Sony XEL-1 User Manual [pl]

Page 1
OLED Digital TV
Page 2
Page 3
Instrukcja obsługi
PL
PL
3
Page 4
Dane dotyczące urządzenia
Model, numery seryjne i data produkcji znajdują się na etykiecie informacyjnej. Znajduje się ona na spodzie telewizora. Numery te należy zapisać w przeznaczonych do tego celu liniach znajdujących się poniżej. Kontaktując się w sprawach dotyczących tego produktu z przedstawicielem handlowym firmy Sony, należy podać model i numer seryjny telewizora.
Nazwa modelu Numer seryjny
Wprowadzenie
Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy
dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa
58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą produktów Sony.
OSTRZEŻENIE
Jasne, nieruchome obrazy, takie jak logo stacji telewizyjnych lub zdjęcia, wyświetlane na odbiorniku TV mogą zostać utrwalone na ekranie. Obraz tego rodzaju nosi nazwę „obrazu szczątkowego”. Aby zapobiec wystąpieniu tego zjawiska, należy podjąć następujące kroki:
Zmieniać źródła sygnału lub przełączać programy. Zmiana wyświetlanego programu zmniejsza ryzyko utrwalenia pojedynczego obrazu na ekranie odbiornika TV.
Grając w gry wideo oraz korzystając z dekoderów i podobnych urządzeń podłączanych od odbiornika TV albo oglądając stacje telewizyjne, których logo jest zawsze widoczne na ekranie, wybierać odpowiednie ustawienia w obszarze „Obraz” oraz w obszarze „Tryb obrazu” wybierać ustawienie „Standardowy” (patrz strona 34, aby uzyskać instrukcje dotyczące dostosowywania ustawień w obszarze „Obraz”).
Niniejszy odbiornik TV służy głównie do wyświetlania obrazu telewizyjnego w trybie szerokoekranowym (o proporcjach 16:9). Oglądając programy telewizyjne o standardowych proporcjach obrazu (4:3), należy wybrać ustawienie „Smart” w obszarze „Format ekranu”.
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia zjawiska obrazu szczątkowego, należy wyłączyć menu ekranowe (OSD), naciskając przycisk / oraz wyłączyć menu podłączonych urządzeń (patrz strony 20, 31).
WYSTĄPIENIE ZJAWISKA OBRAZU SZCZĄTKOWEGO NIE JEST OBJĘTE GWARANCJĄ. Uszkodzenia mogą okazać się niemożliwe do naprawienia; ni e są one objęte gwarancją.
Informacja dotycząca funkcji Telewizji Cyfrowej
s Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji Cyfrowej ( )
dostępne są tylko w krajach lub na obszarach, gdzie nadawane są sygnały cyfrowej telewizji naziemnej DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) lub w miejscach, w których istnieje dostęp do kompatybilnych z urządzeniem sygnałów kablowych DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AVC). Prosimy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą, aby ustalić, czy w miejscu Państwa zamieszkania można odbierać sygnały DVB-T lub zwrócić się do dostawcy usług kablowych o informacje, czy oferowane przez niego usługi DVB-C będą dostępne w zakupionym odbiorniku TV.
s Dostawca usług kablowych może doliczyć dodatkową
opłatę za takie usługi oraz poprosić użytkownika o podpisanie stosownej umowy.
s Choć zakupiony model telewizora jest dostosowany do
odbioru sygnałów telewizji naziemnej DVB-T oraz kablowej DVB-C, nie można zagwarantować jego kompatybilności z tworzonymi w przyszłości programami w formacie DVB-T lub DVB-C.
s W niektórych krajach lub regionach pewne funkcje
Telewizji Cyfrowej lub kablowej DVB-C mogą być niedostępne.
s Szczegółowe informacje na tema t funkcji DVB-C znajdują
się na naszej stronie dotyczącej sygnałów przesyłanych drogą kablową: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Informacje dot. znaków towarowych
s jest zastrzeżonym znakiem towarowym projektu
DVB
s Nazwa HDMI, logo HDMI oraz High-Definition
Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
s „XMB” i „xross media bar” są znakami towarowymi firm
Sony Corporation i Sony Computer Entertainment Inc.
s Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Nazwa
Dolby i symbol podwójnej litery D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
s Adobe jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub
znakiem towarowym Adobe Systems Incorporated w USA i/lub w innych krajach.
PL
4
Page 5
Spis treści
XEL-1 — przegląd 6
Witamy w świecie technologii OLED.............................................................................................. 6
Instrukcja podłączenia i programowania
Informacje dotyczące bezpieczeństwa........................................................................................ 15
Środki ostrożności ......................................................................................................................... 17
Pilot oraz elementy sterujące i wskaźniki telewizora................................................................. 19
Odbiór audycji telewizyjnych
Odbiór audycji telewizyjnych ........................................................................................................ 22
Korzystanie z cyfrowego przewodnika po programach (EPG) ........................................ 24
Korzystanie z listy Ulubionych kanałów cyfrowych .......................................................... 25
Korzystanie z dodatkowego sprzętu
Schemat połączeń.......................................................................................................................... 26
Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń............................................................................ 28
Odtwarzanie zdjęć poprzez USB .................................................................................................. 28
Korzystanie z funkcji Sterowanie przez HDMI ............................................................................ 29
Ochrona ekranu telewizora
Środki ostrożności zapobiegające uszkodzeniu ekranu............................................................ 31
Korzystanie z funkcji Menu
Nawigowanie w menu Dom odbiornika TV (XMB™)................................................................... 33
Ustawienia....................................................................................................................................... 34
Informacje dodatkowe
Dane techniczne............................................................................................................................. 44
Rozwiązywanie problemów........................................................................................................... 45
: tylko w przypadku kanałów cyfrowych
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” niniejszej instrukcji. Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
PL
PL
5
Page 6

XEL-1 — przegląd

Ekran OLED
Ekran OLED (z diodami organicznymi) zawiera materiały organiczne emitujące światło w wyniku przewodzenia prądu elektrycznego (patrz Rysunek 1). Emisja światła następuje samoczynnie, więc jego natężeniem można sterować przez zmiany natężenia prądu. Nie ma potrzeby stosowania podświetlenia, więc ekran OLED jest dużo cieńszy i lżejszy w stosunku do tradycyjnego panelu LCD. Charakteryzuje się on także większym kontrastem, większą jasnością, doskonałym odwzorowaniem kolorów oraz krótkim czasem reakcji na zmiany ruchomego obrazu.
Światło

Witamy w świecie technologii OLED

Telewizor „XEL-1” z technologią diod organicznych (OLED) zapewnia doskonałą jakość obrazu
Katoda Warstwa
przesyłu elektronów
Warstwa emisyjna
Warstwa przesyłu dziur elektronowych
Anoda
Rysunek 1
Jakość obrazu
Jasność
Doskonały wygląd gwiazd rozbłyskujących oraz sztucznych ogni rozbłyskujących na nocnym niebie. Dzięki strukturze emitującej światło ekran OLED może odwzorować prawie każdy kolor przez zastosowanie kombinacji czerwonego, zielonego i niebieskiego światła emitowanego przez substancje organiczne. Czerń jest uzyskiwana przez brak emitowanego światła. Głęboką czerń uzyskuje się przez całkowitą blokadę emisji światła, dzięki czemu osiągany jest bardzo
PL
6
Page 7
wysoki poziom kontrastu — niemożliwy do uzyskania w przypadku ekranów tradycyjnych. Istnieją dwa główne sposoby wydobycia światła emitowanego przez substancje organiczne (patrz Rysunek 2). W metodzie emisji dolnej światło jest wydobywane od strony matrycy TFT. W matrycy TFT występują obwody i okablowanie, więc obszar emisji światła jest ograniczony. W metodzie emisji górnej światło jest wydobywane z przeciwnej strony matrycy TFT. W takim przypadku nie występują prawie żadne przeszkody, więc światło może być emitowane z wysoką sprawnością. W ekranach OLED firmy Sony jest stosowana metoda emisji górnej, dzięki czemu uzyskuje się wysoki poziom jasności i doskonałą jakość obrazu.
Katoda
Anoda przezroczysta
Katoda półprzepuszczalna
Anoda
Rysunek 2
Warstwa organiczna
TFT
Metoda emisji w dół
Warstwa organiczna
Metoda emisji w górę
TFT
Intensywność barw
Żywe kolory wiosennych ogrodów i wąwozów skąpanych w kolorach jesieni. Kolory są odwzorowywane za pomocą warstw organicznych z kolorami czerwonym, zielonym i niebieskim. W celu odwzorowania długości fal poszczególnych kolorów dobrano odpowiednie grubości warstw organicznych (patrz Rysunek 3). Światło emitowane przez warstwę ulega obiciu w przód i w tył między anodą a katodą. Natężenie światła zwiększają tylko promienie o długości zgodnej z grubością warstwy (patrz Rysunek 4). Promienie o innych długościach fal są ograniczane, więc zwiększa się czystość światła przechodzącego przez półprzepuszczalną katodę. W wyniku tego każdy z kolorów jest żywy i wyraźny. Czystość kolorów jest zwiększana dodatkowo dzięki przechodzeniu promieni przez filtr kolorów. Samopodświetlający się ekran OLED nie tylko emituje pełne spektrum kolorów w jasnych obrazach, ale zapewnia również żywe kolory na różnych poziomach jasności. Dzięki temu można uzyskać doskonały obraz (patrz Rysunek 5). Warstwa polaryzująca to najczęściej stosowana metoda zapobiegania odbiciom promieni świetlnych z otoczenia. Zastosowanie takiej warstwy powoduje jednak zmniejszenie jasności, co może wpływać negatywnie na właściwości ekranu OLED. Z drugiej strony użycie filtrów kolorów eliminuje odbicia promieni światła z otoczenia, zapewniając lepsze odwzorowanie kolorów. Oprócz wysokiej jasności i sprawności uzyskiwanej, dzięki metodzie emisji górnej oraz doborowi grubości warstwy do długości fal i użyciu filtrów kolorów, firmie Sony udało się uzyskać jaśniejszy obraz o żywych barwach. Ten unikatowy system firmy Sony nazwano systemem „Super Top Emission”.
XEL-1 — przegląd
(cd)
PL
7
Page 8
czerwony
Rysunek 3
Rysunek 4
Jasność
zielony
niebieski
Matryca szklana
Filtr kolorów Katoda
półprzepuszczalna Warstwa organiczna
Anoda TFT
Matryca szklana
Matryca szklana
Katoda półprzepuszczalna
Warstwa organiczna Anoda
Matryca szklana
Stabilne wyświetlanie ruchomych obrazów
Wyraźny obraz meczu piłkarskiego lub filmu akcji z minimalnym opóźnieniem obrazu. Substancje organiczne zastosowane w ekranach OLED emitują światło pod wpływem prądu elektrycznego. Natężenie światła zmienia się wraz z różnicami natężenia prądu, a reakcja panelu polega na szybkiej zmianie odcienia koloru lub przejściu od bieli do czerni z minimalnym opóźnieniem — niezależnie od rodzaju wyświetlanego obrazu. Telewizor XEL-1 jest wyposażony w unikatową technologię przetwarzania obrazu o nazwie „Doskonały ruch”. Technologia „Doskonały ruch” w połączeniu ze specjalnymi funkcjami wyświetlacza OLED umożliwia tworzenie wysokiej jakości ruchomego obrazu na podstawie wyświetlanej zawartości i odtwarzanie szybko poruszających się scen z bardzo wysoką płynnością i wyrazistością.
v'
Obszar odwzorowania kolorów
Rysunek 5
u'
Efekt głębi i przestrzeni
Doskonałe widoki strzelistych Himalajów i lodu dryfującego po oceanie. Wysoki kontrast i jasność oraz wierne odwzorowanie kolorów zapewniane przez ekran OLED zapewniają uzyskiwanie obrazu zbliżonego do rzeczywistości. Wyśmienite odcienie czerni na ekranie OLED gwarantują uzyskanie wyróżniających się odcieni, tworząc wyraźny obraz odwzorowujący rzeczywistą głębię i perspektywę.
PL
8
Page 9
Urządzenie główne
Ekran
Główną korzyścią z zastosowania samopodświetlającego się ekranu OLED jest wyeliminowanie konieczności stosowania podświetlenia, jak w przypadku ekranów ciekłokrystalicznych. Warstwa organiczna ma grubość rzędu nanometrów (nm). Wyświetlacz OLED ma właściwie grubość paneli szklanych chroniących warstwę organiczną emitującą światło.
Ramię
Jasność panelu gwarantuje uzyskanie dowolnego położenia ramienia. Konstrukcja panelu z ramieniem sprawiają wrażenia unoszenia się urządzenia w powietrzu.
Podstawa
Główna płyta montażowa oraz niewielkie głośniki są wbudowane w podstawę oddaloną od panelu. Dzięki umieszczeniu elementów w podstawie uzyskuje się wrażenie unoszenia się panelu.
XEL-1 — przegląd
Widok z tyłu
Telewizor XEL-1 jest stylowy i elegancki — niezależnie od tego, czy znajduje się na ścianie czy na biurku. Umieszczając go w centralnym punkcie pomieszczenia, można podziwiać jego wygląd ze wszystkich stron. Panel tylny zawiera metalizowaną, lustrzaną obudowę, która daje efekt jedności z podstawą i ramieniem.
Doskonały obraz telewizora XEL-1 porusza do głębi.
PL
9
Page 10

