Tænd for radioen, og vælg DAB- eller
FM-funktionen.
1
Tilslut AC-adapteren, eller isæt fire batterier.
Derefter træk antennen ud.
1
Når AC-adapteren tilsluttes, selvom batterierne er isat, skifter
strømkilden skifter automatisk fra batterier til lysnet.
Se "Oversigt over dele og knapper" for at få
oplysninger om manuel indstilling.
Når du vælger FM-funktionen for første gang
Automatisk FM-indstilling starter automatisk, når FM-funktionen vælges for
første gang.
AC-adapter
(medfølger)
Sådan bruges enheden på
batterier
Bagside
Tips
• Baggrundsbelysningen slukkes, hvis der ikke udføres nogen handlinger i ca. 30 sekunder.
Dette sker for at nedsætte strømforbruget.
• Alkalinebatterier anbefales. Brug af manganbatterier anbefales ikke, da denne type batteri
har en ekstrem kort brugstid.
Vælg den ønskede station eller tjeneste.
2
Drej TUNE/SELECT/ENTER med eller mod uret
for at vælge.
Hvis du vil bruge enheden med
strøm fra batterier, skal du tage
stikket på AC-strømadapteren
ud af DC IN-stikket. Enheden
kan ikke køre på batterier, hvis
stikket på AC-adapteren er sat
ind i DC IN-stikket.
Isæt først -siden af
batteriet.
Fire LR6-batterier (størrelse AA) (medfølger ikke)
Valgt station
Station,
der aktuelt
modtages
Sekundær tjeneste
(efter "L"-mærket)
Tænd radioen.
2
Når du tænder for radioen for første gang
Automatisk DAB-indstilling starter automatisk, når radioen
tændes første gang.
gennemført, modtager radioen den første station på
DAB-stationslisten, der er lagret af automatisk
DAB-indstilling.
DAB-indstillingsproces, skal du trykke på BACK.
"SC" lyser, når der
modtages en
sekundær tjeneste.
Rullende tekst (DLS: dynamisk
tekstsegment på op til 128 tegn)
Når automatisk DAB-indstilling er
Hvis du vil annullere den automatiske
Hvis du vil
annullere den
automatiske
indstillingsproces,
mens den er i
gang, skal du
trykke på BACK.
Om den automatiske
FM-indstillingsproces
Du kan annullere den automatiske
FM-indstillingsproces, der begynder, efter
at FM-funktionen er valgt for første gang.
Hvis du vil stille ind på stationer ud fra
stationslisten, bliver du dog nødt til at
udføre automatisk FM-indstilling. For at
få oplysninger om hvordan du udfører
automatisk FM-indstilling senere,
skal du se "Oprettelse af en ny DAB/
FM-stationsliste".
Tip
Hvis du vil udføre
automatisk DABindstilling igen senere,
kan du se "Oprettelse af
en ny DAB/FMstationsliste" nedenfor.
Tips
• Selv hvis du vælger "Later" på "Get FM station name"-displayet, bliver
navnene på FM-stationerne modtaget og gemt i enheden, mens du lytter til
udsendelser.
• FM-stationsnavne transmitteres muligvis ikke. Dette afhænger af stationen.
Tildeling af stationer til forvalgsknapperne
Stil ind på den station, du vil forudindstille.
1
Følg trinene i "Brug af radioen" ovenfor.
Tryk på, og hold den ønskede forvalgsknap nede (1 – 5),
indtil "Station saved to preset x." vises på displayet.
2
Eksempel: Tildeling
af en station til
forvalgsknappen "".
For at tildele andre stationer til resten af
forvalgsknapperne skal du gentage den
samme procedure.
Station,
der aktuelt
modtages
Tildel dine favoritstationer til de 5 forvalgsknapper.
Du kan tildele op til 5 stationer for henholdsvis DAB og FM.
Ændring af knaptilknytning
1 Stil ind på en ny station.
2 Tryk på, og hold den forvalgsknap nede, som du vil
ændre, indtil der vises "Station saved to preset x."
på displayet.
Den tidligere tildelte station på den valgte knap bliver
erstattet af den nye station.
Tip
Oplysningerne om knaptildelingen forbliver i radioens
hukommelse, selv efter der er udført en automatisk
DAB- og FM-indstilling.
Valgt station
Stationens navn*
Stationens navn*
* Vises kun, når
der er
modtaget
RDS-data.
Rullende tekst
(RT: radiotekst på op til 64 tegn)*
Sådan lytter du til en tildelt station
Tryk på den ønskede forvalgsknap (1 – 5).
Forvalgsknappens nummer lyser,
og modtagelsesskærmen vises.
Eksempel:
Når der trykkes på
forvalgsknappen "".
Bemærk
Undlad at holde forvalgsknappen nede,
så du undgår at ændre en tildelt station
ved en fejltagelse.
Hvis du vil
annullere den
automatiske
indstillingsproces,
mens den er i
gang, skal du
trykke på BACK.
Forbedring af DAB/FM-radiomodtagelseOprettelse af en ny DAB/FM-stationsliste
Hvis du er flyttet til et andet område, eller hvis radioen er nulstillet, skal du gennemføre automatisk
Bemærk
Når du justerer antennen, skal
du altid holde i den nederste
del. Antennen kan blive
beskadiget, hvis du bevæger
den for voldsomt, mens du
holder i den øverste del.
DAB- og FM-indstilling igen. Vælg DAB- eller FM-funktionen, og tryk derefter på AUTO TUNE.
Sådan lytter du til lyd fra en ekstern enhed
Tilslut den eksterne enhed til radioen.
1
Tænd radioen.
2
Radioen modtager
den første station på
den nye
stationsliste.
Bemærkninger
• Den aktuelt lagrede stationsliste bliver slettet, når den
automatiske indstillingsproces starter.
• Når opsætningsmenuen vises, udføres der ikke automatisk
indstilling. Heller ikke selvom der trykkes på AUTO TUNE.
Bemærkning om automatisk FM-indstilling
Sørg for at vælge "By station list" i "FM tune mode", før du starter
automatisk FM-indstilling. Når "Manual tune" er valgt, starter
scanningsindstilling i stedet. Se "Indstillinger i
opsætningsmenuen" for at få flere oplysninger.
Vælg AUDIO IN-funktionen.
3
For automatisk indstilling af FM-stationer
(tuning med frekvensscanning)
Du kan indstille FM-stationer automatisk ved at scanne gennem FM-frekvenser i intervaller på 0,05 MHz.
Vælg FM-funktionen, og tryk derefter på AUTO TUNE. Sørg for at vælge
(Se "Indstillinger i opsætningsmenuen"), før du bruger denne funktion.
Tip
Tryk på BACK for at stoppe med at søge efter FM-stationer.
"Manual tune" i "FM tune mode"
Hvis der bliver fundet en
station, der kan modtages,
vises "[ENTER]:Select" på
displayet.
Tryk på TUNE/SELECT/ENTER
for at vælge station. (Hvis du
ikke trykker på
TUNE/SELECT/ENTER inden
for 3 sekunder, fortsætter
søgningen).
Til 1
Oversigt over dele og knapper
-knappen (tænd/sluk)
Antenne
VOLUME kontrolhjul
-stik (hovedtelefoner)
1-stik
* Forvalgsknappen
har en blindfingermarkeringsknap.
Batteriindikator
Batteriindikatoren lyser, når enheden bruges med batterier. Den resterende batterikapacitet vises
med 5 niveauer.
1-stik
DAB/FM/AUDIO IN-knap
AUTO TUNE-knap
TUNE/SELECT/ENTER
kontrolhjul
BACK-knap
Batteriindikator
MENU knap
Højttaler
Forvalgsknapper*
Udskift alle
batterierne med nye, når
advarselsmeddelelsen
for lavt batteriniveau
blinker.
Indstillinger i opsætningsmenuen
Eksempel: Når der vælges DAB-bånd
Tryk på MENU for at gå til
opsætningsmenuen.
Drej
TUNE/SELECT/ENTER
med eller mod uret for
at vælge det ønskede
BACK
Tryk på
TUNE/SELECT/ENTER
for at bekræfte valget.
Sådan vender du tilbage til det øverste menuniveau
Tryk på BACK.
Lukning af opsætningsmenuen
Tryk på MENU igen.
Wake-up timer
Sørg for at tilslutte AC-adapteren ved brug af
timerfunktionen. Timerfunktionen kan ikke
bruges, når enheden bruges med batterier.
2 Vælg "Wake station", og vælg en
station.
Enable: Vælg denne indstilling ved brug af
timerfunktion.
Disable: Vælg denne indstilling, når
timerfunktionen ikke bruges.
Wake-up timer setting: Vælg denne
indstilling, når du indstiller timerfunktionen. Du
kan indstille timerfunktionen på følgende måde.
1 Vælg "Timer setting", og indstil
timer og minutter.
Minut
Når du har valgt indstillingen, skal du trykke
på BACK, indtil displayet vender tilbage til
menuen "Wake-up timer setting".
3 Vælg "Volume setting", og drej
TUNE/SELECT/ENTER med eller
mod uret for at justere lydstyrken.
Når du har indstillet lydstyrken, skal du
trykke på BACK, indtil displayet vender
Time
tilbage til menuen "Wake-up timer".
4 Vælg "Enable", og tryk på
TUNE/SELECT/ENTER.
Når timerfunktionen er indstillet,
lyser "
Hvis der indstilles på den
sidst modtagne station
menupunkt eller den
ønskede indstilling.
Hvis du vælger fra listen
over faste stationer
" på displayet.
Bærbar digital
musikafspiller osv.
Lydkabel (medfølger ikke)
Sleep
Radioen slukkes automatisk, når et angivet
tidsrum er gået.
Vælg den ønskede timerindstilling (minutter)
blandt følgende:
Når sleep-timeren er indstillet, lyser "SLEEP"
på displayet.
Oplysninger
Viser oplysninger om den station, du lytter til.
Drej TUNE/SELECT/ENTER med eller mod uret
for at rulle gennem følgende oplysninger:
Kanal: Kanal og frekvens (se DAB-
frekvenstabellen i "Specifikationer").
Multiplex name: Gruppebetegnelse
(op til 16tegn lang)
Service name: Stationsnavn
PTY: PTY-betegnelse (se "PTY (programtype)" i
"Specifikationer").
Bit rate: Bit rate
Signal level: Viser signalniveauet for
den DAB-station, du lytter til, rangerende
fra 0 (intet signal) til 100 (maksimalt signal).
Bemærk
Hvis der ikke er nogen ensemblebetegnelse eller
noget stationsnavn, vil området til betegnelsen
eller navnet være tomt. Hvis der ikke er nogen
PTY-betegnelse, vises "No PTY" på displayet.
FM tune mode
Vælg indstillingstilstanden for FM.
By station list: Du kan vælge den ønskede
station på listen over FM-stationer, der er gemt
ved automatisk indstilling.
Når du vælger denne indstilling, skifter displayet
til FM-stationslisten. Vælg den ønskede station
på listen.
Manual tune: Du kan manuelt stille ind på
den ønskede FM-frekvens i trin på 0,05 MHz.
Drej TUNE/SELECT/ENTER med eller mod
uret for at stille ind på den ønskede frekvens.
I "Manual tune"-tilstand kan du bruge
scanningsindstillingsfunktionen (Se "For
automatisk indstilling af FM-stationer
(tuning med frekvensscanning)" for flere
oplysninger).
Edit FM station list
Du kan redigere FM-stationslisten.
Get FM station name: Udfør denne
betjening, når du ønsker at modtage RDSoplysninger, f.eks. stationsnavne. Vælg "OK" for
at scanne efter RDS-data.
Bemærkninger
• Indstil "FM tune mode" til "By station list",
før du foretager denne handling.
• De aktuelt gemte RDS-oplysninger bliver
slettet, når den automatiske scanning starter.
• Det kan tage lang tid at modtage alle de
tilgængelige RDS-data.
Brug af hovedtelefoner
Tilslut hovedtelefoner, der har et stereo- eller et
monoministik* (medfølger ikke).
Bemærk
Når du tilslutter en ekstern enhed, skal du bruge et lydkabel med
stereoministik (3-polet) eller monoministik (2-polet). Hvis du
bruger en anden type stik, kan der opstå støjinterferens eller
udfald i lyden.
Monoministik
Kompatible
stiktyper
Der kan ikke
bruges andre
typer stik.
1 ring
2 ringe
3 ringe eller mere
Stereoministik
Delete FM station: Du kan slette uønskede
stationer på listen over FM-stationer.
1 Drej TUNE/SELECT/ENTER med
eller mod uret for at vælge den
station, du ønsker at slette, og tryk
på den for at bekræfte.
2 Drej TUNE/SELECT/ENTER med
eller mod uret for at vælge "OK",
og tryk på den for at bekræfte.
