
4-587-913-67(1)
Komme i gang
Når du bruker enheten første gang, må du koble den til en stikkontakt ved hjelp av
vekselstrømadapteren (inkludert). Ellers vil ikke enheten slås på.
DIGITAL RADIO DAB/FM
with Bluetooth SPEAKER
Bruksanvisning
©2016 Sony Corporation Printed in China
XDR-V1BTD
Lytte til radio
Slå på enheten og velg funksjonen "DAB" eller "FM".
1
TUNE-hjul
BACK
Trykk gjentatte ganger.
ENTER
Tips
Etter at du har trykket én gang på FUNCTION, kan du
også velge en funksjon ved å dreie på TUNE-hjulet og
trykke på ENTER.
Enheten skifter automatisk
til den valgte funksjonen i
løpet av ca. 2 sekunder.
Koble enheten til en stikkontakt, og lad den.
1
Det innebygde batteriet vil være
fulladet ("
Vekselstrømadapter
(inkludert)
Hvis det er første gang "FM"-funksjonen er valgt,
utføres FM-søk automatisk.
Tips
• Trykk på BACK for å avbryte det automatiske DAB-søket underveis.
• For å utføre automatisk søk igjen senere, se "Lage en ny stasjonsliste" nedenfor.
• Det kan ta lang tid å motta FM-stasjonsnavn. For å utføre denne prosessen senere, se "Alternativer på
innstillingsmenyen".
• FM-stasjonsnavn vil tas inn og lagres i enheten mens du lytter til sendinger, selv om du ikke har tatt dem inn
i løpet av det automatiske søket.
• Det er mulig at FM-stasjonsnavn ikke overføres, da dette avhenger av radiostasjonen.
") etter ca. 6 timer.
Stikkontakt
Til DC IN
Drei TUNE hjulet for å velge "Now"
eller "Later".
Trykk på ENTER.
Trekk ut antennen.
2
Velg en ønsket stasjon
eller tjeneste.
2
Slå på enheten.
3
BACK
Skjerm
Strøm-indikator
Den stasjonen
som tas inn i
øyeblikket
Den stasjonen
som tas inn i
øyeblikket
Hvis det er første gang enheten er slått på,
utføres DAB-søk automatisk.
Skjerm
Etter at automatisk søk er utført, tar enheten
inn den første stasjonen på DAB-stasjonslisten.
Tips
• Strøm-indikatoren tennes og lyser grønt mens enheten er slått på. For å stille inn enheten på
standbymodus, må du trykke på igjen.
• Trykk på BACK for å avbryte det automatiske DAB-søket underveis.
• For å utføre automatisk søk igjen senere, se "Lage en ny stasjonsliste" nedenfor.
Trykk på ENTER.
Sekundær tjeneste
(etter "L"-merket)
Stasjonsnavn* Valgt
Valgt
stasjon
Trykk på ENTER.
stasjon
Rulletekst
(DLS: Dynamic Label Segment
med opptil 128 tegn)
Se "Alternativer på innstillingsmenyen"
Stasjonsnavn*
Rulletekst
(RT: Radiotekst med opptil
64 tegn)*
* Vises kun når RDS-data er mottatt.
"SC" tennes når en
sekundær tjeneste
tas inn.
for manuelt søk.
Lagrede stasjoner (5 DAB og 5 FM)
Still inn på den stasjonen du vil lagre.
1
Følg trinnene i "Lytte til radio" ovenfor.
Justere volumet
Forbedre mottaket for DAB/FM-radio
Trykk og hold på den ønskede forhåndsinnstillingsknappen (1–5) inntil
"Stored to [PRESET x]." vises i displayet.
2
Eksempel: Lagre en innstilt stasjon på forhåndsinnstillingsknapp 3
Tips
• Hvis du prøver å lagre en annen stasjon på det samme
nummeret, vil den forrige stasjonen bli overskrevet.
• De forhåndsinnstilte stasjonene forblir i enhetens minne også
etter at automatisk søk er utført.
• Forhåndsinnstillingsknapp 3 på enheten har et følbart punkt.
Bruk det følbare punktet som referansepunkt når du betjener
enheten.
Lytte til en forhåndsinnstilt stasjon
Velg funksjonen "DAB" eller "FM".
1
Trykk gjentatte ganger.
Lage en ny stasjonsliste
Hvis du har flyttet til en annen region, bør du utføre automatisk søk på nytt.
Velg funksjonen "DAB" eller "FM"*, og trykk så på AUTO TUNE.
Trykk på ENTER.
Velg en lagret stasjon.
2
Eksempel: Når forhåndsinnstillingsknapp 3 trykkes
Kommentar
For å unngå at en lagret stasjon endres ved en feiltakelse,
må du ikke holde forhåndsinnstillingsknappen nede.
