Sony XDR-S40DBP Users guide [sr]

4-449-401-12(1) (SR)
DIGITALNI RADIO DAB/FM
Uputstvo za upotrebu SR
XDR-S40DBP
Slušanje radija
Uključite radio.
1
©2012 Sony Corporation
Izaberite DAB.
2
Početni koraci
Slušalice (stereo ili monauralni* minipriključak)
Adapter za naizmeničnu struju (isporučen)
* Kada slušate stereo program pomoću monauralnih slušalica,
čućete zvuk samo sa levog kanala.
Izaberite željenu stanicu ili uslugu.
3
Kada prvi put uključite radio, on će automatski podesiti stanice.
Jačina zvuka
Savet
Pritisnite ENTER/DISP da biste slušali izabranu stanicu.
4
Korišćenje jedinice nabaterije
Zadnja strana
Četiri baterije LR6 (veličina AA) (neisporučuju se)
Prvo umetnite stranu baterije.
Ako ste se preselili u drugi region i želite da napravite novu listu DAB stanica, ponovo obavite automatsko podešavanje. Detaljne informacije pogledajte uodeljku „MENU podešavanja“.
MENU AUTOTUNE
Menjanje prikaza nadispleju
Pritiskajte ENTER/DISP.
Naziv stanice
Uključite radio.
1
Izaberite FM.
2
Kada izaberete sekundarnu uslugu, na displeju se prikazuje „SC“. Ovaj indikator treperi kada izabrana primarna stanica ima sekundarnu uslugu.
Pritisnite i držite ili da biste skenirali FM stanice.
3
Skeniranje...
Kada radio primi signal stanice, skeniranje se pauzira 3 sekunde.
Pritisnite ENTER/DISP (ili , ) da biste zaustavili skeniranje dok se
4
prikazuje željena frekvencija.
Pritisnite ili da biste preciznije podesili stanicu.
Tekst koji se pomera (DLS)
Da biste prikazali detaljne informacije ostanicama:
MENU INFO
(Pogledajte „MENU podešavanja“.)
Sat
Menjanje prikaza nadispleju
Pritiskajte ENTER/DISP.
Frekvencija
Sat
Memorisanje stanica
Podesite željenu stanicu.
1
Pratite korake od 1 do 4 u odeljku „Slušanje radija“ iznad.
Pritisnite i držite PRESET dok na displeju ne počne
2
datreperi „PRESET“.
Broj memorije seprikazuje inadispleju.
Savet
Memorisane DAB stanice ostaju u memoriji jedinice čak inakon automatskog podešavanja.
Izaberite željeni broj memorije.
3
Prikazaće se „SAVED“ i stanica je sačuvana.
Slušanje memorisane stanice
Izaberite DAB ili FM.
1
Pritisnite PRESET.
2
Prikazaće se „PRESET“ i na displeju treperi brojmemorije.
Izaberite željeni broj memorije.
3
MENU podešavanja
Ulazak u režim MENU.
Povratak na prethodni ekran.
U režimu MENU, pritisnite ili da biste izabrali željenu stavku ili podešavanje u meniju, pa pritisnite ENTER/DISP da biste potvrdili izbor.
AUTOTUNE – Automatsko podešavanje
Ako ste se preselili u drugi region ili ste resetovali jedinicu, obavite automatsko podešavanje da biste napravili novu listu dostupnih DAB stanica.
Izaberite „YES“ da biste pokrenuli automatsko podešavanje. Kada se ono završi, na jedinici će početi da se emituje prva stanica prema abecednom redosledu koji je sačuvala funkcija automatskog podešavanja.
Napomene
• DAB automatsko podešavanje može da potraje nekoliko minuta u zavisnosti od regiona.
• Da biste otkazali automatsko podešavanje dok je u toku, pritisnite MENU ili BACK. Sve stanice koje su pronađene pre otkazivanja se čuvaju u jedinici.
SLEEP – Merač vremena za isključivanje
Jedinica se automatski isključuje kada istekne zadato vreme. Izaberite jedno od željenih podešavanja tajmera (minuti):
60/45/30/15/OFF (deaktiviran)
Kada podesite merač vremena za isključivanje, na displeju se prikazuje „SLEEP“.
PRESET – Memorisanje stanica
Možete da memorišete najviše po 10 stanica za DAB i FM. Pogledajte prethodni odeljak „Memorisanje stanica“ za više detalja o tome kako da memorišete stanice pomoću dugmeta PRESET.