Add FM station:
indstillet station, kan du tilføje stationen på
FM-stationslisten. Vælg "OK" for at tilføje
stationen på listen. Sørg for at indstille
"FM tune mode" til "Manual tune", før du bruger
denne mulighed.
Backlight
Auto: Baggrundsbelysningen slukkes
automatisk, hvis der ikke udføres nogen
handlinger i 30 sekunder. Dette sker for at
nedsætte strømforbruget.
Always ON: Baggrundsbelysningen vil være
tændt hele tiden.
Time
Set time: Standardindstillingen er
"Auto (DAB)". Dette gør det muligt for uret at
synkronisere med de DAB-data, der modtages.
Vælg "Time setting" for at indstille uret manuelt
ved at bruge TUNE/SELECT/ENTER.
12H/24H: Vælg visningstilstanden for uret,
12-timers ur eller 24-timers ur.
Beep
Vælg "On" for at aktivere biplyden, når du
betjener radioen.
DAB manual tune
Hvis modtagelsen er dårlig, og den automatiske
DAB-indstillingsfunktion ikke vil gemme
DAB-stationerne, kan du i stedet prøve manuel
indstilling.
Drej TUNE/SELECT/ENTER med eller
mod uret for at vælge den ønskede
DAB-kanal, og tryk på den for at
bekræfte.
Radioen starter scanning efter stationer, der kan
modtages i den valgte kanal.
Tip
Den nye station, der er modtaget med manuel
indstilling, gemmes på DAB-stationslisten.
Initialize
Vælg "OK" for at initialisere radioen til
standardindstillingerne. Alle indstillinger,
DAB- og FM-stationslister og oplysninger om
knaptildeling på forvalgsknapperne slettes.
Bemærk
Når du tilslutter hovedtelefoner til enheden, skal
du bruge hovedtelefoner med et stereoministik
(3-polet) eller et monostik (2-polet). Hvis du
bruger hovedtelefoner med en anden type stik,
kan der opstå støj eller interferens, eller måske
kan ingen lyd høres.
Kompatible
stiktyper
Der kan ikke
bruges andre
typer stik.
Til (hovedtelefoner)
* Når du lytter til stereolyd gennem
monohovedtelefoner, hører du kun
lyd fra den venstre kanal.
Når du lytter til en manuelt
Monoministik*
1 ring
Stereoministik
2 ringe
3 ringe eller mere
Vedligeholdelse af moderat
lydstyrkeniveauer
Radioen begrænser den maksimale lydstyrke, så
du kan lytte til lyden ved moderat lydstyrke, når
du bruger hovedtelefoner. Når du forsøger at
regulere lydstyrken til et niveau, der overskrider
det angivne niveau, vises meddelelsen
"Check The Volume Level".
Om RDS-funktioner
Hvad er RDS?
RDS (Radio Data System), som blev introduceret af
EBU (European Broadcasting Union) i 1987, tillader
modtagelse af oplysninger, f.eks. stationsnavne, via
57 kHz-underbærebølgesignalet i FM-udsendelser.
Men tilgængeligheden af RDS-data varierer
afhængigt af området. Det er derfor måske ikke
altid muligt at modtage RDS-oplysninger.
Brug af RDS-funktionerne
Radioen understøtter følgende RDS-funktioner.
RDS-funktion Beskrivelse
Visning af
stationsnavn
RT (radiotekst)Viser tekstoplysninger
Viser navnet på den
station, du lytter til.
i frit format.
FORSIGTIG
Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet
udskiftes med en forkert type.
De seneste oplysninger om EU-importører
Dette produkt er produceret af eller på vegne af
Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe B.V.
Forholdsregler
• Betjen kun enheden på de strømkilder, der er
angivet i "Specifikationer". Ved batteridrift
anbefales det at anvende fire LR6 (størrelse
AA) alkalinebatterier. Til vekselstrømsbetjening
skal du bruge den medfølgende AC-adapter.
Brug ikke nogen anden type AC-adapter.
• Hvis du ikke bruger den medfølgende
AC-adapter, kan enheden blive beskadiget,
da stikkenes polaritet kan være anderledes
hos andre producenter.
• Hvis du vil bruge enheden med strøm
fra batterier, skal du tage stikket på ACstrømadapteren ud af DC IN-stikket. Enheden
kan ikke køre på batterier, hvis stikket på
AC-adapteren er sat i DC IN-stikket.
• Brug enheden inden for et temperaturområde
på 0°C til 40°C. Hvis den anvendes i
temperaturer, der er uden for dette område,
kan displayet gradvist blive sort. Hvis den
bruges i temperaturer, der er lavere end
dette område, kan displayet ændres meget
langsomt. (Disse uregelmæssigheder
forsvinder, og der vil ikke være nogen
beskadigelse af enheden, når denne
igen anvendes inden for det anbefalede
temperaturområde).
• Undgå at udsætte enheden for ekstreme
temperaturer, direkte sollys, fugtighed, sand,
støv og mekanisk stød. Efterlad aldrig radioen
i en parkeret bil, der står i solen.
• Udsæt ikke enheden for et kraftigt tryk eller
hårdhændet behandling. På nogle modeller
er der brugt glasmateriale til displayet. Hvis
glasset splintres eller revner, kan det medføre
beskadigelse. I denne situation skal du straks
stoppe med at bruge enheden og lade være
med at røre ved de beskadigede dele.
• Hvis der tabes faste genstande eller væske
ned i enheden, skal du frakoble AC-adapteren
og fjerne batterierne og få enheden
kontrolleret af en kvalificeret tekniker, før du
bruger den igen.
• Da der bruges en stærk magnet i højttalerne,
skal du holde kreditkort med magnetisk
kodning eller fjederure væk fra enheden for at
forhindre mulig beskadigelse fra magneten.
• Rengør systemet med en blød tør klud.
Anvend ikke skuresvampe, skurepulver eller
opløsningsmidler, såsom sprit eller
rensebenzin, som kan beskadige finishen.
• Betjen ikke enheden med våde hænder, da det
kan medføre kortslutning.
• Anvend ikke nye og brugte batterier eller
batterier af forskellige type samtidig.
Bemærk
Lydstyrken sænkes automatisk, og meddelelsen
"Volume Lowered" vises, hvis du ikke sænker
lydstyrken inden for den angivne periode efter
visning af meddelelsen
"Check The Volume Level".
Bemærkninger
• RDS-funktionerne bliver ikke aktiveret, hvis
den station, der modtages, ikke transmitterer
RDS-data. De fungerer måske heller ikke
korrekt i områder, hvor RDS-transmissioner
er på eksperimenteringsstadiet.
• Hvis det radiosignal, der modtages, er svagt,
kan det tage noget tid at modtage RDS-data.
Forespørgsler til EU-importøren eller relateret til
produktets overensstemmelse med europæiske
regler og standarder skal sendes til
producentens autoriserede repræsentant, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
• Hvis enheden ikke skal bruges i længere tid,
skal du tage batterierne ud for at forhindre
eventuelle skader forårsaget af lækkende
batterier og korrosion.
• Kontroller, at batterierne vender korrekt
( og ), hvis radien ikke tænder efter
udskiftning af batterier.
• Batterier har en anbefalet bruges inden-dato .
Når du bruger udløbne batterier, er batteriets
levetid ekstrem kort. Kontroller bruges
inden-datoen på batterierne, og hvis de er
udløbet, skal du udskifte dem med nye.
• Pas på ikke at sprøjte vand på enheden.
Enheden er ikke vandtæt.
• Under visse omstændigheder, især når luften
er meget tør, er det ikke usædvanligt, at der
forekommer statisk elektricitet, eller at du får
stød, når du kommer i kontakt med andre
genstande. I dette tilfælde når ørepuderne
berører dine ører. Energien fra denne naturlige
afladning er utrolig lille og udsendes ikke af dit
produkt, men er snarere et resultat af de
naturlige omgivelser.
• Lytning ved høj lydstyrke over længere
perioder kan skade din hørelse. Vær særligt
forsigtig ved brug af hovedtelefoner.
• Pludseligt højt lydstyrke kan skade dine ører.
Øg lydstyrken gradvist. Vær særligt forsigtig
ved brug af hovedtelefoner.
• Brug ikke hovedtelefoner under gang, bil- eller
motorcykelkørsel, cykling osv. Det kan føre til
trafikuheld.
• Undlad at bruge hovedtelefonerne i
situationer, hvor det kan være farligt ikke at
kunne høre lyde fra omgivelserne, som f.eks.
ved jernbaneoverskæringer, på togstationer
og på byggepladser.
• Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og
hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du
har spørgsmål eller problemer i forbindelse
med enheden.
AUDIO IN
For external
audio device
14:00
Fejlfinding
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis et
problem fortsætter, efter du har udført følgende
kontroller.
Displayet er utydeligt, eller der vises
ingen oplysninger.
• Radioen bruges i ekstremt høje eller lave
temperaturer eller på et sted med megen fugt.
Meget svag eller afbrudt lyd eller
utilfredsstillende modtagelse.
• Hvis du er i en bygning, så stil dig hen til et
vindue.
• Træk antennen ud, og juster længden og
vinklen for at opnå den bedste modtagelse.
Se "Forbedring af DAB/FM-radiomodtagelse"
for at få flere oplysninger.
• Hvis der placeres en mobiltelefon tæt på
radioen, høres der en høj støj fra radioen.
Hold telefonen væk fra radioen.
Batteriet bliver meget hurtigt fladt.
• Kontroller den anslåede batterilevetid under
"Specifikationer", og sørg for at slukke radioen,
når du ikke bruger den.
Meddelelser
Low Battery (blinker, og strømmen
slukkes)
• Når batterierne er svage. Udskift alle
batterierne med nye.
No preset
• Der blev ingen station i det valgte bånd (DAB
eller FM) forudindstillet på den knap, der blev
trykket på.
Højttaler: Ca. 80 mm dia., 4 Ω, mono
Lydudgangseffekt: 1,5 W
Udgang: -stik (hovedtelefoner) (ø 3,5 mm,
stereoministik)
Input: AUDIO IN-stik (ø 3,5 mm, stereoministik)
Strømkrav: 6 V DC, fire LR6-alkalinebatterier
(størrelse AA)
Ekstern strømkilde: DC IN 5 V 0,7 A
Batterilevetid (JEITA)*
DAB-modtagelse
Ca. 17 timer (ved brug af alkalinebatterier
fra Sony (LR6SG))
Ca. 7 timer (ved brug af Sony (NH-AA)
Ni-MH 1.000 mAh-batterier)
FM-modtagelse
Ca. 17 timer (ved brug af alkalinebatterier
fra Sony (LR6SG))
Ca. 7 timer (ved brug af Sony (NH-AA)
Ni-MH 1.000 mAh-batterier)
AUDIO IN-indgang
Ca. 28 timer (ved brug af alkalinebatterier
fra Sony (LR6SG))
Ca. 11 timer (ved brug af Sony (NH-AA)
Ni-MH 1.000 mAh-batterier)
Mål: Ca. 227 mm × 139 mm × 95mm (B/H/D)
(inkl. fremspringende dele)
Vægt: Ca. 1.040 g (inkl. batterier)
Start afspilning efter
eget valg på den
eksterne enhed.
En ønsket station kan ikke modtages,
når der trykkes på en forvalgsknap.
• Du kan have holdt forvalgsknappen på
stationen nede, hvilket medfører, at stationen
erstattes af en anden. Tildel den ønskede
station igen.
• Forvalgsknapper kan ikke bruges,
når opsætningsmenuen vises.
Hvis der udføres vedligeholdelse.
Alle brugerkonfigurerede indstillinger, f.eks.
forudindstillede radiostationer, timer og ur,
kan blive nulstillet.
Noter dine indstillinger ned, så du har dem,
hvis du får brug for at konfigurere dem igen.
Service not available
• Den valgte station eller tjeneste udsendes ikke
i øjeblikket.
Medfølgende tilbehør: Vekselstrømsadapter (1)
*
Når "Auto" er valgt for baggrundsbelysning,
og der lyttes via højttaleren. Målt i henhold til
JEITA-standarder (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association). Den faktiske batterilevetid
varierer meget, afhængigt af batteritype,
anvendelse og andre forhold.
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
PTY (programtype)
Denne funktion angiver tjenester efter
programtype, f.eks. nyheder eller sport,
der transmitteres i DAB.
Hvis den modtagne tjeneste eller station ikke
transmitterer programtypen, vises der "No PTY".