Instrukcja podłączenia i programowania

~
Przed rozpoczęciem użytkowania
Sprawdzić akcesoria
Przewód zasilający (1)
Zasilacz sieciowy AC-ED002 (1)
Pilot zdalnego sterowania RM-ED015 (1)
Bateria (litowa) CR2032 (1)
Ściereczka czyszcząca (1)
Aby włożyć baterię do pilota
W przypadku pierwszego użycia pilota
Zdjąć warstwę izolacyjną z pilota.
Przy wkładaniu baterii do pilota zachować właściwą biegunowość.
Zużyte baterie należy utylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska naturalnego. W niektórych regionach sposób utylizacji zużytych baterii mogą regulować stosowne przepisy. Należy skontaktować się w tej sprawie z lokalnymi władzami.
Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem. Nie należy nim rzucać, chodzić po nim, ani wylewać na niego żadnych płynów.
Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Chronić je przed wilgocią.
W przypadku zmiany baterii
Otworzyć komorę baterii, wkładając końcówkę długopisu do otworu z tyłu pilota. Przesunąć obudowę komory baterii. Wymienić baterię na baterię (litową) CR2032. Nową baterię włożyć do pilota stroną z oznaczeniem e skierowaną do góry.
Otworzyć, przesuwając
PL
10
Page 11
1: Podłączanie anteny/ urządzenia STB/nagrywarki (np. nagrywarki DVD)
Podłączanie urządzenia STB/nagrywarki (np. nagrywarki DVD) ze złączem HDMI
2: Podłączanie przewodu zasilającego
Przed podłączeniem zasilacza do telewizora należy upewnić się, że wszystkie podłączenia są prawidłowo wykonane.
1 Podłączyć zasilacz do telewizora. 2 Podłączyć zasilacz do przewodu
zasilającego.
3 Podłączyć przewód zasilający do
gniazda zasilania (220–240 V AC , 50 Hz).
~
Przewód zasilający różni się w zależności od regionu, w którym odbiornik TV jest używany. Patrz część „Sprawdzić akcesoria” na stronie
10.
Instrukcja podłączenia i programowania
Urządzenie STB dla TV kablowej/nagrywarki (np. nagrywarki DVD)
1
DC IN 16V
Zasilacz sieciowy
2
Przewód zasilający
3
PL
11
Page 12
3: Wykonywanie początkowej konfiguracji ustawień
2
4 W celu dokonania wyboru kraju w
którym używany będzie odbiornik TV, nacisnąć V/v, a następnie .
Kraj
Wybierz kraj.
-
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
1
Do gniazda sieciowego
3-11
1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka
sieciowego (220–240 V AC , 50 Hz).
2 Nacisnąć "/1 na telewizorze.
Przy pierwszym włączeniu telewizora na ekranie pojawia się menu język.
3 Za pomocą przycisków V/v/B/b
wybrać język wyświetlany na ekranach menu, a następnie nacisnąć .
Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Español
Català
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
ББлгар
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Slovenčina
Română
ски
Jeśli kraju, w którym odbiornik będzie używany, nie ma na liście, zamiast nazwy kraju należy wybrać „-”.
5 W celu dokonania rodzaju lokalizacji,
w którym używany będzie odbiornik TV, nacisnąć V/v, a następnie .
~
Wybrać „Dom”, aby uzyskać najlepsze ustawienia do użytkowania odbiornika TV w domu.
Lokalizacja
Wybierz lokalizację.
Dom
Sklep
6 Wybrać „OK” i nacisnąć .
Autoprogramowanie
Czy chce sz rozpocząć A utoprogramowanie?
OK Anuluj
12
PL
Page 13
7 Nacisnąć V/v, aby wybrać „Naziemna”
lub „Kablowa”, a następnie nacisnąć
.
Po wybraniu „Kablowa”, pojawi się ekran wyboru rodzaju przeszukiwania. Patrz „Aby dostroić odbiornik TV do odbioru telewizji kablowej” (strona 13). Odbiornik TV rozpoczyna wyszukiwanie wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych, a następnie analogowych. Procedura ta zajmuje nieco czasu, należy więc cierpliwie czekać i nie naciskać jakichkolwiek przycisków odbiornika TV lub pilota.
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat żądający potwierdzenia podłączenia anteny
Nie znaleziono żadnych kanałów cyfrowych lub analogowych. Sprawdzić wszystkie połączenia antenowe/ telewizji kablowej, a następnie nacisnąć , aby ponownie rozpocząć autoprogramowanie.
8 Gdy na ekranie zostanie wyświetlone
menu „Sortowanie programów”, należy postępować zgodnie z czynnościami opisanymi w rozdziale „Sortowanie programów” (strona 39).
Jeśli kolejność zachowanych w telewizorze kanałów analogowych ma pozostać niezmieniona, nacisnąć przycisk RETURN, aby przejść do kroku 9.
9
Szybki start
Zapewnia ona szybsze włączanie TV, ale powoduje większe zużycie prądu w trybie gotowości.
Czy chce sz włączyć op cję Szybki s tart?
Tak Nie
10
Sterowanie przez HDMI
Czy chce sz włączyć st erowanie ur ządzeń
zgodnych z s ystemem ster owania prz ez HDMI?
Tak Nie
Szczegółowe informacje, patrz strona 29.
11 Nacisnąć .
Odbiornik TV jest teraz dostrojony do wszystkich dostępnych kanałów.
~
Gdy nie można odbierać sygnału kanałów cyfrowych lub gdy w kroku 4 wybrano kraj, w którym brak kanałów cyfrowych, to po wykonaniu kroku 8 należy ustawić czas.
Jeśli przez kilka minut nie zostanie wykonana żadna operacja, może zostać wyświetlony wygaszacz ekranu telewizora XEL-1.
Aby dostroić odbiornik TV do odbioru telewizji kablowej
1 Nacisnąć . 2 Nacisnąć V/v, aby wybrać
„Przeszukiwanie szybkie” lub „Przeszukiwanie pełne”, a następnie nacisnąć .
„Przeszukiwanie szybkie”: kanały są programowane zgodnie z informacją operatora telewizji kablowej zawartą w nadawanym sygnale. Opcja ta jest polecana przy usłudze szybkiego strojenia, jeśli jest ona oferowana przez operatora telewizji kablowej. Jeżeli „Przeszukiwanie szybkie” nie zdoła zaprogramować kanałów, należy skorzystać z metody „Przeszukiwanie pełne” opisanej poniżej.
Instrukcja podłączenia i programowania
Szczegółowe informacje, patrz strona 36.
(cd)
13
PL
Page 14
„Przeszukiwanie pełne”: wszystkie dostępne kanały zostaną zaprogramowane i zapamiętane. Procedura ta zajmuje nieco czasu. Opcja ta jest polecana wtedy, gdy operator telewizji kablowej nie oferuje usługi „Przeszukiwanie szybkie”. Aby uzyskać dalsze informacje o polecanych operatorach telewizji kablowej, patrz strona internetowa: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
3 Nacisnąć v, aby wybrać „Rozpocznij”,
a następnie nacisnąć . Odbiornik TV rozpoczyna
wyszukiwanie kanałów. Nie naciskać żadnych przycisków na odbiorniku TV ani na pilocie.
~
Niektórzy operatorzy telewizji kablowej nie świadczą usługi „Przeszukiwanie szybkie”. Jeśli „Przeszukiwanie szybkie” nie wykryje żadnych kanałów, przeprowadzić „Przeszukiwanie pełne”.
Jeśli przez kilka minut nie zostanie wykonana żadna operacja, może zostać wyświetlony wygaszacz ekranu telewizora XEL-1.
Regulowanie kąta oglądania TV
Położenie telewizora można wyregulować, odchylając go w przód lub w tył o określony kąt, zgodnie z poniższą ilustracją.
Widok z lewej
55° 15°
Przód
~
Podczas regulacji położenia nie należy dotykać powierzchni panelu ani zginać go.
Podczas przechylania panelu w tył należy uważać, aby palce nie znajdowały się pomiędzy panelem a ramieniem telewizora.
Regulując kąt, należy przytrzymać prawy bok panelu.
14
Wy­świe­tlacz panelu
RamięPodstawa
PL
Page 15

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Wentylacja
s Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani wkładać
żadnych rzeczy do obudowy.
s Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej
przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej.
15 cm
5 cm
5 cm
Montaż i instalacja
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej.
Instalacja
s Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo
dostępnego gniazdka.
s Odbiornik należy ustawić na stabilnej, poziomej
powierzchni.
s Nie należy ustawiać telewizora ani pilota w miejscach
narażonych na działanie wysokiej temperatury, na przykład bezpośrednio na słońcu, w pobliżu grzejnika, nadmuchu ciepłego powietrza lub źródła ognia. W przeciwnym razie może to spowodować przegrzanie, zniekształcenie obudowy lub uszkodzenie urządzeń. Nie należy montować telewizora w miejscach bezpośredniego przepływu powietrza z klimatyzatora. Jeśli telewizor znajduje się w takim miejscu, wewnątrz urządzenia może skroplić się wilgoć i spowodować uszkodzenie.
Transport
s Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy
odłączyć od niego wszystkie kable.
s Podczas przenoszenia telewizora dłonie należy umieścić
zgodnie z ilustracją i zapewnić prawidłowy uchwyt. Nie wolno naciskać ekranu.
s Nie należy przenosić telewizora, trzymając go za ekran.
Może to spowodować uszkodzenie urządzenia i/lub poważne obrażenia ciała.
s Podnosząc lub przenosząc telewizor, należy mocno
chwycić go obiema rękami od dołu.
s Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony
na wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
s Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i elementy opakowania.
10 cm
Pozostawić co najmniej tyle miejsca wokół odbiornika TV.
s Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec osiadaniu
brudu lub kurzu: – Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry,
montować go do góry nogami, odwróconego tyłem lub bokiem.
– Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce, dywanie,
łóżku lub w szafce.
– Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami, np.
zasłonami lub innymi przedmiotami, takimi jak gazety itp.
– Nie należy instalować odbiornika tak, jak to pokazano
na rysunkach poniżej.
Obieg powietrza jest zablokowany.
Ściana
(cd)
15
PL
Page 16
Przewód zasilający
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, z przewodem zasilającym i gniazdem sieciowym należy postępować w następujący sposób:
– Należy używać wyłącznie przewodów zasilających
dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców.
– Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda
sieciowego.
– Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie
napięciem 220-240 V AC.
– W celu zachowania bezpiecz eństwa, podczas dokonywania
połączeń, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka oraz uważać, aby nie nadepnąć na przewód.
– Przed przystąpieniem do serwisowania lub przesuwania
odbiornika TV, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
– Przewód zasilający powinien znajdować się z dala od
źródeł ciepła.
– Należy regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i czyścić
ją. Jeśli wtyczka jest pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej własności izolujące mogą ulec pogorszeniu, co może być przyczyną pożaru.
Uwagi
s Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie
należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.
s Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie skręcić
nadmiernie przewodu zasilającego. Może to spowodować uszkodzenie izolacji lub urwanie żył przewodu.
s Nie należy przerabiać przewodu zasilającego. s Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich
przedmiotów.
s Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam przewód. s Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do tego samego
gniazda sieciowego.
s Nie należy używać gniazd sieciowych słabo trzymających
wtyczkę.
Niedozwolone użycie
Odbiornika TV nie należy instalować oraz eksploatować w miejscach, warunkach lub okolicznościach, jakie opisano poniżej. Niezastosowanie się do poniższych zaleceń może prowadzić do wadliwej pracy odbiornika, a nawet pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub obrażeń ciała.
Miejsce:
Odbiornika TV nie należy montować na zewnątrz pomieszczeń (w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych), nad morzem, na statku lub innej jednostce pływającej, w pojeździe, w instytucjach ochrony zdrowia, w miejscach niestabilnych lub narażonych na działanie wody, deszczu, wilgoci lub dymu.
Warunki:
Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących, wilgotnych lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w których do wnętrza mogą dostawać się owady; w miejscach,w których może być narażony na działanie wibracji mechanicznych lub w pobliżu przedmiotów palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV należy chronić przed zalaniem i nie stawiać na nim żadnych przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów.
Okoliczności:
Odbiornika TV nie należy dotykać mokrymi rękoma, przy zdjętej obudowie lub z akcesoriami, które nie są zalecane przez producenta. W czasie burz z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego telewizora z gniazdka i odłączyć przewód antenowy.
EKRAN I OBUDOWA
s Ekran i obudowa n agrzewają się podczas pracy telewizora.
Nie oznacza to uszkodzenia.
s Należy unikać rozpylania na ekran środków
odstraszających owady z zawartością substancji lotnych.
s Należy unikać długotrwałego kontaktu telewizora z gumą
lub plastikiem.
s Nie należy narażać powierzchni ekranu OLED na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
s Nie wolno naciskać ani drapać ekranu OLED, a także
umieszczać na telewizorze żadnych przedmiotów. Może to spowodować zniekształcenia obrazu lub uszkodzenie panelu OLED.
Kawałki szkła lub uszkodzenia:
s W odbiornik nie należy rzucać żadnymi przedmiotami.
Może to spowodować uszkodzenie szkła ekranu i prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
s W przypadku pęknięcia powierzchni ekranu lub obudowy
telewizora, przed dotknięciem odbiornika należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
s Nie należy dotykać stłuczonego szkła mokrymi rękami.
Unikać kontaktu fragmentów stłuczonego szkła ze skórą, oczami i ustami.
Czarne punkty
Na ekranie mogą pojawiać się nieświecące piksele. Nie oznacza to uszkodzenia. Chociaż przy produk cji ekranów OLED stosowana jest bardzo precyzyjna technologia, może wystąpić kilka nieświecących pikseli. W zależności od wyświetlanego obrazu na ekranie mogą pojawiać się czerwone, zielone lub niebieskie punkty.
Gdy odbiornik TV nie jest używany
s Mając na uwadze kwestie ochrony środowiska
i bezpieczeństwa, zaleca się odłączenie odbiornika od źródła zasilania, jeśli nie będzie on używany przez kilka dni.
s Ponieważ wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie
powoduje odcięcia zasilania, w celu całkowitego wyłączenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda sieciowego.
s Niektóre odbiorniki mogą być jednak wyposażone w
funkcje wymagające pozostawienia ich w trybie gotowości.
Zalecenia dot. bezpieczeństwa dzieci
s Nie należy pozwalać, aby na odbiornik TV wspinały się
dzieci.
s Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci tak,
aby uniknąć ryzyka ich przypadkowego połknięcia.
Uszkodzenia skóry
Nie dopuszczać do długotrwałego kontaktu skóry z telewizorem lub zasilaczem. W przeciwnym razie mogą wystąpić zaczerwienienia lub pęcherze.
16
PL
Page 17
BATERIE
s Nie wrzucać baterii do ognia. s Nie zwierać biegunów, demontować ani przegrzewać
baterii.
s Nieprawidłowa wymiana baterii może spowodować
niebezpieczeństwo jej wybuchu. Baterię należy wymienić tylko na baterię tego samego typu lub jej odpowiednik.
Co robić w przypadku wystąpienia problemów...
W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów należy bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazdka sieciowego.
Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wykwalifikowanego serwisanta.
W przypadku:
– Uszkodzenia przewodu zasilającego. – Gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę. – Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego upuszczenia lub
uderzenia przez obiekt obcy.
– Dostania się do wnętrza odbiornika cieczy lub
przedmiotów obcych.
UWAGA DOTYCZĄCA ZASILACZA (AC-ED002)
Ostrzeżenie
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy stawiać na urządzeniu obiektów wypełnionych cieczami, np. wazonów.
Nie należy instalować urządzenia w przestrzeni zamkniętej, takiej jak regał na książki lub podobny mebel.
s Należy upewnić się, że gniazdo elektryczne znajduje się w
pobliżu urządzenia w m iejscu, do którego jest łatwy dostęp.
s Należy korzystać z dostarczonego zasilacza sieciowego i
przewodu zasilającego.
s Nie należy korzystać z innego zasilacza sieciowego. Może
to spowodować awarię.
s Zasilacz należy podłączyć do łatwo dostępnego gniazda
zasilania.
s Nie należy zwijać przewodu
zasilającego wokół zasilacza sieciowego. Rdzeń przewodu może ulec przerwaniu i/lub może spowodować uszkod zenie telewizora.
s Nie należy dotykać zasilacza
sieciowego mokrymi rękami.
s W przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości
w działaniu zasilacza sieciowego należy natychmiast odłączyć go od gniazda zasilania.
s Urządzenie pozostaje podłączone do źródła zasilania,
dopóki jest przyłączone do gniazda — nawet jeśli samo urządzenie jest wyłączone.

