4 kanaliga D-klassi
võimendi
Kasutusjuhend
4-581-373-11(2) (EE)
Omaniku kirjed
Mudeli ja seerianumber on kirjas seadme põhjal.
Kirjutage seerianumber allolevale väljale.
Kasutage neid numbreid, kui helistate selle tootega
seoses Sony edasimüüjale.
Mudeli number: XM-S400D
Seerianumber:
XM-S400D
Hoiatus
Too detud Ta is
Märkus klientidele: järgmine teave kehtib
ainult seadmetele, mida müüakse riikides,
kus kehtivad EL-i direktiivid.
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Jaapan
Euroopa Liidu tootevastavus:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksamaa
Vanade akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab,
et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada
koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või
tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või
0,004% tina.
Tagades nende toodete ja akude reeglitepärase
utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis ebakorrektse käitlemise tõttu
võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine
aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse
või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust
kaasatud akuga, peab aku vahetama vaid
kvalifitseeritud hoolduspersonal.
Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete
reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige tooted
kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti,
kus see taastöödeldakse elektri- ja
elektroonikaseadmetele kohaselt.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus
räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest.
Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see
taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku töötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
lähedalasuva jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
See sümbol on mõeldud selleks, et
hoiatada kasutajat kuumast pinnast.
Sümbol kehtib ainult Euroopa
mudelite puhul.
Kui teil tekib oma seadmega seotud küsimusi
või probleeme, mida selles kasutusjuhendis
ei käsitleta, võtke ühendust Sony lähima
edasimüüjaga.
Funktsioonid
Maksimaalne väljundvõimsus: 100 W kanali kohta
(4 Ω juures).
Sisseehitatud LP-filter (madalpääsufilter) ja
HP-filter (kõrgpääsufilter).
Kaitseahel ja märgutuli on kaasas.
Autoaudioseadme kõlariväljundiga saab
luua otseühenduse, kui see ei ole varustatud
liiniväljundiga (kõrgetasemelise sisendi ühendus).
Kõrge taseme tuvastamisel sisselülitamise
funktsioon võimaldab selle seadme aktiveerida
ilma REMOTE-ühendust vajamata.
Toetatakse D-klassi tehnoloogiat*.
* D-klassi tehnoloogia
D-klassi tehnoloogia on meetod muusikasignaalide
teisendamiseks ja võimendamiseks isoleeritud
paisuga väljatransistoride (MOSFET) abil kiireteks
impulss-signaalideks. Peale selle on sel ka suur
jõudlus ja väike soojuseteke.
2EE
Sisukord
Hoiatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funktsioonid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Toiming
Juhtelementide asukoht ja funktsioon . . . . . . . . . . 4
Paigaldamine ja ühendused
Paigaldus- ja ühendusdetailid . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ühendused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Toiteühendused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sisendühendused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kõlariühendused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lisateave
Ettevaatusabinõud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Hooldus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sulavkaitsme asendamine . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tehnilised andmed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tõrkeotsing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3EE
To imi ng
Juhtelementide asukoht ja funktsioon
Märgutuli POWER/PROTECT
Põleb kasutamise ajal roheliselt.
Kaitseahela aktiveerumisel hakkab märgutuli
POWER/PROTECT vilkuma. Lisateabe saamiseks
vt jaotist „Tõrkeotsing” (lk 12).
Pistik SIGNAL INPUT
Saab ühendada kaasasoleva RCA-sisendi
juhtme või kõrgetasemelise sisendi juhtmega.
Lüliti INPUT SELECT
Määrab sisendsignaaliks 2CH või 4CH.
Lüliti REAR LPF (madalpääsufilter)
Seab madalpääsufiltri (LPF) olekusse ON
või OFF.
4EE
Lüliti FRONT HPF (kõrgpääsufilter)
Seab kõrgpääsufiltri (HPF) olekusse ON või OFF.
Pilu kaasasoleva klambri jaoks
Seadme paigaldamiseks paigaldusalusele või
tasasele pinnale sisestage klamber pilusse ja
kinnitage kruviga.
Sulavkaitsme hoidik (15A)
Sulavkaitsme asendamisel kasutage kindlasti
15 A kaitset.
Pistik POWER/OUTPUT
Saab ühendada kaasasoleva toitekaabliga.
Paigaldamine ja ühendused
Põhiseade
×1
Toitekaabel
×1
RCA-sisendi juhe
×1
Kõrgetasemelise
sisendi juhe
×1
Klamber
×2
Klambrikruvi
ø 2,6 mm × 6 mm
×2
Kinnituskruvi
ø 4 mm × 20 mm
×2
Paigaldus- ja ühendusdetailid
Paigaldamine
Paigaldage seade tasasele pinnale.
Paigaldage seade kohta, kus see
ei segaks juhi tavapäraseid liigutusi;
ei puutuks kokku otsese päikesevalguse ega
küttekehast tuleva kuuma õhuga;
ei puutuks kokku juhi/reisijate või autos olevate
esemetega, kuna seade muutub kasutamise
ajal kuumaks.
Ärge paigaldage seadet põrandavaiba alla, kus
soojushajuvus seadmest on oluliselt häiritud.
Seadme paigaldamine
Valmistage ette paigaldusalus, mis on suurem kui
20 mm, sest kõik kaasasolevad kinnituskruvid on
20 mm pikkused. Seadme võib paigaldada ka autos
olevale tasasele pinnale ilma paigaldusaluseta.
1
Sisestage kaasasolev kinnitusklambrid
seadme piludesse ja kinnitage need
kaasasolevate klambrikruvidega
.
See osade loend ei hõlma kogu pakendi sisu.
2 Asetage seade paigaldusalusele
ja märkige kaks kruviaugukohta.
3 Puurige paigaldusalusesse kummagi
märgi kohale 3 mm auk.
5EE