ProgramtypeSkærm
Ingen programtypeNo PTY
NyhederNyheder
Aktuelle begivenhederAktuelle
OplysningerOplysninger
SportSport
UndervisningUndervisning
DramaDrama
KulturArts
VidenskabVidenskab
ForskelligtTalk
PopmusikPopmusik
RockmusikRockmusik
PopulærmusikEasy Listening
Let klassiskLet klassisk
Seriøs klassiskClassical Music
Anden musikAnden musik
VejrVejr
FinansFinans
BørneprogrammerChildren’s
Sociale anliggenderFactual
ReligionReligion
LytterprogrammerLytterprogrammer
RejseRejse
FritidFritid
JazzmusikJazz and Blues
CountrymusikCountrymusik
National musikNational musik
Ældre musikÆldre musik
FolkmusikFolkmusik
DokumentarDokumentar
AlarmtestAlarmtest
AlarmAlarm – Alarm !
Automaattinen FM-viritys käynnistyy automaattisesti, kun FM-toiminto
valitaan ensimmäistä kertaa.
Yhdistä verkkolaite tai aseta laitteeseen neljä
paristoa. Vedä sitten antenni kokonaan ulos.
1
Kun verkkolaite on yhdistetty, virtalähteeksi vaihtuu
paristojen sijasta automaattisesti verkkovirta, vaikka
laitteessa olisi paristot paikallaan.
Lisätietoja manuaalisesta virityksestä on
kohdassa Indstillinger i opsætningsmenuen.
verkkolaite
(vakiovaruste)
Laitteen käyttäminen paristoilla
Taustapuoli
Vihjeitä
• Taustavalo sammuu virrankulutuksen vähentämiseksi, jos mitään toimintoa ei suoriteta
• On suositeltavaa käyttää alkaliparistoja. Mangaaniparistoja ei suositella, sillä niiden
Valitse haluamasi asema tai palvelu.
2
Valitse kiertämällä
TUNE/SELECT/ENTER-säätökiekkoa myötä- tai
vastapäivään.
Neljä (koon AA) LR6-paristoa (lisävaruste)
noin 30 sekuntiin.
käyttöikä on erittäin lyhyt.
Parhaillaan
vastaanotettava
asema
Valittu asema
Jos haluat käyttää laitetta
paristoilla, irrota verkkolaitteen
liitin DC IN -liitännästä. Laitetta
ei voi käyttää paristoilla, jos
verkkolaitteen liitin on
yhdistetty DC IN -liitäntään.
Aseta laitteeseen pariston
-puoli ensin.
Toissijainen palvelu
(merkin L perässä)
Kytke radioon virta.
2
Vierivä teksti (DLS: dynaaminen
selitesegmentti, enintään 128 merkkiä)
Radion ensimmäinen käynnistys
Automaattinen DAB-viritys käynnistyy automaattisesti,
kun radio käynnistetään ensimmäistä kertaa.
automaattinen DAB-viritys on suoritettu, radio
vastaanottaa automaattisen DAB-virityksen aikana
tallennetun DAB-asemaluettelon ensimmäisen
aseman.
virityksen, paina BACK-painiketta.
Jos haluat peruuttaa automaattisen DAB-
Voit peruuttaa
käynnissä olevan
automaattisen
viritysprosessin
BACK-painikkeella.
Kun
Tietoja automaattisesta
FM-virityksestä
Näyttöön tulee SC,
kun toissijainen
palvelu
vastaanotetaan.
Voit peruuttaa automaattisen
FM-virityksen, joka käynnistyy, kun
FM-toiminto valitaan ensimmäisen
kerran. Jos kuitenkin haluat virittää
asemia asemaluettelon mukaan, tee
automaattinen FM-viritys. Lisätietoja
automaattisen FM-virityksen tekemisestä
myöhemmin on kohdassa Uuden DAB-/
FM-asemaluettelon tekeminen.
Vihje
Jos haluat tehdä
automaattisen DABvirityksen uudelleen, katso
lisätietoja kohdasta Uuden
DAB-/FM-asemaluettelon
tekeminen.
Vihjeitä
• Vaikka valitset Get FM station name -näytössä Later, FM-asemien nimet
vastaanotetaan ja tallennetaan radion muistiin, kun kuuntelet lähetyksiä.
• Kaikki asemat eivät ehkä lähetä FM-aseman nimeä.
Asemien määrittäminen esiasetuspainikkeisiin
Viritä radioasema, jonka haluat tallentaa
esiasetukseksi.
1
Toimi yllä olevassa kohdassa Radion kuunteleminen
annettujen ohjeiden mukaan.
Paina haluttua esiasetuspainiketta (1–5), kunnes esiin tulee
Station saved to preset x.
2
Esimerkki: Aseman
määrittäminen
esiasetuspainikkeeseen .
Määritä asemia muihin esiasetuspainikkeisiin
toistamalla vaiheet.
Valittu asema
Parhaillaan
vastaanotettava
asema
Määritä suosikkiasemasi viiteen esiasetuspainikkeeseen. Voit
määrittää enintään viisi DAB- ja FM-toimintoa.
Painikemääritysten muuttaminen
1 Viritä uusi asema.
2 Paina muutettavaa esiasetuspainiketta, kunnes
esiin tulee Station saved to preset x..
Valittuun painikkeeseen aikaisemmin määritetty asema
vaihdetaan uuteen.
Vihje
Painikemääritystiedot jäävät radion muistiin myös
automaattisen DAB- ja FM-virityksen jälkeen.
Aseman nimi*
Aseman nimi*
* Näkyy vain, kun
RDS-tietoja on
vastaanotettu.
Vierivä teksti
(RT: radioteksti, enintään 64 merkkiä)*
Voit peruuttaa
käynnissä
olevan
automaattisen
viritysprosessin
BACK-painikkeella.
Määritetyn aseman lähetyksen kuunteleminen
Paina haluttua esiasetuspainiketta (1 – 5).
Esiasetuspainikkeen numero syttyy ja
vastaanottonäyttö tulee esiin.
Esimerkki: Kun
esiasetuspainiketta
painetaan
Huomautus
Älä pidä esiasetuspainiketta painettuna, jotta
määritetty asema ei muutu vahingossa.
Jos olet siirtynyt eri alueelle, tee automaattinen DAB- ja FM-viritys uudelleen. Valitse DAB- tai FM-toiminto ja paina sitten
Huomautus
Kun säädät antennia, pitele
sitä sen alaosasta. Antenni
voi vaurioitua, jos pidät kiinni
yläosasta ja liikutat sitä liiallisella
voimalla.
AUTO TUNE-painiketta.
Äänen kuunteleminen ulkoisesta laitteesta
Liitä ulkoinen laite radioon.
1
Kytke radioon virta.
2
Radio vastaanottaa
uuden asemaluettelon
ensimmäisen aseman.
Huomautuksia
• Tallennettuna oleva asemaluettelo tyhjennetään,
kun automaattiviritys alkaa.
• Kun asetusvalikko on näytössä, automaattista viritystä
ei tapahdu, vaikka AUTO TUNE-painiketta painetaan.
Huomautus FM-automaattivirityksestä
Valitse FM tune mode-kohdassa By station list, ennen kuin
aloitat automaattisen FM-virityksen. Kun Manual tune valitaan,
hakuviritys alkaa. Lisätietoja on kohdassa Indstillinger i
opsætningsmenuen.
Voit virittää vastaanotettavissa olevat FM-asemat automaattisesti hakemalla FM-taajuuksia
0,05MHz:n lisäyksin.
Valitse FM-toiminto ja paina sitten AUTO TUNE-painiketta. Ennen kuin käytät toimintoa, valitse
FM tune mode-valikosta Manual tune (Lisätietoja on kohdassa Asetusvalikon asetukset).
Jos radio löytää
vastaanotettavissa olevan
aseman, esiin tulee
[ENTER]:Select.
Valitse asema painamalla
TUNE/SELECT/ENTERsäätökiekkoa. (Jos et paina
TUNE/SELECT/ENTERsäätökiekkoa 3 sekunnin
kuluessa, haku jatkuu.)
Vihje
Voit lopettaa FM-asemien haun painamalla BACK-painiketta.
AUDIO IN liitäntään
Osat ja painikkeet
(virta) -painike
Antenni
VOLUME-säätökiekko
-kuulokeliitäntä
2 -liitäntä
* Esiasetuspainikkeessa
on kosketuspiste.
Varaustason ilmaisin
Paristojen merkkivalo syttyy, kun laite toimii paristoilla. Paristojen jäljellä oleva varaus näkyy
viisitasoisena kuvakkeena.
2 -liitäntä
DAB/FM/AUDIO IN -painike
AUTO TUNE -painike
TUNE/SELECT/ENTER
-säätökiekko
BACK -painike
Varaustason ilmaisin
MENU-painike
Kaiutin
Esiasetuspainikkeet*
Vaihda kaikki
paristot uusiin,
kun paristojen
vähäisen
varauksen
varoitusviesti
vilkkuu.
Asetusvalikon asetukset
Esimerkki: kun DAB-kaista valitaan
Siirry asetusvalikkoon valitsemalla MENU.
Valitse haluttu
valikkokohde tai
asetus kiertämällä
TUNE/SELECT/ENTER-
BACK
Palaaminen ylemmälle valikkotasolle
Paina BACK-painiketta.
Poistuminen asetusvalikosta
Paina MENU -painiketta uudelleen.
Wake-up timer
Varmista, että yhdistät verkkolaitteen, kun
ajastettava herätys on käytössä. Ajastettavaa
herätystä ei voi käyttää, kun laite toimii
paristovirralla.
Enable: Valitse tämä vaihtoehto, kun
ajastettava herätys on käytössä.
Disable: Valitse tämä vaihtoehto, kun
ajastettava herätys ei ole käytössä.
Wake-up timer setting: Valitse tämä
vaihtoehto, kun olet määrittämässä ajastettavaa
herätystä. Voit määrittää ajastettavan herätyksen
seuraavalla tavalla:
1 Määritä tunti ja minuutti
valitsemalla Timer setting.
Minuutti
Tunti
Vahvista valinta
painamalla
TUNE/SELECT/ENTERsäätökiekosta.
2 Valitse Wake station ja määritä
asema.
Kun olet valinnut asetuksen, paina BACK,
kunnes Wake-up timer setting-valikko palaa
näyttöön.
3 Säädä äänenvoimakkuutta
valitsemalla Volume setting
ja kiertämällä
TUNE/SELECT/ENTER-säätökiekkoa
myötä- tai vastapäivään.
Kun olet säätänyt äänenvoimakkuutta, paina
BACK, kunnes Wake-up timer -valikko palaa
näyttöön.
4 Valitse Enable ja paina sitten
TUNE/SELECT/ENTER-painiketta.
Kun ajastettu herätys on määritetty, esiin
tulee
säätökiekkoa myötä-
tai vastapäivään.
Viimeksi vastaanotetun
aseman määrittäminen
Valitseminen esiasetettujen
asemien luettelosta
.
Kannettava
digitaalinen
musiikkisoitin jne.
Äänikaapeli (lisävaruste)
Sleep
Radio sammuu automaattisesti tietyn ajan
kuluttua.
Valitse haluttu ajastinasetus (minuutteina)
seuraavista vaihtoehdoista:
Off(poistettu)/15min./30min./45min./
60min.
Kun uniajastin on asetettu, näyttöön tulee teksti
SLEEP.
Oplysninger
Tuo esiin kuuntelemasi aseman tiedot.
Kiertämällä TUNE/SELECT/ENTER-säätökiekkoa
myötä- tai vastapäivään voit vierittää seuraavia
tietoja:
Kanal: Kanava ja taajuus (katso DAB-
taajuustaulukko kohdasta Tekniset tiedot)
Multiplex name: Kanavanipun tunnus
(enintään 16 merkkiä pitkä)
Service name: Aseman nimi
PTY: PTY-tunnus (katso Tekniset tiedot
-kohdasta PTY (ohjelmatyyppi))
Bit rate: Bittinopeus
Signal level: Näyttää kuunneltavan
DAB-aseman signaalitason välillä 0 (ei signaalia)
ja 100 (voimakkain mahdollinen signaali).
Huomautus
Jos kanavanipun tunnusta tai aseman nimeä ei
ole, tunnukselle tai nimelle varattu tila on tyhjä.
Jos PTY-tunnusta ei ole, näyttöön tulee No PTY.
FM tune mode
Valitse FM-kaistan viritystila.
By station list: Voit valita haluamasi aseman
automaattisen virityksen aikana tallennettujen
FM-asemien luettelosta.
Kun valitset tämän vaihtoehdon, esiin tulee
FM-asemaluettelo. Valitse haluttu asema
luettelosta.
Manual tune: Voit virittää halutun FM-
taajuuden manuaalisesti 0,05 MHz:n askelin.
Kiertämällä TUNE/SELECT/ENTER-säätökiekkoa
myötä- tai vastapäivään voit virittää halutun
taajuuden. Manual tune -tilassa voit käyttää
hakuviritystoimintoa. Lisätietoja on kohdassa For
automatisk indstilling af FM-stationer
(tuning med frekvensscanning).
