
DIGITALNI RADIO DAB/FM
Navodila za uporabo
©2017 Sony Corporation Printed in China
XDR-V20D
4-691-621-11(1)
Pri prvi uporabi morate enoto povezati z električno vtičnico prek omrežnega
Uvod
napajalnika (priložen). V nasprotnem primeru se enota ne bo vklopila.
Enoto priključite v električno vtičnico in jo
napolnite.
1
Vgrajena baterija se napolni (" ") v največ 6urah.
Električna vtičnica
Omrežni
napajalnik
(priložen)
V DC IN
Izvlecite anteno.
2
Vklopite enoto.
3
Pri prvem vklopu enote
Pri prvem vklopu enote se samodejno iskanje postaj DAB izvede samodejno.
Ko je samodejno iskanje postaj DAB končano, enota sprejme prvo postajo na
seznam postaj DAB, ki se shrani s funkcijo samodejnega iskanja DAB. Če
želite preklicati postopek samodejnega iskanja postaj DAB, pritisnite BACK.
Pritisnite BACK za
preklic postopka
samodejnega
iskanja, ki poteka.
Nasvet
Če želite samodejno iskanje znova izvesti pozneje, si
oglejte razdelek "Sestavljanje novega seznama
postajDAB/FM" v nadaljevanju.
Izklop enote
Nastavitev enote v stanje pripravljenosti
Enota preklopi v stanje pripravljenosti in na zaslonu se
prikaže ura.
Popoln izklop napajanja (izklopljeni način)
Pritisnite in ga za
približno 2sekundi
pridržite.
Napajanje enote in zaslon se izklopita. Če enote ne
uporabljate, jo zaradi varčevanja z energijo nastavite
na izklopljeni način.
Poslušanje radia
Vklopite enoto.
1
Izberite funkcijo "DAB" ali "FM".
2
Za ročno nastavitev glejte razdelek "Možnosti nastavitvenega menija".
Večkrat pritisnite.
Enota v približno
2sekundah
samodejno preklopi
na izbrano funkcijo.
Ko enkrat pritisnete FUNCTION,
lahko funkcijo izberete tudi
tako, da obrnete gumb TUNE in
pritisnete ENTER.
Prednastavitev radijskih postaj (5postaj DAB in 5postaj FM)
Izberite radijsko postajo,
ki jo želite prednastaviti.
1
Upoštevajte korake v zgornjem
razdelku "Poslušanje radia".
Pritisnite in zadržite želeni gumb za prednastavitev (1–5), dokler se na
zaslonu ne prikaže "Stored to [PRESET x].".
2
Primer: prednastavitev izbrane postaje na gumb za prednastavitev 3
Pri prvi izbiri funkcije FM
Pri prvi izbiri funkcije FM se samodejno iskanje postaje FM
izvede samodejno.
Nasveta
• Tudi če na zaslonu "Get FM station name" izberete "Later", se bodo med
poslušanjem programa postaj v enoto sprejemala in shranjevala imena
postaj FM.
• Nekatere postaje ne oddajajo imen postaj FM.
Poslušanje prednastavljene postaje
Izberite funkcijo "DAB" ali
"FM".
1
Večkrat pritisnite.
Izberite želeno postajo ali storitev.
3
Izberite želeno prednastavljeno postajo.
2
Primer: Ko je pritisnjen gumb za prednastavitev 3
Postaja, ki
jo trenutno
sprejemate
Postaja, ki
jo trenutno
sprejemate
Izbrana postaja
Sekundarna storitev (po oznaki "L")
Izbrana postaja
Ime postaje*
* Prikazano, samo če so bili sprejeti podatki RDS.
Pri sprejemu sekundarne storitve
zasveti "SC".
Drseče besedilo (DLS: Dynamic Label
Segment – največ 128znakov)
Ime postaje*
Drseče besedilo
(RT: radijsko besedilo – največ 64znakov)*
O postopku samodejnega iskanja postaj FM
Postopek samodejnega iskanja postaj FM, ki se začne po
tem, ko prvič izberete funkcijo FM, lahko prekinete.
