "BT Audio"
(Bluetooth audio uređaj).
Pritisnite na 1 sekundu za isključenje uređaja.
Pritisnite duže od dvije sekunde za potpuno
isključenje.
Tipka I (otvaranje/zatvaranje) str. 21
Tipka VOL + ima ispupčenu točku. *
13
XNV-L66BT/660BT
Za detalje pogledajte navedenu stranicu.
Tipka A (izbacivanje diska) str. 22
Tipka za resetiranje Bstr. 17
Senzor daljinskog upravljačaC
Uložnica diska Dstr. 21
Tipka TOPE
Za otvaranje liste izvora.
Indikator F (Bluetooth) signala str. 40
Regulator glasnoćeG
Tipka SOURCE/OFFH
Pritisnite za uključenje/promjenu izvora:
"Tuner" (radio), "Disc" (disk), "AUX"
(dodatna oprema), "USB/iPod", "BT Audio"
(Bluetooth audio uređaj).
Pritisnite na 1 sekundu za isključenje uređaja.
Pritisnite duže od dvije sekunde za potpuno
isključenje.
Zaslon osjetljiv na dodirI
nastavak na sljedećoj stranici
14
Indikatori na zaslonu
ATT
SensMe™
Top
TunerDisc
12:00
USB/iPod
AUX
BT Audio
!c
5683
ATT
AV SourceBT Phone
12:00
M.OFF
Navigation
56879
!b!a2
Source List
12:00
TopNavi
132
4
Kad nije odabran nijedan izvor:
Tipka "Source List"A
Za otvaranje liste izvora.
Tipka "Navi"/"Navigation"B
Za uključenje moda navigacije.
Tipka "Top"C
Za otvaranje glavnog izbornika.
Prikaz sata Dstr. 59, 63
Tipka E (zatvaranje)
Za zatvaranje izbornika.
Tipka "ATT" (stišavanje)F*
Za isključenje zvuka. Za poništenje, dodirnite
ponovno.
Za isključenje monitora i osvjetljenja tipaka.
Za ponovno uključenje dodirnite bilo koji dio
zaslona.
Tipka "AV Source"J
Za otvaranje liste izvora.
Tipka "BT Phone"K
Pokretanje moda za Bluetooth telefon.
Tipke za odabir izvoraL
Za promjenu izvora "Tuner" (radio), "Disc"
(disk), "AUX" (dodatna oprema), "USB/
iPod", "SensMe™", "BT Audio" (Bluetooth
audio uređaj).
Pojavljuje se samo kad je odabran izvor. *
15
Daljinski upravljač RM-X170
1
2
3
4
5
7
6
8
9
!a
!b
!c
!d
!e
!f
!g
Daljinski upravljač može se općenito koristiti za 5
jednostavno upravljanje funkcijama audiorepro
dukcije. Za funkcije izbornika koristite zaslon
osjetljiv na dodir.
Za detalje pogledajte navedenu stranicu. 5
Prije uporabe, uklonite izolacijsku foliju (str. 17). 5
Tipka OFFA
Pritisnite za isključenje/zaustavljanje reproduk
cije. Pritisnite i zadržite za potpuno isključenje.
Tipka MONITOR OFFB
Za isključenje monitora i osvjetljenja tipaka.
Za ponovno uključenje pritisnite ponovno.
Tipka POSITIONC
Za promjenu mjesta slušanja ("Front L"/
"Front R"/"Front"/"All"/"Custom"/"OFF").
Tipka D (povratak)
Za povratak na prethodni prikaz/povratak u
izbornik na VCDu*1.
Tipka EQ (ekvilizator)E
Za odabir krivulje ekvilizatora između 7
postavki ("Xplod"/"Vocal"/"Edge"/"Cruise"/"
Space"/"Gravity"/"Custom"/"OFF").
Brojčane tipke Fstr. 30
Radio:
Pritisnite za prijem pohranjenih postaja. Priti
snite i zadržite za pohranjivanje postaja.
Disk/USB:
Za nalaženje naslova/poglavlja/zapisa.
Tipka CLEARG
Za brisanje unesenog broja.
Tipka ATT (stišavanje)H
Za isključenje zvuka. Za poništenje, pritisnite
ponovno.
nastavak na sljedećoj stranici
16
Tipka I (reprodukcija/pauza)
Tipke J/
Radio:
Pritisnite za automatsko ugađanje postaja.
Pritisnite i zadržite za ručno ugađanje postaje.