Środki ostrożności

Oglądanie telewizji
s Program telewizyjny powinien być oglądany w
pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie go w słabym świetle lub przez dłuższy czas jest męczące dla oczu.
s Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać
nadmiernego poziomu głośności ze względu na ryzyko uszkodzenia słuchu.
Ekran OLED
s Mimo że ekran OLED wyprodukowano przy użyciu
technologii o wysokiej precyzji, co pozwoliło osiągnąć wskaźnik 99,99% lub większej liczby sprawnych pikseli, na ekranie OLED mogą pojawiać się ciemne piksele. Jest to właściwość wynikająca z konstrukcji ekranu OLED nie będąca objawem usterki.
s Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a także
kłaść na odbiorniku TV żadnych przedmiotów. Może to spowodować zakłócenia obrazu lub uszkodzenie ekranu OLED.
s Ekran i obudowa n agrzewają się podczas pracy telewizora.
Nie jest to oznaką uszkodzenia urządzenia.
Obchodzenie się z obudową odbiornika TV i czyszczenie jej
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
Aby uniknąć uszkodzenia materiału, należy przestrzegać poniższych zaleceń.
s Aby usunąć kurz z obudowy, należy ją delikatnie wytrzeć
za pomocą miękkiej ściereczki. Jeśli nie można usunąć kurzu, należy wytrzeć obudowę za pomocą miękkiej ściereczki lekko zwilżonej rozcieńczonym roztworem delikatnego detergentu.
s Nie należy używać szorstkich gąbek, środków czyszczących
na bazie zasad lub kwasów, proszków do czyszczenia ani lotnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalnik czy środek owadobójczy. Używanie takich środków lub długotrwały kontakt z gumą lub winylem może spowodować uszkodzenie powierzchni ekranu lub obudowy.
s Aby zapewnić prawidłową wentylację, zalecane jest
okresowe odkurzanie otworu wentylacyjnego.
(cd)
17
PL
Page 18
Obchodzenie się z ekranem OLED i jego czyszczenie
s Powierzchnia ekranu jest pokryta specjalną warstwą
redukującą odbicia. Nie należy jej intensywnie czyścić, uderzać ani narażać na uderzenia.
s Przed przystąpieniem do czyszczenia telewizora należy
odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego.
s Należy zachować ostrożność, dotykając telewizora po
dłuższym czasie jego pracy.
s Powierzchnia ekranu jest pokryta specjalną warstwą. Nie
należy przyklejać do niej kartek samoprzylepnych.
s Powierzchnia ekranu jest pokryta specjalną warstwą. Nie
dotykać bezpośrednio powierzchni ekranu.
s Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu, należy wytrzeć go
delikatnie za pomocą dostarczonej ściereczki czyszczącej lub suchej, miękkiej ściereczki, przytrzymując tył telewizora.
s Do trudnych do usunięcia plam można użyć dostarczonej
ściereczki czyszczącej lub suchej, miękkiej ściereczki lekko zwilżonej roztworem detergentu.
s Jeśli ściereczka będzie zakurzona, ekran może ulec
zarysowaniu.
s Nigdy nie należy używać silnych środków czyszczących,
takich jak rozcieńczalniki czy benzyna.
s Nie należy nakładać roztworu detergentu bezpośrednio na
telewizor, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
s Nigdy nie należy stosować szorstkich środków
czyszczących.
s W przypadku użycia ściereczek czyszczących dostępnych w
handlu należy postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi produktu.
Urządzenia dodatkowe
W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie elektromagnetyczne. Może to spowodować zakłócenia obrazu i/lub dźwięku.
Utylizacja zużytych baterii i akumulatorów (dotyczy krajów Unii Europejskiej i pozostałych krajów europejskich stosujących własne systemy zbiórki odpadów)
akumulatorze lub na opakowaniu oznacza, że baterii lub akumulatora nie można traktować jako odpadu z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja baterii i akumulatorów pozwala uniknąć ich ewentualnego negatywnego wpływu na środowisko naturalne oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Akumulatory stosowane w urządzeniach, w których są one wymagane z powodów bezpieczeństwa lub sprawności produktu, a także prawidłowości danych mogą być wymieniane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy. W celu zagwarantowania właściwej utylizacji baterii lub akumulatora, produkt należy przekazać do odpowiedniego punktu recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu odpowiedniego postępowania z innymi bateriami lub akumulatorami należy zapoznać się z informacjami zawartymi w rozdziale dotyczącym bezpiecznego wyjmowania akumulatora lub baterii z urządzenia. Baterie lub akumulator należy oddać do recyklingu w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, baterii lub akumulatora, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupione zostało urządzenie.
Ten symbol umieszczony na baterii,
Utylizacja telewizora
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
być traktowany jako odpad komunalny. Lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
opakowaniu oznacza, że produkt nie może
18
PL
Page 19

Pilot oraz elementy sterujące i wskaźniki telewizora

1 2
3 4
5 6
7 8
9
0
qa
Przycisk Opis
1 "/1 (Tryb
czuwania odbiornika TV)
2 AUDIO W trybie analogowym: Nacisnąć, aby
3 (Tryb
obrazu)
4 (Tryb
ekranowy)
5 Kolorowe
przyciski
6 SLEEP Nacisnąć kilkakrotnie, aż na ekranie
7 (Ulubione) Nacisnąć, aby wyświetlić listę Ulubione
8 V/v/B/b/ Nacisnąć V/v/B/b, aby przemieścić kursor
9 / (Wybór
wejścia/ Zatrzymanie tekstu)
0 OPTIONS Pozwala na uzyskanie dostępu do różnych
qa PROG +/–/
/
Włączenie i wyłączenie odbiornika TV z trybu czuwania.
zmienić tryb „Podwójny dźwięk” (strona 35). W trybie cyfrowym: Nacisnąć, aby wybrać „Język audio” (strona 42).
Nacisnąć kilkakrotnie, aby wyświetlić kolejno dostępne tryby obrazu: „Żywy”, „Standardowy”, „Własny”, „Zdjęcia” (tylko w trybie „Zdjęcia”).
Nacisnąć, aby zmienić format ekranu (strona 23).
Jeżeli dostępne są kolorowe przyciski, na ekranie wyświetlane są instrukcje obsługi. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby wykonać wybraną operację.
telewizora zostanie wyświetlony czas w minutach, przez który telewizor ma pozostać włączony.
cyfrowe, która została wybrana (strona 25).
ekranowy. Nacisnąć , aby wybrać/ potwierdzić podświetloną pozycję.
W trybie odbiornika TV: Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączonego do gniazd HDMI (strona 28). W trybie tekstowym (strona 23): Zatrzymuje aktualnie wyświetlaną stronę.
opcji oglądania obrazu oraz zmiany i dokonywania regulacji zgodnie ze źródłem i formatem ekranu.
W trybie odbiornika TV: Wybór następnego (+) lub poprzedniego (–) kanału. W trybie tekstowym (strona 23): Wybór następnej ( ) lub poprzedniej ( ) strony.
(cd)
19
PL
Page 20
wd ws
wa
w; ql
qk
qj
qh
qg
qf
qd qs
Przycisk Opis
qs % (Wyłączenie
dźwięku)
Nacisnąć, aby wyłączyć dźwięk. Nacisnąć ponownie, aby przywrócić dźwięk.
~
W trybie czuwania, jeżeli odbiornik TV ma być włączony bez włączania dźwięku, należy nacisnąć ten przycisk.
qd 2 +/–
(Głośność)
qf HOME Wyświetla menu Dom. qg /RETURN Powrót do poprzedniego ekranu w
qh /GUIDE
(EPG)
qj (Poprzedni
kanał)
qk Przyciski
numeryczne
ql DIGITAL Nacisnąć, aby wyświetlić ostatnio
w; ANALOG Nacisnąć, aby wyświetlić ostatnio
wa / (Tekst) Nacisnąć, aby wyświetlić informacje
ws (Napisy) Nacisnąć, aby wyświetlały się napisy u
wd / (Info/
Wywołanie tekstu)
z
Przyciski 5, AUDIO i PROG + mają wypukłe punkty wyczuwalne pod palcami. Ułatwiają one orientację przy obsłudze odbiornika TV.
Nacisnąć, aby dostosować głośność.
wyświetlanym menu. Nacisnąć, aby wyświetlić cyfrowy
przewodnik po programach (EPG) (strona 24).
Powrót do poprzednio oglądanego kanału (dłużej niż pięć sekund).
W trybie odbiornika TV: Wybór kanałów. W przypadku kanałów o numerze 10 i powyżej, drugą i trzecią cyfrę należy nacisnąć szybko. W trybie tekstowym: Nacisnąć, aby wprowadzić numer strony.
oglądany kanał cyfrowy.
oglądany kanał analogowy.
tekstowe (strona 23).
dołu ekranu dotyczące bieżącego programu telewizyjnego, jeśli na danym kanale nadawane są takie informacje (tylko w trybie cyfrowym) (strona 42).
W trybie cyfrowym: Wyświetlanie danych aktualnie oglądanego programu. W trybie analogowym: Po każdorazowym naciśnięciu przycisku / informacje na ekranie zmieniają się w następujący sposób: Wyświetlanie informacji takich jak: aktualny numer kanału oraz format ekranu t Wyświetla się godzina t Informacje są ukryte. W trybie tekstowym (strona 23): Wyświetlanie ukrytych informacji (np. odpowiedzi na zagadki).
20
PL
Page 21
HOME
Element Opis
1 (Wskaźnik
programatora)
2 HOME Wyświetla menu Dom. 3 / (Wybór wejścia/
OK)
4 2 +/–/b/B W trybie odbiornika TV: Zwiększenie (+) lub zmniejszenie (–)
5 PROG +/–/V/v W trybie odbiornika TV: Wybór następnego (+) lub poprzedniego
6 "/1 (Zasilanie/Wskaźnik
zasilania/Wskaźnik trybu czuwania)
Świeci na pomarańczowo po ustawieniu przypomnienia (strona 24) lub programatora czasowego (strona 37).
W trybie odbiornika TV: Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączonego do gniazd HDMI (strona 28). W menu TV: Wybór menu lub opcji oraz potwierdzenie wybranych ustawień.
głośności. W menu TV: Przewinięcie opcji w prawo (b) lub w lewo (B).
(–) kanału. W menu TV: Przewinięcie opcji w górę (V) lub w dół (v).
Włączenie lub wyłączenie odbiornika TV. Wskaźnik zasilania (po lewej stronie "/1) świeci się na zielono, gdy telewizor jest włączony. Wskaźnik oczekiwania (po prawej stronie "/1) świeci się na czerwono, gdy telewizor jest w trybie czuwania.
PROG
~
W celu zupełnego odłączenia odbiornika TV należy wyłączyć odbiornik, a następnie odłączyć przewód zasilający.
7 Czujnik światła W celu zapewnienia prawidłowej pracy czujnika, nie należy go
8 Czujnik zdalnego
sterowania
zasłaniać. Odbiera sygnały podczerwone z pilota.
W celu zapewnienia prawidłowej pracy czujnika, nie należy go zasłaniać.
~
Przycisk PROG + ma wypukły punkt. Ułatwia on orientację przy obsłudze odbiornika TV.
Nie należy umieszczać jakichkolwiek przedmiotów przed czujnikiem światła lub czujnikiem zdalnego
sterowania, ponieważ może to wpłynąć na działanie tych części.
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych ani głośników przez umieszczanie przedmiotów na podstawie lub w jej pobliżu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
PL
21
Page 22

