Numerele de model şi de serie se află pe partea inferioară
a unităţii.
Notaţi numărul serial în spaţiul de mai jos.
Folosiţi aceste numere ori de câte ori apelaţi la distribuitorul
Sony în legătură cu acest produs.
Nr. model XM-S400D
Nr. de serie
XM-S400D
Avertisment
Fabricat în Thailanda
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii
sunt valabile doar în cazul echipamentelor
vândute în statele ce aplică directivele UE.
Producător: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia
Cu privire la conformitatea produsului în UE:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania
Casarea bateriilor şi
a echipamentelor electrice
şi electronice uzate (valabilă în
ţările Uniunii Europene şi în alte
ţări din Europa care au sisteme
de colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe baterie sau
pe ambalaj indică faptul că produsul şi bateria
nu trebuie tratate ca deşeuri menajere.
Este posibil ca pe anumite baterii, acest simbol
să fie utilizat în combinaţie cu un simbol chimic.
Se adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg)
sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult de
0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste produse şi baterii sunt
eliminate în mod corect veţi ajuta la prevenirea
eventualelor consecinţe negative asupra mediului
şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta
altfel din manipularea incorectă a deşeurilor.
Reciclarea materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive de siguranţă,
de performanţă sau de integritate a datelor,
necesită o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită doar de
către personal de service calificat.
Pentru a vă asigura că bateria şi echipamentele
electrice şi electronice vor fi tratate în mod
corespunzător, predaţi aceste produse la sfârşitul
duratei de exploatare la punctul de colectare
relevant pentru reciclarea echipamentelor electrice
şi electronice.
Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea
referitoare la modul de eliminare în siguranţă
a bateriilor din produs. Predaţi bateriile la
punctul de colectare relevant pentru reciclarea
bateriilor uzate.
Pentru informaţii mai detaliate referitoare la
reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi
autorităţile locale, serviciul local de eliminare
a deşeurilor menajere sau magazinul de la care
aţi achiziţionat produsul sau bateria.
Acest simbol are scopul de a alerta
utilizatorul cu privire la prezenţa unei
suprafeţe fierbinţi. Simbolul se aplică
doar modelelor europene.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire la
unitate, care nu sunt prezentate în acest manual,
consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
Caracteristici
Putere de ieşire maximă de 100 W per canal
(la 4 Ω).
Filtru LP (trecere bandă joasă) şi filtru HP (trecere
bandă înaltă) încorporate.
Indicator şi circuit de protecţie furnizate.
Se poate realiza conexiunea directă cu ieşirea
boxei pentru unitatea sistemului audio auto, dacă
nu este echipat cu ieşire de linie (conexiune de
intrare de nivel înalt).
Funcţia de pornire la detectarea nivelului înalt
permite activarea acestei unităţi fără a fi nevoie
de o conexiune REMOTE.
Acceptă tehnologia de clasă D*.
* Tehnologia de clasă D
Tehnologia de clasă D este o metodă de conversie
şi amplificare a semnalelor de muzică cu MOSFET
în semnale cu impulsuri de mare viteză. În plus,
este foarte eficientă şi generează o cantitate
redusă de căldură.
Se aprinde cu culoarea verde în timpul operării.
Dacă se activează circuitul de protecţie,
indicatorul POWER/PROTECT clipeşte. Pentru
detalii, consultaţi secţiunea „Depanare”
(pagina 12).
Conectorul SIGNAL INPUT
Se poate conecta cu cablul de intrare RCA
furnizat sau cu un cablu de intrare de nivel
ridicat.
Comutatorul INPUT SELECT
Setează semnalul de intrare la „2CH” sau „4CH”.
Comutatorul REAR LPF (filtru de trecere
bandă joasă)
Setează filtrul de trecere bandă joasă (LPF)
la „ON” sau „OFF”.
4RO
Comutatorul FRONT HPF (filtru de trecere
bandă înaltă)
Setează filtrul de trecere bandă înaltă (HPF)
la „ON” sau „OFF”.
Canelură pentru suportul furnizat
Introduceţi suportul şi fixaţi-l cu un şurub pentru
a monta unitatea pe placa de montaj sau pe
osuprafaţă plată.
Suport pentru siguranţă (15A)
Atunci când înlocuiţi siguranţa, nu uitaţi să
folosiţi o siguranţă de 15 A.
Conectorul POWER/OUTPUT
Se poate conecta cu cablul de alimentare
furnizat.
Unitate principală
×1
Cablu de alimentare
×1
Cablu de intrare RCA
×1
Cablu de intrare de
nivel înalt
×1
Suport
×2
Şurub pentru suport
ø 2,6 mm × 6 mm
×2
Şurub de montare
ø 4 mm × 20 mm
×2
Instalare şi conexiuni
Componente pentru instalare şi
conectare
Instalare
Montaţi unitatea pe o suprafaţă plată.
Montaţi unitatea în locuri unde
Unitatea nu va împiedica mişcările normale
ale şoferului.
Unitatea nu va fi expusă la lumina solară directă
sau la aerul cald de la radiator.
Unitatea nu va intra în contact cu şoferii/
pasagerii sau materialele aflate în automobilul
dvs. deoarece unitatea se încinge în timpul
funcţionării.
Nu instalaţi unitatea sub covorul de pe planşeu,
unde disiparea căldurii provenite de la unitate
este limitată considerabil.
Montarea unităţii
Pregătiţi o placă de montaj mai groasă de 20 mm
deoarece şuruburile de montare furnizate au
toate lungimi de 20 mm. Unitatea poate fi montată
şi pe o suprafaţă plată din interiorul automobilului,
fără o placă de montaj.
1 Introduceţi suporturile de montaj
furnizate în canelurile unităţii şi
fixaţi-le cu şuruburile pentru suport
furnizate .
Această listă de componente nu include tot ce
conţine pachetul.
2 Aşezaţi unitatea pe placa de montaj
şi marcaţi poziţiile celor două orificii
pentru şuruburi.
5RO
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.