DIGITAL RADIO
DAB/FM
Bruksanvisning SE
XDR-S60DBP
4-463-181-12(1) (SE)
©2013 Sony Corporation
Komma igång
Anslut radion till elnätet och dra ut antennen.
1
Nätadapter
(medföljer)
Till DC IN
Sätt på radion.
2
Tryck på BACK för att
avbryta automatisk
kanalsökning.
Första gången du sätter på radion, sker kanalsökningen automatiskt.
Du kan välja om du vill ta
emot namn på FM-kanaler
nu eller senare.
Tips!
• Mer information om hur du gör en ny automatisk kanalsökning finns i ”Skapa en ny
kanallista” nedan.
• Du kan välja att ta emot namn på FM-kanaler vid ett senare tillfälle, eftersom åtgärden
kan ta lång tid beroende på antalet kanaler. Mer information om hur du tar emot namn
på FM-kanaler finns i ”Alternativ på inställningsmenyn”.
[MENU] Edit FM Station List Get FM Station Name
Välj att slutföra automatisk kanalsökning nu (Now) eller
senare (Later).
3
Vrid kontrollvredet () till
önskat alternativ, och
tryck sedan på vredet
().
När automatisk
kanalsökning är klar, tar
radion emot den första
kanalen i listan med
DAB-kanaler som hittades
under sökningen.
Lyssna på radio
Sätt på radion.
1
Förinställa kanaler
Välj frekvensband (DAB eller FM).
2
Välj önskad kanal eller tjänst.
3
Vrid kontrollvredet för att välja önskat
alternativ, och tryck sedan på vredet.
Tryck på BACK
föratt stänga
kanallistan.
Förinställ dina favoritkanaler under de fem förvalsknapparna. Du kan förinställa
enDAB-kanal och en FM-kanal under var och en av de fem knapparna.
Aktuell kanal Sekundär tjänst
(efter ”L”-symbolen)
Aktuell kanal Kanalnamn* Vald kanal
Vald kanal Rulla i text
Lyssna på en förinställd kanal
Mer information om manuell kanalsökning finns i ”Alternativ på inställningsmenyn”.
”SC” tänds när en
sekundär tjänst
tasemot.
(DLS: dynamiskt etikettsegment
på upp till 128 tecken)
Kanalnamn*
Rulla i text
(RT: radiotext på upp till 64 tecken)*
* Visas bara när RDS-data tas emot.
Skapa en ny kanallista
Om du flyttar till ett annat område eller återställer radion, måste du utföra automatisk
kanalsökning på nytt.
Välj DAB eller FM*, och tryck sedan på AUTO TUNE.
Välj OK för att starta
kanalsökningen.
* Endast när kanalsökningsläget är inställt på By Station List. När du trycker på AUTO TUNE i läget
Manual Tune, startar automatisk kanalsökning i stället. Mer information finns i”FMTune Mode”
i”Alternativ på inställningsmenyn”.
Radion tar emot den
första kanalen i den
nya kanallistan.
Ställ in önskad kanal.
1
Följ steg 1 till 3 i ”Lyssna på radio” ovan.
Håll önskad förvalsknapp (1–5) intryckt tills ”Stored to
[PRESET x].” visas i teckenfönstret.
2
Exempel: Förinställa en DAB-kanal under
förvalsknapp 1
Lyssna på ljud från en extern enhet
Anslut den externa enheten till radion.
1
Sätt på radion.
2
Välj AUDIO IN.
3
Upprepa steg 1 och 2 för att
förinställa ytterligare kanaler.
3
Ändra en förinställd kanal
1 Ställ in en ny kanal.
2 Håll förvalsknappen som du vill ändra
intryckt tills ”Stored to [PRESET x].”
visas i teckenfönstret.
Den nya kanalen lagras under den
intryckta knappen.
Tips!
De förinställda kanalerna sparas även om
dugör en automatisk kanalsökning.
Välj frekvensband (DAB eller FM).
1
Starta uppspelningen på den
anslutna enheten.
4
Tryck på önskad förvalsknapp (1–5).
2
Justera volymen
Exempel: När du trycker på förvalsknapp 1
Obs!
Undvik att hålla
förvalsknappen intryckt,
så att du inte ändrar
förinställningen av
misstag.
Lyssna i hörlurar
Anslut hörlurar utrustade med stereo- eller
monominikontakt* (medföljer inte).
Radion tar emot den
första kanalen i den
nya kanallistan.
Tips för att ta emot namn på FM-kanaler
• Namnen på FM-kanalerna tas emot och lagras på radion medan du lyssnar på
sändningarna, även om de inte hämtades under automatisk kanalsökning.