Če želite izbrati postaje s seznama postaj, morate izvesti
samodejno iskanje postaj FM.
Podrobnosti o tem, kako izvesti samodejno iskanje postaj
FM pozneje, najdete v razdelku "Sestavljanje novega
seznama postajDAB/FM".
Nastavitev glasnosti
Nasveta
• Nazadnje nastavljena glasnost je shranjena v
pomnilniku enote.
• VOL + na enoti ima otipljivo tipko. Ta pika vam bo v
pomoč pri uporabi enote.
Nasveta
• Če poskusite shraniti drugo postajo z isto prednastavljeno
številko, se bo postaja, ki je bila shranjena prej, zamenjala.
• Prednastavljene postaje ostanejo v pomnilniku enote, tudi če
izvedete samodejno iskanje.
• Gumb za prednastavitev 3 na enoti ima otipljivo piko. Ta pika
vam bo v pomoč pri uporabi enote.
Izboljšanje sprejema radijskega signalaDAB/FM Sestavljanje novega seznama postajDAB/FM
Pri premiku v drugo regijo znova izvedite samodejno iskanje DAB in FM.
Izberite funkcijo "DAB" ali "FM" in pritisnite AUTO TUNE.
Opomba
Anteno med prilagajanjem
držite za spodnji del. Če anteno
premočno premikate in jo držite
za zgornji del, jo lahko
poškodujete.
Opombi
• Seznam trenutno shranjenih postaj bo izbrisan, ko se začne
postopek samodejnega iskanja.
• Ko je prikazan nastavitveni meni, se samodejno iskanje ne
izvede, tudi če pritisnete AUTO TUNE.
Opomba o samodejnem iskanju postaj FM
Pred začetkom samodejnega iskanja postaj FM izberite "By station list" v
načinu "FM tune mode" . Če izberete način "Manual tune", se namesto
tega začne iskanje postaj. Podrobnosti najdete v razdelku "Možnosti
nastavitvenega menija".
Pritisnite BACK za
preklic postopka
samodejnega
iskanja, ki poteka.
Opomba
Gumba za prednastavitev ne pridržujte,
da ne boste nenamerno spremenili
prednastavitev.
Enota sprejme prvo postajo na
nov seznam postaj.
Enota sprejme prvo postajo na
nov seznam postaj.
Poslušanje glasbe iz zunanje naprave
Zunanjo napravo priključite na enoto.
1
Stereo mini vtič
2 obročka
Prenosni digitalni
predvajalnik
glasbe itd.
Kabel za zvočno
povezavo brez
upornika (ni priložen)
V AUDIO IN
Vklopite enoto.
2
Izberite funkcijo "AUDIO IN".
3
Večkrat pritisnite.
Ko enkrat pritisnete
FUNCTION, lahko funkcijo
izberete tudi tako, da
obrnete gumb TUNE in
pritisnete ENTER.
Enota v približno
2sekundah samodejno
preklopi na izbrano
funkcijo.
Zaženite predvajanje v povezani napravi.
4
Nastavitev glasnosti
Izberite ustrezno glasnost na povezani napravi in
jo na enoti prilagodite z gumbom VOL + ali −.

Nastavitev vklopnega časovnika (budilka)
Nastavitev časa na vklopnem časovniku.
1
Pritisnite in pridržite za
približno 2sekundi.
Vklopni časovnik lahko nastavite tudi iz nastavitvenega menija.
Podrobnosti najdete v razdelku "Možnosti nastavitvenega menija".
Ura
Nasvet
Minute
Nastavite postajo, ki se bo vklopila ob nastavljeni uri.