Edit FM station list
Voit muokata FM-asemien luetteloa.
Get FM station name: Tee tämä toiminto,
jos haluat vastaanottaa RDS-tietoja, kuten
asemien nimiä. Aloita RDS-tietojen haku
valitsemalla OK.
Huomautuksia
• Määritä FM tune mode -asetukseksi
By station list, ennen kuin teet tämän
toiminnon.
• Tallennettuna olevat RDS-tiedot häviävät, kun
haku käynnistyy.
• Kaikkien saatavilla olevien RDS-tietojen
vastaanottaminen voi kestää pitkän aikaa.
Kuunteleminen kuulokkeilla
Liitä kuulokkeet, joissa on stereo- tai
monominiliitin* (lisävaruste).
Huomautus
Kun liität laitteeseen ulkoisen laitteen, käytä äänijohtoa,
jossa on stereominiliitin (kolminapainen) tai monominiliitin
(kaksinapainen). Jos käytät erilaista liitintä, ääntä ei ehkä
kuulu lainkaan tai siinä voi olla kohinaa.
Yhteensopivat
liitintyypit
Muun
tyyppisiä
liittimiä ei voi
käyttää.
1 rengas
2 rengasta
Vähintään 3 rengasta
Monominiliitin
Stereominiliitin
Delete FM station: Voit poistaa ei-toivotut
asemat FM-asemien luettelosta.
1 Valitse poistettava
asema kiertämällä
TUNE/SELECT/ENTER-säätökiekkoa
myötä- tai vastapäivään ja paina
sitten kiekkoa.
2 Kierrä
TUNE/SELECT/ENTER-säätökiekkoa
myötä-tai vastapäivään, valitse OK
ja vahvista valinta painamalla sitä.
Add FM station:
manuaalisesti viritettyä asemaa, voit lisätä
aseman FM-asemien luetteloon. Lisää asema
luetteloon valitsemalla OK. Ennen kuin valitset
tämän vaihtoehdon, varmista, että määrität
FM tune mode-asetukseksi Manual tune.
Backlight
Auto: Taustavalo sammuu automaattisesti, jos
mitään toimintoa ei suoriteta 30 sekuntiin.
Always ON: Taustavalo on käytössä koko ajan.
Time
Set time: Oletusasetus onAuto (DAB). Tämä
mahdollistaa kellon synkronoinnin
vastaanotettavien DAB-tietojen kanssa. Voit
asettaa kellon manuaalisesti valitsemalla
Time settingTUNE/SELECT/ENTER-säätökiekolla.
12H/24H: Valitse kellon näyttötilaksi 12 tunnin
kello tai 24 tunnin kello.
Beep
Valitse On, jos haluat ottaa äänimerkin käyttöön,
kun käytät radiota.
DAB manual tune
Jos vastaanotto on heikko ja automaattinen
DAB-viritys ei pysty täysin tallentamaan
vastaanotettavissa olevia DAB-asemia, kokeile
virittää asemat manuaalisesti.
KierräTUNE/SELECT/ENTERsäätökiekkoa myötä- tai vastapäivään
valitaksesi haluamasi DAB-kanavan ja
vahvista valinta painamalla sitä.
Laite alkaa hakea vastaanotettavissa olevia
asemia valitulta kanavalta.
Vihje
Manuaalisella virityksellä haettu uusi asema
tallennetaan DAB-asemaluetteloon.
Initialize
Valitse OK, jos haluat alustaa radion ja palauttaa
sen tehdasasetukset. Kaikki asetukset, DAB- ja
FM-asemien luettelot sekä esiasetuspainikkeiden
määritystiedot poistetaan.
Huomautus
Kun liität laitteeseen kuulokkeet, käytä
kuulokkeita, joissa on (kolminapainen)
stereominiliitin tai (kaksinapainen)
monominiliitin. Jos käytät kuulokkeita, joissa on
erilainen liitin, ääntä ei ehkä kuulu lainkaan tai
siinä voi olla kohinaa.
Yhteensopivat
liitintyypit
Muun
tyyppisiä
liittimiä ei voi
käyttää.
(kuulokkeet)
* Kun kuuntelet stereoääntä monokuulokkeilla,
kuulet äänen vain vasemmasta kanavasta.
Kun kuuntelet
Monominiliitin*
1 rengas
Stereominiliitin
2 rengasta
Vähintään 3 rengasta
Kohtuullisen äänenvoimakkuuden
ylläpitäminen
Radio rajoittaa suurinta mahdollista
äänenvoimakkuutta, jotta voit kuunnella
kuulokkeilla ääntä kohtuullisella
äänenvoimakkuudella. Kun yrität säätää
äänenvoimakkuuden määritettyä tasoa
suuremmaksi, esiin tulee viesti
Check The Volume Level.
Tietoja RDS-toiminnoista
Mikä on RDS?
Euroopan yleisradiounionin (EBU) vuonna 1987
esittelemä Radio Data System (RDS) -järjestelmä
mahdollistaa erilaisten tietojen, kuten asemien
nimien, vastaanottamisen FM-lähetysten
57 kHz:n apukantoaaltosignaalin kautta.
RDS-tietojen saatavuus vaihtelee kuitenkin
aluekohtaisesti. RDS-tietojen vastaanottaminen
ei siksi aina ehkä ole mahdollista.
RDS-toimintojen käyttäminen
Tämä radio tukee seuraavia RDS-toimintoja.
RDS-toiminto Kuvaus
Aseman nimen
näyttö
RT (radioteksti)Näyttää vapaamuotoiset
Näyttää kuunneltavan
aseman nimen.
tekstitiedot.
VAROITUS
Räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan väärän
tyyppiseen.
Uusimmat tiedot EU-maahantuojasta
Tämän tuotteen valmistaja tai valmistuttaja on
Sony Corporation.
EU:n maahantuoja: Sony Europe B.V.
Varotoimet
• Käytä laitteessa vain kohdassa Tekniset tiedot
määritettyjä virtalähteitä. Jos käytät paristoja,
on suositeltavaa valita neljä LR6-alkariparistoa
(AA). Jos haluat käyttää laitetta verkkovirralla,
käytä vain laitteen mukana toimitettua
verkkolaitetta. Älä käytä minkään muun
tyyppistä verkkolaitetta.
• Jos käytät muuta kuin laitteen mukana
toimitettua verkkolaitetta, seurauksena saattaa
olla toimintahäiriö, sillä muiden valmistajien
liittimien napaisuus voi olla erilainen.
• Jos haluat käyttää laitetta paristoilla, irrota
verkkolaitteen liitin DCIN -liitännästä. Laitetta
ei voi käyttää paristoilla, jos verkkolaitteen liitin
on yhdistetty DCIN -liitäntään.
• Laitteen käyttölämpötila-alue on 0–40°C. Jos
lämpötila on tätä korkeampi, näyttö saattaa
vähitellen mennä mustaksi. Jos sitä käytetään
tätä pienemmässä lämpötilassa, näyttö voi
muuttua erittäin hitaasti. (Nämä ongelmat
poistuvat, eikä laitteelle aiheudu vahinkoja,
kun laitetta käytetään taas suositellulla
lämpötila-alueella.)
• Vältä altistamasta laitetta äärilämpötiloille,
suoralle auringonvalolle, kosteudelle, hiekalle,
pölylle tai mekaanisille iskuille. Älä koskaan
jätä laitetta aurinkoon pysäköityyn autoon.
• Älä altista laitetta voimakkaille iskuille tai
liialliselle voimalle. Joidenkin mallien näytössä
käytetään lasia. Jos lasi murtuu tai pirstoutuu,
se voi aiheuttaa vahinkoja. Lopeta tällöin
välittömästi laitteen käyttö äläkä kosketa
rikkoutuneita osia.
• Jos laitteen sisään pääsee kiinteitä esineitä tai
nestettä, irrota verkkolaite, poista paristot ja
toimita järjestelmä huoltoon.
• Koska kaiuttimissa käytetään voimakasta
magneettia, pidä magneettisesti koodatut
luottokortit tai jousella toimivat vedettävät
kellot kaukana laitteesta, jotta niille ei aiheudu
magneettisuudesta johtuvia vahinkoja.
• Puhdista kotelo pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä
käytä liuottimia, kuten alkoholia tai bentseeniä,
jotka voivat vahingoittaa laitteen pintaa.
• Älä käytä laitetta märin käsin, sillä tämä voi
aiheuttaa oikosulun.
• Älä käytä vanhaa paristoa yhdessä uuden
pariston kanssa tai sekoita eri paristotyyppejä.
• Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, poista
paristot, jotta laite ei vioitu mahdollisen
paristovuodon tai syöpymisen seurauksena.
• Varmista, että paristot on asetettu laitteeseen
oikein päin ( ja ), jos radio ei käynnisty
paristojen vaihdon jälkeen.
Huomautus
Äänenvoimakkuus alenee automaattisesti ja
esiin tulee viesti Volume Lowered, jos et vähennä
äänenvoimakkuutta tietyn ajan kuluessa siitä,
kun viesti Check The Volume Level on tullut
näyttöön.
Huomautuksia
• RDS-toimintoja ei oteta käyttöön, jos
vastaanotettava FM-asema ei lähetä
RDS-tietoja. Ne eivät ehkä myöskään toimi
oikein sellaisilla alueilla, joilla RDS-lähetykset
ovat kokeiluvaiheessa.
• Jos vastaanotettava radiosignaali on heikko,
RDS-tietojen vastaanottaminen voi kestää
jonkin aikaa.
EU-maahantuontia tai EU:n tuotteen
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valmistajan valtuutettu edustaja on Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgia.
• Paristoilla on suositeltu viimeinen käyttöaika.
Kun käytät vanhoja paristoja, paristojen
käyttöikä jää hyvin lyhyeksi. Tarkista paristojen
viimeinen käyttöaika ja vaihda ne uusiin, jos ne
ovat vanhoja.
• Älä läikytä vettä laitteen päälle. Laite ei ole
vesitiivis.
• Joissakin tilanteissa, etenkin kun ilma on
erittäin kuiva, staattiset sähköpurkaukset tai
sähköiskut eivät ole mitenkään epätavallisia,
kun kehosi koskettaa toista esinettä, tässä
tapauksessa korvissasi olevia korvatulppia.
Tämän luonnollisen purkauksen energiamäärä
on erittäin pieni, eikä purkaus ole peräisin
laitteesta, vaan se on luonnonilmiö.
• Pitkäaikainen kuuntelu kovalla
äänenvoimakkuudella voi vaurioittaa kuuloa.
Ole erityisen varovainen käyttäessäsi
kuulokkeita.
• Äkilliset kovat äänet voivat vaurioittaa kuuloa.
Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen. Ole
erityisen varovainen käyttäessäsi kuulokkeita.
• Älä käytä kuulokkeita esimerkiksi kävellessäsi,
ajaessasi autolla tai moottoripyörällä tai
pyöräillessäsi, jotta et joudu
liikenneonnettomuuteen.
• Älä käytä kuulokkeita tilanteissa, joissa voi olla
vaarallista, että et kuule ympäristön ääniä,
kuten rautatieristeyksissä, rautatieaseman
laitureilla ja rakennustyömailla.
• Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi
vaurioittaa kuuloa.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä
tai ongelmia, ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
AUDIO IN
For external
audio device
14:00
Vianmääritys
Jos ongelmat eivät ratkea seuraavien tarkistusten
suorittamisen jälkeen, ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Näyttö on himmeä tai siinä ei näy
mitään.
• Radiota käytetään erittäin kuumassa, kylmässä
tai kosteassa paikassa.
Ääni on hyvin heikko tai se katkeilee, tai
vastaanotto on huono.
• Jos olet sisätiloissa, kuuntele lähellä ikkunaa.
• Vedä antenni ulos ja säädä sen pituutta ja
kulmaa parhaan mahdollisen vastaanoton
varmistamiseksi. Lisätietoja on kohdassa
DAB-/FM-radiosignaalien vastaanoton
parantaminen.
• Jos radion lähelle asetetaan matkapuhelin,
radiosta voi kuulua voimakas ääni. Pidä
puhelin kaukana radiosta.
Paristo tyhjenee hyvin nopeasti.
• Tarkista paristojen arvioitu kestoaika kohdassa
Tekniset tiedot kuvatulla tavalla ja sammuta
radio, jos et kuuntele sitä.
Viestit
Low Battery (vilkkuu, ja virta katkaistaan)
• Paristojen virta on ehtynyt. Vaihda kaikki
paristot uusiin.
No preset
• Yhtäkään valitulla kaistalla (DAB tai FM) olevaa
asemaa ei ole esiasetettu painettuun
painikkeeseen.
Haluttua asemaa ei vastaanoteta
esiasetuspainiketta painettaessa.
• Olet ehkä painanut pitkään
esiasetuspainiketta, johon asema on
määritetty, jolloin asema on korvattu uudella.
