Sony XDR-S40DBP Users guide [sl]

4-449-401-12(1) (SL)
DIGITALNI RADIO DAB/FM
Navodila za uporabo SL
XDR-S40DBP
Poslušanje radia
Vklopite radio.
1
©2012 Sony Corporation
Izberite DAB.
2
Uvod
Slušalke (stereo ali mini vtičnica (mono*))
Omrežni napajalnik (priložen)
* Pri poslušanju stereo zvoka z mono slušalkami,
se predvaja samo zvok levega kanala.
Izberite želeno postajo ali storitev.
3
Ob prvem vklopu radia se zažene samodejno iskanje postaj.
Glasnost
Namig
Pritisnite ENTER/DISP, da izberete želeno postajo.
4
Napajanje enote prek baterij
Hrbtna stran
Štiri baterije LR6 (velikost AA) (niso priložene)
Baterije vstavite s stranjo naprej.
Če uporabljate enoto v drugem območju in želite ustvariti nov seznam postaj DAB, znova zaženite samodejno iskanje. Več informacij je na voljo v razdelku »Nastavitve MENU«.
MENU AUTOTUNE
Spreminjanje zaslonskega prikaza
Pritiskajte ENTER/DISP.
Ime postaje
Vklopite radio.
1
Izberite FM.
2
Če izberete sekundarno storitev, na zaslonu zasveti oznaka »SC«. Če izbrana primarna storitev vključuje sekundarno storitev, taoznaka utripa.
Če želite poiskati postaje FM, pridržite gumb ali .
3
Iskanje ...
Ko enota prejme signal postaje, se iskanje začasno zaustavi za 3 sekunde.
Če želite zaustaviti iskanje postaj, kose prikaže želena postaja,
4
pritisnite ENTER/DISP (ali , ).
Če želite natančneje prilagoditi signal posamezne postaje, pritisnite ali .
Premikajoče se besedilo(DLS)
Prikaz podrobnih informacij o postajah:
MENU INFO
(Glejte »Nastavitve MENU«.)
Ura
Spreminjanje zaslonskega prikaza
Pritiskajte ENTER/DISP.
Frekvenca
Ura
Prednastavljanje postaj
Poiščite želeno postajo.
1
Ponovite korake 1–4 v zgornjem razdelku »Poslušanje radia«.
Pridržite gumb PRESET, dokler za začne na zaslonu utripati
2
oznaka »PRESET«.
Na zaslonu se prikaže številka prednastavljene postaje.
Namig
Prednastavljene postaje DAB ostanejo vpomnilniku enote tudi po končanem postopkusamodejnega iskanja.
Izberite želeno številko prednastavljene postaje.
3
Na zaslonu se prikaže oznaka »SAVED«, postaja pa se shrani.
Poslušanje prednastavljene postaje
Izberite DAB ali FM.
1
Pritisnite PRESET.
2
Na zaslonu zasveti oznaka »PRESET« inzačne utripati številka prednastavljene postaje.
Izberite želeno številko prednastavljene postaje.
3
Nastavitve MENU
Preklopi v način MENU.
Odpre prejšnji zaslon.
V meniju MENU pritisnite ali , da izberete želeni menijski element ali nastavitev, inpotrdite izbiro z gumbom ENTER/DISP.
AUTOTUNE – samodejno iskanje postaj
Če uporabljate enoto v drugem območju ali jo ponastavite, znova zaženite samodejno iskanje, da ustvarite nov seznam razpoložljivih postaj DAB.
Pritisnite »YES«, da zaženete postopek samodejnega iskanja. Ko končate, enota prejema signal prve postaje po abecednem vrstnem redu, kot so bile shranjene v postopku samodejnega iskanja.
Opombi
• Postopek samodejnega iskanja postaj DAB lahko traja nekaj minut, odvisno od območja.
• Če želite preklicati postopek samodejnega iskanja, pritisnite MENU ali BACK. Postaje, najdene pred preklicem, se shranijo v enoto.
SLEEP – izklopni časovnik
Enota se po izteku nastavljenega časa samodejno izklopi. Izberite eno od naslednjih nastavitev časovnika (v minutah):
60/45/30/15/OFF (onemogočeno)
Če je nastavljen izklopni časovnik, je na zaslonu prikazana oznaka »SLEEP«.