Odbiór audycji telewizyjnych

1 W celu włączenia odbiornika należy

Odbiór audycji telewizyjnych

1
2 2
3
3
nacisnąć przycisk "/1. Aby włączyć telewizor, gdy jest on w
trybie czuwania (wskaźnik trybu czuwania po prawej stronie "/1 świeci się na czerwono), należy nacisnąć przycisk "/1 na pilocie.
2 Nacisnąć przycisk DIGITAL, aby
uruchomić tryb cyfrowy lub przycisk ANALOG, aby uruchomić tryb analogowy.
Dostępność kanałów zależy od trybu, w jakim pracuje telewizor.
3 Naciskać przyciski numeryczne lub
PROG +/–, aby wybrać kanał telewizyjny.
Aby za pomocą przycisków numerycznych wybrać numer kanału 10 lub wyższy, drugą i trzecią cyfrę należy nacisnąć w ciągu 2 sekund. Aby wybrać kanał cyfrowy za pomocą opcji GUIDE, patrz strona 24.
W trybie cyfrowym
Na chwilę pojawia się baner informacyjny. Mogą się na nim znajdować następujące ikonki:
: Program radiowy : Program zakodowany/dostępny po
: Dostępne różne wersje językowe
: Dostępne napisy u dołu ekranu : Dostępne napisy u dołu ekranu dla
: Zalecany minimalny wiek dla
: Ochrona przed dziećmi
wykupieniu abonamentu
audio
osób niesłyszących
oglądania aktualnego programu (od 4 do 18 lat)
22
PL
Czynności dodatkowe
Aby Należy
Włączyć TV z trybu czuwania bez dźwięku
Ustawić poziom głośności
Nacisnąć %. Naciskając przyciski 2 +/–, ustawić poziom głośności.
Nacisnąć przycisk 2 + (aby zwiększyć poziom głośności)/– (aby zmniejszyć poziom głośności).
Page 23
Aby wejść na strony Tekst
Nacisnąć /. Aby wybrać stronę, naciskać przyciski numeryczne lub / . Aby zatrzymać stronę, nacisnąć przycisk
/. Aby pokazać na ekranie ukryte informacje, nacisnąć przycisk / . Aby wyłączyć tryb Tekst, należy nacisnąć ponownie /.
z
Jeśli u dołu strony tekstowej pojawiają się
opcje w czterech kolorach, dostępna jest usługa szybkiego dostępu Fastext. Usługa Fastext umożliwia szybki i łatwy dostęp do stron. Aby wejść na stronę, nacisnąć przycisk w kolorze odpowiadającym danej stronie.
Aby ręcznie zmienić format ekranu
Naciskać przycisk , aż do wybrania żądanego formatu ekranu.
Smart*
Wyświetla konwencjonalny obraz telewizyjny 4:3 z imitacją efektu szerokoekranowego. Obraz w formacie 4:3 wypełnia cały ekran.
4:3
Wyświetla audycje TV w konwencjonalnym formacie 4:3 (np. telewizja nieszerokoekranowa) w prawidłowych proporcjach.
Wide
Wyświetla panoramiczny obraz telewizyjny (16:9) w prawidłowych proporcjach.
Zoom*
Wyświetla obrazy kinowe (format Letter box) w prawidłowych proporcjach.
14:9*
Wyświetla audycje TV formatu 14:9 w prawidłowych proporcjach. Wskutek tego, na ekranie widoczne są czarne obszary na brzegach.
* Obraz może być częściowo obcięty od góry i od
dołu.
~
W trybie „Smart” niektóre znaki i/lub litery znajdujące się w górnej lub dolnej części ekranu mogą być niewidoczne. W takim przypadku można wybrać „Rozmiar pionowy” używając menu „Ustawienia ekranu” (strona 38) i wyregulować wielkość obrazu w pionie tak, aby znaki lub litery były widoczne.
z
Gdy „Autoformatowanie” jest ustawione na „Wł.”, odbiornik TV automatycznie wybierze optymalny tryb dla nadawanego programu (strona 38).
Położenie obrazu można regulować w trybach „Smart”, „14:9” lub „Zoom”. Aby przesunąć obraz w górę lub w dół (np. aby pokazać napisy dialogowe), należy naciskać przyciski V/v.
Korzystanie z menu Opcje
Naciskając przycisk OPTIONS podczas oglądania programu można wybrać opisane poniżej opcje.
Opcja Opis
Tryb obrazu Patrz strona 34. Tryb dźwięku Patrz strona 35. Głośnik Patrz strona 38. Tryb napisów (tylko
w trybie cyfrowym) Timer wyłączania Patrz strona 37. Regulacja emisji
światła Informacje o
systemie (tylko w trybie cyfrowym)
Patrz strona 42.
Patrz strona 36.
Patrz strona 43.
Odbiór audycji telewizyjnych
23
PL
Page 24

Korzystanie z cyfrowego przewodnika po programach (EPG) *

Wszystkie
Dziś
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV1
004 Channel 4
005 Five
006 ITV2
007 BBC THREE
008 BBC FOUR
009 ITV3
010 SKY THREE
Pt 16 Mar 11:35
Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife
Ready Steady Cook Extraordinary People: Britains Iden... CSI: Crime Scene Inv...
Dancing On Ice Exclusive Cracker
Sign Zone: Ancient Rome: The Rise a... The Jeremy Kyle... Homes Under th...
House Law and Order: Special Victims U... PartyPoker.com Worl...
Crime Hour: Midsomer Murders Vodafone TBA: L...
BBC Learning Zone: Schools: World P... A Picture of Brit... Eastenders
ER Real Crime: The Truth About the... This is BBC FOUR
Past Everybody Loves Raymond The Sharon Osb...
Racing from Chepstow and Ascot Baseball Wedne... Trans World Sport
13: 0012: 3012: 0011: 30
Kategoriawidok 30 minNastępnyPoprzedni
1 W trybie cyfrowym nacisnąć
GUIDE.
2 Wykonać wybrane operacje zgodnie z
opisem w tabeli poniżej lub zgodnie z instrukcjami na ekranie.
* W niektórych krajach lub regionach funkcja ta może nie być dostępna.
Aby Należy
Obejrzeć wybrany program Nacisnąć przycisk V/v/B/b, aby wybrać program, a następnie
nacisnąć . Wyłączyć Przewodnik Nacisnąć GUIDE lub RETURN. Wyświetlić informacje o
programach według kategorii – Lista kategorii
Ustawić, aby program był wyświetlany na ekranie automatycznie po jego rozpoczęciu – Przypomnienie
1 Nacisnąć niebieski przycisk.
2 Nacisnąć V/v, aby wybrać kategorię, a następnie nacisnąć
.
1 Za pomocą przycisków V/v/B/b wybrać program, który ma
zostać wyświetlony na ekranie, a następnie nacisnąć / .
2 Nacisnąć V/v, aby wybrać „Przypomnienie”, a następnie
nacisnąć . Obok informacji dot. danego programu pojawi się symbol
c. Wskaźnik znajdujący się na telewizorze zaświeci się na pomarańczowo.
~
Jeśli odbiornik został przełączony w stan czuwania, automatycznie włączy się on w momencie rozpoczęcia danego programu.
Anulować przypomnienie – Wykasuj programator
1 Nacisnąć / . 2 Nacisnąć V/v, aby wybrać „Lista programatora”, a
następnie nacisnąć .
3 Za pomocą przycisków V/v wybrać program, który ma
zostać skasowany, a następnie nacisnąć / .
4 Nacisnąć V/v, aby wybrać „Wykasuj programator”, a
następnie nacisnąć . Pojawi się okienko informujące o planowanym skasowaniu
programu.
5 Nacisnąć B/b, aby wybrać „Tak”, a następnie nacisnąć ,
aby potwierdzić.
~
Jeśli przez kilka minut nie zostanie wykonana żadna operacja, cyfrowy przewodnik po programach (EPG) powróci do trybu obrazu TV.
PL
24
Page 25

Korzystanie z listy Ulubionych kanałów cyfrowych **

1 W trybie cyfrowym nacisnąć . 2 Wykonać wybrane operacje zgodnie z
opisem w tabeli poniżej lub zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Listy Ulubionych kanałów cyfrowych
**W niektórych krajach lub regionach funkcja ta może nie być dostępna.
Aby Należy
Po raz pierwszy stworzyć swoją listę Ulubionych kanałów
Obejrzeć dany kanał
Wyłączyć listę Ulubionych kanałów
Dodać lub usunąć kanały z aktualnie edytowanej listy Ulubionych kanałów
Usunąć wszystkie kanały z listy Ulubionych kanałów
1 Za pomocą przycisków wybierz opcję „Tak”. 2 Naciśnij żółty przycisk, aby wybrać listę ulubionych
kanałów.
3 Za pomocą przycisków V/v wybierz kanał, który chcesz
dodać, a następnie naciśnij przycisk . Obok kanałów zapisanych na liście ulubionych kanałów będzie wyświetlany symbol .
1 Nacisnąć żółty przycisk, aby przejrzeć listę Ulubionych
kanałów.
2 Za pomocą przycisków V/v wybrać kanał, a następnie
nacisnąć .
Nacisnąć RETURN.
1 Nacisnąć niebieski przycisk. 2 Nacisnąć żółty przycisk, aby wybrać listę, która ma być
edytowana.
3 Za pomocą przycisków V/v/B/b wybrać kanał, który ma
być dodany lub usunięty, a następnie nacisnąć .
1 Nacisnąć niebieski przycisk. 2 Nacisnąć żółty przycisk, aby wybrać listę, która ma być
edytowana.
3 Nacisnąć niebieski przycisk. 4 Nacisnąć B/b, aby wybrać „Tak”, a następnie nacisnąć ,
aby potwierdzić.
Odbiór audycji telewizyjnych
~
Jeśli przez kilka minut nie zostanie wykonana żadna operacja, lista ulubionych kanałów cyfrowych powróci do trybu obrazu TV.
25
PL
Page 26

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

Schemat połączeń

Do telewizora można podłączyć dodatkowe urządzenia HDMI. Kable połączeniowe nie są dostarczane w zestawie z telewizorem.
DC IN 16V
1 IN 2 IN
Podłączyć do Symbol wejścia
1 DC IN 16 V
!
2 CAM
(Moduł Warunkowego Dostępu)
PL
26
na ekranie
Opis
Podłącz dostarczony zasilacz sieciowy.
Opcja umożliwiająca korzystanie z usług Pay Per View. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi modułu CAM. Aby użyć modułu CAM, należy usunąć kartę-zaślepkę z gniazda CAM. Przed włożeniem modułu CAM do gniazda CAM należy wyłączyć odbiornik TV. Jeśli moduł CAM nie jest używany, zaleca się włożenie karty-zaślepki do gniazda CAM.
~
Funkcja CAM nie jest dostępna we wszystkich krajach. Proszę zapytać autoryzowanego sprzedawcę.
Page 27
Podłączyć do Symbol wejścia
na ekranie
3 HDMI 1 IN HDMI 1 Cyfrowe sygnały wideo lub audio są dostarczane z 4 HDMI 2 IN HDMI 2
Opis
podłączonego sprzętu. Ponadto, po podłączeniu sprzętu kompatybilnego ze sterowaniem HDMI, obsługiwana jest komunikacja z podłączonym sprzętem. Patrz strona 38, aby ustawić komunikację.
~
Gniazda HDMI obsługują tylko następujące wejścia wideo: 480i/p (60Hz), 576i/p (50Hz), 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz) i 1080p (24/50/60 Hz).
Należy stosować wyłącznie przewody autoryzowane HDMI oznaczone logo HDMI. Zalecamy korzystanie z przewodów HDMI Sony (typu High Speed).
Gniazda HDMI nie obsługują sygnałów wejściowych komputera PC.
5 USB Można przeglądać zdjęcia (w formacie JPEG) zapisane
6 8 Wejście RF umożliwiające podłączenie systemu telewizji
HEADPHONE
7
OUT/DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
i
/
w cyfrowym aparacie fotograficznym, kamerze firmy Sony, poprzez złącze USB lub na nośniku USB po ich podłączeniu do telewizora (strona 28).
kablowej lub anteny VHF/UHF. Dźwięku telewizora można słuchać przez słuchawki, a
także przez zewnętrzny sprzęt audio za pomocą optycznego kabla audio.
Korzystanie z dodatkowego sprzętu
27
PL
Page 28

Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń

Odtwarzanie zdjęć poprzez USB

Włączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności.
Urządzenie USB
Patrz „Odtwarzanie zdjęć poprzez USB” (strona 28).
W przypadku innego podłączonego urządzenia
Nacisnąć / , aby wyświetlić listę podłączonych urządzeń. Za pomocą przycisków V/v wybrać żądane źródło sygnału wejściowego, a następnie nacisnąć
. Podświetlona pozycja zostaje wybrana automatycznie, jeśli przez dwie sekundy od wciśnięcia V/v nie zostanie wykonana żadna operacja.
z
Aby powrócić do normalnego obrazu
telewizora, wcisnąć przycisk DIGITAL lub
ANALOG.
Korzystanie z menu Opcje
Nacisnąć OPTIONS, aby przywołać następujące opcje podczas przeglądania obrazu z podłączonego sprzętu.
Opcja Opis
Tryb obrazu Patrz strona 34. Tryb wyświetlania Patrz strona 34. Tryb dźwięku Patrz strona 35. Głośnik Patrz strona 38. Timer wyłączania Patrz strona 37. Regulacja emisji
światła Sterowanie
urządzeniami
Patrz strona 36.
Patrz strona 29.
Można przeglądać zdjęcia (w formacie JPEG) zapisane w cyfrowym aparacie fotograficznym, kamerze firmy Sony, poprzez złącze USB lub na nośniku USB po ich podłączeniu do telewizora.
1 Podłączyć urządzenie z USB do
odbiornika TV.
2 Nacisnąć HOME. 3 Nacisnąć B/b aby wybrać „Zdjęcia”, a
następnie nacisnąć V/v, aby wybrać „Przeglądarka zdjęć USB” i nacisnąć
.
Zostanie wyświetlony ekran miniatur.
4 Nacisnąć przycisk V/v/B/b, aby wybrać
zdjęcie lub folder do wyświetlenia, a następnie nacisnąć .
5 Nacisnąć przycisk RETURN, aby
powrócić o poprzedniego ekranu.
Czynności dodatkowe
Nacisnąć przycisk B/v, aby wybrać opcję, a następnie nacisnąć .
Opcje Opis
Wybór urządzenia
Pokaz slajdów Wyświetlanie kolejnych
Ustawienia Można wprowadzać
Nacisnąć przycisk B/b, aby wybrać urządzenie podłączone do złącza USB lub przykładowe zdjęcia. Wstępnie zdefiniowanym urządzeniem są obrazy.
fotografii.
zawansowane ustawienia pokazu slajdów i ustawiać kolejność wyświetlania miniatur.
~
Po upływie godziny od rozpoczęcia pokazu slajdów jest on automatycznie zatrzymywany, a na ekranie zostaje wyświetlony wygaszacz w celu oszczędzania energii pobieranej przez odbiornik TV. (Tylko w trybie „Dom”.)
28
PL
Page 29
Korzystanie z menu Opcje
Nacisnąć OPTIONS, aby wyświetlić następujące opcje.
Opcja Opis
Tryb obrazu Patrz strona 34. Timer wyłączania Patrz strona 37. Regulacja emisji
światła
z
Niedostępne na ekranie miniatur oraz w opcji „Pokaz slajdów”.
Patrz strona 36.
~
„Przeglądarka zdjęć USB” obsługuje zdjęcia JPEG zgodne ze standardem DCF.
Po podłączeniu cyfrowego aparatu firmy Sony, ustawić tryb podłączenia USB w aparacie na Automat lub Przechowywanie masowe. Więcej informacji o trybie podłączania USB podano w instrukcji dołączonej do aparatu.
„Przeglądarka zdjęć USB” obsługuje tylko system plików FAT32.
W przypadku wyświetlania zdjęć lub pokazu slajdów przez długi czas ekran może stopniowo ulec przyciemnieniu lub może zostać wyświetlony wygaszacz ekranu.
Gdy odbiornik TV odtwarza dane z nośnika nagrywania, należy pamiętać o przestrzeganiu następujących zasad: – Nie wyłączać odbiornika TV ani
podłączonego urządzenia USB. – Nie odłączać przewodu USB. – Nie należy wyjmować nośnika nagrywania. Dane na nośniku nagrywania mogą zostać uszkodzone.
Nie korzystać z nieobsługiwanego urządzenia USB. Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Firma Sony nie będzie odpowiadać za żadne szkody lub utratę danych na zewnętrznych nośnikach, jeśli wynikają one z nieprawidłowej obsługi podłączonego urządzenia lub odbiornika TV.
W celu uzyskania aktualnych informacji na temat kompatybilnych z odbiornikiem TV urządzeń USB należy wejść na podaną niżej stronę internetową: http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/

Korzystanie z funkcji Sterowanie przez HDMI

Funkcja sterowanie przez HDMI pozwala na komunikowanie się odbiornika TV z podłączonym sprzętem, o ile ten obsługuje tę funkcję, dzięki HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Np. podłączając sprzęt firmy Sony obsługujący funkcję Sterowanie przez HDMI (przy pomocy przewodów HDMI), można sterować obu urządzeniami naraz. Należy sprawdzić, czy sprzęt jest podłączony prawidłowo i dokonać koniecznych ustawień.
Sterowanie przez HDMI
Automatycznie wyłącza podłączony sprzęt po przełączeniu odbiornika TV w tryb czuwania za pomocą pilota.
Automatycznie włącza odbiornik TV oraz włącza wejścia do podłączonego sprzętu, gdy sprzęt rozpoczyna odtwarzanie.
Jeśli podłączony system audio zostanie włączony, gdy odbiornik TV jest włączony, gniazda wyjściowe dźwięku przełączają się z głośników TV na system audio.
Reguluje głośność (2 +/–) oraz wyłą cza dźwięk (%) podłączonego systemu audio.
Za pomocą pilota można sterować podłączonym sprzętem firmy Sony, naciskając:
OPTIONS aby wyświetlić „Sterowanie
urządzeniami”, a następnie wybrać opcje „Menu”, „Opcje”, i „Lista zawartości”, aby sterować sprzętem.
– Dostępne sterowanie - patrz instrukcja obsługi
sprzętu.
Podłączanie sprzętu obsługującego funkcję Sterowanie przez HDMI
Podłączyć kompatybilny sprzęt z odbiornikiem TV przewodem HDMI. Szczegółowe informacje, patrz strona 27.
Korzystanie z dodatkowego sprzętu
(cd)
29
PL
Page 30
Ustawienie funkcji Sterowania przez HDMI
Ustawienia funkcji Sterowania przez HDMI należy dokonać zarówno od strony odbiornika TV, jak i podłączonego sprzętu. Ustawienia od strony odbiornika TV, patrz „Ustawienia HDMI” na stronie 38. Ustawienia od strony podłączonego sprzętu, patrz instrukcja obsługi danego sprzętu.
~
Sterowanie przez HDMI jest dostępne jedynie w przypadku podłączenia sprzętu firmy Sony, który obsługuje funkcję Sterowanie przez HDMI.
30
PL
Page 31

Ochrona ekranu telewizora

Aby zmniejszyć ryzyko powstawania

Środki ostrożności zapobiegające uszkodzeniu ekranu

Długotrwałe wyświetlanie nieruchomych obrazów może spowodować występowanie obrazu szczątkowego. Należy unikać wyświetlania obrazów mogących spowodować powstawanie obrazu szczątkowego oraz podjąć następujące środki ostrożności mające na celu ochronę ekranu.
obrazu szczątkowego
Ekran powinien być całkowicie wypełniony obrazami
W ustawieniu „Format ekranu” w obszarze „Ustawienia ekranu” wybrać opcję „Smart”, „Wide” lub „Zoom” (patrz strona 38).
Wyłącz menu ekranowe
Naciśnij przycisk / , aby wyłączyć menu ekranowe. Wyłącz funkcję wyświetlania menu w podłączonych urządzeniach. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi urządzeń.
Obraz szczątkowy
Ze względu na właściwości materiałów użytych do budowy ekranu OLED umożliwiających uzyskanie precyzyjnego obrazu, w przypadku długotrwałego lub okresowego wyświetlania tego samego obrazu w jednym położeniu może wystąpić ekran szczątkowy.
Obrazy powodujące powstawanie obrazu szczątkowego
obrazy szerokoekranowe z czarnymi pasami na górze i na dole (Letterbox)
ekrany 4:3 i 14:9 z czarnymi pasami po lewej i prawej stronie
obrazy nieruchome, takie jak zdjęcia
obrazy gier
paski informacyjne prezentujące
wiadomości
menu ekranowe, przewodniki po programie, numery kanałów itd. wyświetlane przez podłączony sprzęt, np. przystawki telewizyjne, magnetowidy, odtwarzacze dysków itd.
Wybór odpowiednich ustawień obrazu dostosowanych do jasności pomieszczenia
Wybranie w obszarze „Tryb obrazu” ustawienia „Standardowy” w części „Obraz” jest zalecane dla celów korzystania z kina domowego (patrz strona 34).
~
„Automatyczna regulacja jasności” umożliwia automatyczną regulację jasności obrazu w przypadku długotrwałego wyświetlania obrazu o dużym kontraście (patrz strona 37).
Telewizor udostępnia funkcję eliminowania ryzyka wystąpienia obrazu szczątkowego przez automatyczne przesuwanie obrazu po upłynięciu określonego czasu.
Wygaszacz ekranu
W przypadku długotrwałego wyświetlania nieruchomych obrazów i braku operacji obsługi (takich jak przełączanie kanałów lub regulacji głośności) przez ponad ponad dwie i pół minuty może zostać automatycznie uruchomiony wygaszacz ekranu telewizora XEL-1. Chroni on przed wystąpieniem obrazu szczątkowego oraz zmniejsza zużycie energii.
Ochrona ekranu telewizora
(cd)
31
PL
Page 32
W telewizorze XEL-1 wygaszacz ekranu może zostać uruchomiony w następujących przypadkach:
wyświetlanie zdjęcia przez długi czas
miniatury zdjęć
niektóre ustawienia ekranu
Nacisnąć przycisk V/v/B/b, lub / , aby powrócić do poprzednio wyświetlanych obrazów albo nacisnąć inny przycisk w celu przejścia do innej funkcji.
Ekran zostanie stopniowo przyciemniony
W przypadku braku operacji obsługi (takich jak przełączanie kanałów lub regulacji głośności) przez ponad ponad dwie i pół minuty ekran zostanie stopniowo przyciemniony. Naciśnij HOME lub OPTIONS, aby wyłączyć wygaszacz ekranu.
Obrazy mogące powodować przyciemnienie ekranu
nieruchome obrazy wyświetlane za pośrednictwem złącza HDMI
nieruchomy obraz telewizyjny
ekran teletekstu i cyfrowego przewodnika po
programach (EPG)
pokaz slajdów
32
PL
Page 33

Korzystanie z funkcji Menu

Nawigowanie w menu Dom odbiornika TV (XMB™)

XMB™ (XrossMediaBar) to menu funkcji oraz źródeł wejściowych wyświetlanych na ekranie odbiornika TV. XMB™ to łatwy sposób wyboru ustawień programowania i strojenia telewizora OLED.
1 Nacisnąć HOME.
Na ekranie pojawia się menu Dom odbiornika TV.
Obraz
Dźwięk
Ustawienia
Funkcje
Ustawienia
Ustawienia analogowe
Ustawienia cyfrowe
Pasek Pozycji Kategorii
2 Nacisnąć B/b, aby wybrać kategorię.
Ikona kategorii mediów Opis
Ustawienia Można dokonywać zaawansowanych ustawień i regulacji.
Szczegółowe informacje na temat ustawień, patrz strona 34.
Zdjęcia Można korzystać z plików zdjęciowych za pośrednictwem urządzeń
USB (strona 28).
Cyfrowy Można wybrać kanał cyfrowy, listę Ulubione (strona 25) lub Guide
(strona 24). Można również wybrać kanał przy pomocy przycisków numerycznych lub PROG +/–.
Analogowy Można wybrać kanał analogowy.
Można również wybrać kanał przy pomocy przycisków numerycznych lub PROG +/–. Aby ukryć listę kanałów analogowych, ustawić „Wyświetl listę programów” na „Wył.” (strona 39).
Wejścia zewnętrzne Można wybrać sprzęt podłączony do odbiornika TV.
Pasek Kategorii Mediów
Korzystanie z funkcji Menu
3 Za pomocą przycisków V/v wybrać element, a następnie nacisnąć . 4 Postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie. 5 Nacisnąć HOME, aby wyjść.
~
Opcje, które można ustawić, zmieniają się w zależności od sytuacji.
Opcje niedostępne są szare lub niewidoczne.
33
PL
Page 34

