
4-449-401-12(1) (SR)
DIGITALNI
RADIO DAB/FM
Uputstvo za upotrebu SR
XDR-S40DBP
Slušanje radija
Uključite radio.
1
©2012 Sony Corporation
Izaberite DAB.
2
Početni koraci
Slušalice
(stereo ili
monauralni*
minipriključak)
Adapter za naizmeničnu struju (isporučen)
* Kada slušate stereo program pomoću monauralnih slušalica,
čućete zvuk samo sa levog kanala.
Izaberite željenu stanicu ili uslugu.
3
Kada prvi put uključite radio,
on će automatski podesiti stanice.
Jačina
zvuka
Savet
Pritisnite ENTER/DISP da biste slušali
izabranu stanicu.
4
Korišćenje jedinice
nabaterije
Zadnja strana
Četiri baterije LR6
(veličina AA)
(neisporučuju se)
Prvo umetnite stranu baterije.
Ako ste se preselili u drugi region i želite da napravite novu listu DAB stanica,
ponovo obavite automatsko podešavanje. Detaljne informacije pogledajte
uodeljku „MENU podešavanja“.
MENU AUTOTUNE
Menjanje prikaza
nadispleju
Pritiskajte ENTER/DISP.
Naziv stanice
Uključite radio.
1
Izaberite FM.
2
Kada izaberete sekundarnu
uslugu, na displeju se
prikazuje „SC“. Ovaj
indikator treperi kada
izabrana primarna stanica
ima sekundarnu uslugu.
Pritisnite i držite ili da biste
skenirali FM stanice.
3
Skeniranje...
Kada radio primi signal
stanice, skeniranje se
pauzira 3 sekunde.
Pritisnite ENTER/DISP (ili , ) da
biste zaustavili skeniranje dok se
4
prikazuje željena frekvencija.
Pritisnite ili da biste
preciznije podesili stanicu.
Tekst koji se
pomera (DLS)
Da biste prikazali
detaljne informacije
ostanicama:
MENU INFO
(Pogledajte „MENU
podešavanja“.)
Sat
Menjanje prikaza
nadispleju
Pritiskajte ENTER/DISP.
Frekvencija
Sat
Memorisanje stanica
Podesite željenu stanicu.
1
Pratite korake od 1 do 4 u odeljku
„Slušanje radija“ iznad.
Pritisnite i držite PRESET
dok na displeju ne počne
2
datreperi „PRESET“.
Broj memorije
seprikazuje
inadispleju.
Savet
Memorisane DAB stanice ostaju u memoriji jedinice čak
inakon automatskog podešavanja.
Izaberite željeni broj memorije.
3
Prikazaće se „SAVED“
i stanica je sačuvana.
Slušanje memorisane stanice
Izaberite DAB ili FM.
1
Pritisnite PRESET.
2
Prikazaće se
„PRESET“ i na
displeju treperi
brojmemorije.
Izaberite željeni broj
memorije.
3

MENU podešavanja
Ulazak u režim MENU.
Povratak na prethodni ekran.
U režimu MENU, pritisnite ili da biste izabrali željenu stavku ili podešavanje u meniju,
pa pritisnite ENTER/DISP da biste potvrdili izbor.
AUTOTUNE – Automatsko podešavanje
Ako ste se preselili u drugi region ili ste resetovali jedinicu, obavite automatsko
podešavanje da biste napravili novu listu dostupnih DAB stanica.
Izaberite „YES“ da biste pokrenuli automatsko podešavanje. Kada se ono završi, na jedinici
će početi da se emituje prva stanica prema abecednom redosledu koji je sačuvala funkcija
automatskog podešavanja.
Napomene
• DAB automatsko podešavanje može da potraje nekoliko minuta u zavisnosti od regiona.
• Da biste otkazali automatsko podešavanje dok je u toku, pritisnite MENU ili BACK. Sve stanice
koje su pronađene pre otkazivanja se čuvaju u jedinici.
SLEEP – Merač vremena za isključivanje
Jedinica se automatski isključuje kada istekne zadato vreme.
Izaberite jedno od željenih podešavanja tajmera (minuti):
60/45/30/15/OFF (deaktiviran)
Kada podesite merač vremena za isključivanje, na displeju se prikazuje „SLEEP“.
PRESET – Memorisanje stanica
Možete da memorišete najviše po 10 stanica za DAB i FM. Pogledajte prethodni odeljak
„Memorisanje stanica“ za više detalja o tome kako da memorišete stanice pomoću
dugmeta PRESET.
SAVE: Stanica koju slušate će biti sačuvana u jedinici. Izaberite željeni broj memorije,
papritisnite ENTER/DISP.