Määritä haluttu asema uudelleen.
• Esiasetuspainikkeita ei voi käyttää, kun
asetusvalikko on näytössä.
Laitetta huollettaessa
Kaikki käyttäjän määrittämät asetukset, kuten
esiasetetut radioasemat, ajastin ja kello,
voidaan alustaa.
Kirjoita asetukset muistiin siltä varalta,
että joudut määrittämään ne uudelleen.
Service not available
• Valittu asema tai palvelu ei tällä hetkellä lähetä
sisältöä.
Vakiovarusteet: verkkolaite (1)
*
Kun taustavalon asetuksena on Auto ja kaiutin
on käytössä. Mitattu JEITA:n (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association) standardien mukaan. Paristojen
todellinen käyttöikä vaihtelee merkittävästi
paristojen tyypin, käytön ja olosuhteiden
mukaan.
Ulkonäkö ja tekniset ominaisuudet voivat
muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
PTY (ohjelmatyyppi)
Tämä toiminto osoittaa DAB-tietoina lähetettävät
ohjelmatyypin palvelut, kuten Uutiset tai Urheilu.
Jos vastaanotettu palvelu ei lähetä
ohjelmatyyppiä, esiin tulee No PTY.
OhjelmatyyppiNäyttö
Ei ohjelmatyyppiäNo PTY
UutisetNews
AjankohtaisaiheetCurrent Affairs
TietoInformation
UrheiluSport
KoulutusEducation
DraamaDrama
KulttuuriArts
TiedeScience
SekalainenTalk
PopmusiikkiPop Music
RockmusiikkiRock Music
Helposti kuunneltava
musiikki
Kevyt klassinenLight Classical
Vakava klassinenClassical Music
Muu musiikkiOther Music
SääWeather
TalousFinance
LastenohjelmatChildren’s
Yhteiskunnalliset asiatFactual
UskontoReligion
PuheluohjelmatPhone In
MatkailuTravel
Vapaa-aikaLeisure
JazzJazz and Blues
CountryCountry
Kansallinen musiikkiNational Music
IkivihreätOldies Music
FolkFolk
DokumentitDocumentary
HälytystestiAlarm Test
HälytysAlarm – Alarm !
Slå på radioen, og velg deretter
DAB- eller FM-funksjonen.
1
Koble til nettadapteren eller sett inn fire batterier.
Forleng deretter antennen.
1
Når nettadapteren er koblet til, veksler strømkilden
automatisk fra batteriene til strømtilførselen, selv om
batteriene er satt i.
Se Indstillinger i opsætningsmenuen for
manuelt stasjonssøk.
Når du velger FM-funksjonen for første gang
Det startes automatisk et FM-stasjonssøk når FM-funksjonen velges
for første gang.
nettadapter
(medfølger)
Slik bruker du enheten med batterier
Bakside
Tips
• Bakgrunnsbelysningen slås av etter ca. 30 sekunder uten aktivitet for å begrense strømforbruket.
• Alkaliske batterier anbefales. Bruk av manganbatterier anbefales ikke siden denne typen batterier
har svært kort brukstid.
Velg den ønskede radiokanalen eller tjenesten.
2
Vri TUNE/SELECT/ENTER med eller mot klokken
for å gjøre et valg.
Hvis du vil bruke enheten på
batteristrøm, kobler du
kontakten på nettadapteren fra
DC IN-kontakten. Enheten kan
ikke drives av batterier hvis
kontakten på nettadapteren er
koblet til DC IN-kontakten.
Sett inn -siden av
batteriet først.
Fire LR6-batterier (størrelse AA) (medfølger ikke)
Valgt stasjon
Stasjonen som
for øyeblikket
mottas
Sekundær tjeneste
(etter L-merket)
Slå på radioen.
2
Når du slår på radioen for første gang
Et automatisk DAB-stasjonssøk startes automatisk når
radioen slås på for første gang.
DAB-stasjonssøket er fullført, mottar radioen den
første stasjonen i listen over DAB-stasjoner som ble
lagret av det automatiske DAB-stasjonssøket.
vil avbryte det automatiske DAB-stasjonssøket, kan du
trykke på BACK.
SC begynner å lyse
når en sekundær
tjeneste mottas.
Rullende tekst (DLS: Dynamic Label
Segment på opptil 128 tegn)
Når det automatiske
Trykk på BACK
for å avbryte det
automatiske
stasjonssøket.
Om automatisk
FM-stasjonssøk
Du kan avbryte det automatiske
FM-stasjonssøket som startes når
FM-funksjonen velges for første gang.
Hvis du imidlertid vil søke etter stasjoner
etter listen over stasjoner, må du utføre
et automatisk FM-stasjonssøk. Hvis du vil
ha mer informasjon om hvordan du
utfører et automatisk FM-stasjonssøk
senere, kan du se Slik lager du en ny liste
over DAB/FM-stasjoner
Hvis du
Tips
Hvis du vil utføre et
automatisk DABstasjonssøk på nytt
senere, kan du se Slik
lager du en ny liste over
DAB/FM-stasjoner
nedenfor.
Tips
• Selv om du velger Later på Get FM station name-skjermbildet, mottas og
lagres navnene på FM-stasjoner i enheten når du lytter til radiosendinger.
• Navn på FM-stasjoner kan ikke overføres, avhengig av stasjonen.
Tilordne stasjoner til forvalgsknapper
Still inn på kanalen du vil forhåndsinnstille.
1
Følg fremgangsmåten i Lytte til radioen ovenfor.
Hold inne ønsket forvalgsknapp (1 – 5) til
Station saved to preset x vises på skjermen.
2
Gjenta den samme prosedyren for å tilordne
andre stasjoner til resten av knappene.
Tilordne favorittstasjoner til de fem forvalgsknappene. Du kan tilordne
opptil fem stasjoner for henholdsvis DAB- og FM-funksjonene.
Eksempel: Tilordne
en stasjon til
forvalgsknappen .
Valgt stasjon
Stasjonen som
for øyeblikket
mottas
Slik endrer du knappetilordningen
1 Søk etter en ny stasjon.
2 Hold inne forvalgsknappen du ønsker å endre, til
Station saved to preset x. vises på skjermen.
Den tidligere tilordnede stasjonen for den valgte knappen
erstattes av den nye stasjonen.
Tips
Informasjonen om knappetilordningen forblir i radiominnet
selv etter at det er utført et automatisk DAB- og FM-søk.
Navn på
stasjon*
Navn på stasjon*
* Vises kun når
RDS-data har
blitt mottatt.
Rullende tekst
(RT: Radiotekst på opptil 64 tegn)*
Lytte til en tilordnet stasjon
Trykk på ønsket forvalgsknapp (1 – 5).
Forvalgsknappen lyser opp og
mottaksskjermbildet vises.
Eksempel: Når
forvalgsknappen
trykkes på.
Merknad
For å unngå at du endrer den tilordnede
stasjonen ved en feiltagelse, må du ikke
holde forvalgsknappen inne.
Trykk på
BACK for å
avbryte det
automatiske
stasjonssøket.
Slik forbedrer du DAB/FM-radiosignaletSlik lager du en ny liste over DAB/FM-stasjoner
Hvis du har flyttet til en annen region, må du utføre det automatiske DAB- og FM-søket på nytt.
Merknad
Pass på å holde i den nedre
delen av antennen når du
justerer den. Antennen kan
skades hvis du beveger den med
for stor kraft mens du holder i
den øvre delen.
Velg DAB- eller FM-funksjonen, og trykk deretter på AUTO TUNE.
Lytte til lyd fra en ekstern enhet
Koble den eksterne enheten til radioen.
1
2
Radioen mottar den
første stasjonen i den
nye stasjonslisten.
Slå på radioen.
Merknader
• Stasjonlisten som er lagret for øyeblikket, tømmes når det
automatiske stasjonssøket starter.
• Når oppsettsmenyen vises, kan ikke det automatiske
stasjonssøket utføres selv om du trykker på AUTO TUNE.
Merknad om automatisk FM-stasjonssøk
Pass på å velge By station list i FM tune mode før du starter det
automatiske FM-stasjonssøket. Hvis du har valgt Manual tune,
startes et skannesøk i stedet. Se Indstillinger i
opsætningsmenuen hvis du vil ha mer informasjon.
Velg AUDIO IN-funksjonen.
3
Stille inn FM-stasjoner automatisk (frekvensskannesøk)
Du kan søke etter mottakbare FM-stasjoner automatisk ved å skanne FM-frekvenser i trinn på
0,05MHz.
Velg FM-funksjon, og trykk deretter på AUTO TUNE. Sørg for å velge
FM tune mode (se Alternativer i oppsettsmenyen) før du bruker denne funksjonen.
Tips
Trykk på BACK for å avslutte søket etter FM-stasjoner.
Manual tune under
Hvis en tilgjengelig stasjon blir
funnet, vises [ENTER]:Select
på skjermen.
Trykk på TUNE/SELECT/ENTER
for å velge stasjonen.
(Hvis du ikke trykker på
TUNE/SELECT/ENTER innen
tre sekunder, fortsetter søket.)
Til AUDIO IN
Lydkabel (medfølger ikke)
Indeks for deler og kontroller
(av/på)-knapp
Antenne
VOLUME-kontrollknapp
-kontakt (hodetelefoner)
3-kontakt
* Forvalgsknappen
har en forhøyning.
Batteriindikator
Batteriindikatoren lyser når enheten går på batterier. Den gjenværende batterikapasiteten vises med
fem nivåer.
DC IN-kontakt
DAB/FM/AUDIO IN-knapp
AUTO TUNE-knapp
TUNE/SELECT/ENTER-
kontrollknapp
BACK-knapp
Batteriindikator
MENU-knapp
Høyttaler
Forvalgsknapper*
Bytt ut alle
batteriene
med nye når
meldingen om
lavt batterinivå
vises.
Alternativer i oppsettsmenyen
Eksempel: Når DAB-båndet er valgt
Trykk på MENU for å gå til oppsettsmenyen.
Vri
TUNE/SELECT/ENTER
med eller mot
klokken for å velge
BACK
Gå tilbake til øvre menynivå
Trykk på BACK.
Slik avslutter du oppsettsmenyen
Trykk på MENU på nytt.
Wake-up timer
Pass på at du kobler til nettadapteren når du
bruker alarmen. Alarmen kan ikke brukes når
enheten går på batterier.
Enable: Velg dette alternativet når du bruker
alarmen.
Disable: Velg dette alternativet når du ikke
bruker alarmen.
Wake-up timer setting: Velg dette
alternativet når du stiller alarmen. Du kan stille
alarmen på følgende måte.
1 Velg Timer setting og angi time og
minutt.
Minutt
Time
Trykk på
TUNE/SELECT/ENTER
for å bekrefte valget.
2 Velg Wake station, og angi en
stasjon.
Etter at du har valgt denne innstillingen,
trykker du på BACK til skjermen viser
Wake-up timer setting-menyen igjen.
3 Velg Volume setting og vri
TUNE/SELECT/ENTER med eller
mot klokken for å justere volumet.
Etter at du har justert volumet, trykker du på
BACK til skjermen viser
Wake-up timer-menyen igjen.
4 Velg Enable, og trykk deretter på
TUNE/SELECT/ENTER.
Når alarmen er stilt, lyser på skjermen.
ønsket menyelement
eller innstilling.
Ved innstilling til stasjonen
som sist ble mottatt
Ved valg fra listen over
forhåndsinnstilte stasjoner
Bærbar digital
musikkavspiller osv.
Sleep
Radioen slås automatisk av etter at tiden som er
angitt, er gått.
Velg én av de følgende timerinnstillingene
(minutter):
Off(deaktivert)/15min./30min./45min./
60min.
Når innsovningstimeren er stilt inn, vises SLEEP
på skjermen.
Oplysninger
Viser informasjon om stasjonen du lytter til. Vri
TUNE/SELECT/ENTER med eller mot klokken for
å bla gjennom følgende informasjon:
Kanal: Kanal og frekvens (se DAB-
frekvenstabellen i Spesifikasjoner.)
Multiplex name: Gruppeetikett
(opptil 16 tegn)
Service name: Navn på radiokanalen
PTY: PTY-merke (se PTY (programtype)
i Spesifikasjoner.)
Bit rate: Bit rate
Signal level: Viser signalnivået for DAB-
stasjonen du lytter til, fra 0 (ikke noe signal)
til 100 (maksimalt signal).
Merknad
Hvis det ikke finnes noen gruppeetikett eller noe
stasjonsnavn, er plassen for etiketten eller
navnet tom. Hvis det ikke finnes noe PTY-merke,
vises No PTY på skjermen.
FM tune mode
Velg søkemodusen for FM.
By station list: Du kan velge den ønskede
stasjonen fra listen over FM-stasjoner som lagres
av et automatisk stasjonssøk.
