Sony XDR-S61D Users guide [bg]

4-699-483-12(2)
Първи стъпки
ЦИФРОВО РАДИО DAB/FM
Инструкции за експлоатация BG
©2017 Sony Corporation
XDR-S61D
Слушане на радио
Включете радиото, след което изберете функцията DAB или FM.
1
Свържете адаптера за променлив ток или поставете четири батерии. След това разпънете антената.
1
Когато адаптерът за променлив ток е свързан, дори батериите да са поставени, източникът на захранване автоматично превключва от батерии към променливотоково захранване.
Вижте „Опции на менюто за настройка“ за ръчна настройка.
Когато избирате FM функция за първи път
Автоматичната настройка на FM ще започне автоматично, когато FM функцията е избрана за първи път.
Адаптер за променлив ток (приложен)
2
За да използвате устройството на батерии
Задна страна
Съвети
• Подсветката ще се изключи, ако не се извърши никаква операция за около 30 секунди, за да се намали консумираната мощност.
• Препоръчват се алкалните батерии. Използването на манганови батерии не се препоръчва, тъй като този тип батерии имат изключително кратко време на използване.
Изберете желаната станция или услуга.
Завъртете TUNE/SELECT/ENTER по часовниковата стрелка или обратно на часовниковата стрелка, за да направите избор.
За да използвате устройството на захранване от батерията, извадете конектора на адаптера за променлив ток от жака DC IN. Устройството не може да се захранва с батерии, ако конекторът на адаптера за променлив ток е включен в жака DC IN.
Първо поставете страната на батерията.
Четири батерии LR6 (размер AA) (не са приложени)
Избрана станция
Станция, която се приема в момента
Вторична услуга (след маркировката "L")
Включете радиото.
2
Когато включвате радиото за първи път
Автоматичната настройка на DAB ще започне автоматично, когато включите радиото за първи път.
на автоматичната настройка на DAB, радиото получава първата станция в списъка с DAB станции, съхранени от автоматичната настройка на DAB.
процеса на автоматична настройка на DAB, натиснете BACK.
"SC" светва, когато е получена вторична услуга.
Превъртащ се текст (DLS: динамичен сегмент на етикета до 128 знака)
След приключване
Ако искате да отмените
За да отмените процеса на автоматична настройка, докато се изпълнява, натиснете BACK.
Относно процеса за автоматична настройка на FM
Можете да отмените процеса на автоматична настройка на FM, който стартира след избирането за първи път на функцията FM. Ако все пак искате да настройвате станции по списък със станции, Вие трябва да извършите автоматична настройка на FM. За подробности относно извършването на автоматична настройка на FM по-късно вижте „За да направите нов списък с DAB/FM станции“.
Съвет
За да извършите отново автоматична настройка на DAB по-късно, вижте „За да направите нов списък с DAB/FM станции“ по-долу.
Съвети
• Дори ако сте избрали „Later“ на екрана „Get FM station name“, имената на FM станциите ще бъдат получени и съхранени в устройството, докато слушате излъчвания.
• Имената на FM станциите може да не се предават, в зависимост от станцията.
Назначаване на станции към бутоните за предварително задаване
Настройте станцията, която искате да запаметите.
1
Следвайте стъпките в „Слушане на радио“ по-горе.
Натиснете и задръжте желания бутон за предварително задаване (15), докато на дисплея се покаже „Station saved to preset x“.
2
Пример: Назначаване на станция към бутон за предварителни настройки "".
За да назначите други станции към останалите бутони за предварително задаване, повторете същата процедура.
Избрана станция
Станция, която се приема в момента
Настройте любимите си станции към 5-те бутона за предварително задаване. Можете да настроите до 5 станции за всяка DAB и FM функция.
За да промените заданието на бутон
1 Настройте нова станция. 2 Натиснете и задръжте бутона за предварително
задаване, който искате да промените, докато на дисплея не се изведе „Station saved to preset x.“.
Предишната зададена станция на избрания бутон ще бъде заменена с нова.
Съвет
Информацията за назначение на бутон остава в паметта на радиото дори след извършване на автоматична настройка на DAB и FM.
Име на станция*
Слушане на настроена станция
Натиснете желания бутон за предварително задаване (15).
Име на станция*
Превъртащ се текст (RT: радиотекст до 64 знака)*
Бутонът за предварително задаване светва и се извежда екранът за приемане.