Enheten tar inn den første stasjonen på
den nye stasjonslisten.
Tips
• Det sist innstilte volumet lagres i enhetens minne.
• VOL + på enheten har et følbart punkt. Bruk det
følbare punktet som referansepunkt når du
betjener enheten.
Stille inn tidsinnkoblingen
Trykk på SETTINGS.
1
Velg "On timer".
2
Stille inn standby-modus
Drei TUNE-hjulet for å velge
et alternativ.
Trykk på ENTER.
Utfør den samme prosedyren
for de nedenstående
trinnene.
Du kan stille inn enheten så radioen slås på automatisk til et innstilt klokkeslett.
Still inn time og minutt.
3
Trykk på ENTER. Trykk på ENTER. Trykk på ENTER. Trykk på ENTER.
Time
Minutt
Velg "OK" for å starte
det automatiske søket.
* Kun når søkemodus er stilt inn på "By station list". Når
AUTO TUNE trykkes i modusen "Manual tune", begynner
skannesøk i stedet. Du finner flere opplysninger i
"Alternativer på innstillingsmenyen".
Still inn den stasjonen som skal mottas på det innstilte klokkeslettet.
4
Når du stiller inn den stasjonen som ble mottatt sist
Tips
Når du vil velge fra listen over
lagrede stasjoner, må du stille
inn stasjonene først. Du
finner flere opplysninger i
"Lagrede stasjoner (5 DAB og
5 FM)".
Når du vil velge fra listen over lagrede stasjoner
Trykk på ENTER.
Enheten tar inn den første
stasjonen på den nye stasjonslisten.
Kommentarer
• Den stasjonslisten som er lagret i øyeblikket, vil slettes så snart det automatisk søket har startet.
• Når innstillingsmenyen vises, utføres ikke automatisk søk selv om du trykker på AUTO TUNE.
Aktiver timeren.
5
Trykk på ENTER,
og trykk på
SETTINGS for å
forlate
innstillingsmenyen.
Kommentar
Tidsinnkoblingen er deaktivert i av-modus.
" " vises i displayet.
Radioen slås på på det innstilte
klokkeslettet.
Deaktivere timeren
Trykk på ON TIMER igjen.
Lytte til musikk fra BLUETOOTH-enhet
Ved hjelp av BLUETOOTH-tilkoblingen kan du lytte til musikk fra trådløst tilkoblede
BLUETOOTH-enheter som smarttelefoner, nettbrett, PC-er osv.
Kompatible BLUETOOTH-enheter
Kompatibilitetskravene for Bluetooth-enhetene er som
følger. Før du begynner å bruke en enhet med denne
enheten, må du sjekke at den oppfyller kravene.
• Enhetene må støtte A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) og AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).
• NFC-funksjon (kun påkrevet ved bruk av enhetens
NFC-paringsfunksjon).
Tips
Trådløs BLUETOOTH-teknologi fungerer
innenfor en radius på ca. 10 m.
Opprette forbindelse med en BLUETOOTH-enhet
Om BLUETOOTH standbymodus
BLUETOOTH standbymodus får denne enheten til å slå
seg på automatisk når det opprettes en
BLUETOOTH-tilkobling fra en BLUETOOTH-enhet.
Du finner flere opplysninger i "Alternativer på
innstillingsmenyen".
Hvis BLUETOOTH-enheten din har en NFC-funksjon, er denne prosedyren unødvendig.
Se "Koble til med One-touch (NFC)" nedenfor.
Trykk på ENTER.
Stille inn tidsutkoblingen
Trykk gjentatte ganger på SLEEP for å velge den ønskede tiden (i minutter).
Når tidsutkoblingen er innstilt, vises "SLEEP" i
displayet.
Enheten går automatisk over i standbymodus
etter at en viss tid er omme.
Tips
• Den sist innstilte tiden lagres i enhetens minne.
• Du kan kontrollere hvor lang tid som gjenstår inntil enheten går over i standby-modus, ved å
trykke på SLEEP igjen etter at du har stilt inn tidsutkoblingen.
Slå på enheten og velg "Bluetooth"-funksjonen.
1
Trykk gjentatte ganger.
Når du bruker enheten for første gang (hvis
enheten ikke inneholder noen
paringsinformasjon)
Enheten går automatisk over til paringsmodus. I
dette tilfelle må du fortsette med trinn 3.
Når du kobler til enhet nummer to og
etterfølgende enheter
Fortsett til trinn 2.