2
Nastavljanje na zadnjo izbrano postajo
Izbiranje s seznama prednastavljenih postaj
Opomba
Kadar izbirate s seznama
prednastavljenih postaj, najprej
nastavite postaje. Podrobnosti
najdete v razdelku
"Prednastavitev radijskih postaj
(5postaj DAB in 5postaj FM)".
Pritiskajte BACK, dokler
se na zaslonu ne
prikaže meni
"Wake-up timer".
BACK
Prilagodite glasnost.
3
Za izhod iz
nastavitvenega
menija pritisnite
SETTINGS.
SETTINGS
Aktivirajte časovnik.
4
Ne pridržujte gumba, sicer se zaslon preklopi
na meni "Timer setting".
Izklop časovnika
Znova pritisnite
WAKE-UP TIMER.
Opomba
Funkcija vklopnega časovnika je v izklopljenem
načinu onemogočena.
Na zaslonu se prikaže
" ". Radio se vklopi
ob nastavljeni uri.
Nastavitev izklopnega časovnika
Pritiskajte SLEEP TIMER, da izberete želeni čas
(v minutah).
Če je nastavljen izklopni časovnik, se na zaslonu
prikaže sporočilo "SLEEP".
Enota po določenem času samodejno preklopi v
stanje pripravljenosti.
Nasveta
• Nazadnje nastavljena ura je shranjena v pomnilniku enote.
• Čas, ki je ostal, dokler enota ne preklopi v stanje pripravljenosti, lahko preverite tako, da po
nastavitvi izklopnega časovnika znova pritisnete SLEEP TIMER.
Možnosti nastavitvenega menija
Osnovne funkcije:
Vrnitev na zgornjo raven menija
Pritisnite BACK.
Izhod iz nastavitvenega menija
Znova pritisnite SETTINGS.
Nastavljanje svetlosti zaslona
Možnosti radia
Information
Prikaže različne podatke za postajo, ki jo
poslušate.
Channel: kanal in frekvenca (glejte tabelo
frekvenc DAB v razdelku "Tehnični podatki").
Multiplex name: oznaka glasbene
skupine (največ 16 znakov)
Service name: Ime postaje
PTY: oznaka PTY (glejte "PTY (vrsta
programa)" v razdelku "Tehnični podatki").
Bit rate: bitna hitrost
Signal level: prikaže raven signala za
postajo DAB, ki jo poslušate, in se giblje od
0 (ni signala) do 100 (največji signal).
Opomba
Če ni oznake glasbene skupine ali imena postaje,
bo prostor za oznako ali ime prazen. Če ni oznake
PTY, se bo na zaslonu prikazalo "No PTY".
DAB manual tune
Če je sprejem signala DAB pri samodejnem
iskanju postaj DAB slab, uporabite ročno
iskanje postaj.
Če želite izbrati želeni kanal DAB, zavrtite
gumb TUNE in pritisnite ENTER.
Možnosti radia lahko nastavite, kadar je izbrana funkcija "DAB" ali "FM".
Pritiskajte , da izberete želeno svetlost.
Visoka
(privzeto)
Opomba
Kadar se enota napaja prek vgrajene baterije, se osvetlitev ozadja
zaslona izklopi približno pol minute po zadnjem delovanju.
FM tune mode
Izberite način iskanja za FM.
By station list: želeno postajo lahko
izberete na seznamu postaj FM, shranjenih s
samodejnim iskanjem.
Manual tune: želeno frekvenco FM lahko
poiščete ročno v korakih po 0,05MHz.
Frekvenco izberete tako, da zavrtite gumb
TUNE.
Iskanje postaj v ročnem načinu
"Manual tune"
Za začetek iskanja postaj FM pritisnite AUTO TUNE
(SCAN).
Če se najde postaja, ki jo je mogoče sprejemati, se
bo na zaslonu prikazalo "[ENTER]:Select". Pritisnite
gumb ENTER za sprejemanje postaje. (Če gumba
ENTER ne pritisnete v 3sekundah, se iskanje znova
zažene.)