PRESET – prednastavljanje postaj
Prednastavite lahko največ 10 postaj DAB in 10 postaj FM. Informacije o prednastavljanju postaj z gumbom PRESET najdete v zgornjem razdelku »Prednastavljanje postaj«.
SAVE: Trenutna postaja se bo shranila v enoti. Izberite želeno številko prednastavljene
postaje in pritisnite ENTER/DISP.
Opomba
Če je izbrani prednastavljeni številki že dodeljena postaja, bo to postajo nadomestila nova.
DELETE: S seznama prednastavljenih postaj lahko izbrišete morebitne nepotrebne postaje.
Izberite številko prednastavljene postaje, ki jo želite počistiti, in pritisnite ENTER/DISP.
INFO – informacije postaje
Prikažete lahko različne informacije trenutne postaje DAB.
CHANNEL: Kanal (glejte frekvenčno tabelo DAB v razdelku »Tehnični podatki«) ENSEMBLE: Oznaka glasbene skupine (največ 16 znakov) STATION: Ime postaje PTY: Oznaka PTY (glejte temo »PTY (vrsta programa)« v razdelku »Tehnični podatki«) BIT RATE: Bitna hitrost SIGNAL: Raven signala (od 0 (brez signala) do 100 (najmočnejši signal))
Opombi
• Če oznaka glasbene skupine ali ime postaje ni na voljo, se prikaže oznaka »NO NAME«.
• Znaki, ki jih ni mogoče prikazati, so prikazani kot »_«.
LIGHT – osvetlitev ozadja
ON: Če se enota napaja prek omrežnega napajalnika, bo ozadje neprekinjeno osvetljeno.
Če se enota napaja prek baterij in 30 sekund ne upravljate enote, se osvetlitev ozadja samodejno izklopi.
AUTO: Če 30 sekund ne upravljate enote, se osvetlitev ozadja samodejno izklopi.
MANUAL – ročno iskanje postaj
Če je prejeti signal DAB pri samodejnem iskanju postaj šibek, uporabite ročno iskanje.
1 Izberite želeni kanal DAB.
Enota zažene postopek iskanja razpoložljivih postaj prek izbranega kanala.
2 Izberite želeno postajo.
Namig
Nova postaja DAB, najdena s postopkom ročnega iskanja postaj, se shrani.
TIME – nastavljanje ure
SET: Privzeto je nastavljena možnost »AUTO«, ki omogoča sinhronizacijo ure
zrazpoložljivimi prejetimi podatki DAB. Če želite ročno nastaviti uro z gumbi , in ENTER/DISP, izberite »ROČNO«.
12H/24H: Izberite način prikaza časa (12- ali 24-urni).
Opomba
Če ročno nastavite uro in nato odklopite omrežni napajalnik ali odstranite baterije za več kot 1minuto, se ura ponastavi.
BEEP – zvočni signal
Če izberete »ON«, omogočite predvajanje zvočnega signala pri upravljanju enote.
RESET – ponastavljanje enote
Če želite ponastaviti enoto na tovarniško privzete nastavitve, izberite »OK«. Izbrišejo se vse nastavitve, prednastavitve in seznam razpoložljivih postaj DAB.
OPOZORILO
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate slabim vremenskim pogojem ali vlagi.
Če želite preprečiti možnost električnega udara, ne odpirajte ohišja. Popravila lahko izvaja samo usposobljeni serviser.
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro. Če želite zmanjšati nevarnost požara ali električnega udara, na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz). Ker se glavni vtič omrežnega napajalnika uporablja za izklop omrežnega napajalnika iz napajalnega omrežja, ga priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje, ga takoj izključite iz električne vtičnice. Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z virom napajanja (napajalnim omrežjem) z izmeničnim tokom, tudi če je izklopljena.
Oznaka izdelka in pomembne informacije glede varnosti so na spodnji zunanji strani glavne enote in na omrežnem napajalniku.
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti, ker si lahko poškodujete sluh. Baterij (paketa baterij ali naprave, v kateri so baterije) ne izpostavljajte dalj časa prekomerni
vročini, na primer sončni svetlobi, ognju ipd.