Забележка
За да предотвратите неволната смяна на зададена станция, не задържайте натиснат бутона за предварително задаване.
* Извежда се само
когато има получени RDS данни.
Пример: Когато е натиснат бутонът за предварителни настройки "".
За да отмените процеса на автоматична настройка, докато се изпълнява, натиснете BACK.
За да подобрите приемането на DAB/FM радиосигнал За да направите нов списък с DAB/FM станции
Ако сте се преместили в друг регион, извършете отново автоматична настройка на DAB и FM.
Забележка
Когато регулирате антената, не забравяйте да я държите за долната част. Антената може да се повреди, ако я движите с прекомерна сила, докато я държите в горната част.
Изберете DAB или FM функция, след което натиснете AUTO TUNE.
Слушане на звук от външно устройство
Свържете външното устройство към радиото.
1
Включете радиото.
2
Радиото получава първата станция в новия списък със станции.
Бележки
• Списъкът с текущи запаметени станции ще бъде изчистен след стартиране на процеса на автоматична настройка.
• Когато менюто за настройка бъде изведено, автоматична настройка няма да се извършва дори ако сте натиснали AUTO TUNE.
Забележка относно автоматична настройка на FM
Не забравяйте да изберете „By station list“ в „FM tune mode“, преди да започнете автоматична настройка на FM. Когато сте избрали „Manual tune“, вместо това ще стартира настройка чрез сканиране. Вижте „Опции на менюто за настройка“ за подробности.
AUDIO IN Изберете функцията.
3
За автоматична настройка на FM станции (настройка със сканиране на честота)
Можете да настроите намерени FM станции автоматично чрез сканиране на FM честоти в стъпки от 0,05 MHz. Изберете FM функцията, след което натиснете AUTO TUNE. Не забравяйте да изберете
"FM tune mode" (Вижте "Опции на менюто за настройка".), преди да използвате тази функция.
Ако бъде намерена станция, на дисплея се показва „[ENTER]:Select“. Натиснете TUNE/SELECT/ENTER, за да изберете станцията. (Ако не натиснете TUNE/SELECT/ENTER в рамките на 3 секунди, търсенето ще продължи.)
Съвет
Натиснете BACK, за да спрете търсенето на FM станции.
"Manual tune" в
Към 1
Указател на компонентите и контролите за управление
Бутон (захранване)
Антена
Бутон за управление VOLUME
Жак (слушалки)
Жак 1
* Бутон за предварително задаване
Индикатор за батерията
Индикаторът за батерията светва, когато използвате устройството на батерии. Оставащата мощност на батериите се извежда в 5 нива.
Жак 1
Бутон DAB/FM/AUDIO IN
Бутон AUTO TUNE
Бутон за управление
TUNE/SELECT/ENTER
Бутон BACK
има осезаема точка.
Индикатор за батерията
Бутон MENU
Високоговорител
Бутони за предварителни
настройки*
Подменете всички батерии с нови, когато предупредителното съобщение за слаба батерия започне да мига.
Опции на менюто за настройка
Пример: Когато е избрана честотната лента DAB
Натиснете MENU, за да влезете в менюто
за настройка.
Завъртете
TUNE/SELECT/ENTER по часовниковата стрелка или обратно на часовниковата стрелка, за да изберете
BACK
Натиснете TUNE/SELECT/ENTER,
За да се върнете на горното ниво в менюто
Натиснете BACK.
За да излезете от менюто за настройка
Натиснете отново MENU.
Wake-up timer
Не забравяйте да използвате адаптера за променлив ток, когато използвате таймера за събуждане. Таймерът за събуждане не може да се използва, когато използвате устройството на батерии.
Enable: Изберете тази опция, когато използвате
таймера за събуждане.
Disable: Изберете тази опция, когато не използвате
таймера за събуждане.
Wake-up timer setting: Изберете тази опция,
когато настройвате таймера за събуждане. Можете да зададете таймера за събуждане, както е посочено по-долу.
1 Изберете „Timer setting“ и задайте
часа и минутите.
Минута
Час
за да потвърдите избора.
2 Изберете „Wake station“ и задайте
станция.
След като сте избрали настройката, натиснете BACK, докато дисплеят се върне към менюто "Wake-up timer setting".
3 Изберете "Volume setting" и
завъртете TUNE/SELECT/ENTER по часовниковата стрелка или обратно на часовниковата стрелка, за да регулирате силата на звука.