Srednja Nizka
Izklopljeno
Edit FM station list
Seznam postaj FM lahko uredite.
Get FM station name: to funkcijo
uporabite, če želite sprejemati podatke RDS,
kot so imena postaj. Če želite poiskati
podatke RDS, izberite "OK".
Opombi
• Pred začetkom tega postopka nastavite
"FM tune mode" na "By station list".
• Ko se začne iskanje, bodo trenutno shranjeni
podatki RDS izbrisani.
• Sprejemanje vseh razpoložljivih podatkov RDS
lahko traja dalj časa.
Delete FM station: morebitne neželene
postaje na seznamu postaj FM lahko
izbrišete.
1 Zavrtite gumb TUNE in izberite postajo,
2 Zavrtite gumb TUNE in izberite "OK",
Add FM station: če poslušate ročno
najdeno postajo, jo lahko dodate na seznam
postajFM. Če želite postajo dodati na
seznam, izberite "OK". Pred uporabo te
možnosti nastavite "FM tune mode" na
"Manual tune".
ki jo želite izbrisati, nato pa pritisnite
ENTER.
nato pa pritisnite ENTER.
Poslušanje s slušalkami
Povežite slušalke s stereo ali mono* mini vtičem (niso priložene).
Opombi
• Da zaščitite sluh, zvoka s slušalkami ne poslušajte pri preveliki glasnosti.
• Uporabljajte slušalke s stereo (3-polni) ali mono (2-polni) mini vtičem. Če uporabite slušalke
z drugo vrsto vtiča, lahko pride do zvočnih motenj ali pa zvoka morda ne boste slišali.
1 obroček
2 obročka
3 ali več obročkov
* Pri poslušanju stereo zvoka z mono slušalkami se predvaja samo zvok
levega kanala.
V (slušalke)
Druge možnosti
Wake-up timer
Timer setting: za nastavljanje časa na
vklopnem časovniku.
Wake station: za izbiranje postaje, ki jo
želite sprejemati ob določenem času.
Volume setting: za prilagajanje
glasnosti na časovniku.
Glejte tudi razdelek "Nastavitev vklopnega
časovnika (budilka)".
Sound
Raven glasnosti zvoka lahko prilagodite.
Treble: za prilagajanje ravni visokih tonov.
Bass: za prilagajanje ravni nizkih tonov.
Time
Set time: privzeta nastavitev je
"Auto (DAB)". Tako se lahko ura sinhronizira
s sprejetimi podatki DAB. Če želite uro
nastaviti ročno, izberite možnost
"Time setting".
12H/24H: izberite način prikaza časa
(12- ali 24-urni).
Opomba
Če izklopite omrežni napajalnik in je vgrajena
baterija povsem izpraznjena, se bo ura ponastavila.
Združljive vrste vtičev
Ne uporabljajte
drugih vrst vtičev.
Beep
Izberite "On", da aktivirate pisk ob
upravljanju enote.
Auto power off
Kadar je možnost "Auto power off"
nastavljena na "Enable (15min)", enota
samodejno preklopi v stanje pripravljenosti
po približno 15minutah brez delovanja ali
brez oddajanja zvočnega signala.
Initialize
Če želite obnoviti privzete tovarniške
nastavitve, izberite "OK". Izbrisane bodo vse
nastavitve, seznama postaj DAB in FM ter
prednastavitve.
Mono* mini vtič
Stereo mini vtič
Previdnostni ukrepi
• Enoto uporabljajte samo z viri napajanja,
navedenimi v razdelku "Tehnični podatki". Za
uporabo pri izmeničnem toku uporabljajte samo
priloženi omrežni napajalnik. Ne uporabljajte
nobene druge vrste omrežnega napajalnika.
• Drugačna polarnost vtičev omrežnih
napajalnikov drugih proizvajalcev lahko povzroči
okvaro enote.