V primeru iztekanja baterij
Če je iz baterije iztekla tekočina, se ne dotikajte tekočine z golimi rokami. Tekočina iz baterij lahko ostane v enoti. Obrnite se na najbližjega prodajalca izdelkov Sony. Če pride tekočina iz baterij v stik z očmi, ne drgnite z rokami po očeh, saj lahko to povzroči slepoto. Nemudoma sperite oči z veliko količino vode in poiščite zdravniško pomoč. Če pride tekočina iz baterij v stik s telesnimi deli ali oblačili, lahko pride do opeklin ali telesnih poškodb. V primeru vnete kože ali telesnih poškodb nemudoma sperite z veliko količino vode inpoiščite zdravniško pomoč.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja glede skladnosti izdelka spredpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika, družbo Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Previdnostni ukrepi
• Za napajanje enote uporabljajte samo vire napajanja, navedene v razdelku »Tehnični podatki«: štiri alkalne baterije LR6 (velikost AA) ali priloženi omrežni napajalnik. Ne uporabljajte nobene druge vrste omrežnega napajalnika.
• Uporaba neustreznega omrežnega napajalnika lahko povzroči okvaro enote, saj je lahko polarnost vtičev pri drugih proizvajalcih drugačna.
• Pri napajanju enote prek baterij je priporočljivo, da omrežni napajalnik izključite iz električne vtičnice in priključka DCIN 6V. Pred upravljanjem enote izključite vtič zunanjega vira napajanja.
• Enoto uporabljajte v temperaturnem obsegu 0–40°C. Če jo uporabljate pri previsokih temperaturah, se lahko na zaslonu prikazujejo števila, ki nimajo nič skupnega s trenutno prejeto frekvenco. Če jo uporabljate pri prenizkih temperaturah, se lahko prikazana števila spreminjajo zelo počasi. (Pri vnovični uporabi enote v priporočenem temperaturnem obsegu tenepravilnosti izginejo, razen če se je enota poškodovala zaradi uporabe pri previsokih/ prenizkih temperaturah.)
• Če želite poslušati radio prek slušalk, uporabite slušalke s stereo (3-polnim) ali mono (2-polnim) mini vtičem. Če uporabite drugo vrsto slušalk, se zvok morda ne bo predvajal.
• Enote ne izpostavljajte skrajnim temperaturam, neposredni sončni svetlobi, vlagi, pesku, prahu ali mehanskim udarcem. Radia ne puščajte v vozilu, parkiranem na soncu.
• Če v enoto pade predmet ali vdre tekočina, izključite omrežni napajalnik in odstranite baterije, pred nadaljnjo uporabo pa mora enoto pregledati usposobljeni serviser.
• Ker se za zvočnike uporablja močan magnet, v bližini enote ne puščajte kreditnih kartic zmagnetnim kodiranjem ali ur z vzmetjo, da preprečite škodo, ki jo lahko povzroči magnetnopolje.
• Ohišje očistite z mehko suho krpo. Ne uporabljajte topil, kot sta alkohol in bencin, ki lahko poškodujejo premaz.
• Ne upravljajte enote z mokrimi rokami, ker lahko povzročite kratek stik.
Odstranjevanje izrabljene električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu
za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jihlahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva kohranjanju naravnih virov. Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka, se obrnite nalokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Samo za Evropo
Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol zaživo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005% živega srebra ali0,004% svinca. Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij izizdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zvezi z napravo, se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Odpravljanje težav
Če težave po teh ukrepih še vedno ne morete odpraviti, se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Zaslon je zamegljen ali prazen.
• Enoto uporabljate v okolju z izredno visokimi ali nizkimi temperaturami ali v prekomerno vlažnem okolju.
Zelo oslabljen ali prekinjajoči se zvočni signal ali nezadovoljiv sprejem.
• Če ste v stavbi, postavite enoto ob okno.
• Izvlecite anteno ter prilagodite njeno dolžino in naklon, da zagotovite najboljši sprejem.
• Če so baterije izrabljene, zamenjajte vse baterije z novimi.
• Če je v bližini enote mobilni telefon, lahko iz enote prihaja glasen zvok. Telefon premaknite stran od enote.
Baterije se zelo hitro izpraznijo.
• Ko ne uporabljate enote, jo izklopite. Ocenjeni čas delovanja baterije je 10–13 ur. Podrobnosti najdete v razdelku »Tehnični podatki«.