Napomena
Ako je izabranom broju memorije već dodeljena druga stanica, ona će biti zamenjena novom.
DELETE: Možete da izbrišete nepotrebne stanice sa liste memorisanih stanica. Izaberite
broj memorije koji želite da obrišete, pa pritisnite ENTER/DISP.
INFO – Informacije o stanici
Možete da prikažete različite informacije o DAB stanici koju slušate.
CHANNEL: Kanal (Pogledajte tabelu DAB frekvencija u odeljku „Specifikacije“)
ENSEMBLE: Oznaka ansambla (dužina do 16 znakova)
STATION: Naziv stanice
PTY: PTY oznaka (Pogledajte „PTY (tip programa)“ u odeljku „Specifikacije“.)
BIT RATE: Brzina protoka bitova
SIGNAL: Nivo signala, od 0 (nema signala) do 100 (maksimalan)
Napomene
• Ako ne postoji oznaka ansambla niti naziv stanice, prikazivaće se „NO NAME“.
• Znakovi koje nije moguće prikazati prikazuju se kao „_“.
LIGHT – Pozadinsko osvetljenje
ON: Pozadinsko osvetljenje je uvek uključeno kada se jedinica napaja putem adaptera
zanaizmeničnu struju. Kada jedinicu koristite na baterije, pozadinsko osvetljenje se
automatski isključuje ako se ne obavlja nikakva radnja 30 sekundi.
AUTO: Pozadinsko osvetljenje se automatski isključuje ako se ne obavlja nikakva radnja
30sekundi.
MANUAL – Ručno podešavanje
Ako je DAB prijem nakon automatskog podešavanja lošeg kvaliteta, pokušajte sa ručnim
podešavanjem.
1 Izaberite željeni DAB kanal.
Jedinica počinje skeniranje radi pronalaženja dostupnih stanica u izabranom kanalu.
2 Izaberite stanicu koju želite da slušate.
Savet
Nova ručno podešena DAB stanica se čuva u jedinici.
TIME – Podešavanje sata
SET: Podrazumevano podešavanje je „AUTO“, koje omogućava sinhronizovanje sata sa
primljenim DAB podacima. Izaberite „MANUAL“ da biste ručno podesili sat pomoću ,
idugmadi ENTER/DISP.
12H/24H: Izaberite režim prikaza sata, 12-časovni ili 24-časovni sat.
Napomena
Kada ručno podesite sat, on će se resetovati ako iskopčate adapter za naizmeničnu struju
iizvadite baterije duže od 1 minuta.
BEEP – Zvučni signali pri korišćenju jedinice
Izaberite „ON“ da biste omogućili zvučne signale kada koristite jedinicu.
RESET – Resetovanje jedinice
Izaberite „OK“ da biste vratili jedinicu na podrazumevana fabrička podešavanja.
Svapodešavanja, memorisane stanice i lista dostupnih DAB stanica će se izbrisati.
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Da biste izbegli strujni udar, ne otvarajte kućište uređaja. Popravke bi trebalo da obavljaju
samo ovlašćeni serviseri.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za knjige ili ugradnog ormarića.
Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne postavljajte na uređaj predmete koji sadrže
tečnost, na primer vaze.
Budući da se adapter za naizmeničnu struju iskopčava iz mrežnog napajanja izvlačenjem
glavnog utikača adaptera iz utičnice, priključite uređaj na lako dostupnu utičnicu za napajanje
naizmeničnom strujom. Ako primetite bilo kakvu nepravilnost u radu uređaja, odmah ga
iskopčajte iz utičnice za napajanje naizmeničnom strujom.
Jedinica se napaja naizmeničnom strujom sve dok je priključena na zidnu utičnicu, čak i kada je
sama jedinica isključena.
Pločica sa osnovnim podacima o uređaju i važnim informacijama o bezbednosti se nalazi na
donjoj strani glavne jedinice i kućištu adaptera za naizmeničnu struju.
Preveliki zvučni pritisak iz slušalica može da dovede do gubitka sluha.
Ne izlažite baterije (punjivu bateriju ili instalirane baterije) visokim temperaturama, na primer
sunčevom svetlu, vatri i sličnim izvorima tokom dugog vremena.
U slučaju curenja baterije
Ako tečnost curi iz baterije, ne dodirujte tečnost golim rukama.
Tečnost iz baterije može da ostane unutar uređaja. Obratite se najbližem Sony prodavcu.
Ako vam tečnost iz baterije dospe u oči, nemojte trljati oči, jer to može da dovede do slepila.
Brzooperite oči sa dosta čiste vode i odmah potražite pomoć lekara.