Koble til med One-touch (NFC)
Kompatible smarttelefoner
NFC-kompatible smarttelefoner med
Android™ 4.1 eller senere installert
NFC
NFC (Near Field Communication) er en teknologi
som muliggjør trådløs kommunikasjon mellom
ulike enheter over korte avstander, f.eks. mellom
smarttelefoner og IC-etiketter. Takket være
NFC-funksjonen kan datakommunikasjon – for
eksempel BLUETOOTH-paring – etableres enkelt
og greit bare ved å la NFC-kompatible enheter
berøre hverandre (med N-merket eller det
aktuelle punktet på hver av enhetene).
Slå på NFC-funksjonen på
BLUETOOTH-enheten.
1
Enheten skifter
automatisk til den
valgte funksjonen i
løpet av ca. 2 sekunder.
Hvis det er paringsinformasjon i enheten
Den sist tilkoblede
enheten vil bli koblet til
automatisk.
La BLUETOOTH-enheten berøre
N-merket på enheten.
2
Velg "Bluetooth pairing".
2
Når paringen er fullført, vil
BLUETOOTH-enhetens navn vises i
displayet.
Bryte BLUETOOTH-forbindelsen
La BLUETOOTH-enheten berøre
N-merket på enheten.
Trykk på SETTINGS.
Drei TUNE-hjulet for å velge
et alternativ.
Trykk på ENTER.
"Waiting for pairing" vises i
displayet.
Lytte til musikk
Start avspilling på BLUETOOTH-enheten.
1
På BLUETOOTH-enheten må du nå aktivere
BLUETOOTH-funksjonen og utføre paringsprosedyren.
3
Velg "XDR-V1BTD". Hvis "XDR-V1BTD" ikke
vises, må du søke etter enheten.
Du finner mer informasjon i bruksanvisningen som fulgte
med BLUETOOTH-enheten.
Hvis du blir bedt om å skrive inn et passord, må du skrive inn
"0000".
Juster volumet.
2
Når paringen er fullført, vil
BLUETOOTH-enhetens navn vises i displayet.
Bryte BLUETOOTH-forbindelsen
Velg en annen funksjon enn
BLUETOOTH-funksjonen.

Lytte til musikk fra en ekstern enhet
Stille inn lysstyrken i displayet
Koble den eksterne enheten til enheten.
1
Bærbar digital
musikkspiller osv.
Audiokabel uten motstand
(ikke inkludert)
Miniplugg for
2 ringer
stereo
Til AUDIO IN
2
Lytte med hodetelefoner
Koble til hodetelefonene, som har en miniplugg for stereo eller mono* (ikke inkludert).
Kommentar
Bruk hodetelefoner med en miniplugg for stereo (3 poler) eller mono (2 poler). Hvis du bruker
andre typer plugg, vil du ikke høre en lyd.
Kompatible pluggtyper
Andre typer plugger
Til (hodetelefoner)
kan ikke brukes.
Slå på enheten og velg "AUDIO IN"-funksjonen.
Trykk gjentatte ganger.
Enheten skifter automatisk til
den valgte funksjonen i løpet av
ca. 2 sekunder.
Miniplugg for mono*
1 ring
Miniplugg for stereo
2 ringer
3 eller flere ringer
* Når du lytter til stereolyd med
mono-hodetelefoner, hører du kun
lyden fra den venstre kanalen.
Start avspilling på den tilkoblede
enheten, og juster volumet.
3
Stille inn på av-modus
Du kan stille inn enheten på av-modus for å redusere strømforbruket hvis du ikke skal bruke enheten på en stund.
Trykk gjentatte ganger på
Kommentar
Når enheten drives av det innebygde batteriet, slås bakgrunnsbelysningen til
displayet av ca. et halvt minutt etter operasjonen.
Trykk på og hold inne i ca. 2 sekunder, for å slå på av-modus.
Displayet slås av.
Kommentar
Tidsinnkoblingen er deaktivert i av-modus.
Tips
Når du trykker på mens enheten er på, går enheten over i standbymodus. I standbymodus kan
bakgrunnsbelysningen til displayet slås på, om det er ønskelig og tidsinnkoblingen er aktivert.
for å velge ønsket lysstyrke.
Alternativer på innstillingsmenyen
Radio-alternativer BLUETOOTH-alternativer
Information
Grunnleggende betjening:
Viser diverse informasjon om den
stasjonen du lytter til.
Channel: Kanal og frekvens (Se
DAB-frekvenstabellen i
"Spesifikasjoner".)
Multiplex name: Artistetikett (opptil
16tegn lang)
Service name: Stasjonsnavn
PTY: PTY-etikett (Se "PTY
(programtype)" i "Spesifikasjoner".)
Bit rate: Overføringshastighet
Signal level: Viser signalnivået til
DAB-stasjonen du lytter til, med en
rangering fra 0(ingen dekning) til 100
(maksimal dekning).