• Vissa FM-kanaler sänder ingen information om kanalnamn.
Obs!
• Den befintliga kanallistan raderas när automatisk kanalsökning startar.
• När du öppnar inställningsmenyn, sker ingen automatisk kanalsökning även
omdutryckerpå AUTO TUNE.
Använda radion med batterier
Tryck in skyddet till batterifacket
vid och dra det i pilens
riktning .
Sätt i batteriet med
-sidanförst.
Tre LR14-batterier
(C-storlek)
(medföljer inte)
Ljudkabel
(medföljer inte)
Till AUDIO IN
Bärbar digital
musikspelare
osv.
Obs!
• När AUDIO IN har valts, stängs radion
avautomatiskt efter cirka 20minuter
omingen ljudsignal tas emot.
• När ljudkällan från AUDIO IN-uttaget är
istereo, mixas den vänstra och högra
stereokanalen och ljudet matas ut i mono
från högtalaren.
till (hörlurar)
* När du lyssnar på stereoljud med monohörlurar,
matasljudet ut endast från den vänstra kanalen.
Stäng skyddet genom att dra det i pilens riktning så att det
klickarpå plats.
Tips!
” ” visas i teckenfönstret när radion används med batterier.
Alternativ på inställningsmenyn
Om RDS-funktionerna
Försiktighetsåtgärder
Meddelanden
Exempel: När DAB-bandet har valts
Tryck på MENU för att öppna
inställningsmenyn.
BACK
Vrid kontrollvredet för att välja önskat
alternativ eller önskad inställning.
Tryck på vredet för att bekräfta.
Gå tillbaka till föregående menynivå
Tryck på BACK.
Stänga inställningsmenyn
Tryck på MENU igen.
Sleep
Radion stängs av automatiskt efter
förinställdtid.
Välj önskad timerinställning (minuter)
blandföljande:
Off(av)/15min./30min./45min./60min.
När insomningstimern är inställd, visas
”SLEEP” i teckenfönstret.
DAB Manual Tune
Pröva manuell kanalsökning om det inte
gåratt ställa in DAB-kanaler automatiskt.
1 Vrid kontrollvredet för att välja önskad
DAB-kanal, och tryck sedan på vredet.
Radion börjar söka efter kanaler på det
valda bandet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja önskad
kanal, och tryck sedan på vredet.
Tips!
Den nya manuellt inställda kanalen lagras i listan
med DAB-kanaler.
Signal Level
Visar signalnivån på den aktuella
DAB-kanalen, från 0 (ingen signal)
till100(maximal signal).
FM Tune Mode
Välj inställningsläge för FM.
By Station List: Du kan välja vilken kanal du
vill lyssna på i listan med FM-kanaler som
lagrades under automatisk kanalsökning.
Manual Tune: Du kan ställa in önskad
FM-frekvens manuellt i steg om 0,05MHz.
Vrid kontrollvredet för att välja frekvens.
Automatisk kanalsökning i läget
ManualTune
1 Tryck på AUTO TUNE (SCAN) för att börja
söka efter FM-kanaler.
• Ändra sökriktning genom att vrida
kontrollvredet medurs eller moturs.
• När en kanal påträffas, pausas
avsökningen i tre sekunder.
2 Tryck på kontrollvredet eller AUTO TUNE
för att stoppa avsökningen när önskad
frekvens visas.
Edit FM Station List
Du kan redigera listan med FM-kanaler.
Get FM Station Name: Välj detta alternativ
när du vill ta emot RDS-information, till
exempel kanalnamn. Välj OK för att börja
sökaefter RDS-information.
Obs!
• Ställ in FM Tune Mode på By Station List innan
du väljer det här alternativet.
• Den befintliga RDS-informationen raderas när
kanalsökningen startar.
• Det kan ta lång tid att ta emot all tillgänglig
RDS-information.
Delete FM Station: Du kan ta bort alla
oönskade kanaler från listan med FM-kanaler.
1 Vrid kontrollvredet för att välja kanalen
du vill ta bort, och tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja OK,
ochtryck sedan på vredet.
Add FM Station:
manuellt inställd kanal i listan med
FM-kanaler medan du lyssnar på den.
VäljOKför att lägga till kanalen i listan.
Du kan lägga till en
Information
Visar information om kanalen du lyssnar på.
Vrid kontrollvredet för att rulla igenom
följande information:
Channel: Kanal och frekvens (se tabellen
med DAB-frekvenser i ”Specifikationer”.)