Ako tečnost iz baterije dospe na vaše telo ili odeću, mogu da nastanu opekotine ili povrede.
Brzoisperite čistom vodom i potražite pomoć lekara ako dođe do upale kože ili povreda.
Napomena za korisnike: sledeće informacije se odnose samo na opremu koja se
prodaje u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije
Ovaj uređaj je proizvela kompanija Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan ili ga je u njeno ime proizvela druga kompanija. Sva pitanja u vezi sa usaglašenošću
proizvoda sa zakonima Evropske unije bi trebalo da pošaljete ovlašćenom predstavniku,
SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka. Za sva pitanja
uvezisa servisom ili garancijom pogledajte adrese koje su navedene na zasebnom servisnom
iligarantnom listu.
Mere opreza
• Jedinicu koristite samo sa izvorima napajanja koji su navedeni u odeljku „Specifikacije“. Za rad
na baterije, koristite četiri alkalne baterije LR6 (veličina AA). Za rad na naizmeničnu struju,
koristite samo isporučeni adapter za naizmeničnu struju. Nemojte da koristite nijedan drugi tip
adaptera za naizmeničnu struju.
• Ako ne koristite isporučeni adapter za naizmeničnu struju, to može da dovede
do kvara jedinice jer polaritet utikača drugih proizvođača može da se razlikuje.
• Kada jedinicu koristite na baterije, preporučujemo vam da iskopčate adapter za naizmeničnu
struju iz zidne utičnice i DC IN 6 V priključka. Iskopčajte utikač spoljnog izvora napajanja pre
korišćenja jedinice.
• Koristite jedinicu u temperaturnom opsegu od 0°C do 40°C. Ako je koristite na temperaturama
višim od ovog opsega, na displeju mogu da počnu da se prikazuju brojevi koji nemaju nikakve
veze sa frekvencijom. Ako je koristite na temperaturama nižim od ovog opsega, prikazani
brojevi mogu da se menjaju veoma sporo. (Kada jedinicu ponovo počnete da koristite
upreporučenom temperaturnom opsegu, ove nepravilnosti će nestati i jedinica neće biti
oštećena.)
• Kada koristite slušalice, koristite one sa stereo (tropolnim) ili monauralnim (dvopolnim) mini
priključkom. Možda nećete čuti zvuk sa drugim tipovima slušalica.
• Izbegavajte izlaganje ekstremnim temperaturama, direktnom suncu, vlazi, pesku, prašini ili
mehaničkim udarcima. Nikad ne ostavljajte uređaj u kolima koja su parkirana na suncu.
• Ako bilo kakav čvrst predmet ili tečnost upadne u jedinicu, iskopčajte adapter za naizmeničnu
struju i izvadite baterije, a zatim odnesite jedinicu na proveru u ovlašćeni servis pre nastavka
upotrebe.
• Pošto se za zvučnike koristi jak magnet, držite lične kreditne kartice koje koriste magnetno
kodiranje ili ručne satove koji se navijaju dalje od jedinice kako biste sprečili moguće oštećenje
zbog magnetizma.
• Da biste očistili kućište, koristite meku i suvu krpu. Ne koristite nikakav rastvarač, kao što je
alkohol ili benzin, koji može da ošteti završni sloj.
• Ne koristite jedinicu mokrim rukama jer to može da izazove kratki spoj.
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenljivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno
sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se proizvod ne sme
tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo da odložite na odgovarajućem mestu
za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem
ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje
do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete
uočuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda kontaktirajte
lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Odnosi se samo na Evropu
Odlaganje potrošenih baterija (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim
evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje
otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili njenom pakovanju označava da se baterija koja se
dobija uz ovaj proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad.
Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za
živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu
iljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala
pomažete očuvanje prirodnih resursa.
Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti
podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni
daće baterija biti pravilno zbrinuta, predajte potrošenu bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda.
Predajtebateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije kontaktirajte lokalnu upravu,
komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Ako imate bilo kakva pitanja ili probleme u vezi sa jedinicom, obratite se najbližem
Sonyprodavcu.
Rešavanje problema
Ako su bilo koji problemi i dalje prisutni nakon što obavite sledeće provere, obratite se
najbližem Sony prodavcu.
Displej je zatamnjen ili nema prikazanih indikatora.
• Jedinica se koristi na ekstremno visokim ili niskim temperaturama ili na mestu sa prekomernom
vlagom.
Zvuk je vrlo slab ili sa prekidima ili prijem nije zadovoljavajući.
• Ako se nalazite u zgradi, radio slušajte blizu prozora.
• Razvucite antenu i podesite dužinu i ugao za najbolji prijem.