Viser PTY-etikett for den stasjonen du
Gå tilbake til øvre menynivå
Trykk på BACK.
Forlate innstillingsmenyen
Trykk på SETTINGS igjen.
lytter til. (Se "PTY (programtype)" i
"Spesifikasjoner".)
Kommentar
Hvis det ikke finnes noen artistetikett eller noe
stasjonsnavn, vil plassen for etiketten eller
navnet være tom. Hvis det ikke er noen
PTY-etikett, vises "No PTY" i displayet.
Radio-alternativer kan stilles inn når funksjonen "DAB" eller "FM" er valgt.
FM tune mode
Velg søkemodus for FM.
By station list: Du kan velge en
ønsket stasjon fra listen over FMstasjoner som er lagret via automatisk
søk.
Manual tune: Du kan stille inn den
ønskede FM-frekvensen manuelt i trinn
på 0,05 MHz. Drei TUNE-hjulet for å
velge frekvens.
Utfør skannesøk i
"Manual tune"-modus
Trykk på AUTO TUNE (SCAN) for å begynne å
skanne FM-stasjoner.
Edit FM station list
Du kan redigere FM-stasjonslisten.
Get FM station name: Gjør dette når
du ønsker å motta RDS-informasjon
som f.eks. stasjonsnavn. Velg "OK" for
å begynne å skanne etter RDS-data.
Kommentarer
• Still inn "FM tune mode" til "By station list"
før du utfører denne operasjonen.
• Den RDS-informasjonen som er lagret i
øyeblikket vil bli slettet så snart skanningen
startes.
• Det kan ta lang tid å motta alle tilgjengelige
RDS-data.
Delete FM station: Du kan slette
eventuelle uønskede stasjoner fra
FM-stasjonslisten.
1 Drei TUNE-hjulet for å velge den
stasjonen du vil slette, og trykk
deretter på ENTER.
2 Drei TUNE-hjulet for å velge "OK", og
trykk deretter på ENTER.
Hvis du finner en stasjon innenfor rekkevidde,
vises "[ENTER]:Select" i displayet. Trykk på
ENTER for å motta stasjonen. (Hvis du ikke
trykker på ENTER i løpet av 3 sekunder, startes
søket på nytt.)
Add FM station: Når du lytter til en
manuelt innstilt stasjon, kan du legge
til stasjonen på FM-stasjonslisten. Velg
"OK" for å legge til stasjonen på listen.
BLUETOOTH-alternativer kan stilles
inn når funksjonen "Bluetooth" er
valgt.
Bluetooth pairing
Se "Opprette forbindelse med en
BLUETOOTH-enhet".
Bluetooth standby
Når BLUETOOTH-standbymodus er stilt
inn på "On", går enheten over i
ventemodus for en
BLUETOOTH-forbindelse, selv om
enheten er i standbymodus. Når en
BLUETOOTH-forbindelse opprettes fra
en BLUETOOTH-enhet, slås enheten på
automatisk.
Tips
• Still inn BLUETOOTH standbymodus til "Off"
for å redusere strømforbruket når enheten er
i standbymodus.
• Strøm-indikatoren tennes og lyser
umbrabrunt mens enheten er i
standbymodus og når BLUETOOTH
standbymodus er slått på.
Kommentar
Hvis vekselstrømadapteren trekkes ut av
stikkontakten, deaktiveres BLUETOOTH
standbymodus.
Andre alternativer
On timer
Se "Stille inn tidsinnkoblingen".
Sound
Du kan justere lydnivået.
Treble: Justerer nivået for høye toner.
Bass: Justerer nivået for dype toner.
Time
Set time: "Auto (DAB)" er
standardinnstillingen. Dette gjør det
mulig for klokken å synkroniseres med
DAB-data som mottas. Velg
"Time setting" for å stille klokken
manuelt.
12H/24H: Velg klokkevisningsmodus,
12timers klokke eller 24 timers klokke.
Kommentar
Klokken vil bli tilbakestilt hvis
vekselstrømadapteren trekkes ut av kontakten
og det innebygde batteriet er helt tomt.
Beep
Velg "On" for å aktivere pipelyden
når du betjener enheten.
Auto power off
Når "Auto power off" er stilt inn på
"Enable (15min)", går enheten
automatisk over i standbymodus
når den ikke har vært betjent eller
har spilt av lyd på ca. 15 minutter.
Initialize
Velg "OK" for å initialisere enheten
med fabrikkens
standardinnstillinger. Alle
innstillinger, som for eksempel
stasjonslister, lagrede radiostasjoner
og informasjon om
paringsregistreringen, vil bli slettet.
ADVARSEL!