Disk*2/USB:
Prijelaz na sljedeće poglavlje/zapis/scenu/
datoteku. Pritisnite i kratko zadržite za pre
traživanje videozapisa prema natrag/naprijed.
Pritisnite i zadržite za pretraživanje zapisa
prema natrag/naprijed.
Bluetooth audio uređaj*3:
Pritisnite za preskakanje zapisa.
Pritisnite i zadržite za pretraživanje zapisa
prema natrag/naprijed.
Tipke za podešavanje reprodukcije K
DVD-a
:
Za promjenu jezika dijaloga/formata.
(Kod VCD/CD/MP3/WMA/AAC/MPEG4
datoteka, za promjenu audio kanala).
:
Za promjenu jezika titla.
:
Za promjenu kuta kamere.
:
Za otvaranje glavnog izbornika DVD diska.
:
Za otvaranje izbornika diska.
Tijekom reprodukcije s funkcijom PBC.*1
Operacija se razlikuje, ovisno o disku (str. 23).*2
Operacija se razlikuje ovisno o spojenom Bluetooth *3
uređaju.
Kad se koriste dva dodatna uređaja.*4
Napomena
Ako su uređaj i pokazivač isključeni, uređajem se ne
može upravljati pomoću daljinskog upravljača osim
ako je pritisnuta tipka na uređaju, ili
umetnete disk kako bi se uređaj uključio.
Tipka ZAPL
Za uključenje ZAPPIN™ moda.
Tipke M/// (kursori)/ENTER
str. 21
Za kretanje u izborniku na DVDu.
Tipka SRC (izvor)N
Za uključenje/promjenu izvora: "Tuner"
(radio), "Disc" (disk), "AUX" (dodatna opre
ma), "USB/iPod", "BT Audio" (Bluetooth
audio uređaj).
Tipka MODEO
Pritisnite za odabir valnog područja (FM/
MW/LW)/odabir dodatnog uređaja (AUX1/
AUX2)*4.
Tipke VOL (glasnoća) +/–P
17
Početak
Initial Setting
Subwoofer
Listening Position
Language
OFF / ON
Front L / Front R
English
OK
Priprema daljinskog upravljača
Resetiranje uređaja
Prije prve uporabe uređaja, ili nakon zamjene
akumulatora ili promjene načina povezivanja,
potrebno je resetirati uređaj.
Pritisnite tipku za resetiranje (str. 12) šiljatim
predmetom, primjerice, kemijskom olovkom.
Napomena
Pritiskom na tipku za resetiranje izbrisat će se podešenja
sata i neki pohranjeni sadržaji.
Prvo podešavanje
Nakon resetiranja se pojavi izbornik za prvo
podešavanje.
Dodirnite "Subwoofer" kako biste po-1
desili status povezanosti subwoofera.
Podesite na "ON" ako je subwoofer spojen ili
"OFF" ako nije spojen.
Dodirnite "Listening Position" kako 2
biste podesili mjesto slušanja.
Ako je vaš položaj slušanja na prednjoj lijevoj
strani odaberite "Front L", ili "Front R" ako je
na prednjoj desnoj strani.
Dodirnite "Language" za podešavanje 3
jezika izbornika.
Dodirnite više puta dok se ne pojavi željeni
jezik (engleski/španjolski/ruski).
Dodirnite "OK".4
Podešavanje je dovršeno.
Ta postavka može se dodatno prilagođavati u
izborniku podešenja.
Za detalje o podešavanju statusa povezanosti 5
subwoofera pogledajte str. 58.
Za detalje o podešavanju mjesta slušanja pogle 5
dajte "Optimiziranje zvuka za mjesto slušanja
— Intelligent Time Alignment" na str. 51.
Za detalje o podešavanju jezika izbornika 5
pogledajte str. 56.
Prije prve uporabe daljinskog upravljača uklonite
izolacijsku foliju.
18
Osnovne funkcije
ATT
Top
Navigation
Only
Dual Screen
Navi + A/V
(Large)
Dual Screen
Navi + A/V
(Small)
12:0015
Lower Left
Upper Left
Lower Right
Upper Right
Select screen position.
Back
Uporaba navigacijske funkcije
1
Spojite navigacijski modul na ležište.
Za dodatne informacije, pogledajte isporučene upute za ugradnju/povezivanje.
Pritisnite 2 , a zatim dodirnite ֺ u
glavnom izborniku.
Prikaže se izbornik za odabir moda prikaza.
Opcije moda prikaza su sljedeće.
"Navigation Only": Prikaz samo navigacije.