• Enote ne izpostavljajte skrajnim temperaturam,
neposredni sončni svetlobi, vlagi, pesku, prahu
ali mehanskim udarcem. Enote ne puščajte v
vozilu, parkiranem na soncu.
• Enote ne izpostavljajte močnim udarcem ali
prekomerni sili. Zaslon je pri nekaterih modelih
izdelan iz stekla. Če se steklo odkruši ali poči,
lahko povzroči poškodbe. V tem primeru takoj
prenehajte uporabljati enoto in se ne dotikajte
poškodovanih delov.
• Če v enoto zaide trden predmet ali tekočina,
izključite omrežni napajalnik. Pred nadaljnjo
uporabo mora enoto pregledati usposobljeni
serviser.
• Ker se za zvočnike uporablja močan magnet, v
bližini enote ne puščajte kreditnih kartic z
magnetnim kodiranjem ali ur z vzmetjo, da
preprečite škodo, ki jo lahko povzroči
magnetizem.
• Ohišje očistite z mehko suho krpo. Ne
uporabljajte topil, kot sta alkohol in bencin, ki
lahko poškodujejo premaz.
• Ne upravljajte enote z mokrimi rokami, ker lahko
povzročite kratek stik.
• Pazite, da enote ne poškropite z vodo. Enota ni
vodotesna.
• Če enote dalj časa ne uporabljate, napolnite
baterijo vsakih 6 mesecev.
• V določenih okoliščinah, še posebej, če je zrak
zelo suh, se lahko zgodi, da doživite sprostitev
statične elektrike ali rahel šok, če pride vaše telo
v stik z drugim predmetom, v tem primeru
ušesnimi vstavki, ki se dotaknejo vaših ušes.
Energija iz take naravne sprostitve je izredno
majhna in je ne oddaja izdelek, pač pa je
naraven okoljski pojav.
• Dolgotrajno poslušanje pri visoki glasnosti lahko
povzroči okvaro sluha. Bodite posebej pazljivi pri
poslušanju s slušalkami.
• Nenadni glasni zvočni učinki vam lahko
poškodujejo sluh. Glasnost zvišujte postopno.
Bodite posebej pazljivi pri poslušanju s
slušalkami.
• Zaradi nevarnosti prometne nesreče slušalk ne
uporabljate med hojo, vožnjo avtomobila ali
motorja ali kolesarjenjem.
• Slušalk ne uporabljajte na mestih, kjer bi lahko
bilo nevarno, če ne bi slišali zvoka iz okolice, kot
so železniški prehodi, peroni železniških postaj
in gradbišča.
• Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti, ker
si lahko poškodujete sluh.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v
zvezi z enoto, se obrnite na najbližjega
prodajalca Sonyjevih izdelkov.
Odpravljanje težav
Če kljub naslednjim ukrepom težav še vedno
ne morete odpraviti, se obrnite na najbližjega
prodajalca Sonyjevih izdelkov.
Splošno
Enota piska in sistem se ne vklopi.
• Če pritisnete , ko je preostala raven
napolnjenosti baterije nizka, se enota ne bo
vklopila. Enoto napolnite tako, da priključite
omrežni napajalnik (priložen).
Zaslon je zamegljen ali prazen.
• Enoto uporabljate v okolju z izredno visokimi ali
nizkimi temperaturami ali v prekomerno
vlažnem okolju.
Če se enota napaja prek vgrajene
baterije, ne morete povečati glasnosti.
• Ko se baterija skoraj izprazni (ikona baterije je
prazna), je največja glasnost omejena na "22".
Enoto napolnite tako, da priključite omrežni
napajalnik (priložen).
Raven glasnosti je nizka pri funkciji
"AUDIO IN" v primerjavi z ravnjo
glasnosti pri poslušanju radia.
• Prilagodite glasnost na povezani napravi.
Enota samodejno preklopi v stanje
pripravljenosti.