Ustawienia

Obraz
Tryb obrazu „Tryb obrazu” zawiera opcje najlepiej nadające się do odtwarzania plików
wideo i zdjęciowych. Opcje, które można wybrać zależne są od źródła sygnału wejściowego.
Żywy Dla lepszego kontrastu i ostrości obrazu. Standardowy Dla standardowego obrazu. Ustawienie zalecane dla
celów kina domowego.
Własny Umożliwia zapisywanie preferowanych ustawień. Zdjęcia Zapewnia optymalną jakość wyświetlanych zdjęć.
~
Ustawienia „Własny” i „Zdjęcia” są dostępne niezależnie.
Ustawienie „Zdjęcia” jest dostępne w przypadku wybrania w obszarze
„Wideo/Zdjęcia” ustawienia „Zdjęcia”.
Zerowanie Przywraca wszystkie fabryczne ustawienia obrazu za wyjątkiem „Tryb
Tryb wyświetlania Ustawienie „Tryb wyświetlania” jest dostępne wyłącznie w przypadku
Kontrast Zwiększa lub zmniejsza kontrast obrazu. Jasność Zwiększa lub zmniejsza jasność obrazu. Nasycenie Zwiększa lub zmniejsza intensywność kolorów. Temperatura barw Reguluje białość obrazu.
Ostrość Zwiększa lub zmniejsza ostrość obrazu. Redukcja zakłóceń Zmniejsza zakłócenia obrazu (obraz zaśnieżony) w przypadku słabego
Redukcja zakłóceń MPEG
obrazu” oraz „Tryb wyświetlania”.
przesyłania sygnału wejściowego VGA za pośrednictwem złącza HDMI.
Wideo Dla obrazów wideo. Tekst Dla tekstu, wykresów lub tabel. (Tylko w trybie PC.)
Zimne Nadaje białym kolorom niebieski odcień. Neutralne Nadaje białym kolorom neutralny odcień. Ciepłe 1/Ciepłe 2 Nadaje białym kolorom czerwony odcień. „Ciepłe 2”
z
„Ciepłe 1” oraz „Ciepłe 2” nie są dostępne, gdy ustawiono „Tryb obrazu” na „Żywy”.
sygnału nadajnika TV.
Automat. Automatycznie redukuje zakłócenia obrazu (tylko w
Duża/Średnia/ Mała
Wył. Wyłącza funkcję „Redukcja zakłóceń”.
Redukuje zakłócenia obrazu w skompresowanych plikach video MPEG. Ta opcja jest dostępna podczas wyświetlania obrazu z płyty DVD lub audycji cyfrowej.
nadaje bardziej czerwony odcień niż „Ciepłe 1”.
trybie analogowym). Zmienia efekt redukcji zakłóceń.
34
PL
Page 35
Zaawansowane ustawienia
Umożliwia dostosowanie ustawień „Obraz” z większą szczegółowością. Ustawienie te nie są dostępne, jeżeli „Tryb obrazu” został ustawiony na „Żywy”.
Zaaw. zwiększ. kontrastu
Żywy kolor Sprawia, że kolory są żywsze. Przestrzeń barw Zmienia gamę odtwarzania kolorów. „Rozszerzona”
Automatycznie reguluje „Kontrast” na optymalne ustawienia z punktu widzenia jasności obrazu. Ustawienie to jest szczególnie przydatne w przypadku scen z ciemnymi obrazami. Zwiększa kontrast w ciemnych scenach.
odtwarza żywe kolory, a „Standardowa” odtwarza standardowe kolory.
~
„Żywy kolor” nie jest dostępny, jeżeli „Przestrzeń barw” ustawiono na „Standardowa”.
Dźwięk
Tryb dźwięku Dobiera tryb dźwiękowy.
Dynamiczny Wzmacnia dźwięki wysokie i basowe. Standardowy Dla dźwięków standardowych.
Własny Umożliwia zapisywanie preferowanych ustawień. Zerowanie Przywraca fabryczne ustawienia dźwięku za wyjątkiem „Podwójny dźwięk”. Sterowanie barwą Umożliwia dostosowanie ustawień w celu uzyskania łagodniejszego lub
czystszego dźwięku.
~
Dostępne wyłączenie w przypadku wybrania w obszarze „Tryb dźwięku” ustawienia „Własny”.
Balans Zwiększa natężenie dźwięku z lewego lub prawego głośnika. Automat. głośność Utrzymuje stały poziom głośności, nawet gdy występują zmiany głośności
Korekta głośności Reguluje poziom głośności bieżącego wejścia w stosunku do innych wejść. Podwójny dźwięk Wybiera dźwięk z głośnika dla programu stereofonicznego lub
poziomu nadawanego sygnału (np. reklamy są zazwyczaj głośniejsze od programów).
dwujęzycznego.
Stereo/Mono Dla programu stereofonicznego. A/B/Mono W przypadku programu dwujęzycznego należy wybrać
ustawienie „A” dla kanału dźwiękowego 1, „B” dla kanału dźwiękowego 2 lub „Mono” dla kanału monofonicznego, o ile jest dostępny.
z
Jeżeli wybrano inny sprzęt podłączony do odbiornika TV, ustawić „Podwójny dźwięk” na „Stereo”, „A” lub „B”.
Korzystanie z funkcji Menu
~
Opcja „Automat. głośność” jest niedostępna, gdy opcja „Głośnik” jest ustawiona na „System audio”, a słuchawki są odłączone.
PL
35
Page 36
Funkcje
Szybki start Odbiornik TV włącza się szybciej niż zwykle w ciągu dwóch godzin od
Regulacja emisji światła
przejścia w tryb czuwania. Jednakże pobór prądu w trybie czuwania jest o 20 watów większy niż zwykle.
Reguluje poziom emisji materiału organicznego panelu w celu sterowania jasnością obrazu. Umożliwia to zmniejszenie zużycia energii przez urządzenie.
~
To ustawienie ulega zmianie w zależności od ustawienia w obszarze „Tryb obrazu” i/lub jeśli wybrano opcję „Zerowanie” w obszarze „Obraz”.
Wartość średnia sygnału
Szczyt sygnału Umożliwia regulację obszarów ekranu o największej
Czujnik światła Wł. Automatycznie optymalizuje ustawienia obrazu do
Wył. Wyłącza funkcję „Czujnik światła”.
Umożliwia regulację ogólnej jasności ekranu.
jasności.
światła w pomieszczeniu.
~
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów w pobliżu czujnika, ponieważ może to wpływać na jego pracę. Patrz strona 21, aby poznać położenie czujnika światła.
Doskonały ruch Zapewnia gładszy ruch obrazu.
Wysoki Zapewnia gładszy ruch obrazu dzięki wyeliminowaniu
Standardowy Zapewnia gładszy ruch obrazu. To ustawienie stosować
Wył. Wyłączenie trybu „Doskonały ruch”.
zakłóceń wynikających z ruchu, takich jak drżenie.
jako standardowe.
Należy stosować to ustawienie, jeżeli ustawienia „Wysoka” i „Standardowe” powodują powstawanie szumu.
~
W zależności od pliku obrazu, można nie dostrzegać tego efektu wizualnie, nawet jeżeli zmieniono ustawienia.
Tryb filmu Gwarantuje wyższą jakość obrazu, zoptymalizowaną dla wyświetlania
filmów DVD.
Standardowy/ Łagodny
Wył. Wyłącza funkcję „Tryb filmu”.
„Standardowy” zapewnia odtwarzanie filmu z oryginalnymi ustawieniami. Ustawienie „Łagodny” zapewnia gładszy ruch obrazu w porównaniu do materiału oryginalnego dzięki doskonałemu kontrastowi i czasowi reakcji wyświetlacza OLED.
~
W zależności od obrazu mogą być widoczne zakłócenia. W takim przypadku należy wybrać opcję „Wył.” w celu ich zredukowania.
„Tryb filmu” jest niedostępny, gdy „Wideo/Zdjęcia” ustawiono na „Zdjęcia” lub gdy wykryte zostanie zdjęcie, jeżeli ustawiono „Wideo-A”.
Wideo/Zdjęcia Zapewnia odpowiednią jakość obrazu dzięki dobraniu opcji w zależności od
źródła sygnału wejściowego (wideo czy dane fotograficzne).
Wideo-A
Wideo Zapewnia odpowiednią jakość obrazu dla filmów.
Zapewnia odpowiednią jakość obrazu w zależności od źródła sygnału wejściowego, danych wideo lub zdjęciowych, gdy bezpośrednio podłączono sprzęt firmy Sony z gniazdem HDMI, który obsługuje tryb „Wideo-A”.
36
PL
Page 37
Zdjęcia Zapewnia odpowiednią jakość obrazu dla zdjęć.
~
Ustawienie to jest ustawione na „Wideo” gdy Tryb „Wideo-A” nie jest obsługiwany przez podłączony sprzęt, nawet jeśli wybrano „Wideo-A”.
Dostępne tylko dla HDMI 1/2 w formacie 1080i lub 1080p.
x.v.Colour Odtwarza filmy w sposób wierniejszy źródłu oryginalnemu poprzez
dopasowanie przestrzeni kolorów źródła.
~
Ustawienie jest na „Normalny” gdy sygnałem wejściowym jest HDMI (RGB), nawet jeśli wybrano „x.v.Colour”.
Dostępne tylko dla HDMI 1/2 w formacie 720p, 1080i lub 1080p.
Przestrzeń barw dla zdjęć
Wybiera opcję („sRGB”, „sYCC”, „Adobe RGB”), aby dopasować ostateczną przestrzeń barw do sygnału wyjściowego ze sprzętu podłączonego do HDMI lub USB.
~
Wybrać „sYCC”, jeżeli używany jest sprzęt obsługujący „x.v.Colour”.
Dostępne tylko dla HDMI 1/2 w formacie 1080i lub 1080p.
Funkcja nie jest dostępna, gdy „Przestrzeń barw” jest ustawiona na
„Rozszerzona” (strona 35).
Automatyczna regulacja jasności
Ustawienia timera Służy do ustawienia czasu włączenia i wyłączenia telewizora za pomocą
Umożliwia automatyczną regulację jasności obrazu w przypadku długotrwałego wyświetlania obrazu o dużym kontraście. Najjaśniejsze elementy ekranu, takie jak wskaźnik czasu lub logo stacji, zostaną przyciemnione w celu wyeliminowania ryzyka powstania uszkodzeń. Rzadko może wystąpić obraz wtórny. Należy wybrać jedną z opcji, „Duża”, „Średnia” lub „Mała”, w zależności od poziomu przyciemnienia lub intensywności obrazu wtórnego. Ustawieniem standardowym jest opcja „Średnia”.
timera.
Timer wyłączania
Ustawienia timera włączania
Ustawianie zegara
Ustawia czas, po upływie którego odbiornik TV automatycznie przełącza się w tryb czuwania. Po uruchomieniu „Timer wyłączania”, wskaźnik (Timer) na telewizorze świeci się na pomarańczowo.
z
Jeśli telewizor zostanie wyłączony i ponownie włączony, ustawienie „Timer wyłączania” zostanie zmienione na „Wył.”.
Komunikat powiadamiający zostanie wyświetlony na ekranie na jedną minutę przed przełączeniem odbiornika TV do trybu czuwania.
Timer włączania
Tryb timera Umożliwia ustawianie żądanego
Czas Określa czas włączenia telewizora. Czas trwania Umożliwia ustawienie czasu jaki
Umożliwia ręczne ustawienie zegara. Gdy telewizor odbiera sygnały kanałów cyfrowych, zegara nie można ustawić ręcznie, ponieważ dostosowuje się on do czasu nadawanego sygnału.
Pozwala na takie ustawienie timera, aby ten włączył odbiornik TV z trybu czuwania.
dnia(dni) tygodnia, gdy timer powinien włączać odbiornik TV.
odbiornik TV powinien pozostawać włączony przed ponownym przejściem do stanu czuwania.
Korzystanie z funkcji Menu
37
PL
Page 38
Ustawienia
Automat. inicjalizacja Uruchamia konfigurację wstępną w celu wyboru języka, kraju i lokalizacji, a
Język Wybiera język, w którym wyświetlane są menu. Ustawienia ekranu Format ekranu Patrz rozdział „Aby ręcznie zmienić format ekranu” na
Głośnik Włącza/wyłącza wewnętrzne głośniki odbiornika TV.
Ustawienia HDMI Służy do ustawienia sprzętu obsługującego „Sterowanie przez HDMI”
także dostrojenia wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych i analogowych. Zazwyczaj nie ma potrzeby wykonywania tej operacji, ponieważ język oraz kraj zostały wybrane, a kanały dostrojone podczas pierwszej instalacji odbiornika TV (strona 12). Opcja ta umożliwia jednak powtórzenie tego procesu (np. w celu ponownego dostrojenia odbiornika po zmianie mieszkania lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych przez stacje telewizyjne).
strona 23.
Autoformatowanie
Pole wyświetlania
Przesunięcie poziome
Przesunięcie pionowe
Rozmiar pionowy
Głośnik TV Głośniki TV włączają się, aby możliwe było słuchanie
System audio Głośniki odbiornika TV wyłączają się, aby można było
podłączonego do gniazd HDMI. Uwaga! Ustawienie sprzęgające powinno być również zapewnione od strony sprzętu obsługującego „Sterowanie przez HDMI”.
Sterowanie przez HDMI
Automat. wyłącz. urządzeń
Automatycznie zmienia format ekranu zgodnie z sygnałem wejściowym. Aby wstrzymać ustawienie, wybrać „Wył.”.
Ustawia pole wyświetlania obrazu na źródła 1080i/p i 720p, gdy „Format ekranu” jest ustawiony na „Wide”.
Normalne Wyświetla obrazy w ich zalecanym
rozmiarze.
+1 Wyświetla obrazy w oryginalnym
rozmiarze.
Reguluje położenie poziome obrazu.
Ustawia położenie pionowe obrazu, gdy „Format ekranu” został ustawiony na „Smart”, „Zoom” lub „14:9”.
Ustawia rozmiar pionowy obrazu, gdy „Format ekranu” został ustawiony na „Smart”, „Zoom” lub „14:9”.
dźwięku z telewizora przez głośniki telewizora.
słuchać dźwięku telewizora przez zewnętrzny sprzęt audio. Gdy podłączony jest sprzęt obsługujący „Sterowanie przez HDMI”, można włączyć podłączony sprzęt sprzężony z odbiornikiem TV. Ustawienia tego należy dokonać po podłączeniu sprzętu.