• Zamenite sve baterije novim ako su ispražnjene.
• Ako ostavite mobilni telefon blizu jedinice, iz nje može da se začuje
glasanšum. Udaljite telefon od jedinice.
Baterije se vrlo brzo isprazne.
• Obavezno isključite jedinicu kada je ne koristite. Procenjeno trajanje baterije je 10–13 sati.
Pogledajte „Specifikacije“ za više detalja.
Poklopac ležišta za baterije je otpao.
• Poklopac ležišta za baterije je osmišljen tako da može da otpadne
ako ga otvorite prekomernom silom. Umetnite desnu šarku poklopca
u desni otvor odeljka (), pa levu šarku u levi otvor ().
Poruke
LOW BATT (treperi i napajanje se isključilo)
• Baterije su iscrpljene. Zamenite sve baterije novim.
NO SIGNAL
• U regionu nema podržanog DAB programa.
• Izgubili ste prijem izabranog DAB programa.
NO PRESET
• Nema memorisane stanice.
STATION FULL
• Lista DAB stanica memorisanih u jedinici je puna.
OFF AIR
• Izabrana stanica ili usluga trenutno ne emituje program.
Specifikacije
Frekventni opseg
DAB (Band-III): 174,928 MHz 239,200 MHz
FM: 87,5 MHz 108 MHz (u koracima od 0,05 MHz)
Međufrekvencija
DAB (Band-III): 2,048 MHz
FM: 1,943 MHz
DAB (Band-III) tabela frekvencija (MHz)
Kanal Frekvencija Kanal Frekvencija Kanal Frekvencija
5A 174,928 8C 199,360 11C 220,352
5B 176,640 8D 201,072 11D 222,064
5C 178,352 9A 202,928 12A 223,936
5D 180,064 9B 204,640 12N 224,096
6A 181,936 9C 206,352 12B 225,648
6B 183,648 9D 208,064 12C 227,360
6C 185,360 10A 209,936 12D 229,072
6D 187,072 10N 210,096 13A 230,784
7A 188,928 10B 211,648 13B 232,496
7B 190,640 10C 213,360 13C 234,208
7C 192,352 10D 215,072 13D 235,776
7D 194,064 11A 216,928 13E 237,488
8A 195,936 11N 217,088 13F 239,200
8B 197,648 11B 218,640
Zvučnik: Približno 6,6 cm prečnik, 8 Ω, monauralni
Audio izlaz za napajanje: 0,3 W
Izlaz: priključak (slušalice) (ø 3,5 mm, stereo mini priključak)
Zahtevi za napajanje: 6 V DC, četiri alkalne baterije LR6 (veličina AA)
Spoljni izvor napajanja DC IN 6 V
Trajanje baterije (JEITA)*:
Približno 13 sati za DAB, 10 sati za FM (kada koristite Sony alkalne baterije (LR6SG))
Približno 11 sati za DAB, 9 sati za FM (kada koristite Sony (NH-AA) Ni-MH baterije)
Dimenzije: Približno 180 mm × 95 mm × 36 mm (Š/V/D) izuzev isturenih delova i kontrola
Masa: Približno 445 g uključujući baterije
Isporučena dodatna oprema: Adapter za naizmeničnu struju (1)
* Kada slušate preko zvučnika. Vrednosti su merene po standardima koje je propisala JEITA (Udruženje
japanskih proizvođača elektronike i informacionih tehnologija). Stvarni vek trajanja baterija može da se
razlikuje u zavisnosti od načina upotrebe i radnih uslova.
Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez najave.
PTY (tip programa)
Ova funkcija označava usluge u tipu programa, kao što je NEWS, SPORT ili PTY lista, koje se
prenose u DAB-u.
Tip programa Displej Tip programa Displej
Nema tipa programa NO PTY Druga muzika OTHER M
Vesti NEWS Vremenska prognoza/
Aktuelna događanja AFFAIRS Finansije/poslovanje FINANCE
Informacije INFO Programi za decu CHILDREN
Sport SPORT Društvene teme FACTUAL
Obrazovanje EDUCATE Religija RELIGION
Drama DRAMA Telefonski pozivi PHONE IN
Kultura ARTS Putovanja TRAVEL
Nauka SCIENCE Slobodno vreme LEISURE
Kolaž program TALK Džez muzika JAZZ
Pop muzika POP Kantri muzika COUNTRY
Rok muzika ROCK Narodna muzika NATION M
Lagana muzika EASY Stari hitovi OLDIES
Lagana klasična muzika CLASSICS Folk muzika FOLK
Ozbiljna klasična muzika CLASSICS Dokumentarni program DOCUMENT
meteorologija
WEATHER