Herved erklærer Sony Corporation at
utstyrstypen er i samsvar med direktiv
2014/53/EU.
EU-erklæring fulltekst finner du på
Internett under:
http://www.compliance.sony.de/
Ikke utsett apparatet for åpen ild (for
eksempel tente stearinlys).
Overdrevent høyt lydtrykk fra
øreplugger og hodetelefoner kan
forårsake nedsatt hørsel.
Ikke demonter, åpne eller skjær opp
sekundære celler eller batterier.
Dersom en celle skulle lekke må ikke
væsken komme i kontakt med huden
eller øynene. Hvis kontakt har skjedd
skal det involverte området vaskes
med rikelige mengder vann. Oppsøk
legehjelp.
Ikke bruk en annen lader enn den som
spesielt følger med for bruk med
utstyret.
Ikke bruk celle eller batteri som ikke er
designet for bruk med utstyret.
Sekundære celler og batterier må
lades før bruk. Bruk alltid riktig lader
og se produsentens anvisninger eller
utstyrets bruksanvisning for de
korrekte ladeanvisningene.
Etter oppbevaring i lengre perioder
kan det være nødvendig å lade opp og
utlade cellene eller batteriene flere
ganger for å oppnå maksimal ytelse.
Avhend på riktig måte.
Forholdsregler
• Enheten må kun brukes med de
strømkildene som er spesifisert i
"Spesifikasjoner". Til vekselstrømdrift må du
kun bruke den medfølgende
vekselstrømadapteren. Ikke bruk noen annen
type vekselstrømadapter.
• Hvis du ikke bruker den medfølgende
vekselstrømadapteren, kan enheten slutte å
virke som den skal, siden polariteten til
pluggene i produktene fra andre produsenter
kan være annerledes.
• Når du bruker enheten på strøm fra det
innebygde batteriet, anbefales det å trekke
vekselstrømadapteren ut av stikkontakten og
av DC IN-kontakten. Koble fra pluggen til den
eksterne strømkilden før du begynner å
bruke enheten.
• Må ikke utsettes for ekstreme temperaturer,
direkte sollys, fuktighet, sand, støv eller
mekaniske rystelser. Må ikke etterlates i en
bil som er parkert i solen.
• Ikke bruk makt på enheten, og ikke utsett
den for kraftige slag. På enkelte modeller
brukes et glassmateriale til displayet. Hvis
glasset knuser eller sprekker, kan det
forårsake helseskader. I så fall må du
omgående holde opp å bruke enheten, og
passe på å ikke berøre de ødelagte delene.
• Skulle en fast gjenstand eller en væske falle
ned på enheten, må du koble fra
vekselstrømadapteren og få enheten sjekket
av kvalifisert personell før du fortsetter å
bruke den.
• Siden høyttalerne inneholder en kraftig
magnet, må kredittkort med magnetstripe
eller fjærdrevne armbåndsur holdes unna
enheten, så de ikke blir skadet av
magnetismen.
• Bruk en myk, tørr klut til å rengjøre
kabinettet. Ikke bruk noen form for
løsemiddel, som f.eks. alkohol eller bensin,
som kan ødelegge overflaten.
• Ikke bruk enheten med våte hender, da dette
kan utløse en kortslutning.
• Pass på at det ikke kommer vannsprut på
enheten. Enheten er ikke vanntett.
• Hvis du ikke skal bruke enheten på lengre tid,
bør du lade batteriet hvert halvår.
• Under visse omstendigheter, særlig når
luften er veldig tørr, er det ikke uvanlig å
oppleve en elektrostatisk utladning når du
kommer borti en gjenstand med kroppen
din, i dette tilfelle øreproppene som berører
ørene dine. Energien fra denne naturlige
utladningen er ekstremt liten og sendes ikke
ut av produktet ditt, men skyldes et vanlig
naturfenomen.
• Å lytte på denne enheten med for høy
lydstyrke kan påvirke hørselen din. Av hensyn
til din egen sikkerhet i veitrafikken må du
ikke bruke denne enheten mens du kjører
eller sykler.
Hvis det skulle være noe du lurer på,
eller det oppstår problemer med
enheten, må du ta kontakt med
nærmeste Sony-forhandler.
Feilsøking
Skulle du fortsatt ha problemer etter at
du har sjekket nedenstående, må du ta
kontakt med nærmeste Sonyforhandler.
Generelt
Displayet er uklart, eller det viser
ingenting.
• Enheten brukes ved meget høy eller lav
temperatur, eller på et sted med for høy
luftfuktighet.
Volumet kan ikke skrus opp når
enheten drives av det innebygde
batteriet.