Når du velger dette alternativet, vises listen over
FM-stasjoner på skjermen. Velg den ønskede
stasjonen fra listen.
Manual tune: Du kan stille inn ønsket
FM-frekvens i trinn på 0,05MHz. Vri
TUNE/SELECT/ENTER med eller mot klokken for å
stille inn ønsket frekvens. I Manual tune-modus,
kan du bruke skannesøkfunksjonen (se For
automatisk indstilling af FM-stationer
(tuning med frekvensscanning) hvis du vil ha mer
informasjon).
Edit FM station list
Du kan redigere listen over FM-stasjoner.
Get FM station name: Utfør denne
operasjonen når du vil motta RDS-informasjon,
slik som stasjonsnavn. Velg OK for å begynne å
skanne etter RDS-data.
Merknader
• Still inn FM tune mode til By station list før du
utfører denne operasjonen.
• Den gjeldende lagrede RDS-informasjonen
fjernes når skanningen begynner.
• Det kan ta lang tid å motta alle de tilgjengelige
RDS-dataene.
Lytte med hodetelefoner
Koble til hodetelefoner som har stereo- eller
mono-miniplugg* (medfølger ikke).
Merknad
Bruk en lydkabel med en stereo- (3-polet) eller mono-miniplugg
(2-polet) når du kobler en ekstern enhet til enheten. Hvis du
bruker en annen pluggtype, kan du oppleve lydforstyrrelser eller
at lyden blir borte.
Kompatible
pluggtyper
Andre typer
plugger kan
ikke brukes.
1 ring
2 ringer
3 eller flere ringer
Mono-miniplugg
Stereo-miniplugg
Delete FM station: Du kan slette alle
uønskede kanaler fra listen over FM-kanaler.
1 Vri TUNE/SELECT/ENTER med eller
mot klokken for å velge stasjonen
du vil slette, og trykk deretter på
den for å bekrefte.
2 Vri TUNE/SELECT/ENTER med
eller mot klokken for å velge OK,
og trykk deretter på den for å
bekrefte.
Add FM station:
du har søkt etter manuelt, kan du legge til
stasjonen i listen over FM-stasjoner. Velg OK for
å legge til stasjonen i listen. Husk å stille inn
FM tune mode til Manual tune før du bruker
dette alternativet.
Backlight
Auto: Bakgrunnsbelysningen slås av
automatisk etter 30 sekunder hvis det ikke blir
valgt noen funksjon.
Always ON: Bakgrunnsbelysningen er på
hele tiden.
Time
Set time: Auto (DAB) er angitt som standard.
Dette gjør at klokken kan synkroniseres med
DAB-dataene som mottas. Velg Time setting for
å stille inn klokken manuelt med
TUNE/SELECT/ENTER.
12H/24H: Velg visningsmodus for klokken,
12-timers klokke eller 24-timers klokke.
Beep
Velg On for å aktivere lyden som høres når du
betjener radioen.
DAB manual tune
Hvis mottaket er dårlig og DAB-stasjoner som
kan mottas, ikke lagres helt av det automatiske
DAB-søket, kan du prøve å søke manuelt.
Vri TUNE/SELECT/ENTER med eller
mot klokken for å velge ønsket
DAB-kanal, og trykk deretter på den
for å bekrefte.
Radioen begynner å søke etter tilgjengelige
stasjoner på den valgte kanalen.
Tips
Den nye stasjonen som ble funnet med manuelt
stasjonssøk, lagres i listen over DAB-stasjoner.
Initialize
Velg OK for å tilbakestille enheten til
fabrikkinnstillingene. Alle innstillinger,
lister over DAB- og FM-stasjoner og
forhåndsinnstilte stasjoner slettes.
Merknad
Bruk en hodetelefonkabel med en stereo(3-polet) eller mono- (2-polet) miniplugg
for å koble til hodetelefonene. Hvis du bruker
hodetelefoner med en annen pluggtype, kan du
oppleve lydforstyrrelse eller at lyden blir borte.
Til (hodetelefoner)
Kompatible
pluggtyper
Andre typer
plugger kan
ikke brukes.
* Når du lytter til stereolyd med hodetelefoner
som bruker monolyd, hører du bare lyd fra
venstre kanal.
1 ring
2 ringer
3 eller flere ringer
Når du lytter til en stasjon
Mono*miniplugg
Stereominiplugg
Holde et moderat volumnivå
Radioen begrenser det maksimale volumnivået,
slik at du kan lytte til lyden på et moderat
volumnivå når du bruker hodetelefonene. Når du
prøver å justere volumet til et nivå som
overstiger det angitte nivået, vises meldingen
Check The Volume Level.
Om RDS-funksjoner
Hva er RDS?
Radio Data System (RDS) ble introdusert av den
europeiske kringkastingsunionen (EBU) i 1987.
RDS gjør at informasjon som stasjonsnavn kan
mottas via 57kHZ-signalet til FM-sendinger.
Tilgjengeligheten på RDS-data varierer imidlertid
avhengig av området. Det er derfor ikke alltid
mulig å motta RDS-informasjon.
Bruke RDS-funksjonene
Denne radioen støtter følgende RDS-funksjoner.
RDS-funksjon Beskrivelse
Visning av
stasjonsnavn
RT (radiotekst)Viser tekstinformasjonen
Viser navnet på stasjonen
du lytter til.
i fritt format.
FORSIKTIG
Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med feil
type.
Den nyeste EU-importørinformasjonen
Dette produktet er produsert av, eller på vegne av,
Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe B.V.
Forsiktighetsregler
• Bruk enheten kun med strømkildene som er
spesifisert i Spesifikasjoner. Ved batteridrift
anbefales det at du bruker fire alkaliske
LR6-batterier (størrelse AA). Bruk bare den
medfølgende nettadapteren når du kobler
enheten til strømnettet. Ikke bruk andre
nettadaptertyper.
• Hvis du bruker en annen nettadapter enn den
som fulgte med enheten, er det fare for at det
oppstår feil, da plugger fra andre produsenter
kan ha ulik polaritet.
• Hvis du vil bruke enheten på batteristrøm,
kobler du kontakten på nettadapteren fra
DC IN-kontakten. Enheten kan ikke drives av
batterier hvis kontakten på nettadapteren er
koblet til DC IN-kontakten.
• Bruk enheten i temperaturer fra 0°C til 40°C.
Hvis den brukes ved høyere temperaturer enn
dette, kan skjermen gradvis bli svart. Hvis den
brukes ved lavere temperaturer enn dette, kan
endringer på skjermen skje veldig sakte. (Disse
uregelmessighetene forsvinner og fører ikke til
noen skade på enheten når den brukes innenfor
det anbefalte temperaturområdet igjen.)
• Du må ikke utsette hodesettet for svært høye
eller lave temperaturer, direkte sollys, fuktighet,
sand, støv og mekaniske støt. Du må aldri la
den ligge i direkte sollys i en parkert bil.
• Enheten må ikke utsettes for fysiske støt eller
overdreven kraft. I noen modeller brukes det et
glassmateriale i skjermen. Hvis glasset sprekker,
kan det føre til skade. Hvis det skjer, må du
øyeblikkelig slutte å bruke enheten og unngå
å berøre de skadde delene.
• Hvis det skulle komme inn væske eller en
gjenstand i enheten, må du koble fra
nettadapteren, ta ut batteriene og la kvalifisert
personell kontrollere enheten før du bruker den.
• Siden det brukes en sterk magnet til
høyttalerne, må du holde kredittkort med
magnetisk koding eller fjærdrevne klokker
unna apparatet for å forhindre potensiell skade
fra magnetismen.
• Bruk en myk, tørr klut til å rengjøre utsiden av
enheten. Ikke bruk noen form for løsemidler,
for eksempel sprit eller rensebensin, som kan
ødelegge overflaten.
• Ikke betjen apparatet med våte hender siden
dette kan føre til kortslutning.
• Ikke bruk ett gammelt og ett nytt batteri eller
forskjellige batterityper.
• Hvis du ikke har tenkt å bruke enheten på en
stund, bør du ta ut batteriene for å unngå
potensiell skade som kan oppstå som følge av
batterilekkasje og korrosjon.
Merknad
Volumet senkes automatisk og meldingen
Volume Lowered vises hvis du ikke senker
volumet i den angitte tidsperioden etter at
meldingen Check The Volume Level vises.
Merknader
• RDS-funksjoner aktiveres ikke dersom
FM-stasjonen som mottas, ikke sender
RDS-data. Det kan også hende at de ikke
fungerer ordentlig i områder der RDSoverføringer er i startfasen.
• Hvis radiosignalet som mottas, er svakt,
kan det ta tid å motta RDS-data.
Forespørsler til EU-importøren eller forespørsler
relatert til produktenes samsvar i Europa skal
sendes til produsentens autoriserte representant:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
• Sjekk at batteriene er satt inn rett vei ( og )
hvis radioen ikke slås på når du har byttet ut
batteriene.
• Batterier har en anslått utløpsdato. Hvis du
bruker batterier som er utløpt, er batterilevetiden
svært kort. Kontroller utløpsdatoen til batteriene,
og bytt ut utløpte batterier.
• Unngå at enheten utsettes for vannsprut.
Denne enheten er ikke vanntett.
• Under visse omstendigheter, og spesielt når
luften er svært tørr, er det ikke uvanlig å
oppleve statisk elektrisitet eller støt når
kroppen din kommer i kontakt med et annet
objekt, f.eks. når du plugger øreproppene i
ørene. Denne naturlige energien er svært liten
og utstråles ikke fra produktet.
• Lytting ved høye volumnivåer over lengre tid
kan skade hørselen din. Vær spesielt forsiktig
når du lytter via hodetelefoner.
• Plutselig høy lyd kan skade ørene dine.
Øk volumet gradvis. Vær spesielt forsiktig
når du lytter via hodetelefoner.
• Ikke bruk hodetelefonene når du er i
bevegelse, kjører bil eller motorsykkel, sykler
og så videre. Dette kan forårsake en
trafikkulykke.
• Ikke bruk hodetelefonene i situasjoner der
det kan være farlig å ikke høre lydene fra
omgivelsene, for eksempel ved
jernbaneoverganger, på jernbanestasjoner
og på anleggsområder.
• Altfor høyt lydtrykk fra øretelefoner og
hodetelefoner kan føre til hørselstap.
Hvis du har spørsmål eller problemer
vedrørende enheten, kan du ta kontakt
med nærmeste Sony-forhandler.
AUDIO IN
For external
audio device
14:00
Feilsøking
Hvis et problem vedvarer etter at du har utført
følgende kontroller, bør du ta kontakt med en
Sony-forhandler.
Skjermen lyser svakt eller viser ingen
informasjon.
• Radioen brukes i et miljø med ekstremt høy
eller lav temperatur eller mye fuktighet.
Lyden er veldig svak, lyden brytes eller
signalmottaket er ikke godt nok.
• Lytt i nærheten av et vindu hvis du befinner
deg i en bygning.
• Trekk ut antennen og juster lengden og
vinkelen for å få best mulig mottak. Se Slik
forbedrer du DAB/FM-radiosignalet hvis du vil
ha mer informasjon.
• Hvis det er en mobiltelefon i nærheten av
radioen, kan dette medføre kraftig støy fra
radioen. Hold telefonen et stykke unna
radioen.
Meldinger
Low Battery (blinker og strømmen slås av)
• Batteriene er tomme for strøm. Bytt ut alle
batteriene med nye.
No preset
• Ingen stasjoner på det valgte båndet (DAB
eller FM) er forhåndsinnstilt til knappen som
ble trykket på.
Spesifikasjoner
Frekvensområde
DAB (bånd-III): 174,928MHz 239,200MHz
FM: 87,5108MHz (i trinn på 0,05 MHz)
Høyttaler: Ca. 80 mm diameter, 4 Ω, mono
Utgangseffekt (lyd): 1,5W
Utgang: -kontakt (hodetelefoner)
(ø 3,5mm, stereominikontakt)
Input: AUDIO IN-kontakt
(ø 3,5mm, stereominikontakt)
Strømkrav: 6 V likestrøm, fire alkaliske
LR6-batterier (størrelse AA)
Ekstern strømkilde: DC IN 5V 0,7 A
Batterilevetid (JEITA)*
DAB-mottak
Ca. 17timer (med alkaliske batterier
fra Sony (LR6SG))
Ca. 7timer (med Ni-MH-batterier
fra Sony (NH-AA) med 1000mAh)
FM-mottak
Ca. 17timer (med alkaliske batterier
fra Sony (LR6SG))
Ca. 7timer (med Ni-MH-batterier
fra Sony (NH-AA) med 1000mAh)
AUDIO IN-inngang
Ca. 28timer (med alkaliske batterier
fra Sony (LR6SG))
Ca. 11timer (med Ni-MH-batterier
fra Sony (NH-AA) med 1000mAh)
Dimensjoner: Ca. 227 mm × 139 mm × 95mm
(B/H/D) (inkl. utstående deler)
Masse: Ca. 1040g (inkl. batterier)
Start avspillingen av
det du har valgt, på
den tilkoblede
enheten.