Ако сте регулирали силата на звука, натиснете BACK, докато дисплеят се върне към менюто "Wake-up timer".
4 Изберете "Enable", след което
натиснете TUNE/SELECT/ENTER.
Когато таймерът за събуждане е настроен, „ “ светва на дисплея.
желания елемент или настройка от менюто.
Ако настройвате на последно приеманата станция
Ако избирате от списъка с предварително зададени станции
Преносим цифров музикален плейър и др.
Аудиокабел (не е включен в комплекта)
Sleep
Радиото автоматично се изключва след изтичане на зададеното време. Изберете желаната настройка на таймера (минути) от следните:
Off(дезактивирано)/15min./30min./45min./ 60min.
Когато таймерът за заспиване е настроен, "SLEEP" светва на дисплея.
Information
Извежда информация за станцията, която слушате. Завъртете TUNE/SELECT/ENTER по часовниковата стрелка или обратно на часовниковата стрелка, за да превъртите през следната информация:
Channel: Канал и честота (Вижте таблицата с DAB
честоти в „Спецификации“.)
Multiplex name: Етикет на група (с дължина до
16 знака)
Service name: Име на станцията PTY: Етикет на PTY (Вижте „PTY (тип програма)“ в
„Спецификации“.)
Побитова скорост: Побитова скорост Signal level: Извежда нивото на сигнала за DAB
станция, която слушате, вариращо от 0 (няма сигнал) до 100 (максимален сигнал).
Забележка
Ако няма етикет на група или име на станция, мястото за етикет или име ще бъде празно. Ако няма PTY етикет, на дисплея ще се появи „No PTY“.
FM tune mode
Избор на режима за настройка на FM.
By station list: Можете да изберете желаната
станция от списъка с FM станции, запаметени чрез автоматична настройка. Когато избирате тази опция, дисплеят ще се промени на списъка с FM станции. Изберете желаната станция от списъка.
Manual tune: Можете да настроите желаната FM
честота ръчно в стъпки от 0,05 MHz. Завъртете TUNE/SELECT/ENTER по часовниковата стрелка или обратно на часовниковата стрелка, за да настроите желаната честота. В режим „Manual tune“ можете да използвате функцията за настройка чрез сканиране (Вижте „За автоматична настройка на FM станции (настройка със сканиране на честота)“ за подробности.).
Edit FM station list
Можете да редактирате списъка с FM станции.
Get FM station name: Извършете тази
операция, когато желаете да получавате RDS информация като имена на станции. Изберете „OK“, за да започнете да сканирате за RDS данни.
Бележки
• Задайте „FM tune mode“ на „By station list“ преди да извършите тази операция.
• Съхранената в момента RDS информация ще бъде изчистена след стартиране на сканирането.
• Може да отнеме доста време, докато получите наличните RDS данни.
Слушане чрез слушалки
Свържете слушалки със стерео или монофоничен* мини щепсел (не е приложен).
Забележка
Когато свързвате външно устройство към уреда, използвайте аудио кабел със стерео (3-полюсен) или монофоничен (2-полюсен) мини щепсел. Ако използвате друг тип щепсел може да има смущения от шум или може да не чувате звук.
Съвместими типове щепсели
Не може да се използват други типове щепсели.
1 пръстен
2 пръстена
3 или повече пръстена
Моно-миниконектор
Стерео мини щепсел
Delete FM station: Можете да изтриете всяка
ненужна станция от списъка с FM станции.
1 Завъртете TUNE/SELECT/ENTER по
часовниковата стрелка или обратно на часовниковата стрелка, за да изберете станцията, която искате да изтриете, след което я натиснете за потвърждение.
2 Завъртете TUNE/SELECT/ENTER
по часовниковата стрелка или обратно на часовниковата стрелка, за да изберете "OK", след което я натиснете за потвърждение.
Add FM station: Когато слушате ръчно настроена
станция, можете да добавите станцията към списъка с FM станции. Изберете „OK“, за да добавите станцията към списъка. Не забравяйте да зададете „FM tune mode“ на „Manual tune“ преди да използвате тази опция.
Backlight
Auto: Подсветката ще се изключи автоматично, ако
не се извърши никаква операция за 30 секунди.
Always ON: Подсветката ще свети през цялото
време.