• Hvis det gjenværende batterinivået blir lavt
(når batteriikonet er tomt), er den maksimale
lydstyrken begrenset til "22". Lad enheten
ved å koble til vekselstrømadapteren
(inkludert).
Lydstyrken er lav i
"Bluetooth"-funksjonen eller
"AUDIO IN"-funksjonen, sammenlignet
med lydstyrken når du lytter til
radioen.
• Juster lydstyrken på den tilkoblede enheten.
Enheten går automatisk over i
standbymodus.
• Denne enheten går som standard automatisk
over i standbymodus når den ikke har vært
betjent eller har spilt av lyd på ca.
15 minutter. Du finner flere opplysninger
under "Auto power off" i "Alternativer på
innstillingsmenyen".
Radio
Meget svak eller avbrutt lyd, eller
utilfredsstillende mottak.
• Hvis du befinner deg i en bygning, bør du
lytte i nærheten av et vindu.
• Trekk ut antennen og juster lengden og
vinkelen for å få best mulig mottak.
• Hvis en mobiltelefon er plassert i nærheten
av denne enheten, kan det høres en høy lyd
fra denne enheten. Hold telefonen unna
denne enheten.
En ønsket stasjon kan ikke mottas når
en forhåndsinnstillingsknapp trykkes.
• Forviss deg om at du har valgt det ønskede
frekvensbåndet (DAB eller FM) før du trykker
på forhåndsinnstillingsknappen. I hvert
frekvensbånd kan én stasjon
forhåndsinnstilles på hver knapp.
• Du har kanskje trykket og holdt nede
forhåndsinnstillingsknappen som stasjonen
var tilordnet til, slik at stasjonen er blitt
erstattet av en ny. Tilordne den ønskede
stasjonen igjen.
• Forhåndsinnstillingsknappene kan ikke
brukes når innstillingsmenyen vises.
• Hvis du har flyttet til en annen region, bør du
utføre automatisk søk på nytt. (Du finner
flere opplysninger i "Lage en ny
stasjonsliste".) Tilordne da en ny stasjon til
en forhåndsinnstillingsknapp.
BLUETOOTH
Det er ingen lyd.
• Forviss deg om at denne enheten ikke er for
langt unna BLUETOOTH-enheten, eller at
denne enheten ikke mottar interferens fra et
trådløst nettverk, en annen trådløs enhet
som bruker 2,4 GHz, eller en mikrobølgeovn.
• Kontroller at BLUETOOTH-forbindelsen
mellom denne enheten og
BLUETOOTH-enheten ble opprettet på riktig
måte.
• Utfør paringen igjen. (Se "Opprette
forbindelse med en BLUETOOTH-enhet".)
• Hold avstand til metallgjenstander og
metalloverflater.
• Forviss deg om at BLUETOOTH-funksjonen er
aktivert på BLUETOOTH-enheten.
Tips
For å endre skanneretning må du dreie
TUNE-hjulet med eller mot klokken.
Lyden hopper, eller
kommunikasjonsavstanden er kort.
• Hvis en enhet som genererer
elektromagnetisk stråling, f.eks. en trådløs
nettverksenhet, en annen BLUETOOTH-enhet
(eller -enheter) eller en mikrobølgeovn er i
nærheten, bør du flytte denne enheten bort
fra slike kilder, om mulig. Eller bruk
BLUETOOTH-enheten og denne enheten på
et sted uten slike kilder.
• Fjern alle hindringer mellom denne enheten
og BLUETOOTH-enheten, eller flytt
BLUETOOTH-enheten og denne enheten bort
fra hindringen.
• Plasser denne enheten og BLUETOOTHenheten så nær hverandre som mulig.
• Flytt denne enheten til et annet sted.
• Forsøk å bruke BLUETOOTH-enheten i en
annen posisjon.
En forbindelse kan ikke opprettes.
• Det kan ta litt tid å få i gang
kommunikasjonen, avhengig av hvilken
BLUETOOTH-enhet som skal kobles til.
• Utfør paringen igjen. (Se trinn 2 og 3 i
"Opprette forbindelse med en
BLUETOOTH-enhet".)
• For å lytte til musikk på en enhet som ikke
har en BLUETOOTH-funksjon, for eksempel
en PC uten BLUETOOTH-funksjon, må du
koble enheten til AUDIO IN-kontakten på
enheten. (Du finner flere opplysninger i
"Lytte til musikk fra en ekstern enhet".)
• En BLUETOOTH-forbindelse kan ikke
opprettes med to BLUETOOTH-enheter på én
gang.
Paring mislykkes.
• Plasser BLUETOOTH-enheten nærmere
denne enheten.
• Forviss deg om at BLUETOOTH-funksjonen er
aktivert på BLUETOOTH-enheten.