SAVE: Stanica koju slušate će biti sačuvana u jedinici. Izaberite željeni broj memorije,
papritisnite ENTER/DISP.
Napomena
Ako je izabranom broju memorije već dodeljena druga stanica, ona će biti zamenjena novom.
DELETE: Možete da izbrišete nepotrebne stanice sa liste memorisanih stanica. Izaberite
broj memorije koji želite da obrišete, pa pritisnite ENTER/DISP.
INFO – Informacije o stanici
Možete da prikažete različite informacije o DAB stanici koju slušate.
CHANNEL: Kanal (Pogledajte tabelu DAB frekvencija u odeljku „Specifikacije“) ENSEMBLE: Oznaka ansambla (dužina do 16 znakova) STATION: Naziv stanice PTY: PTY oznaka (Pogledajte „PTY (tip programa)“ u odeljku „Specifikacije“.) BIT RATE: Brzina protoka bitova SIGNAL: Nivo signala, od 0 (nema signala) do 100 (maksimalan)
Napomene
• Ako ne postoji oznaka ansambla niti naziv stanice, prikazivaće se „NO NAME“.
• Znakovi koje nije moguće prikazati prikazuju se kao „_“.
LIGHT – Pozadinsko osvetljenje
ON: Pozadinsko osvetljenje je uvek uključeno kada se jedinica napaja putem adaptera
zanaizmeničnu struju. Kada jedinicu koristite na baterije, pozadinsko osvetljenje se automatski isključuje ako se ne obavlja nikakva radnja 30 sekundi.
AUTO: Pozadinsko osvetljenje se automatski isključuje ako se ne obavlja nikakva radnja
30sekundi.
MANUAL – Ručno podešavanje
Ako je DAB prijem nakon automatskog podešavanja lošeg kvaliteta, pokušajte sa ručnim podešavanjem.
1 Izaberite željeni DAB kanal.
Jedinica počinje skeniranje radi pronalaženja dostupnih stanica u izabranom kanalu.
2 Izaberite stanicu koju želite da slušate.
Savet
Nova ručno podešena DAB stanica se čuva u jedinici.
TIME – Podešavanje sata
SET: Podrazumevano podešavanje je „AUTO“, koje omogućava sinhronizovanje sata sa
primljenim DAB podacima. Izaberite „MANUAL“ da biste ručno podesili sat pomoću , idugmadi ENTER/DISP.
12H/24H: Izaberite režim prikaza sata, 12-časovni ili 24-časovni sat.
Napomena
Kada ručno podesite sat, on će se resetovati ako iskopčate adapter za naizmeničnu struju iizvadite baterije duže od 1 minuta.
BEEP – Zvučni signali pri korišćenju jedinice
Izaberite „ON“ da biste omogućili zvučne signale kada koristite jedinicu.
RESET – Resetovanje jedinice
Izaberite „OK“ da biste vratili jedinicu na podrazumevana fabrička podešavanja. Svapodešavanja, memorisane stanice i lista dostupnih DAB stanica će se izbrisati.
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Da biste izbegli strujni udar, ne otvarajte kućište uređaja. Popravke bi trebalo da obavljaju samo ovlašćeni serviseri.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za knjige ili ugradnog ormarića. Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne postavljajte na uređaj predmete koji sadrže tečnost, na primer vaze. Budući da se adapter za naizmeničnu struju iskopčava iz mrežnog napajanja izvlačenjem glavnog utikača adaptera iz utičnice, priključite uređaj na lako dostupnu utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom. Ako primetite bilo kakvu nepravilnost u radu uređaja, odmah ga iskopčajte iz utičnice za napajanje naizmeničnom strujom. Jedinica se napaja naizmeničnom strujom sve dok je priključena na zidnu utičnicu, čak i kada je sama jedinica isključena.
Pločica sa osnovnim podacima o uređaju i važnim informacijama o bezbednosti se nalazi na donjoj strani glavne jedinice i kućištu adaptera za naizmeničnu struju.
Preveliki zvučni pritisak iz slušalica može da dovede do gubitka sluha. Ne izlažite baterije (punjivu bateriju ili instalirane baterije) visokim temperaturama, na primer
sunčevom svetlu, vatri i sličnim izvorima tokom dugog vremena.