Batteriet tømmes veldig fort for strøm.
• Kontroller den beregnede batterilevetiden som
er beskrevet i Spesifikasjoner, og sørg for at du
slår av radioen når du ikke bruker den.
Når du trykker på en forvalgsknapp,
hører du ikke stasjonen du forventet.
• Du kan ha holdt forvalgsknappen for den
forhåndsinnstilte stasjonen inne og forårsaket
at stasjonen ble erstattet med en ny stasjon.
Tilordne den ønskede radiostasjonen på nytt.
• Forvalgsknapper kan ikke brukes når
oppsettsmenyen vises.
Hvis det utføres vedlikehold
Alle brukerkonfigurerte innstillinger, for
eksempel forhåndsinnstilte radiostasjoner,
timerinnstillingene og klokken, kan bli initialisert.
Noter innstillingene i tilfelle du må konfigurere
dem på nytt.
Service not available
• Den valgte radiokanalen eller tjenesten blir
ikke kringkastet for øyeblikket.
Medfølgende tilbehør: Nettadapter (1)
*
Når Auto er valgt som bakgrunnsbelysning, og
det lyttes via høyttaleren. Målt med JEITAstandardene (den japanske
bransjeorganisasjonen for elektronikk og
informasjonsteknologi). Den faktiske
batterilevetiden varierer betraktelig etter
batteritype, bruk og omstendigheter.
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten
varsel.
PTY (programtype)
Denne funksjonen angir tjenester i programtype,
som nyheter eller sport, og som overføres i DAB.
Hvis tjenesten ikke overfører programtypen, vises
No PTY.
Slå på radion och välj sedan DABeller FM-funktionen.
1
Anslut nätadaptern eller sätt i fyra batterier.
Förläng sedan antennen.
1
När nätadaptern är ansluten växlar strömkällan automatiskt
från batterier till nätström, även om batterierna är isatta.
Mer information om manuell kanalsökning finns
i ”Indstillinger i opsætningsmenuen”.
Första gången du väljer FM-funktionen
FM-kanalsökningen börjar automatiskt när FM-funktionen väljs för första gången.
Nätadapter
(medföljer)
Använda enheten med batterier
Baksida
• Bakgrundsbelysningen släcks när du inte har använt radion under ungefär 30 sekunder,
• Alkaliska batterier rekommenderas. Vi avråder från att använda manganbatterier,
Välj önskad kanal eller tjänst.
2
Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs eller moturs
för att göra ett val.
Om du vill använda enheten
på batterikraft drar du ur
nätadapterns kontakt från
DC IN-uttaget. Enheten kan inte
drivas med batterierna när
kontakten på nätadaptern är
ansluten till DC IN-uttaget.
Sätt i batteriet med
-sidan först.
Fyra LR6-batterier (AA) (medföljer inte)
Tips
för att minska strömförbrukningen.
eftersom den typen av batteri har extremt kort användningstid.
Vald kanal
Aktuell kanalSekundär tjänst
(efter L-symbolen)
Slå på radion.
2
Första gången du slår på radion
DAB-kanalsökningen börjar automatiskt när radion slås
på för första gången.
kanalsökningen är klar tar radion emot den första
kanalen i listan med DAB-kanaler som hittades
under sökningen.
DAB-kanalsökningen trycker du på BACK.
”SC” tänds när en
sekundär tjänst tas
emot.
Bläddra i text (DLS: dynamiskt
etikettsegment på upp till 128 tecken)
När den automatiska DAB-
Om du vill avbryta den automatiska
Tryck på BACK för
att avbryta den
automatiska
kanalsökningen.
Om automatisk
FM-kanalsökning
Du kan avbryta den automatiska
FM-kanalsökningen som startar när du
valt FM-funktionen första gången. Om du
hellre vill ställa in kanaler efter kanallistan
gör du en automatisk FM-kanalsökning.
Mer information om hur du gör en
automatisk FM-kanalsökning finns under
”Skapa en ny DAB- och FM-kanallista”.
Tips
Mer information om hur
du gör en ny automatisk
DAB-kanalsökning finns
under ”Skapa en ny
DAB- och FM-kanallista”
nedan.
Tips
• Även om du väljer ”Later” på displayen ”Get FM station name” tas FM-kanalernas
namn emot och lagras i enheten medan du lyssnar på sändningar.
• Vissa FM-kanaler sänder ingen information om kanalnamn.
Lagra kanaler under förvalsknapparna
Ställ in kanalen som du vill lagra.
1
Följ stegen under ”Lyssna på radio” ovan.
Tryck in önskad förvalsknapp (1–5) tills
”Station saved to preset x” visas på displayen.
2
Upprepa samma steg om du vill lagra andra
kanaler under förvalsknapparna.
Lagra favoritkanaler under de fem förvalsknapparna. Du kan lagra upp
till fem kanaler för DAB- och FM-funktioner.
Exempel: Lagra
en kanal under
förvalsknappen ””.
Vald kanal
Aktuell kanal
Ändra knapplagring
1 Ställ in en ny kanal.
2 Tryck in den favoritknapp som du vill ändra tills
”Station saved to preset x.” visas på displayen.
Den tidigare lagrade kanalen under den intryckta
knappen ersätts av en annan kanal.
Tips
Informationen om knapplagringen sparas i radions minne
även om du gör en automatisk DAB- eller FM-kanalsökning.
Kanalnamn*
Kanalnamn*
* Visas bara när
RDS-data tas
emot.
Rullande text
(RT: radiotext på upp till 64 tecken)*
Lyssna på en lagrad kanal
Tryck på önskad förvalsknapp (1–5).
Förvalsknappens siffra tänds och
mottagningsskärmen visas.
Exempel: Så här ser
det ut när du trycker
på förvalsknappen
””.
Obs!
Undvik att hålla förvalsknappen intryckt, så att
du inte ändrar den lagrade kanalen av misstag.
Tryck på BACK
för att avbryta
den automatiska
kanalsökningen.
Förbättra DAB/FM-radiomottagningenSkapa en ny DAB- och FM-kanallista
Om du flyttar till ett annat område måste du göra den automatiska DAB- och FM-kanalsökningen igen.
Obs!
Håll antennen i den nedre
delen om du ska justera den.
Antennen kan skadas om du
drar för hårt i den övre delen.
Välj DAB- eller FM-funktionen och tryck på AUTO TUNE.
Lyssna på ljud från en extern enhet
Anslut den externa enheten till radion.
1
Slå på radion.
2
Radion tar emot den
första kanalen i den
nya kanallistan.
Obs!
• Den befintliga kanallistan raderas när den automatiska
kanalsökningen startar.
• När inställningsmenyn visas utförs ingen automatisk
kanalsökning även om AUTO TUNE trycks in.
Anmärkning om automatisk FM-kanalsökning
Tänk på att välja ”By station list” under ”FM tune mode” innan du
gör en automatisk FM-kanalsökning. När du väljer ”Manual tune”
börjar en kanalsökning i stället. Mer information finns under
”Indstillinger i opsætningsmenuen”.
Välj AUDIO IN -funktionen.
3
Ställa in FM-kanaler automatiskt (frekvenskanalsökning)
Du kan ställa in FM-kanaler automatiskt genom att skanna FM-frekvenser i steg om 0,05MHz.
Välj FM-funktionen och tryck på AUTO TUNE. Tänk på att välja
”FM tune mode” (se ”Alternativ på inställningsmenyn.”) innan du använder den här
funktionen.
Tips
Tryck på BACK om du vill sluta söka efter FM-kanaler.
”Manual tune” under
När en kanal hittas visas
”[ENTER]:Select” på displayen.
Tryck på TUNE/SELECT/ENTER
för att välja kanal. (Om du inte
trycker på TUNE/SELECT/ENTER
inom tre sekunder fortsätter
sökningen.)
Till 4
Ljudkabel (ingår ej)
Guide till delar och kontroller
(strömknapp)
antenn
VOLUME-kontrollvred
uttag (hörlurar)
4-uttag
* Förvalsknappen
Batteriindikator
Batteriindikatorn tänds när enheten drivs av batterier. Den återstående batterikraften visas i fem nivåer.
är utrustad med en upphöjd punkt.
4-uttag
DAB/FM/AUDIO IN-knapp
AUTO TUNE-knapp
TUNE/SELECT/ENTER-
kontrollvred
BACK-knapp
Batteriindikator
MENU-knapp
högtalare
förvalsknappar*
Byt ut alla batterier
mot nya när
varningsmeddelandet
om låg batterinivå
blinkar.
Alternativ på inställningsmenyn
Exempel: När DAB-bandet har valts
Tryck på MENU för att öppna
inställningsmenyn.
Vrid
TUNE/SELECT/ENTER
medurs eller moturs
för att välja önskat
BACK
Gå tillbaka till föregående menynivå
Tryck på BACK.
Stänga inställningsmenyn
Tryck på MENU igen.
Wake-up timer
Se till att nätadaptern är ansluten när du
använder väckarklockan. Väckarklockan kan inte
användas när enheten drivs av batterier.
Enable: Välj det här alternativet när du
använder väckarklockan.
Disable: Välj det här alternativet när du inte
använder väckarklockan.
Wake-up timer setting: Välj det här
alternativet när du ställer in väckarklockan.
Så här ställer du in väckarklockan.
1 Välj ”Timer setting” och ställ in
timme och minut.
Minut
Timme
Tryck på
TUNE/SELECT/ENTER
för att bekräfta valet.
2 Välj ”Wake station” och ställ
in en kanal.
Vid inställning av senast
inställda kanal
När du har gjort inställningen trycker du på
BACK tills menyn ”Wake-up timer setting”
visas på displayen igen.
3 Välj ”Volume setting” och vrid
TUNE/SELECT/ENTER medurs eller
moturs för att justera volymen.
När du har justerat volymen trycker du på
BACK tills menyn ”Wake-up timer” visas på
displayen igen.
4 Välj ”Enable”, och tryck sedan på
TUNE/SELECT/ENTER.
När väckningstimern är inställd tänds ” ”
på displayen.
menyalternativ eller
inställning.
Vid inställning från listan
med förinställda kanaler
Bärbar digital
musikspelare osv.
Sleep
Radion stängs av automatiskt efter en
förinställd tid.
Välj önskad timerinställning (minuter)
bland följande:
När insomningstimern är inställd visas
”SLEEP” på displayen.
Oplysninger
Här visas information om kanalen som du lyssnar
på. Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs eller moturs
för att bläddra igenom följande information:
Kanal: Kanal och frekvens (se tabellen med
DAB-frekvenser under ”Specifikationer”.)
Multiplex name: Ensemblenamn
(högst 16tecken)
Service name: Kanalnamn
PTY: Programtyp (se ”PTY (programtyp)”
under ”Specifikationer”.)
Bit rate: Bit rate
Signal level: Visar signalnivån för den
DAB-kanal som du lyssnar på, från 0 (ingen
signal) till 100 (maximal signal).
Obs!
Om det inte finns något ensemble- eller
kanalnamn är namnfältet tomt. Om det inte finns
någon programtyp visas ”No PTY” på displayen.
FM tune mode
Välj inställningsläge för FM.
By station list: Välj en kanal som du vill
lyssna på i listan med FM-kanaler som lagrades
under den automatiska kanalsökningen.
När du väljer det här alternativet ändras
displayen till FM-kanallistan. Välj önskad kanal
från listan.
Manual tune: Du kan ställa in önskad
FM-frekvens manuellt i steg om 0,05MHz. Vrid
TUNE/SELECT/ENTER medurs eller moturs för att
ställa in önskad frekvens. I läget ”Manual tune”
kan du använda kanalsökningsfunktionen
(se ”For automatisk indstilling af FM-stationer
(tuning med frekvensscanning)” för mer
information).
Edit FM station list
Du kan redigera listan med FM-kanaler.
Get FM station name: Så här gör du när
du vill ta emot RDS-information, till exempel
kanalnamn. Börja söka efter RDS-information
genom att trycka på ”OK”.
Obs!
• Ställ in ”FM tune mode” på ”By station list”
innan du utför det här steget.
• Den befintliga RDS-informationen tas bort när
kanalsökningen startar.
• Det kan ta lång tid att ta emot all tillgänglig
RDS-information.
Lyssna i hörlurar
Anslut hörlurar utrustade med stereo- eller
monominikontakt* (medföljer inte).
Obs!