• Enota je privzeto nastavljena, da samodejno
preklopi v stanje pripravljenosti, če sistema ne
uporabljate približno 15minut ali če izhod
zvočnega signala ni nastavljen. Podrobnosti o
"Auto power off" najdete v razdelku "Možnosti
nastavitvenega menija".
Radio začne iskati postaje, ki jih je mogoče
sprejemati na izbranem kanalu.
Nasvet
Nova postaja, najdena z ročnim iskanjem postaj,
se shrani na seznam postaj DAB.
Radio
Zelo oslabljen ali prekinjajoči se zvočni
signal ali nezadovoljiv sprejem.
• Če ste v stavbi, poslušajte v bližini okna.
• Izvlecite anteno ter prilagodite njeno dolžino in
naklon, da zagotovite najboljši sprejem.
• Če je v bližini enote mobilni telefon, lahko iz nje
prihaja glasen zvok. Odmaknite telefon od
enote.
Radio po pritisku gumba za
prednastavitev ne sprejema signala
želene postaje.
• Preden pritisnete gumb za prednastavitev
preverite, ali ste izbrali želeni frekvenčni pas
(DAB ali FM). Vsakemu gumbu lahko dodelite po
eno postajo za vsak pas.
• Morda ste gumb za prednastavitev, kateremu je
bila dodeljena postaja, pridržali in tako postajo
zamenjali z novo. Znova dodelite želeno postajo.
• Gumbov za prednastavitev ni mogoče
uporabljati, kadar je prikazan nastavitveni meni.
• Pri premiku v drugo regijo znova izvedite
samodejno iskanje. (Podrobnosti najdete v
razdelku "Sestavljanje novega seznama
postajDAB/FM".) Nato gumbu za prednastavitev
dodelite novo postajo.
Če enota še vedno ne deluje pravilno
S tanko paličico pritisnite RESET na dnu. Enota se
znova zažene, pri čemer se uporabniško
konfigurirane nastavitve obdržijo.
Vzdrževalni servis
Vse uporabniške nastavitve, kot so prednastavljene
radijske postaje, nastavitve časovnika in ura, se
lahko med servisiranjem ponastavijo na začetne
nastavitve.
Zabeležite si svoje nastavitve, če jih boste morda
morali konfigurirati znova.
Nasveta
• Če želite spremeniti smer iskanja postaj, zavrtite
gumb TUNE v desno ali levo.
• Če želite prekiniti iskanje postaj FM, pritisnite
BACK.
Sporočila
No preset
• Nobena postaja v izbranem pasu (DAB ali FM) ni
bila prednastavljena na pritisnjeni gumb.
Service not available
• Izbrana postaja ali storitev trenutno ne oddaja
signala.
Tehnični podatki
Razpon delovne temperature
5–35 °C
Prikaz ure
24- ali 12-urni način
Frekvenčni razpon
Frekvenčni pas DAB (Band-III):
174,928–239,200MHz
FM: 87,5–108 MHz
(v korakih po 0,05MHz)
Srednja frekvenca
Frekvenčni pas DAB (Band-III): 1750kHz
FM: 350kHz
Frekvenčna tabela DAB (Band-III) (MHz)
Kanal Frekvenca Kanal Frekvenca
5A 174,928 10A 209,936
5B 176,640 10B 211,648
5C 178,352 10C 213,360
5D 180,064 10D 215,072
6A 181,936 11A 216,928
6B 183,648 11B 218,640
6C 185,360 11C 220,352
6D 187,072 11D 222,064
7A 188,928 12A 223,936
7B 190,640 12B 225,648
7C 192,352 12C 227,360
7D 194,064 12D 229,072
8A 195,936 13A 230,784
8B 197,648 13B 232,496
8C 199,360 13C 234,208
8D 201,072 13D 235,776
9A 202,928 13E 237,488
9B 204,640 13F 239,200
9C 206,352
9D 208,064
Zvočnik