Multiplex Name: Ensemblenamn
(högst16tecken)
Service Name: Kanalnamn
PTY: Programtyp (se ”PTY (programtyp)”
i”Specifikationer”.)
Bit Rate: Bithastighet
Visar programtypen (se ”PTY (programtyp)”
i”Specifikationer”) för den aktuella kanalen.
Obs!
Om det inte finns något ensemble- eller
kanalnamn, är namnområdet tomt.
Time
Set Time: Auto (DAB) är inställt som
standard. Klockan synkroniseras med den
mottagna DAB-informationen. Välj Manual
om du vill ställa in klockan manuellt med
kontrollvredet.
12H/24H: Välj mellan 12- och
24-timmarsklocka.
Obs!
När du ställer in klockan manuellt, återställs
denom du kopplar från nätadaptern och tar
utbatterierna i mer än en minut.
Beep
Välj On för att aktivera ljudsignalen när du
använder radion.
Light
On: Bakgrundsbelysningen är alltid tänd
närradion är ansluten via nätadaptern.
Närduanvänder radion med batterier, släcks
bakgrundsbelysningen automatiskt om du
inte använder radion under 30sekunder.
Auto: Bakgrundsbelysningen släcks
automatiskt när du inte använder radion
under 30 sekunder.
Initialize
Välj OK för att återställa radions
fabriksinställningar. Alla inställningar,
DAB-och FM-kanallistor och
förinställningarraderas.
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) introducerades av
Europeiska radio- och TV-unionen (EBU) 1987,
och innebär att information om exempelvis
kanalnamn kan tas emot via underbärvågen
57kHz i FM-sändningar. Tillgängligheten till
RDS-information varierar i olika områden.
Detkanske därför inte alltid är möjligt att
taemot RDS-information.
Använda RDS-funktionerna
Radion har stöd för följande RDS-funktioner:
RDS-funktion Beskrivning
Kanalnamn • Visar namnet på den
aktuella kanalen
PTY
(programtyp)
• Visar det aktuella
programmets
programtyp
RT (radiotext) • Visar textinformation
VARNING!
Utsätt inte produkten för regn eller fukt. Det
ökar risken för brand eller elektriska stötar.
Öppna inte höljet, så undviker du elektriska
stötar. Låt endast kvalificerad personal
utföraservice.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme,
till exempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda.
Skydda enheten mot stänk och väta och placera
inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser,
ovanpå enheten, så undviker du risk för brand
eller elektriska stötar.
Eftersom du kopplar bort nätadaptern från
elnätet via huvudkontakten, bör du se till
attvägguttaget är lätt att komma åt.
Draomedelbart ut huvudkontakten från
vägguttaget om du märker att enheten
fungeraronormalt.
Enheten är nätansluten så länge den är ansluten
till ett vägguttag, även om strömbrytaren på
själva enheten är frånslagen.
Namnplåten och viktig säkerhetsinformation är
placerad på undersidan av huvudenheten och
pånätadapterns hölje.
Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar
kan orsaka hörselskador.
Batterier och apparater med batterier får inte
utsättas för hög värme, till exempel direkt solljus,
eld eller liknande.
Obs!
• RDS-funktionerna aktiveras inte om den
mottagna FM-kanalen inte sänder RDSinformation. De kanske heller inte fungerar
korrekt i områden där RDS-sändningarna
inteär fullt utbyggda.
• Om den mottagna radiosignalen är svag, kan
det ta lång tid att ta emot RDS-information.
Vid batteriläckage
Vidrör inte utspilld batterivätska med bara
händer.
Batterivätska kan ha läckt ut inuti radion.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Om du får batterivätska i ögonen, ska du inte
gnugga ögonen eftersom detta kan orsaka
blindhet. Tvätta skyndsamt av ögonen med
storamängder rent vatten och kontakta läkare
omedelbart.
Om du får batterivätska på kroppen eller
kläderna, kan det orsaka brännmärken eller
personskada. Tvätta skyndsamt av fläcken
medrent vatten, och kontakta läkare vid
hudinflammation eller personskada.
Information till kunder: Följande
information gäller endast utrustning som
säljs i länder med gällande EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar
hänvisas till auktoriserad representant,
SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. Adresser och
kontaktinformation för service- och
garantiärenden finns i den separata serviceochgarantidokumentationen.
CE-märkningen är giltig endast i de länder där
den är obligatorisk enligt lag, huvudsakligen
iEEA-länderna (europeiska ekonomiska
samarbetsområdet).
• Använd radion endast med de strömkällor
somstår angivna i ”Specifikationer”. Använd
trealkaliska LR14-batterier (C-storlek) vid
batteridrift. Använd endast den medföljande
nätadaptern vid nätanslutning. Använd inga
andra typer av nätadaptrar.