Pokrov predela za baterije je snet.
• Pokrov predela za baterije je zasnovan tako, da se pri odpiranju sprekomerno silo sname. Vstavite desni tečaj pokrova v desno odprtino predela () in nato vstavite levi tečaj v levo odprtino ().
Sporočila
LOW BATT (sveti, ko je enota izklopljena)
• Baterije so izrabljene. Zamenjajte vse baterije z novimi.
NO SIGNAL
• V območju, kjer uporabljate sistem, ni na voljo podprtega oddajanja signalov DAB.
• Signal izbrane postaje DAB je izgubljen.
NO PRESET
• V sistemu ni prednastavljenih postaj.
STATION FULL
• Seznam postaj DAB, shranjenih v enoti, je poln.
OFF AIR
• Izbrana postaja ali storitev trenutno ne oddaja signala.
Tehnični podatki
Frekvenčni razpon
Frekvenčni pas DAB (Band-III): 174,928MHz 239,200MHz FM: 87,5MHz  108MHz (v korakih po 0,05MHz)
Srednja frekvenca
Frekvenčni pas DAB (Band-III): 2,048 MHz FM: 1,943MHz
Frekvenčna tabela DAB (Band-III) (MHz)
Kanal Frekvenca Kanal Frekvenca Kanal Frekvenca
5A 174,928 8C 199,360 11C 220,352 5B 176,640 8D 201,072 11D 222,064 5C 178,352 9A 202,928 12A 223,936 5D 180,064 9B 204,640 12N 224,096 6A 181,936 9C 206,352 12B 225,648 6B 183,648 9D 208,064 12C 227,360 6C 185,360 10A 209,936 12D 229,072 6D 187,072 10N 210,096 13A 230,784 7A 188,928 10B 211,648 13B 232,496 7B 190,640 10C 213,360 13C 234,208 7C 192,352 10D 215,072 13D 235,776 7D 194,064 11A 216,928 13E 237,488 8A 195,936 11N 217,088 13F 239,200 8B 197,648 11B 218,640
Zvočnik: premer pribl. 6,6 cm, 8 Ω, mono Izhodna moč zvoka: 0,3W Izhod: priključek (stereo mini vtičnica premera 3,5mm) Napajanje: 6V DC, štiri alkalne baterije LR6 (velikosti AA) Zunanji vir napajanja: DC IN 6 V Čas delovanja baterije (JEITA)*:
pribl. 13 ur za DAB, 10 ur za FM (z alkalnimi baterijami Sony LR6SG)
pribl. 11 ur za DAB, 9 ur za FM (z baterijami Ni-MH Sony NH-AA)
Mere: pribl. 180 × 95 × 36 mm (š/v/g) brez izbočenih delov in upravljalnih tipk Teža: pribl. 445 g (vključno z baterijami) Priložena dodatna oprema: Omrežni napajalnik (1)
* Pri poslušanju prek zvočnika. Vrednost, izmerjena skladno s standardi združenja JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association). Dejanski čas delovanja baterije se lahko razlikuje glede na uporabo in pogoje delovanja.
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez obvestila.
PTY (vrsta programa)
Ta funkcija označuje storitve v vrsti programa, kot je NEWS, SPORT s seznama PTY v okviru oddajanja signala DAB.
Vrsta programa Zaslon Vrsta programa Zaslon
Brez vrste programa NO PTY Druga glasba OTHER M Novice NEWS Vreme/meteorologija WEATHER Aktualne teme AFFAIRS Finance/poslovanje FINANCE Informacije INFO Otroški programi CHILDREN
Šport SPORT Socialne teme FACTUAL Izobraževanje EDUCATE Verske teme RELIGION Drama DRAMA Kontaktne oddaje PHONE IN Kultura ARTS Potovanja TRAVEL Znanost SCIENCE Prosti čas LEISURE Razno TALK Jazz glasba JAZZ Pop glasba POP Country glasba COUNTRY Rock glasba ROCK Narodna glasba NATION M Glasba za sproščanje EASY Zimzelene melodije OLDIES Lahka orkestralna glasba CLASSICS Folk glasba FOLK Resna orkestralna glasba CLASSICS Dokumentarne oddaje DOCUMENT
Loading...