Premer pribl. 45 mm, 4 Ω, stereo
Izhodna moč zvoka
2,5 W + 2,5 W (če se enota napaja prek
priloženega omrežnega napajalnika)
1,5 W + 1,5 W (če se enota napaja prek vgrajene
baterije)
Vhod
AUDIO IN Vtičnica
(ø 3,5mm, stereo mini vtičnica)
Izhod
Vtičnica (slušalke)
(ø 3,5 mm, stereo mini vtičnica)
Napajanje
5,8V pri enosmernem toku 2,0A (pri uporabi
priloženega omrežnega napajalnika,
povezanega z napajanjem 100–240V pri
izmeničnem toku, 50Hz/60Hz) ali prek
vgrajene litij-ionske baterije
Čas uporabe pri litij-ionski bateriji
DAB: približno 17ur*
FM: približno 17,5ure*
*1 Kadar uporabljate določen vir glasbe in je
glasnost enote nastavljena na naslednjo raven
— DAB: 20
— FM: 25
DAB: približno 11,5ure*
FM: približno 15,5ure*
*2 Kadar uporabljate določen vir glasbe in je
glasnost enote nastavljena na najvišjo raven.
1
1
2
2
Poraba energije
V stanju pripravljenosti
0,6W ali manj
V izklopljenem načinu
0,2W ali manj
Dimenzije
Približno 106x 157x 117mm (š/v/g) vključno z
izbočenimi deli in upravljalnimi tipkami
Teža
Približno 720g
Priložena dodatna oprema
Omrežni napajalnik (AC-E5820) (1)
Garancija (1)
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo
brez obvestila.
Kaj je RDS?
Storitev RDS (Radio Data System), ki jo je
leta1987 uvedla Evropska zveza za radiodifuzijo
(EBU), omogoča sprejem podatkov, kot so
imena postaj, prek podnosilca na 57 kHz pri
oddajah FM. Razpoložljivost storitve RDS se
razlikuje glede na območje. Zato podatkov RDS
morda ne bo mogoče vedno sprejemati.
Uporaba funkcij RDS
Radio podpira naslednje funkcije RDS.
Funkcija RDS Opis
Prikaz imena
postaje
RT (radijsko
besedilo)
Opombi
• Funkcije RDS ne bodo vklopljene, če postaja FM,
ki jo poslušate, ne oddaja podatkov RDS. Prav
tako morda ne bodo delovale pravilno na
območjih, kjer so oddaje RDS še v preskusni fazi.
• Če je sprejeti radijski signal slab, lahko
sprejemanje podatkov RDS traja dlje.
Prikaže ime postaje, ki jo
poslušate.
Prikaže poljubne besedilne
informacije.
PTY (vrsta programa)
Ta funkcija prikaže vrsto programa storitve, na
primer novice ali šport, ki je vključena v
podatke DAB.
Če storitev ne pošilja podatkov o vrsti
programa, se prikaže napis "No PTY".
Vrsta programa Prikaz na zaslonu
Brez vrste programa None
Novice News
Aktualne teme Current Affairs
Information Information
Šport Sport
Izobraževanje Education
Drama Drama
Kultura Arts
Znanost Science
Razno Talk
Pop glasba Pop Music
Rock glasba Rock Music
Lahko zabavna glasba Easy Listening
Lahka orkestralna glasba Light Classical
Resna orkestralna glasba Classical Music
Druga glasba Other Music
Vreme Weather
Finance Finance
Otroški programi Children’s
Socialne teme Factual
Verske teme Religion
Kontaktne oddaje Phone In
Potovanja Travel
Prosti čas Leisure
Jazz glasba Jazz and Blues
Country glasba Country Music
Narodna glasba National Music
Zimzelene melodije Oldies Music
Folk glasba Folk Music
Dokumentarne oddaje Documentary
Preskus alarma Alarm Test
Alarm Alarm – Alarm !