Time
Set time: "Auto (DAB)" е зададено по подразбиране.
Това позволява на часовника да се синхронизира с всякакви приети DAB данни. Изберете "Time setting", за да зададете ръчно часовника с помощта на
TUNE/SELECT/ENTER.
12H/24H: Изберете режим на показване на
часовника, 12-часово или 24-часово показване на часовника.
Beep
Изберете „On“, за да активирате звуковия сигнал, когато използвате радиото.
DAB manual tune
Ако приемането е слабо и намерените DAB станции не могат напълно да бъдат запазени от автоматичната DAB настройка, опитайте ръчна настройка.
Завъртете TUNE/SELECT/ENTER по часовниковата стрелка или обратно на часовниковата стрелка, за да изберете желания DAB канал, след което го натиснете за потвърждение.
Радиото започва сканиране за налични за приемане станции в избрания канал.
Съвет
Новата станция, приета чрез ръчна настройка, се запазва в списъка с DAB станции.
Initialize
Изберете „OK“, за да инициализирате устройството до фабрични настройки по подразбиране. Всички настройки, списъци с DAB и FM станции и информация за назначаване на бутоните за предварително задаване ще бъдат изтрити.
Забележка
Когато свързвате слушалки към устройството, използвайте слушалки със стерео (3-полюсен) или монофоничен (2-полюсен) мини щепсел. Ако използвате слушалки с друг тип щепсел, може да има смущения от шум или може да не чувате звук.
Към (слушалки)
Съвместими типове щепсели
Не може да се използват други типове щепсели.
* Когато слушате стереозвук на монослушалки,
ще чувате звук само от левия канал.
1 пръстен
2 пръстена
3 или повече пръстена
Монофоничен мини щепсел*
Стерео мини щепсел
Поддържане на средно ниво на сила на звука
Радиото ограничава максималната сила на звука, за да Ви позволи да слушате звук на средно ниво на звука при използване на слушалки. Когато се опитате да регулирате силата на звука до ниво, което надвишава посоченото ще се изведе съобщението „Check The Volume Level“.
Относно функциите на RDS
Какво е RDS?
Представено от Европейския съюз за радиоразпръскване (EBU) през 1987 г., Системата за радиоданни (RDS) позволява получаване на информация като имена на станции чрез 57 kHz подносещ сигнал на FM излъчвания. Въпреки това наличността на RDS данни варира в зависимост от района. Поради това не винаги ще бъде възможно получаването на RDS информация.
Използване на функциите на RDS
Това радио поддържа следните функции на RDS.
Функции на
Описание
RDS
Извеждане на име на станция
RT (радио текст) Извежда текстова
Извежда името на станцията, която слушате.
информация в свободна форма.
ВНИМАНИЕ
Съществува риск от експлозия, ако батерията бъде заменена с неправилен тип.
Най-новата информация за вносители за ЕС
Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation.
Вносител за ЕС: Sony Europe B.V.
Предпазни мерки
• Работете с устройството само с източници на захранване, посочени в „Спецификации“. Относно работа на батерии е препоръчително да използвате четири LR6 (размер AA) алкални батерии. За работа на променлив ток използвайте само с приложения адаптер за променлив ток. Не използвайте никакъв друг адаптер за променлив ток.
• Използването на различен от приложения адаптер за променлив ток може да причини неизправност на устройството, тъй като поляритетът на конекторите на другите производители може да е различен.
• За да използвате устройството на захранване от батерията, извадете конектора на адаптера за променлив ток от жака DC IN. Устройството не може да се захранва с батерии, ако конекторът на адаптера за променлив ток е включен в DC IN жак.
• Използвайте устройството в рамките на температурния диапазон от 0°C до 40°C. Ако го използвате при по-висока температура, дисплеят може постепенно да потъмнее. Ако се използва при температури, под долната граница на този диапазон, дисплеят може да се актуализира много бавно. (Тези нередности ще изчезнат и няма да има щети на устройството, когато отново го използвате в препоръчителния температурен диапазон.)
• Избягвайте излагане на екстремни температури, пряка слънчева светлина, влага, пясък, прах или механични сътресения. Никога не оставяйте в автомобил, паркиран на слънце.
• Не излагайте устройството на силен удар или прекомерна сила. При някои модели дисплеят е произведен от стъкло. Ако стъклото се счупи или спука, това може да доведе до нараняване. В такъв случай спрете незабавно използването на устройството и не докосвайте повредените части.