• Om du inte använder den medföljande
nätadaptern, kan radion skadas eftersom
polariteten på kontakterna kan skilja sig åt.
• När du använder radion med batterier,
rekommenderas du att koppla loss
nätadaptern från vägguttaget och DC IN
5V-uttaget. Koppla loss kontakten från den
externa strömkälkan innan du använder radion.
• Använd radion vid en temperatur på mellan
0°C och 40°C. Om radion används vid högre
temperatur, kan teckenfönstret gradvis bli
svart. Om den används i lägre temperatur,
kanteckenfönstret reagera mycket långsamt.
(Dessa avvikelser försvinner och radion
återställs till normal funktion när den åter
används inom rekommenderat
temperaturintervall.)
• När du ansluter hörlurar eller en extern enhet
till radion, ska du använda hörlurar eller en
ljudkabel med stereominikontakt (tre stift) eller
monominikontakt (två stift). Om du använder
en annan typ av kontakt, matas ljudet inte ut.
Monomini-
Kompatibla
kontakter
Andra typer av
kontakter kan
inte användas.
* När du lyssnar på stereoljud med monohörlurar,
matas ljudet ut endast från den vänstra kanalen.
• Utsätt inte radion för extrem temperatur, direkt
solljus, fukt, sand, damm och mekaniska stötar.
Lämna aldrig radion i en bil som står parkerad
isolen.
• Om ett föremål eller vätska kommer in i radion,
ska du koppla från nätadaptern och ta ut
batterierna. Låt kvalificerad personal
inspektera radion innan du använder den igen.
• Eftersom högtalarna innehåller en stark
magnet, ska du hålla kreditkort med
magnetremsa och mekaniska armbandsur
påavstånd från radion, för att undvika skada
som orsakas av magneten.
• Rengör ytterhöljet med en ren och torr duk.
Använd inga typer av lösningsmedel, som
alkohol eller bensin, eftersom de kan skada
ytbehandlingen.
• Använd inte radion med våta händer, eftersom
det kan orsaka kortslutning.
En ring
Två ringar
Tre eller fler ringar
kontakt*
Stereominikontakt
Felsökning
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
problemet kvarstår efter följande kontroller.
Teckenfönstret är tomt eller ingen
indikering visas.
• Radion används i extremt hög eller låg
temperatur, eller på en fuktig plats.
Ljudet är mycket svagt eller hackigt,
ellermottagningen är dålig.
• Lyssna nära ett fönster om du befinner
diginomhus.
• Dra ut antennen och justera längden och
vinkeln så att du får bästa möjliga mottagning.
• Byt ut alla batterier om de är urladdade.
• Om en mobiltelefon är placerad i närheten
avradion, kan det höras högt brus i radion.
Flytta bort mobilen från radion.
Kassering av uttjänta elektriska
och elektroniska produkter
(gäller i EU och andra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten eller förpackningen
anger att produkten inte får hanteras som
vanligt hushållsavfall. Den ska istället lämnas
inpå en uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten kasseras på rätt sätt,
bidrar du till att förebygga eventuella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bevara
naturens resurser. För mer detaljerad information
om återvinning av denna produkt, kontakta
kommunen, avfallshanteringsföretaget eller
butiken där du köpte produkten.
Endast Europa
Kassering av förbrukade
batterier (gäller i EU och
andraeuropeiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte
fårhanteras som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas
ikombination med en kemisk symbol.
Denkemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller
bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004 % bly. Genom att
säkerställa att batterierna kasseras på rätt sätt,
bidrar du till att förebygga eventuella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
batterier kasseras som vanligt avfall.
Återvinningav material hjälper till att bevara
naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestandaeller dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta
batteri endast bytas av behörig servicetekniker.
Se till att batteriet hanteras på rätt sätt genom
att lämna in produkten till en återvinningsstation
för elektriska och elektroniska produkter när det
är förbrukat.
Information om övriga batterier finns i avsnittet
om hur du tar ut batterierna ur produkten på
ettsäkert sätt. Lämna in batteriet på en
återvinningsstation i behållaren för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information om återvinning
av denna produkt eller batteriet, kontakta
kommunen, avfallshanteringsföretaget eller
butiken där du köpte produkten.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
duhar frågor eller om det inträffar problem
med radion.
Batterierna blir fort urladdade.
• Kom ihåg att stänga av radion när den
inteanvänds. Uppskattad batteritid är
20–23timmar.
Mer information finns i ”Specifikationer”.
Önskad kanal tas inte emot när en
förvalsknapp trycks in.