• Hvis BLUETOOTH-forbindelsen ikke kan
opprettes etter at paringen er fullført, må du
utføre trinn 3 i "Opprette forbindelse med en
BLUETOOTH-enhet".
• Slett modellnavnet til denne enheten fra
BLUETOOTH-enheten, og utfør paringen
igjen. (Se trinn 2 og 3 i "Opprette forbindelse
med en BLUETOOTH-enhet".)
Paring med NFC-funksjonen mislykkes.
• Forsøk å utføre paringen manuelt. (Se
"Opprette forbindelse med en
BLUETOOTH-enhet".) Enkelte NFC-kompatible
smarttelefoner kan kanskje ikke pares med
NFC-funksjonen på denne enheten. Dette
avhenger av enhetens funksjoner eller
spesifikasjoner.
• Kontroller at smarttelefonen oppfyller
kompatibilitetskravene. (Se "Kompatible
smarttelefoner" i "Koble til med One-touch
(NFC)".)
Hvis enheten fortsatt ikke fungerer
som den skal
Forsøk å trykke på RESET på undersiden, med
en tynn stang. Enheten vil startes på nytt, men
beholde brukerspesifikke innstillinger.
Hvis vedlikeholdsservice utføres
Alle brukerspesifikke innstillinger, som for
eksempel forhåndsinnstilte radiostasjoner,
dvale-timeren og klokken vil kanskje
initialiseres.
Merk deg innstillingene, i tilfelle du må
konfigurere dem igjen.
Meldinger
No preset
• Ingen stasjon i det valgte båndet (DAB eller
FM) er blitt forhåndsinnstilt på den knappen
som trykkes.
Service not available
• Den valgte stasjonen eller tjenesten sender
ikke for øyeblikket.
Spesifikasjoner
Driftstemperaturintervall
5°C – 35°C
Tidsvisning
24 timers system eller 12 timers system
Frekvensområde
DAB (bånd-III): 174,928 MHz –
239,200MHz
FM: 87,5 MHz – 108 MHz
(0,05MHz trinn)
DAB (bånd-III) frekvenstabell (MHz)
Kanal Frekvens Kanal Frekvens
5A 174,928 10A 209,936
5B 176,640 10B 211,648
5C 178,352 10C 213,360
5D 180,064 10D 215,072
6A 181,936 11A 216,928
6B 183,648 11B 218,640
6C 185,360 11C 220,352
6D 187,072 11D 222,064
7A 188,928 12A 223,936
7B 190,640 12B 225,648
7C 192,352 12C 227,360
7D 194,064 12D 229,072
8A 195,936 13A 230,784
8B 197,648 13B 232,496
8C 199,360 13C 234,208
8D 201,072 13D 235,776
9A 202,928 13E 237,488
9B 204,640 13F 239,200
9C 206,352
9D 208,064
Høyttaler
Ca. 45 mm diameter, 4 Ω, stereo
Lydeffektutgang
2,5 W + 2,5 W (hvis enheten får strøm
fra vekselstrømadapteren (inkludert))
1,5 W + 1,5 W (når enheten drives av
det innebygde batteriet)
BLUETOOTH
Kommunikasjonssystem
BLUETOOTH-spesifikasjon, versjon
4,2
Utgang
BLUETOOTH-spesifikasjon,
effektklasse 1
Maksimal utgangseffekt
< 8 dBm (2 400 MHz - 2 483,5 MHz)
Maksimal kommunikasjonsrekkevidde
Synslinje ca. 10 m*
Frekvensbånd
2,4 GHz bånd
(2,4000 GHz - 2,4835GHz)
Modulasjonsmetode
FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler*
A2DP
(Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP
(Audio/Video Remote Control
Profile)
Støttet kodek*
SBC*
4
Rekkevidde for overføringer (A2DP)
20 Hz - 20000 Hz
(samplingsfrekvens 44,1 kHz)
*1 Den faktiske rekkevidden vil variere, avhengig
av slike faktorer som f.eks. hindringer mellom
enhetene, magnetiske felt rundt en
mikrobølgeovn, statisk elektrisitet,
mottaksfølsomhet, antenneytelse,
operativsystem, programvare osv.
2
BLUETOOTH-standardprofiler angir formålet
*
med BLUETOOTH-kommunikasjon mellom
enheter.