• Ако в устройството попадне твърд предмет или течност, разкачете адаптера за променлив ток, извадете батериите и предайте устройството за проверка на квалифициран персонал, преди да го използвате отново.
• Тъй като във високоговорителите се използват силни магнити, дръжте лични кредитни карти с магнитно покритие или пружинни ръчни часовници далеч от устройството, за да предотвратите възможни повреди от магнетизъм.
• За да почистите корпуса използвайте мека суха кърпа. Не използвайте никакви видове разтворител, например алкохол или бензен, които могат да повредят покритието.
• Не използвайте устройството с мокри ръце, защото
Забележка
Силата на звука се намалява автоматично и се извежда съобщението „Volume Lowered“, ако не намалите силата на звука за посочения период от време след изчезването на съобщението „Check The Volume Level“.
Бележки
• Функциите на RDS няма да бъдат активирани, ако приеманата FM станция не предава RDS данни. Те може също да не работят правилно в райони, където RDS предаванията са в експериментален етап.
• Ако радиосигналът, който получавате е слаб, получаването на RDS данни може да отнеме известно време.
Запитванията до вносителя за ЕС или относно съответствието на продукта в Европа трябва да бъдат отправяни към упълномощените представители на производителя, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Белгия.
това може да причини късо съединение.
• Не комбинирайте стара с нова батерия или различни видове батерии.
• Когато не възнамерявате да използвате устройството за дълъг период от време, извадете батериите, за да избегнете евентуална повреда поради протичане или корозия.
• Проверете дали батериите са поставени с правилната ориентация ( и ), когато радиото не се включи след смяна на батериите.
• Батериите имат препоръчителен краен срок за използване. Когато използвате батерии с изтекъл срок на годност, животът им ще бъде изключително кратък. Проверете срока на годност на батериите и ако е изтекъл, ги заменете с нови.
• Не напръсквайте устройството с вода. Това устройството не е водоустойчиво.
• При определени обстоятелства, особено когато въздухът е много сух, не е необичайно да се получи разреждане на статично електричество или токов удар, когато тялото Ви допре друг предмет, в конкретния случай – вложките за ухо да докоснат ухото (ушите) Ви. Енергията от този естествен разряд е изключително слаба и не се излъчва от този продукт, а представлява абсолютно естествено явление на околната среда.
• Продължителното слушане при високи нива на сила на звука може да увреди слуха Ви. Бъдете особено внимателни, когато слушате през слушалки.
• Внезапният силен изходен сигнал може да навреди на ушите Ви. Увеличавайте силата на звука постепенно. Бъдете особено внимателни, когато слушате през слушалки.
• Не използвайте слушалки, докато вървите, шофирате автомобил или мотоциклет, карате велосипед и т.н. Възможно е да възникне пътен инцидент.
• Не използвайте слушалки в ситуации, при които невъзможността да чувате околния звук е опасно, като например железопътни прелези, на железопътни гари и на строителни площадки.
• Прекалено високото налягане на звука от слушалките може доведе до увреждане на слуха.
Ако имате въпроси или проблеми, свързани с устройството, консултирайте се с най-близкия търговец на Sony.
AUDIO IN
For external
audio device
14:00
Започнете да възпроизвеждате своя избор на свързаното устройство.
Отстраняване на неизправности
Ако остане налице проблем, след като сте направили проверките по-долу, се консултирайте с най-близкия търговец на Sony.
Дисплеят е затъмнен или няма никаква индикация.
• Радиото се използва при екстремно високи или ниски температури или на място с прекомерна влажност.
Има много слаб сигнал, сигнал със смущения или незадоволително приемане.
• Ако сте в сграда, слушайте близо до прозореца.
• Разпънете антената и регулирайте дължината и ъгъла за най-добро приемане. Вижте „За да подобрите приемането на DAB/FM радиосигнал“ за подробности.
• Ако до радиото има поставен мобилен телефон, може да се чуе силен шум от радиото. Дръжте телефона далеч от радиото.
Батерията се изтощава много бързо.
• Проверете приблизителния живот на батериите, описан в „Спецификации“ и не забравяйте да изключите радиото, когато не го използвате.
Не се приема желаната станция, когато е
Съобщения
Low Battery (мига и захранването се изключва)
• Батериите са изтощени. Подменете всички батерии с нови.