När du ansluter en extern enhet till radion ska du använda en
ljudkabel med stereominikontakt (tre stift) eller monominikontakt
(två stift). Om du använder någon annan typ av kontakt kan det
uppstå ett störande brus eller så hörs inget ljud alls.
Kompatibla
kontakter
Andra typer av
kontakter kan
inte användas.
En ring
Två ringar
Tre eller fler ringar
Monominikontakt
Stereominikontakt
Delete FM station: Du kan ta bort alla
oönskade kanaler från listan med FM-kanaler.
1 Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs
eller moturs för att välja den
station som du vill ta bort och
tryck sedan på vredet för att
bekräfta.
2 Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs
eller moturs för att välja ”OK” och
tryck sedan på knappen för att
bekräfta.
Add FM station:
manuellt inställd kanal i listan med FM-kanaler
medan du lyssnar på den. Välj ”OK” för att
lägga till kanalen i listan. Kontrollera att
”FM tune mode” är inställt på ”Manual tune”
innan du använder det här alternativet.
Du kan lägga till en
Backlight
Auto: Bakgrundsbelysningen släcks
automatiskt när du inte använder radion under
30 sekunder.
Always ON: Bakgrundsbelysningen är på
hela tiden.
Time
Set time: ”Auto (DAB)” är inställt som
standard. Klockan synkroniseras med den
mottagna DAB-informationen. Välj ”Time setting”
för att ställa in klockan manuellt genom att
använda TUNE/SELECT/ENTER.
12H/24H: Välj mellan 12- och 24-timmarsklocka.
Beep
Välj ”On” om du vill aktivera ljudsignalen när du
använder radion.
DAB manual tune
Om mottagningen är dålig och den automatiska
DAB-kanalsökningen inte hittar några DABstationer kan du prova att söka kanaler manuellt.
Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs
eller moturs för att välja önskad
DAB-kanal och tryck sedan på vredet
för att bekräfta.
Radion börjar söka efter kanaler på det valda
bandet.
Tips
Den nya manuellt inställda kanalen lagras i listan
med DAB-kanaler.
Initialize
Välj ”OK” för att återställa till
fabriksinställningarna. Då raderas alla
inställningar, DAB- och FM-kanallistor
och informationen om knapplagringen.
Obs!
När du ansluter hörlurar till enheten ska du
använda en hörlurskabel med minikontakt för
stereo (3 stift) eller mono (2 stift). Om du
använder hörlurar med någon annan typ av
kontakt kan det uppstå ett störande brus eller så
hörs inget ljud alls.
Till (hörlurar)
Kompatibla
kontakter
Andra typer av
kontakter kan
inte användas.
* När du lyssnar på stereoljud med
monohörlurar matas ljudet ut endast
från den vänstra kanalen.
En ring
Två ringar
Tre eller fler ringar
Monominikontakt*
Stereominikontakt
Upprätthålla medelhög volym
Radion begränsar den maximala ljudvolymen så
att du kan lyssna på ljud på en lagom nivå när du
använder hörlurarna. Om du försöker höja volymen
till en nivå som överskrider den angivna nivån visas
meddelandet ”Check The Volume Level”.
Om RDS-funktionerna
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) introducerades av
Europeiska radio- och TV-unionen (EBU) 1987
och innebär att information om exempelvis
kanalnamn kan tas emot via underbärvågen
57kHz i FM-sändningar. Tillgängligheten till
RDS-information varierar i olika områden.
Därför är det kanske inte alltid möjligt att
ta emot RDS-information.
Använda RDS-funktionerna
Den här radion kan användas med följande
RDS-funktioner.
RDS-funktion Beskrivning
KanalnamnVisar namnet på den
aktuella kanalen
RT (radiotext)Visar textinformation
VAR FÖRSIKTIG!
Risk för explosion om batteriet ersätts med fel
typ.
Den senaste EU-importörinformationen
Den här produkten har tillverkats av eller på
uppdrag av Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe B.V.
Försiktighetsåtgärder
• Använd bara enheten med de strömkällor som
anges under ”Specifikationer”. Vi rekommenderar
att du använder fyra alkaliska LR6-batterier
(storlek AA) vid batteridrift. Använd endast den
medföljande nätadaptern vid nätanslutning.
Använd inga andra typer av nätadaptrar.
• Om du inte använder den medföljande
nätadaptern kan enheten skadas eftersom
polariteten på kontakterna kan skilja sig åt.
• Om du vill använda enheten på batterikraft
drar du ur nätadapterns kontakt från DC
IN-uttaget. Enheten kan inte drivas med
batterierna när kontakten på nätadaptern är
ansluten till DC IN-uttaget.
• Använd enheten i en temperatur mellan 0 och
40°C. Om den används i temperaturer som är
högre än maxtemperaturen kan displayen
gradvis bli svart. Om den används i lägre
temperatur kan displayen reagera mycket
långsamt. (Avvikelserna försvinner och radion
återställs till normal funktion när den används
inom rekommenderat temperaturintervall igen.)
• Utsätt inte enheten för extrem temperatur,
direkt solljus, fukt, sand, damm eller mekaniska
stötar. Lämna aldrig enheten i en bil som står
parkerad i solen.
• Utsätt inte enheten för hårda mekaniska stötar
eller kraft. Displayen är tillverkad i glas på vissa
modeller. Glaset kan orsaka skador om det
spricker eller går sönder. Sluta i så fall
omedelbart att använda enheten och var noga
med att inte vidröra de skadade delarna.
• Om ett föremål eller vätska kommer in i radion
ska du koppla från nätadaptern och ta ut
batterierna. Låt kvalificerad personal
inspektera radion innan du använder den igen.
• Håll kreditkort med magnetremsa och
mekaniska armbandsur på avstånd från
enheten, eftersom högtalarna innehåller en
stark magnet som kan orsaka skador.
• Rengör ytterhöljet med en mjuk och torr duk.
Använd inga typer av lösningsmedel, som
alkohol eller bensin, eftersom de kan skada
ytbehandlingen.
• Använd inte enheten med våta händer,
eftersom det kan orsaka kortslutning.
• Blanda inte gamla och nya batterier, eller
olika typer av batterier.
• Ta ut batterierna när du inte ska använda
enheten under en längre tid, för att undvika
skador på grund av batteriläckage och
korrosion.
Obs!
Volymen sänks automatiskt och meddelandet
”Volume Lowered” visas om du inte sänker
volymen under den angivna tidsperioden efter
det att meddelandet ”Check The Volume Level”
har visats.
Obs!
• RDS-funktionerna aktiveras inte om den
mottagna FM-kanalen inte sänder RDSinformation. De kanske heller inte fungerar
korrekt i områden där RDS-sändningarna
inte är fullt utbyggda.
• Om den mottagna radiosignalen är svag kan
det ta lång tid att ta emot RDS-information.
Frågor till EU-importören eller som rör
produktöverensstämmelse i Europa skickas till
tillverkarens representant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
• Kontrollera om batterierna är isatta åt rätt
håll ( och ) om radion inte slås på efter
batteribyte.
• Batterierna har ett rekommenderat
utgångsdatum. Batteritiden kan bli mycket
kort om du använder för gamla batterier.
Kontrollera utgångsdatumet på batterierna,
och byt ut dem om de är för gamla.
• Stänk inte vatten på enheten. Enheten är
inte vattentät.
• Under vissa förhållanden, i synnerhet när
luften är mycket torr, är det inte ovanligt att
det förekommer statisk elektricitet eller stötar
när kroppen kommer i kontakt med andra
föremål, i det här fallet när öronkuddarna
vidrör öronen. Energin från den naturliga
urladdningen är mycket liten och kommer inte
från produkten, utan förekommer naturligt i
omgivningen.
• Att lyssna på hög volym under lång tid kan
skada hörseln. Var särskilt försiktig när du
lyssnar med hörlurar.
• Om volymen plötsligt höjs kraftigt kan du
skada hörseln. Höj volymen gradvis. Var särskilt
försiktig när du lyssnar med hörlurar.
• Använd inte hörlurar när du går, cyklar, kör bil
eller motorcykel. Det kan leda till en olycka i
trafiken.
• Använd inte hörlurar i situationer där det kan
vara farligt att inte höra omgivande ljud, till
exempel vid tågövergångar, tågplattformar
och byggarbetsplatser.
• Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar
kan orsaka hörselskador.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du
har frågor eller om det inträffar problem med
radion.
AUDIO IN
For external
audio device
14:00
Felsökning
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
problemet kvarstår efter nedanstående
kontroller.
Displayens ljusstyrka är svag eller ingen
indikering visas.
• Radion används i extremt hög eller låg
temperatur, eller på en fuktig plats.
Ljudet är mycket svagt eller hackigt, eller
mottagningen är dålig.
• Lyssna nära ett fönster om du befinner dig
inomhus.
• Dra ut antennen och justera längden och
vinkeln så att du får bästa möjliga mottagning.
Mer information finns under ”Förbättra DAB/
FM-radiomottagningen”.
• Om en mobiltelefon är placerad i närheten av
radion kan det höras högt brus i radion. Flytta
bort mobilen från radion.
Batteriet blir fort urladdat.
• Kontrollera den beräknade batteritiden som
beskrivs i ”Specifikationer” och stäng av radion
när du inte använder den.
Meddelanden
Low Battery (blinkar och strömmen
stängs av)
• Batterierna är slut. Byt ut alla batterierna.
No preset
• Ingen kanal i det valda frekvensbandet
(DAB eller FM) har förinställts under den
intryckta knappen.
Specifikationer
Frekvensomfång
DAB (Band-III): 174,928 MHz 239,200 MHz
FM: 87,5 MHz 108 MHz (i steg om 0,05MHz)
Högtalare: ø cirka 80 mm, 4 Ω, monoljud
Ljuduteffekt: 1,5W
Utgång: -uttag (hörlurar) (ø 3,5mm,
stereominiuttag)
Insignal: AUDIO IN-uttag
(ø 3,5mm, stereominiuttag)
Strömförsörjning: 6V DC, fyra alkaliska
LR6-batterier (storlek AA)
Extern strömkälla: DC IN 5V 0,7 A
Batteritid (JEITA)*
DAB-mottagning
Cirka 17 timmar (med alkaliska batterier
(LR6SG) från Sony)
Cirka 7 timmar (med Ni MH 1000 mAhbatterier (NH-AA) från Sony)
FM-mottagning
Cirka 17 timmar (med alkaliska batterier
(LR6SG) från Sony)
Cirka 7 timmar (med Ni MH 1000 mAhbatterier (NH-AA) från Sony)
AUDIO IN-uttag
Cirka 28 timmar (med alkaliska batterier
(LR6SG) från Sony)
Cirka 11 timmar (med Ni MH 1000
mAh-batterier (NH-AA) från Sony)
Mått: Cirka 227 × 139 × 95mm (B/H/D)
(inklusive utskjutande delar)
Vikt: Cirka 1040g (med batterier)
Starta uppspelningen på
den anslutna enheten.
Önskad kanal tas inte emot när en
förvalsknapp trycks in.
• Du kanske höll förvalsknappen med den
förinställda kanalen intryckt, vilket medförde
att en ny kanal kopplades till knappen. Lagra
den önskade kanalen igen.
• Förvalsknapparna kan inte användas när
inställningsmenyn visas.
Vid underhållsåtgärder
Alla inställningar som du själv har gjort, som
förvalda radiokanaler, timerinställningarna och
klockan, kan komma att nollställas.
Anteckna inställningarna om du behöver
konfigurera dem igen.
Service not available
• Den valda kanalen eller tjänsten sänder inte
för närvarande.
Medföljande tillbehör: Nätadapter (1)
*
När ”Auto” är valt för bakgrundsbelysningen
och du lyssnar via högtalaren. Uppmätt enligt
JEITA-standarder (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Den faktiska batteritiden varierar beroende på
batterityp, hur enheten används och liknande
omständigheter.
Utförande och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
PTY (programtyp)
Den här funktionen visar programtypen för
DAB-tjänster som tas emot, till exempel nyheter
eller sport.
Om tjänsten inte sänder programtypen visas
”No PTY” (ingen programtyp).
ProgramtypDisplay
Ingen programtypNo PTY
NewsNews
Current AffairsCurrent Affairs
InformationInformation
SportSport
EducationEducation
DramaDrama
KulturArts
ScienceScience
DiverseTalk
Pop MusicPop Music
Rock MusicRock Music
LättlyssnatEasy Listening
Lätt klassisktLätt klassiskt
KlassisktClassical Music
Other MusicOther Music
WeatherWeather
FinanceFinance
För barnChildren’s
Social AffairsFactual
ReligionReligion
Phone InPhone In
ResorResor
FritidFritid
Jazz MusicJazz and Blues
Country MusicCountry Music
National MusicNational Music
Oldies MusicOldies Music
Folk MusicFolk Music
DocumentaryDocumentary
LarmtestLarmtest
LarmAlarm – Alarm !
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.