"Dual Screen Navi + A/V (Large)": Prikaz
prozora s trenutnim audio/video izvorom iznad
prikaza navigacije.
"Dual Screen Navi + A/V (Small)": Prikaz
tipke trenutnog audio/video izvora iznad prikaza
navigacije.
3
Dodirnite željeni način prikaza.
Ako odaberete "Navigation only"
Prikaže se navigacijski zaslon i možete koristiti funkciju navigacije.
Ako odaberete "Dual Screen Navi +
A/V (Large)" ili "Dual Screen Navi + A/V
(Small)"
Prikaže se izbornik za odabir položaja audio/
video izvora i tipaka.
Dodirnite željeni položaj.1
Dodirnite zaslon u području navigacije. 2
Audio/video izvor i tipke nestanu te možete
koristiti funkciju navigacije.
Za detalje o uporabi navigacije, pogledajte letak (kojeg isporučuje TomTom) za navigacijski
modul.
Napomene
Tijekom uporabe navigacije, zvuk "tipaka" ne reproducira se čak i ako je opcija "Beep" podešena na "ON". 6
Navigacijom ne možete upravljati pomoću daljinskog upravljača. 6
Glasnoća govornih uputa navigacije nezavisna je od podešene glasnoće uređaja. 6
Za prijelaz na trenutni audio/video izvor
Pritisnite i zadržite .
Za ponovni povratak na prikaz navigacije, pritisnite i zadržite .
Ako je odabran "Dual Screen Navi + A/V (Large)" ili "Dual Screen Navi + A/V (Small)" način
prikaza
Trenutni audio/video izvor možete prikazati i na sljedeći način.
Za "Dual Screen Navi + A/V (Large)", dodirnite područje audio/video izvora.
Za "Dual Screen Navi + A/V (Small)", dodirnite .
Za ponovni prijelaz na prikaz navigacije, dodirnite "Navi" u prikazu prijema/reprodukcije.
19
Za odspajanje navigacijskog modula
1
2
ATTSource List
Band
Receive
Menu
Preset
List
PTY
List
TAAFNaviTop
12:0015
P1P2P3
BTM
Memory
P4P5P6
ATT
Band
FM1
Receive
Menu
Preset
List
FM2FM3LW
PTY
List
TAAFNaviTop
12:0015
MW
Source List
Pritisnite tipku na ležištu za otpuštanje navigacijskog modula, zatim ga uklonite.
Slušanje radija
1
Dodirnite "Source List" i zatim
"Tuner".
Dotaknite na glavnom izborniku "AV Source",
a zatim "Tuner".
Pojavi se izbornik funkcije radijskog prijema.
2
Dodirnite "Band".
Pojavi se popis valnih područja.
3
Dodirnite željeno valno područje ("FM1", "FM2", "FM3", "MW" ili "LW").
Dodirnite "Band" za zatvaranje popisa valnih područja.
4
Ugodite postaju.
Automatsko ugađanje
Dodirnite /.
Pretraživanje se zaustavlja kad uređaj ugodi postaju. Ponovite ovaj postupak sve dok ne ugodite
željenu postaju.
Ručno ugađanje
Dodirnite / više puta dok se ne ugodi željena frekvencija. Za kontinuirano preskakanje
dodirnite i zadržite /.
nastavak na sljedećoj stranici
20
Kontrole radijskog prijema
ATT
Band
Receive
Menu
Preset
List
PTY
List
TAAFNaviTop
12:0015
Source List
1
789!a!b!c
23465
Dodirnite zaslon ako se ne prikazuju kontrole radijskog prijema.
Br. OpcijaDodirnite za
"Source List"A
"ATT"B
"TA"C
"AF"D
"Navi"E
"Top"F
G/
H/
"Band"I
"Receive Menu"J
"Preset List"K
"PTY List"L
otvaranje liste izvora. (str. 14)
isključenje zvuka. Za poništenje, dodirnite ponovno.
podešavanje funkcije TA u RDSu. (str. 26)
podešavanje funkcije AF u RDSu. (str. 26)
uključenje moda navigacije. (str. 18)
otvaranje glavnog izbornika. (str. 14)
ručno ugađanje.
Dodirnite i zadržite za kontinuirano preskakanje frekvencija.
automatsko ugađanje.
otvaranje popisa valnih područja i promjenu valnog područja.
otvaranje izbornika za radijski prijem, koji sadržava sljedeće.
"Mono"5: Dodirnite za aktivaciju mono moda ako je FM prijem
slab. Za ponovni odabir stereo prijema odaberite "OFF".