U slučaju curenja baterije
Ako tečnost curi iz baterije, ne dodirujte tečnost golim rukama. Tečnost iz baterije može da ostane unutar uređaja. Obratite se najbližem Sony prodavcu. Ako vam tečnost iz baterije dospe u oči, nemojte trljati oči, jer to može da dovede do slepila. Brzooperite oči sa dosta čiste vode i odmah potražite pomoć lekara. Ako tečnost iz baterije dospe na vaše telo ili odeću, mogu da nastanu opekotine ili povrede. Brzoisperite čistom vodom i potražite pomoć lekara ako dođe do upale kože ili povreda.
Napomena za korisnike: sledeće informacije se odnose samo na opremu koja se prodaje u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije
Ovaj uređaj je proizvela kompanija Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan ili ga je u njeno ime proizvela druga kompanija. Sva pitanja u vezi sa usaglašenošću proizvoda sa zakonima Evropske unije bi trebalo da pošaljete ovlašćenom predstavniku, SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka. Za sva pitanja uvezisa servisom ili garancijom pogledajte adrese koje su navedene na zasebnom servisnom iligarantnom listu.
Mere opreza
• Jedinicu koristite samo sa izvorima napajanja koji su navedeni u odeljku „Specifikacije“. Za rad na baterije, koristite četiri alkalne baterije LR6 (veličina AA). Za rad na naizmeničnu struju, koristite samo isporučeni adapter za naizmeničnu struju. Nemojte da koristite nijedan drugi tip adaptera za naizmeničnu struju.
• Ako ne koristite isporučeni adapter za naizmeničnu struju, to može da dovede do kvara jedinice jer polaritet utikača drugih proizvođača može da se razlikuje.
• Kada jedinicu koristite na baterije, preporučujemo vam da iskopčate adapter za naizmeničnu struju iz zidne utičnice i DC IN 6 V priključka. Iskopčajte utikač spoljnog izvora napajanja pre korišćenja jedinice.
• Koristite jedinicu u temperaturnom opsegu od 0°C do 40°C. Ako je koristite na temperaturama višim od ovog opsega, na displeju mogu da počnu da se prikazuju brojevi koji nemaju nikakve veze sa frekvencijom. Ako je koristite na temperaturama nižim od ovog opsega, prikazani brojevi mogu da se menjaju veoma sporo. (Kada jedinicu ponovo počnete da koristite upreporučenom temperaturnom opsegu, ove nepravilnosti će nestati i jedinica neće biti oštećena.)
• Kada koristite slušalice, koristite one sa stereo (tropolnim) ili monauralnim (dvopolnim) mini priključkom. Možda nećete čuti zvuk sa drugim tipovima slušalica.
• Izbegavajte izlaganje ekstremnim temperaturama, direktnom suncu, vlazi, pesku, prašini ili mehaničkim udarcima. Nikad ne ostavljajte uređaj u kolima koja su parkirana na suncu.
• Ako bilo kakav čvrst predmet ili tečnost upadne u jedinicu, iskopčajte adapter za naizmeničnu struju i izvadite baterije, a zatim odnesite jedinicu na proveru u ovlašćeni servis pre nastavka upotrebe.
• Pošto se za zvučnike koristi jak magnet, držite lične kreditne kartice koje koriste magnetno kodiranje ili ručne satove koji se navijaju dalje od jedinice kako biste sprečili moguće oštećenje zbog magnetizma.
• Da biste očistili kućište, koristite meku i suvu krpu. Ne koristite nikakav rastvarač, kao što je alkohol ili benzin, koji može da ošteti završni sloj.
• Ne koristite jedinicu mokrim rukama jer to može da izazove kratki spoj.
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo da odložite na odgovarajućem mestu
za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete uočuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Odnosi se samo na Evropu
Odlaganje potrošenih baterija (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili njenom pakovanju označava da se baterija koja se
dobija uz ovaj proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu iljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni daće baterija biti pravilno zbrinuta, predajte potrošenu bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajtebateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Ako imate bilo kakva pitanja ili probleme u vezi sa jedinicom, obratite se najbližem Sonyprodavcu.
Rešavanje problema
Ako su bilo koji problemi i dalje prisutni nakon što obavite sledeće provere, obratite se najbližem Sony prodavcu.
Displej je zatamnjen ili nema prikazanih indikatora.
• Jedinica se koristi na ekstremno visokim ili niskim temperaturama ili na mestu sa prekomernom vlagom.
Zvuk je vrlo slab ili sa prekidima ili prijem nije zadovoljavajući.
• Ako se nalazite u zgradi, radio slušajte blizu prozora.
• Razvucite antenu i podesite dužinu i ugao za najbolji prijem.
• Zamenite sve baterije novim ako su ispražnjene.