1
2
3
*3 Kodek: Audiosignalkompresjon og
konverteringsformat
4
Lavbånd-kodek
*
NFC
Driftsfrekvens
13,56 MHz
Inngang
AUDIO IN kontakt
(ø 3,5 mm, stereo-minikontakt)
Utgang
(hodetelefon-)kontakt
(ø 3,5 mm, stereo-minikontakt)
Strømbehov
Innebygd, oppladbart litiumion-batteri
Strøm
5,8 V likestrøm 2,0 A (med den
medfølgende vekselstrømadapteren
koblet til 100 V – 240 V vekselstrøm,
50Hz/60 Hz strømforsyning) eller ved
bruk av det innebygde litiumionbatteriet
Operativ levetid for litiumion-batteriet
BLUETOOTH: Ca. 25 timer*
DAB: Ca. 17 timer*
FM: Ca. 17,5 timer*
*1 Når den angitte musikkilden brukes, og
enhetens lydstyrke er stilt inn som følger
— BLUETOOTH: 20
— DAB: 20
— FM: 25
1
1
BLUETOOTH: Ca. 15 timer*
DAB: Ca. 11,5 timer*
FM: Ca. 15,5 timer*
*2 Når den angitte musikkilden brukes, og
enhetens lydstyrke er stilt inn på maks
1
2
2
2
Strømforbruk
Ved standbymodus
0,6W eller mindre
(når lysstyrken til displayet er stilt
inn høyt og BLUETOOTH
standbymodus er slått på)
Ved av-modus
0,2W eller mindre
Mål
Ca. 106 mm 172 mm 117 mm
(B/H/D), inkludert utstikkende deler og
kontroller
Vekt
Ca. 860 g
Medfølgende tilbehør
Vekselstrømadapter (AC-E5820) (1)
Garanti (1)
Forbehold om endringer i design og
spesifikasjoner uten nærmere varsel.
Hva er RDS?
Radiodatasystemet RDS ble lansert av
Den europeiske kringkastingsunionen
(EBU) i 1987, og gjør det mulig å motta
informasjon som f.eks. stasjonsnavn
via RDS-bærefrekvensen på 57 kHz i
FM-båndet. Hvorvidt RDS-data er
tilgjengelige avhenger imidlertid av
hvor man befinner seg. Det vil følgelig
ikke alltid være mulig å motta RDSinformasjon.
Bruke RDS-funksjonene
Radioen støtter følgende RDSfunksjoner.
RDS-funksjon Beskrivelse
Stasjonsnavnsdisplay Viser navnet på den
PTY (programtype) Viser programtypen for
RT (radiotekst) Viser tekstinformasjon i
stasjonen du lytter til.
det programmet som tas
inn.
fri form.
Kommentarer
• RDS-funksjonene vil ikke aktiveres hvis
FM-stasjonen som tas inn ikke overfører
RDS-data. De vil kanskje heller ikke fungere
korrekt i områder hvor RDS-overføringer
befinner seg på eksperimentstadiet.
• Hvis det radiosignalet som mottas, er svakt,
kan det ta tid å motta RDS-data.
PTY (programtype)
Denne funksjonen angir tjenester eller
RDS-data i programtypen, som nyheter
eller sport, overført med DAB- eller
RDS-dataene.
Hvis den mottatte tjenesten eller
stasjonen ikke overfører
programtypen, vises "No PTY".
Programtype Skjerm
Ingen programtype None
Nyheter News
Aktuelle hendelser Current Affairs
Informasjon Information
Sport Sport
Utdannelse Education
Drama Drama
Kultur Arts
Forskning Science
Diverse Talk
Popmusikk Pop Music
Rock Rock Music
Easy Listening-musikk Easy Listening
Lett klassisk Light Classical
Seriøs klassisk Classical Music
Annen musikk Other Music
Vær Weather
Økonomi Finance
Barneprogrammer Children’s
Samfunn Factual
Religion Religion
Ring inn Phone In
Reise Travel
Fritid Leisure
Jazz Jazz and Blues
Country Music Country Music
National Music National Music
Oldies Music Oldies Music
Folk Music Folk Music
Dokumentar Documentary
Alarmtest Alarm Test
Alarm Alarm – Alarm !
Merknad om lisens og
varemerker
• Ordmerket BLUETOOTH® og
BLUETOOTH-logoene tilhører
Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av
slike merker ved Sony Corporation er
lisensiert.
• N-merket er et varemerke eller et
registrert varemerke for NFC Forum,
Inc. i USA og i andre land.
• Android er et varemerke for
Google Inc.
• Andre varemerker og varenavn
tilhører de respektive eierne. I denne
håndboken er ikke merkene ™ og
angitt.
Merknader om lisensen
Dette produktet inneholder
programvare som Sony bruker i
henhold til en lisensavtale med
eieren av opphavsretten. Vi er
forpliktet til å kunngjøre innholdet
i avtalen med kunder, siden dette
er et krav fra eieren av
programvarens opphavsrett.
Åpne følgende URL, og les
innholdet i lisensen.
https://rd1.sony.net/help/
speaker/sl/21v/
®