• Kontrollera att du har valt önskat frekvensband
(DAB eller FM) innan du trycker på
förvalsknappen. Du kan ställa in en kanal
perband under varje förvalsknapp.
• Du kanske höll förvalsknappen med den
förinställda kanalen intryckt, vilket medförde
att en ny kanal kopplades till knappen.
Förinställ önskad kanal igen.
• Förvalsknapparna kan inte användas när
inställningsmenyn visas.
De förinställda kanalerna kan raderas när du
utför vissa underhållsåtgärder.
Anteckna inställningarna ifall att du behöver
göra om dem.
Low Battery (blinkar, och strömmen
stängs av)
• Batterierna är slut. Byt ut alla batterierna.
No preset
• Ingen kanal i det valda bandet (DAB eller FM)
har förinställts under den intryckta knappen.
No signal
• DAB-sändningar stöds inte i området.
• Den valda DAB-sändningen tas inte
längreemot.
Specifikationer
Frekvensomfång
DAB (Band-III): 174,928 MHz 239,200 MHz
FM: 87,5 MHz 108 MHz (steg om 0,05 MHz)
Mellanfrekvens
DAB (Band-III): 2,048 MHz
FM: 1,943 MHz
DAB (Band-III)-frekvenstabell (MHz)
Kanal Frekvens Kanal Frekvens
5A 174,928 10N 210,096
5B 176,640 10B 211,648
5C 178,352 10C 213,360
5D 180,064 10D 215,072
6A 181,936 11A 216,928
6B 183,648 11N 217,088
6C 185,360 11B 218,640
6D 187,072 11C 220,352
7A 188,928 11D 222,064
7B 190,640 12A 223,936
7C 192,352 12N 224,096
7D 194,064 12B 225,648
8A 195,936 12C 227,360
8B 197,648 12D 229,072
8C 199,360 13A 230,784
8D 201,072 13B 232,496
9A 202,928 13C 234,208
9B 204,640 13D 235,776
9C 206,352 13E 237,488
9D 208,064 13F 239,200
10A 209,936
Högtalare: ø cirka 10,2 cm, 4 Ω, mono
Ljuduteffekt: 1 W
Utmatning: (hörlurar)-uttag (ø 3,5 mm,
stereominikontakt)
In: AUDIO IN-uttag (ø 3,5mm, stereominikontakt)
Strömförsörjning: 4,5 V DC, tre alkaliska LR14-
batterier (C-storlek) (laddningsbara batterier
kan inte användas)
Extern strömkälla: DC IN 5 V
Batteritid (JEITA)*
Cirka 16timmar (DAB-mottagning)
Cirka 14 timmar (FM)
Cirka 24 timmar (AUDIO IN-insignal)
*1 Uppmätt enligt JEITA-standarder (Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association). Faktisk batteritid kan variera
beroende på radion och
användningsförhållandena.
2
*
Vid lyssning via högtalaren på Sony (LR14SG)
medalkaliska batterier
Mått: Cirka 240 mm × 135 mm × 85 mm (B/H/D)
exklusive utskjutande delar och kontroller
Vikt: Cirka 1,3 kg (med batterier)
Tillbehör som medföljer: Nätadapter (5 V, 2 A)
Utförande och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
1, *2
No station list
• Inga kanaler har lagrats i listan med
FM-kanaler.
Station full
• Listan med lagrade DAB-kanaler är full.
Station off air
• Den valda kanalen eller tjänsten sänder inte
förnärvarande.
PTY (programtyp)
Denna funktion visar programtypen för DABtjänster eller RDS-information som tas emot,
tillexempel nyheter eller sport.
Om den mottagna tjänsten eller kanalen inte
sänder programtypen, visas ”No PTY”.
Programtyp Display
Ingen programtyp None
Nyheter News
Aktuellt Current Affairs
Info Information
Sport Sport
Utbildning Education
Teater Drama
Kultur Arts
Vetenskap Science
Diverse Talk
Popmusik Pop Music
Rockmusik Rock Music
Lättlyssnat Easy Listening
Lätt klassiskt Light Classical
Klassisk musik Classical Music
Övrig musik Other Music
Väder Weather
Ekonomi Finance
För barn Children’s
Sociala frågor Factual
Andliga frågor Religion
Telefonväkteri Phone In
Resor och semester Travel
Fritid och hobby Leisure
Jazzmusik Jazz and Blues
Countrymusik Country Music
Nationell musik National Music
Gamla godingar Oldies Music
Folkmusik Folk Music
Dokumentärer Documentary
Larmtest Alarm Test
Larm Alarm – Alarm !