"Local"5: Dodirnite za ugađanje postaja s jačim signalima. Za
ugađanje normalnih postaja odaberite "OFF".
"Regional"5 (str. 26)
prikaz popisa pohranjenih postaja ili pohranjivanje postaja. (str. 25)
otvaranje PTY liste. (str. 26)
21
Indikatori tijekom prijema
ATT
Band
Receive
Menu
Preset
List
PTY
List
TAAFNaviTop
12:0015
Source List
B
A
CD
Ikona trenutnog izvora*A
Broj valnog područja, programski broj*B
status
Razina glasnoće*C
Status podešenja (CSO, EQ7, RBE)D
Pojavljuje se samo kad su prikazane kontrole.*1
Pojavljuje se samo pri prijemu postaje pohranjene u *2
memoriju.
Kod prijema RDS postaje prikazuje se naziv postaje. Za *3
detalje pogledajte "RDS" na str. 25.
Kad je aktivirano podešenje ATT, prikazuje se *4 Ћ.
1
4
2
, frekvencija*3/
Reprodukcija diskova
Ovisno o disku, neki postupci mogu biti različiti ili zabranjeni. Pogledajte upute za uporabu isporučene
uz disk.
XNV-L77BT/770BT
Pritisnite 1 na uređaju.
Prednja ploča otvara se automatski.
2
Uložite disk (stranu s naljepnicom okrenite prema gore).
Prednja ploča zatvara se automatski, a zatim se pokreće reprodukcija.
XNV-L66BT/660BT
1
Uložite disk (stranu s naljepnicom okrenite prema gore).
Reprodukcija se pokreće automatski.
Ako se prikazuje izbornik DVD-a
Dodirnite opciju izravno u izborniku DVDa.
Možete također koristiti upravljačku ploču izbornika koja se može prikazati dodirom zaslona na mjestu
van područja opcije izbornika. Dodirnite /// za pomicanje kursora, zatim dodirnite "Enter" za
potvrdu.
Ako se ne pojavi upravljačka ploča izbornika pri dodiru zaslona, koristite daljinski upravljač.
O DVD izborniku
DVD je podijeljen na duže slikovne ili glazbene dijelove. Oni se zovu "naslovi". Pri reprodukciji DVD-a koji sadrži
nekoliko naslova, pomoću njegova glavnog izbornika (TOP MENU) možete odabrati željeni naslov. Pri reprodukciji
DVD-a koji omogućuje odabir opcija, primjerice jezika titlova i jezika dijaloga, odaberite ove opcije pomoću DVD
izbornika.
Ako disk sadržava JPEG datoteke
Automatski započinje slide show.
Zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite na jednu sekundu.
Napomena
Diskovi u DTS formatu nisu podržani. Odaberete li DTS format, neće se čuti zvuk.
nastavak na sljedećoj stranici
22
Za izbacivanje diska
ATTTAAFTop
12:0015
Play Menu
SHUF
DVD
Control
Source ListNavi
123465
ATTTAAFNaviTop
12:0015
Play Menu
SHUF
DVD
Control
Source List
!a
ATT
Album
TAAFNaviTop
12:0015
Play Menu
SHUF
List
Source List
ATTTAAFNaviTop
12:0015
Play Menu
SHUF
PBC Panel
Source List
!b
789
!c
!d
!e
!c!d
MPEG-4
ATT
Album
TAAFNaviTop
12:0015
Play Menu
SHUF
List
Source List
ZAP
XNV-L77BT/770BT
Pritisnite 1 na uređaju.
Prednja ploča otvara se automatski, a zatim se izbaci disk.
Pritisnite 2 na uređaju kako biste zatvorili prednju ploču.
Napomena
Prednja ploča zatvara se automatski nakon oglašavanja tona upozorenja.
XNV-L66BT/660BT
Pritisnite na uređaju.
Kontrole za reprodukciju
Dodirnite zaslon ako se ne prikazuju kontrole za reprodukciju.
Zajedničko za sve diskove/formate
23
Br. OpcijaDodirnite za
"Source List"A
"ATT"B
"TA"C
"AF"D
"Navi"E
"Top"F
G/
otvaranje liste izvora. (str. 14)
isključenje zvuka. Za poništenje, dodirnite ponovno.
podešavanje funkcije TA u RDSu. (str. 26)
podešavanje funkcije AF u RDSu. (str. 26)
uključenje moda navigacije. (str. 18)
otvaranje glavnog izbornika. (str. 14)
preskakanje poglavlja/zapisa/scene/slike/datoteke
Dodirnite i kratko zadržite za pretraživanje videozapisa prema
natrag/naprijed te zatim više puta za promjenu brzine ( 2 12
120 2…)*1. Za poništavanje dodirnite .