Ustawia połączenie między sprzętem obsługującym „Sterowanie przez HDMI” a odbiornikiem TV. Gdy jest ustawione na „Wł.”, można skorzystać z następujących pozycji menu. Jednakże pobór prądu w trybie czuwania jest wyższy niż zwykle. Jeżeli podłączone zostanie urządzenie Sony kompatybilne ze „Sterowanie przez HDMI”, to ustawienie to jest stosowane do podłączonego urządzenia automatycznie, gdy „Sterowanie przez HDMI” zostanie ustawione na „Wł.” w odbiorniku TV.
Jeżeli ustawiono tę pozycję na „Wł.”, to sprzęt kompatybilny ze „Sterowanie przez HDMI” jest wyłączany po przełączeniu pilotem odbiornika TV do trybu czuwania.
38
PL
Page 39
Informacje o produkcie
Zerowanie wszystkiego
Automat. włączenie TV
Aktualizuj listę urządzeń
Lista urządzeń HDMI
Gdy jest ustawione na „Wł.” i włączy się sprzęt obsługujący funkcję „Sterowanie przez HDMI”, odbiornik TV włącza się automatycznie i wyświetla sygnał wejściowy HDMI z podłączonego sprzętu.
Tworzy lub aktualizuje „Lista urządzeń HDMI”. Można podłączyć maksymalnie 14 urządzeń obsługujących „Sterowanie przez HDMI”, przy czym do jednego gniazda można podłączyć maksymalnie 4 urządzenia. Należy zaktualizować „Lista urządzeń HDMI”, gdy zmienia się połączenia lub ustawienia sprzętu obsługującego „Sterowanie przez HDMI”. Wybrać je ręcznie i pojedynczo, odczekując przez kilka sekund na prawidłowy obraz.
Wyświetla podłączony sprzęt obsługujący „Sterowanie przez HDMI”.
~
Nie można używać „Sterowanie przez HDMI”, jeżeli działanie odbiornika TV jest powiązane z działaniem systemu audio kompatybilnego z funkcją „Sterowanie przez HDMI”.
Wyświetla informacje o odbiorniku TV.
Przywraca wszystkie ustawienia fabryczne, a następnie wyświetla ekran „Automat. inicjalizacja”.
z
W tym czasie nie wyłączać odbiornika i nie naciskać żadnych przycisków (trwa ok. 30 sekund).
Wszystkie ustawienia, w tym cyfrowa lista ulubionych, kraj, automatycznie zaprogramowane kanały, itp. będą wyzerowane.
Ustawienia analogowe
Wyświetl listę programów
Autoprogramowanie Wykonuje strojenie wszystkich dostępnych kanałów.
Sortowanie programów
Wybrać „Wył.”, aby ukryć listę kanałów analogowych na XMB™ (XrossMediaBar).
Opcja ta umożliwia ponowne dostrojenie odbiornika TV po przeprowadzce lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych przez stacje telewizyjne.
Zmienia kolejność, w jakiej kanały analogowe są zapisane w odbiorniku TV.
1 Za pomocą przycisków V/v wybrać kanał, który ma być przeniesiony w
nowe miejsce, a następnie nacisnąć .
2 Za pomocą przycisków V/v wybrać nowe miejsce dla wybranego
kanału, a następnie nacisnąć .
Programowanie ręczne
Przed wybraniem „Nazwa”/„ARC”/„Filtracja dźwięku”/„LNA”/„Pomiń”, nacisnąć PROG +/–, aby wybrać numer programu wraz z kanałem. Nie można wybrać numeru programu, który jest ustawiony na „Pomiń” (strona 41).
(cd)
39
Korzystanie z funkcji Menu
PL
Page 40
System/Kanał Programuje ręcznie kanały programów.
1 Nacisnąć V/v, aby wybrać numer programu, który
ma być ręcznie dostrojony, a następnie nacisnąć .
2 Za pomocą przycisków V/v wybrać „System”, a
następnie nacisnąć .
3 Nacisnąć V/v, aby wybrać jeden następujących
systemów telewizji, a następnie nacisnąć .
B/G: dla krajów/regionów Europy Zachodniej I: dla Wielkiej Brytanii D/K: dla krajów/regionów Europy Wschodniej L : dla Francji
4 Za pomocą przycisków V/v wybrać „Kanał”, a
następnie nacisnąć .
5 Za pomocą przycisków V/v wybrać „S” (dla
kanałów telewizji kablowej) lub „C” (dla kanałów telewizji naziemnej), a następnie nacisnąć b.
~
Opcja „S” nie jest dostępna, jeśli dla funkcji „Kraj” wybrano opcję „United Kingdom” (strona 12).
6 Aby wykonać strojenie kanałów, należy postępować
w następujący sposób:
Jeśli numer kanału (częstotliwość) jest nieznany
Naciskać przyciski V/v, aby znaleźć następny dostępny kanał. Z chwilą znalezienia kanału przeszukiwanie zatrzyma się. Aby kontynuować przeszukiwanie, nacisnąć V/v.
Jeśli numer kanału (częstotliwość) jest znany
Nacisnąć odpowiednie przyciski numeryczne, aby wprowadzić numer kanału określonej stacji telewizyjnej.
7 Nacisnąć , aby przejść do „Potwierdź”, a
następnie nacisnąć . Zmiany zostały zapisane. Ponownie wykonaj
powyższe czynności, aby ręcznie zaprogramować inne kanały.
Nazwa Nadaje wybranemu kanałowi nazwę wybraną przez
ARC Pozwala wykonać ręczne strojenie precyzyjnie
użytkownika i zawierającą do 5 liter lub cyfr. Po wybraniu kanału nazwa ta będzie przez chwilę wyświetlana na ekranie. Tworzy własną etykietę.
1 Nacisnąć V/v, aby wybrać żądaną literę lub cyfrę
(„_” dla spacji), a następnie nacisnąć b.
W razie wpisania błędnego znaku
Nacisnąć B/b, aby wybrać błędny znak. Następnie nacisnąć V/v, aby wybrać poprawny znak.
2 Powtórzyć procedurę w kroku 1, dopóki nazwa nie
jest pełna.
3 Wybrać „OK”, a następnie nacisnąć .
wybranego programu, jeśli użytkownik uzna, że nieznaczna korekta dostrojenia poprawi jakość obrazu. Strojenie można skorygować w zakresie –15 do +15. Po wybraniu „Wł.” strojenie jest automatyczne.
40
PL
Page 41
Filtracja dźwięku Polepsza jakość dźwięku na poszczególnych kanałach w
LNA Polepsza jakość obrazu na poszczególnych kanałach w
Pomiń Pomija nieużywane kanały analogowe, gdy podczas
Potwierdź Zachowuje zmiany dokonane w ustawieniach
Ustawienia cyfrowe
przypadku zniekształceń transmisji monofonicznej. W pewnych przypadkach, niestandardowy sygnał telewizyjny może powodować zniekształcenie dźwięku lub przejściowy zanik dźwięku podczas oglądania programów emitowanych w mono. Jeśli nie występują żadne zniekształcenia dźwięku, zalecamy pozostawienie ustawienia fabrycznego „Wył.”.
~
Po wybraniu opcji „Słaba” lub „Mocna” nie można odbierać dźwięku stereo ani podwójnego dźwięku.
przypadku bardzo słabych sygnałów telewizyjnych (zakłócony obraz). Jeśli nie widać żadnej poprawy jakości obrazu, nawet po ustawieniu „Wł.”, przywrócić ustawienie „Wył.” (fabryczne).
wyboru kanałów naciśnie się PROG +/–. (Można wciąż wybrać pominięty kanał przyciskami numerycznymi.)
„Programowanie ręczne”.
Programowanie cyfrowe
Autoprogramo­wanie cyfrowe
Sortowanie programów
Dostraja wszystkie kanały cyfrowe. Opcja ta umożliwia ponowne dostrojenie odbiornika TV po przeprowadzce lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych przez stacje telewizyjne. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z kroku 6 „3: Wykonywanie początkowej konfiguracji ustawień” (strona 12).
Usuwa wszystkie niechciane kanały cyfrowe zapisane w pamięci telewizora oraz zmienia kolejność, w jakiej zapisane są kanały.
1 Za pomocą przycisków V/v wybrać kanał, który ma
być usunięty lub przeniesiony w nowe miejsce. Kanały można także wybierać, wprowadzając ich
trzycyfrowe numery za pomocą przycisków numerycznych.
2 Usuwa lub zmienia kolejność, w jakiej zapisane są
kanały cyfrowe:
Usuwanie kanału cyfrowego
Nacisnąć . Po pojawieniu się komunikatu potwierdzającego nacisnąć B, aby wybrać „Tak”, a następnie nacisnąć .
Zmiana kolejności kanałów cyfrowych
Nacisnąć b, a następnie V/v, aby wybrać nowe położenie dla danego kanału, a następnie B.
3 Nacisnąć RETURN.
Korzystanie z funkcji Menu
(cd)
41
PL
Page 42
Cyfrowe programow. ręczne
Umożliwia ręczne strojenie kanałów cyfrowych. Funkcja ta jest dostępna, gdy „Autoprogramowanie cyfrowe” ustawiono na „Naziemna”.
1 Wybrać przycisk numeryczny, aby wybrać kanał,
który ma być ręcznie dostrojony, a następnie nacisnąć V/v, aby go dostroić.
2 Po wyszukaniu dostępnych kanałów nacisnąć V/v,
aby wybrać kanał, który ma być zapisany, a następnie nacisnąć .
3 Za pomocą przycisków V/v wybrać numer
programu, pod którym ma zostać zapisany nowy kanał, a następnie nacisnąć .
Powtórzyć powyższą procedurę, aby ręcznie zaprogramować inne kanały.
Ustawienia napisów Tryb napisów Po wybraniu „Dla słabo słyszących” wraz z napisami u
Język napisów Umożliwia wybieranie języka napisów.
Ustawienia audio Typ audio Włącza nadawanie dla osób niedosłyszących, gdy
Język audio Wybiera język stosowany dla programu. W przypadku
Opis audio Zapewnia opis audio (narrację) informacji wizualnych,
Poziom miksowania*
Zakres dynamiki Kompensuje różnice w poziomie audio między kanałami.
Wyjście optyczne
z
* Opcja ta jest dostępna jedynie wtedy, gdy „Opis audio” ustawiono na „Wł.”.
Radio - wyświetlanie Wyświetla tapetę ekranową podczas słuchania audycji radiowych.
Można wybrać kolor tapety ekranowej lub wyświetlić kolor losowy. Aby czasowo anulować tapetę ekranową, należy nacisnąć dowolny przycisk.
Ochrona przed dziećmi
Pozwala ograniczyć dostęp do programów w zależności od wieku. Programy, które przekraczają ustawione ograniczenie wiekowe mogą być oglądane tylko po wpisaniu poprawnego Kod PIN.
dołu ekranu mogą być wyświetlane dodatkowe znaki wizualne (jeśli na danym kanale nadawane są takie informacje).
wybrano „Dla słabo słyszących”.
niektórych kanałów cyfrowych dla danego programu dostępnych może być kilka wersji językowych.
jeśli kanały TV nadają takie informacje. Reguluje poziom głównego wyjścia audio oraz wyjścia
Opis audio.
Funkcja ta może nie działać na niektóre kanały. Umożliwia wybranie sygnału audio, który jest wysyłany z
gniazda HEADPHONE OUT/DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) z tyłu telewizora.
1 Przyciskami numerycznymi wpisać dany Kod PIN.
Jeśli PIN nie został wcześniej ustawiony, pojawi się ekran, w którym należy wpisać Kod PIN. Zastosować się do instrukcji podanych w „Kod PIN” poniżej.
2 Nacisnąć V/v, aby wybrać ograniczenie wiekowe lub „Brak” (oglądanie
bez ograniczeń), a następnie nacisnąć .
3 Nacisnąć RETURN.
42
PL
Page 43
Kod PIN Ustawianie kodu PIN po raz pierwszy
1 Przyciskami numerycznymi wpisać numer nowego Kod PIN. 2 Używając przycisków numerycznych, wpisać kod PIN wprowadzony w
kroku 1.
3 Nacisnąć RETURN.
Zmiana kodu PIN
1 Przyciskami numerycznymi wpisać dany Kod PIN. 2 Przyciskami numerycznymi wpisać numer nowego Kod PIN. 3 Używając przycisków numerycznych, wpisać nowy kod PIN
wprowadzony w kroku 2.
4 Nacisnąć RETURN.
z
Kod PIN 9999 jest zawsze akceptowany.
Ustawienia techniczne
Automat. info. dot. usług
Pozwala na wyszukanie i zapisanie nowych usług cyfrowych, w miarę ich przybywania.
~
Aby doszło do aktualizowania informacji dotyczących usług, odbiornik TV powinien być od czasu do czasu pozostawiany w trybie czuwania.
Aktualizacja systemu
Pozwala na automatyczne i bezpłatne pobranie aktualizacji oprogramowania przez antenę/telewizję kablową (po opublikowaniu takich aktualizacji). Zalecamy pozostawienie tego ustawienia na „Wł.” na stałe.
~
Aby zainstalowało się oprogramowanie aktualizujące, odbiornik TV należy okresowo zostawiać w trybie czuwania.
Informacje o systemie
Wyświetla aktualną wersje oprogramowania oraz poziom sygnału.
~
Jeśli pasek sygnału jest czerwony (brak sygnału) lub pomarańczowy (słaby sygnał), sprawdzić podłączenie anteny/telewizji kablowej.
Strefa czasu Pozwala ręcznie wybrać strefę czasową w kraju
Automat. czas letni/zimowy
Ustawienia modułu CAPozwala na dostęp do usług płatnej telewizji po uzyskaniu Modułu Dostępu
Warunkowego (CAM) lub specjalnej karty. Patrz strona 26 w celu uzyskania informacji na temat położenia gniazda (PCMCIA).
użytkownika, jeśli nie jest to domyślne ustawienie czasu d danym kraju/regionie.
Ustawia opcję automatycznego przełączania między czasem letnim a zimowym.
Wł. Automatycznie przełącza między
czasem letnik a zimowym w zależności od kalendarza.
Wył. Czas wyświetla się zgodnie z różnicą
czasową ustawioną przez „Strefa czasu”.
Korzystanie z funkcji Menu
43
PL
Page 44