• Ako ostavite mobilni telefon blizu jedinice, iz nje može da se začuje glasanšum. Udaljite telefon od jedinice.
Baterije se vrlo brzo isprazne.
• Obavezno isključite jedinicu kada je ne koristite. Procenjeno trajanje baterije je 10–13 sati. Pogledajte „Specifikacije“ za više detalja.
Poklopac ležišta za baterije je otpao.
• Poklopac ležišta za baterije je osmišljen tako da može da otpadne ako ga otvorite prekomernom silom. Umetnite desnu šarku poklopca u desni otvor odeljka (), pa levu šarku u levi otvor ().
Poruke
LOW BATT (treperi i napajanje se isključilo)
• Baterije su iscrpljene. Zamenite sve baterije novim.
NO SIGNAL
• U regionu nema podržanog DAB programa.
• Izgubili ste prijem izabranog DAB programa.
NO PRESET
• Nema memorisane stanice.
STATION FULL
• Lista DAB stanica memorisanih u jedinici je puna.
OFF AIR
• Izabrana stanica ili usluga trenutno ne emituje program.
Specifikacije
Frekventni opseg
DAB (Band-III): 174,928 MHz 239,200 MHz FM: 87,5 MHz 108 MHz (u koracima od 0,05 MHz)
Međufrekvencija
DAB (Band-III): 2,048 MHz FM: 1,943 MHz
DAB (Band-III) tabela frekvencija (MHz)
Kanal Frekvencija Kanal Frekvencija Kanal Frekvencija
5A 174,928 8C 199,360 11C 220,352 5B 176,640 8D 201,072 11D 222,064 5C 178,352 9A 202,928 12A 223,936 5D 180,064 9B 204,640 12N 224,096 6A 181,936 9C 206,352 12B 225,648 6B 183,648 9D 208,064 12C 227,360 6C 185,360 10A 209,936 12D 229,072 6D 187,072 10N 210,096 13A 230,784 7A 188,928 10B 211,648 13B 232,496 7B 190,640 10C 213,360 13C 234,208 7C 192,352 10D 215,072 13D 235,776 7D 194,064 11A 216,928 13E 237,488 8A 195,936 11N 217,088 13F 239,200 8B 197,648 11B 218,640
Zvučnik: Približno 6,6 cm prečnik, 8 Ω, monauralni Audio izlaz za napajanje: 0,3 W Izlaz: priključak (slušalice) (ø 3,5 mm, stereo mini priključak) Zahtevi za napajanje: 6 V DC, četiri alkalne baterije LR6 (veličina AA) Spoljni izvor napajanja DC IN 6 V Trajanje baterije (JEITA)*:
Približno 13 sati za DAB, 10 sati za FM (kada koristite Sony alkalne baterije (LR6SG))
Približno 11 sati za DAB, 9 sati za FM (kada koristite Sony (NH-AA) Ni-MH baterije)
Dimenzije: Približno 180 mm × 95 mm × 36 mm (Š/V/D) izuzev isturenih delova i kontrola Masa: Približno 445 g uključujući baterije Isporučena dodatna oprema: Adapter za naizmeničnu struju (1)
* Kada slušate preko zvučnika. Vrednosti su merene po standardima koje je propisala JEITA (Udruženje
japanskih proizvođača elektronike i informacionih tehnologija). Stvarni vek trajanja baterija može da se razlikuje u zavisnosti od načina upotrebe i radnih uslova.
Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez najave.
PTY (tip programa)
Ova funkcija označava usluge u tipu programa, kao što je NEWS, SPORT ili PTY lista, koje se prenose u DAB-u.
Tip programa Displej Tip programa Displej
Nema tipa programa NO PTY Druga muzika OTHER M Vesti NEWS Vremenska prognoza/
Aktuelna događanja AFFAIRS Finansije/poslovanje FINANCE Informacije INFO Programi za decu CHILDREN
Sport SPORT Društvene teme FACTUAL Obrazovanje EDUCATE Religija RELIGION Drama DRAMA Telefonski pozivi PHONE IN Kultura ARTS Putovanja TRAVEL Nauka SCIENCE Slobodno vreme LEISURE Kolaž program TALK Džez muzika JAZZ Pop muzika POP Kantri muzika COUNTRY Rok muzika ROCK Narodna muzika NATION M Lagana muzika EASY Stari hitovi OLDIES Lagana klasična muzika CLASSICS Folk muzika FOLK Ozbiljna klasična muzika CLASSICS Dokumentarni program DOCUMENT
meteorologija
WEATHER
Loading...