Dodirnite i zadržite za pretraživanje audiozapisa prema natrag/
naprijed.
Tijekom pauze dodirnite i zadržite za usporenu reprodukciju
videozapisa. Za poništenje, otpustite tipku.
H
"Play Menu"I
pauzu/nastavak reprodukcije nakon pauze.
otvaranje izbornika za reprodukciju, koji sadržava sljedeće.
"Repeat"/"Shuffle" 5 (str. 29)
"Dolby D Level" 5 (samo DVD VIDEO reprodukcija) (str. 28)
"Stereo" 5 (samo VCD/CD/MP3/WMA/AAC reprodukcija)
(str. 28)
"Image Turn"5 (samo JPEG reprodukcija): Dodirnite za zakre
tanje slike ulijevo/udesno.
"Audio" 5 (samo DivX/MPEG4 reprodukcija) (str. 27, 28)
"Subtitle" 5 (samo DivX reprodukcija): Dodirnite više puta za
isključenje/odabir jezika titla.*2*
"DVD Control"J
otvaranje kontrolnog izbornika za DVD, koji sadržava sljedeće.
"Audio"5: Dodirnite više puta za odabir jezika dijaloga/formata.
(str. 27)*
"Subtitle"5: Dodirnite više puta za isključenje/odabir jezika
titla.*2*
2
3
"Angle" 5: Dodirnite više puta za promjenu kuta kamere.*
"Top Menu" 5: Dodirnite za otvaranje glavnog izbornika DVD
2
diska.*
"Menu" 5: Dodirnite za otvaranje izbornika diska.*
"PBC Panel"K
"Album" –/+L
prikaz upravljačke ploče za PBC izbornik. (str. 27)
preskakanje albuma (mape) s MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/
MPEG4 datotekama.
"List"M
"ZAP"N
Brzina ovisi o formatu ili metodi snimanja.*1
Nije dostupno, ovisno o disku.*2
Kad se pojavi zahtjev za unos 4-znamenkastog koda, unesite kôd željenog jezika (str. 77).*3
prikaz liste zapisa/slika/videodatoteka. (str. 38)
uključenje ZAPPIN moda. (str. 38)
3
2
2
nastavak na sljedećoj stranici
24
Napomena
ATTTAAFNaviTop
12:0015
Play Menu
SHUF
DVD
Control
Source List
A
BC
MPEG-4
ATT
Album
TAAFNaviTop
12:0015
Play Menu
SHUF
List
Source List
G
DEF
ZAP
Ako disk sadrži više vrsta datoteka, može se reproducirati samo onaj odabrani (zvuk/video/slika). Za detalje o
načinu odabira vrste datoteke pogledajte "Odabir vrste datoteke" na str. 38.
Napomene o JPEG reprodukciji
Za zakretanje većih slika potrebno je duže vrijeme. 6
Progresivne JPEG slike se ne mogu prikazati. 6
Indikatori tijekom reprodukcije
Za prikaz indikatora dodirnite zaslon.
Pri reprodukciji audio diskova se uvijek prikazuju neki indikatori.
Ikona trenutnog izvoraA
Razina glasnoće*B
Format, status reprodukcije, proteklo vrijeme C
reprodukcije*2, broj poglavlja/naslova/albuma
(mape)/zapisa*3*4, audio format*5, status podešenja
(CSO, EQ7, RBE)
Status reprodukcije, proteklo vrijeme D
reprodukcije*
Naziv zapisa, naziv albuma, naziv izvođačaE
Prikaz omota albuma*F
Format, broj zapisa, broj albuma*G
(CSO, EQ7, RBE)
Kad je aktivirano podešenje ATT, prikazuje se *1 Ћ.
Pri JPEG reprodukciji ili reprodukciji VCD-a s funkcijom *2
PBC ne pojavljuje se indikator.
Indikatori se razlikuju ovisno o disku/formatu.*3
Kod reprodukcije VCD-a s funkcijom PBC (str. 27) ne *4
pojavljuje se indikator.
Samo za DVD/DivX.*5
Preporučena veličina je od 240 *6 240 do 960 960
piksela.
Samo za MP3/WMA/AAC.*7
1
2
6
7
, status podešenja
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.