No preset
• Към бутона за предварително задаване няма предварително зададена станция за избраната честотна лента (DAB или FM).
Спецификации
Честотен обхват
DAB (Band-III): 174,928 MHz 239,200 MHz FM: 87,5 MHz 108 MHz (стъпка от 0,05 MHz)
Таблица с DAB (Band-III) честоти (MHz)
Channel Честота Channel Честота
5A 174,928 10A 209,936
5B 176,640 10B 211,648
5C 178,352 10C 2 13,360
5D 180,064 10D 2 15,072
6A 181,936 11A 216,928
6B 183,648 11B 218,640
6C 185,360 11C 220,352
6D 187,072 11D 222,064
7A 188,928 12A 223,936
7B 190,640 12B 225,648
7C 192,352 12C 227,360
7D 194,064 12D 229,072
8A 195,936 13A 230,784
8B 197,648 13B 232,496
8C 199,360 13C 234,208
8D 201,072 13D 2 35,776
9A 202,928 13E 237,488
9B 204,640 13F 239,200
9C 206,352
9D 208,064
Високоговорител: прибл. 80 мм диаметър, 4 Ω,
монофоничен
Изходна мощност на звука: 1,5 W Изходна мощност: Жак (слушалки) (ø 3,5 мм,
стерео мини жак)
Input: жак AUDIO IN (ø 3,5 mm, стерео мини жак) Изисквания за захранването: 6 V постоянен ток,
четири алкални батерии LR6 (размер AA)
Външен източник на захранване: DC IN 5 V 0,7 A Живот на батериите (JEITA)*
DAB приемане
Прибл. 17 часа (с помощта на алкални батерии Sony (LR6SG) Прибл. 7 часа (с помощта на mAh батерии (NH-AA) Ni-MH 1000 mAh)
FM приемане
Прибл. 17 часа (с помощта на алкални батерии Sony (LR6SG) Прибл. 7 часа (с помощта на mAh батерии (NH-AA) Ni-MH 1000 mAh)
AUDIO IN вход
Прибл. 28 часа (с помощта на алкални батерии Sony (LR6SG) Прибл. 11 часа (с помощта на mAh батерии (NH-AA) Ni-MH 1000 mAh)
Размери: Прибл. 227 mm × 139 mm × 95mm (Ш/В/Д)
(включително издадените части)
Тегло: прибл. 1040 g (вкл. батериите)
натиснат бутон за предварително задаване.
• Възможно е да сте задържали натиснат бутона за предварително задаване, към който е била зададена станцията, което е довело до нейната замяна с нова. Задайте отново желаната станция.
• Бутоните за предварително задаване не могат да бъдат използвани, когато се показва менюто за настройка.
Ако се извършва обслужване
Всички конфигурирани от потребителя настройки, като например предварително зададените радиостанции, настройките на таймера и часовникът, могат да бъдат нулирани.
Моля, обърнете внимание на настройките си, в случай че има нужда да ги конфигурирате отново.
Service not available
• Избраната станция или услуга няма предаване в момента.
Приложени принадлежности: Адаптер за
променлив ток (1)
*
Когато „Auto“ е избрано за настройка на
подсветката и слушане през високоговорител. Измерено по стандартите на JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Действителният живот на батериите се различава в зависимост от типа батерия, използването и обстоятелствата.
Дизайнът и спецификациите са обект на промяна без предизвестие.
PTY (тип програма)
Тази функция указва услугите в тип програма, например Новини или Спорт, предавани по DAB.
Ако услугата не предава типа програма, се извежда „No PTY“.
Тип програма Екран
Няма тип програма No PTY
News News
Current Affairs Current Affairs
Information Information
Sport Sport
Education Education
Drama Drama
Култура Arts
Science Science
Разни Talk
Pop Music Pop Music
Rock Music Rock Music
Лека музика Easy Listening
Light Classical Light Classical
Сериозна класическа музика Classical Music
Other Music Other Music
Weather Weather
Finance Finance
Детски програми Children’s
Социални събития Factual
Religion Religion
Phone In Phone In
Travel Travel
Leisure Leisure
Джаз музика Jazz and Blues
Country Music Country Music
National Music National Music
Oldies Music Oldies Music
Folk Music Folk Music
Documentary Documentary
Alarm Test Alarm Test
Алармен сигнал Alarm – Alarm !
Loading...