Informacje dodatkowe

Dane techniczne

Nazwa modelu XEL-1 System
System panelu System TV
System kodowania kolorów Zakres kanałów
Wyjście dźwięku
Gniazda wejść/wyjść
Antena HEADPHONE OUT/DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) / HDMI 1/2 IN
Zasilanie i inne
Wymagania dotyczące zasilania
Wielkość ekranu (mierzona po przekątnej)
Rozdzielczość ekranu Pobór mocy Pobór mocy w stanie czuwania* Wymiary (ok.) (szer. × wys. × gł.) Waga (ok.) Dołączone wyposażenie Wyposażenie dodatkowe
* Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV
wymaganych procesów wewnętrznych.
Panel OLED (diody organiczne) Analogowy: Zależnie od wybranego kraju: B/G, D/K, L, I
Cyfrowy: DVB-T/DVB-C Cyfrowy: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L3.0 Analogowy: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69 Cyfrowy: VHF/UHF
1,2 W + 1,2 W
75-omowa antena zewnętrzna VHF/UHF Słuchawki: złącze stereofoniczne mini / opór: 16 omów
Złącze optyczne audio: złącze stereofoniczne mini (Dolby Digital)
i
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Dźwięk: Dwukanałowe liniowe PCM 32, 44,1 oraz 48 kHz, 16, 20 i 24 bitowe
Gniazdo CAM (Moduł Warunkowego Dostępu) Port USB
220–240 V AC, 50 Hz XEL-1: Prąd stały 16 V z zasilaczem Zasilacz sieciowy AC-ED002:
Obciążalność: Wejście: AC 100 V–240 V, 50/60 Hz
11 cali
960 punktów (w poziomie) × 540 linii (w pionie) 39 W 0,8 W 28,7 × 25,5 × 14,7 cm 2,2 kg Patrz „Przed rozpoczęciem użytkowania” na stronie 10. Przejściówka wtyczki słuchawek / kable połączeniowe
Wyjście: Prąd stały 16 V 3,2 A
44
PL
Page 45

Rozwiązywanie problemów

Sprawdzić, czy wskaźnik trybu czuwania (po prawej stronie "/1) nie miga w kolorze czerwonym.
Jeśli miga
Uruchomiona została funkcja autodiagnostyki.
1 Zliczyć liczbę mignięć wskaźnika trybu czuwania w czasie pomiędzy dwoma kolejnymi
przerwami dwusekundowymi. Na przykład, wskaźnik miga trzy razy, po czym następuje dwusekundowa przerwa, a
następnie ponownie miga trzy razy.
2 Nacisnąć "/1 na telewizorze, aby go wyłączyć, odłączyć go od gniazdka oraz
poinformować sprzedawcę lub punkt serwisowy firmy Sony o sposobie migania wskaźnika (podać liczbę mignięć).
Jeśli nie miga
1 Sprawdzić problemy przedstawione w tabeli poniżej. 2 Jeśli nie uda się wyeliminować problemu, oddać odbiornik TV do naprawy.
Warunek Wyjaśnienie/Rozwiązanie
Obraz
Brak obrazu (ekran jest ciemny), brak dźwięku.
Podwójne obrazy lub zakłócenia (tylko w trybie analogowym)
Na ekranie widać tylko śnieżenie i zakłócenia (tylko w trybie analogowym)
Zakłócenia obrazu podczas oglądania kanału telewizyjnego (tylko w trybie analogowym)
Na ekranie mogą być widoczne niewielkie czarne punkty
Brak koloru w programach Wybrać „Zerowanie” (strona 34). Obraz zatrzymuje się lub na
ekranie pojawiają się kwadraty
Sprawdzić podłączenie anteny.
Podłączyć telewizor do sieci zasilającej, a następnie nacisnąć
przycisk "/1 na telewizorze.
Jeśli wskaźnik trybu czuwania (po prawej stronie "/1) zaświeci się na czerwono, należy nacisnąć przycisk "/1.
Sprawdzić podłączenie anteny.
Sprawdzić antenę i jej ustawienie.
Sprawdzić, czy antena nie złamała się lub czy nie jest wygięta.
Sprawdzić, czy nie upłynął okres żywotności anteny (3-5 lat w
zwykłych warunkach, 1-2 lat w środowisku nadmorskim).
Wybrać „ARC” (Automatyczna Regulacja Częstotliwości) w celu uzyskania lepszego obrazu (strona 40).
Obraz na ekranie urządzenia składa się z pikseli. Niewielkie czarne punkty (piksele) występujące na ekranie nie oznaczają defektu odbiornika.
Sprawdzić poziom sygnału (strona 43). Jeśli pasek sygnału jest czerwony (brak sygnału) lub pomarańczowy (słaby sygnał), sprawdzić podłączenie anteny/telewizji kablowej.
Odłączyć urządzenie USB. Może ono być uszkodzone lub może nie być obsługiwane przez odbiornik TV. W celu uzyskania aktualnych informacji na temat kompatybilnych z odbiornikiem TV urządzeń USB należy wejść na podaną niżej stronę internetową: http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Informacje dodatkowe
(cd)
45
PL
Page 46
Warunek Wyjaśnienie/Rozwiązanie
Dźwięk
Brak dźwięku, ale obraz jest dobry
Nacisnąć 2 +/– lub % (Wyciszenie dźwięku).
Sprawdzić, czy „Głośnik” ustawiono na „Głośnik TV” (strona 38).
Jeśli jest używane wejście HDMI z Super Audio CD lub DVD-
Audio, przez wyjście HEADPHONE OUT/DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) może nie być przesyłany sygnał audio.
Wybieranie
Nie można wybrać danego kanału
Niektóre kanały są puste Kanał jest kodowany lub dostępny po wykupieniu abonamentu.
Nie są wyświetlane kanały cyfrowe
Usługa Digital Text nie jest dostępna (dotyczy tylko Wielkiej Brytanii)
Przełączyć między trybem cyfrowym i analogowym oraz wybrać żądany kanał cyfrowy/analogowy.
Wykupić abonament na usługi płatnej telewizji.
Na kanale pojawiają się tylko dane (brak obrazu lub dźwięku).
Skontaktować się z nadawcą audycji, aby uzyskać informacje na
temat transmisji.
Skontaktować się z instalatorem, aby ustalić, czy na danym terenie dostępna jest transmisja cyfrowa.
Kupić antenę o większym wzmocnieniu.
Należy sprawdzić, czy w obszarze „Lokalizacja” wybrano
ustawienie „Dom”. Jeśli ustawienie jest inne, należy wybrać opcję „Automat. inicjalizacja” w obszarze „Ustawienia”. Po wybraniu ustawień w obszarze „Język” i „Kraj” należy w obszarze „Lokalizacja” wybrać ustawienie „Dom” (strona 38).
Ogólne
Zniekształcony obraz i/lub dźwięk
Odbiornik TV automatycznie wyłącza się (przełącza się w tryb czuwania)
Odbiornik TV automatycznie włącza się
Pilot nie działa Wymień baterię. Do listy Ulubionych nie
można dodać kanału Sprzęt HDMI nie jest
wyświetlany na „Lista urządzeń HDMI”
Niektóre kanały nie są dostrojone
Nie da się wybrać „Wył.” w „Sterowanie przez HDMI”
Ustawić telewizor z dala od źródeł zakłóceń elektrycznych takich jak pojazdy, motocykle, suszarki do włosów lub innych urządzeń optycznych.
Podczas podłączania dodatkowych urządzeń należy zachować odpowiedni dystans od telewizora.
Sprawdzić podłączenie anteny.
Kabel antenowy powinien znajdować się z dala od innych kabli
przyłączeniowych.
Sprawdzić, czy nie uruchomiono „Timer włączania” lub potwierdzić „Czas trwania” ustawiając w tym celu „Ustawienia timera włączania” (strona 37).
Po 10 minutach bez odebrania sygnału i wykonania dowolnej czynności telewizor automatycznie przechodzi do trybu czuwania.
Sprawdzić, czy nie uruchomiono „Timer włączania” (strona 37).
W liście Ulubionych można zapisać do 999 kanałów.
Sprawdzić, czy urządzenie obsługuje „Sterowanie przez HDMI”.
Sprawdzić na poniższej stronie internetowej informacje o
operatorach telewizji kablowej. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Jeśli jakiekolwiek urządzenie audio obsługujące „Sterowanie przez HDMI” jest podłączone do odbiornika TV, nie można wybrać „Wył.” w tym menu. Aby zmienić wyjście audio na głośnik odbiornika TV, wybrać „Głośnik TV” w menu „Głośnik” (strona 38).
46
PL
Page 47
Warunek Wyjaśnienie/Rozwiązanie
Ekran nagle ciemnieje Jeśli w telewizorze „XEL-1” ciemnieje obraz, oznacza to włączenie
wygaszacza ekranu. Nacisnąć przycisk V/v/B/b, lub 2 +/–, aby powrócić do poprzednio wyświetlanego ekranu.
W przypadku braku operacji obsługi (takich jak przełączanie kanałów lub regulacji głośności) przez ponad ponad dwie i pół minuty w przypadku wybrania wejścia HDMI oraz braku sygnału HDMI na ekranie zostanie wyświetlony symbol HDMI, a następnie ekran zostanie stopniowo przyciemniony. Nacisnąć przycisk V/v/B/b lub , aby wyświetlić ponownie symbol.
Menu główne lub menu „Ustawienia” nagle znika
W przypadku braku operacji obsługi (takich jak przełączanie kanałów lub regulacji głośności) przez ponad ponad dwie i pół minuty podczas wyświetlania menu głównego lub menu „Ustawienia” ekran powraca do poprzednio wyświetlanego obrazu.
Czasami występuje obraz wtórny
W celu ochrony ekranu jest automatycznie dostosowywana jego ostrość. Jeśli w obszarze „Automatyczna regulacja jasności” wybrano ustawienie „Mała”, długotrwałe wyświetlanie jasnych obrazów może spowodować powstawanie obrazu wtórnego. W takim przypadku należy wybrać ustawienie „Duża” w celu jego zredukowania.
Ekran zostaje stopniowo przyciemniony
W przypadku braku operacji obsługi (takich jak przełączanie kanałów lub regulacji głośności) przez ponad ponad dwie i pół minuty podczas wyświetlania nieruchomych obrazów ekran zostaje stopniowo przyciemniony. Naciśnij HOME lub OPTIONS, aby powrócić do normalnego ekranu.
Cały ekran czasami przesuwa się
W celu wyeliminowania ryzyka powstawania obrazu szczątkowego ekran zostaje lekko przesunięty po upłynięciu określonego czasu.
Informacje dodatkowe
47
PL
Page 48
Page 49
Page 50
4-123-884-31(1)
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Page 51
Page 52
© 2008 Sony Corporation Printed in Japan
OLED Digital TV
Loading...