Thank you for choosing this Sony product.
Before operating the TV, please read this manua l
t
horoug hly and retai n it for future referen ce.
• Images and illustrations used in the Setu p Guide and this
manual are for reference only and may differ from the
actual product.
The 77" class has a 76.7 inch (194.7 cm) viewable image
size, the 65” class has a 64.5 inch (163.9 cm) viewable
image size and the 55” class has a 54.6 inch (138.8 cm)
viewable image size (measured diagonally).
Help
Find more troublesh ooting and other useful information
directly from your TV. Press HELP on the remote control
to display a list of topics, or to search by keyword.
Help Guide (Manual)
For more detailed information, select [Help Guide] from
the Help menu on your TV. You can also check the Help
Guide from your PC or smartphone (information
provided on the back cover of this manual).
Location of the identification label
Labels for the TV Model No. and Power Supply rating are
located on the rear of the TV. They can be found by
removing the stand cover .
IMPORTANT NOTICE
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the side
and/or rear of the TV. Record these numbers in the
spaces provided below. Refer to them whenever you call
upon your Sony dealer regarding this TV.
Model Name
Serial No.
CAUTION
To prevent electric shock and blade exposure, do not use
this AC plug with an extension cord, receptacle or other
outlet unless the blades can be fully inserted.
• Operate the TV only on 110 V - 240 V AC (U.S.A./Canada
120 V AC)
This television includes a QAM demodulator which should
allow you to receive unscrambled digital cable television
programming via subscription service to a cable service
provider. Availability of digital cable television
programming in your area depends on the type of
programming and signal provided by your cable service
provider.
US
2
US
Safety Information
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model: XBR-77A9G/XBR-65A9G/XBR-55A9G
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16535 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number: 858-942-2230
FCC Related Information
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential in stallation. This equip ment generates, uses and
can radiate radio frequency e nergy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may caus e
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation . If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, whi ch can be
determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
re
ceive r.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
d
ifferent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Pursuant to FCC regulations, you are cautioned that any
hanges or modifications not expressly approved in this
c
manual could void your authority to operate this
equipment.
Safety and Regulatory
This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including
i
nterference that may cause undesired operation of the
device.
To prevent radio interference to the licensed service, this
ice is intended to be operated indoors and away from
dev
windows to provide maximum shielding. Equipment (or its
transmit antenna) that is installed outdoors is subject to
licensing.
5 GHz bands are restricted to indoor operations only.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
imits set forth for an uncontrolled environment and meets
l
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and
RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This
equ
ipment should be installed and operated keeping the
radiator at least 20 cm or more away from person’s body
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
This device and its antenna(s) must not be co-located or
erating with any other antenn a or transmitter except
op
Grant condition.
High-power radars are allocated as primary users (i.e.
iority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-
pr
5850 MHz and that these radars could cause interference
and/or damage to LE-LAN devices.
WARNING
Stability Hazard
The televis ion set may fall, causing serious personal injury
or death.
Never place a television set in an unstable location. A
elevision set may fall, causing serious personal injury or
t
death. Many injuries, particularly to children, can be
avoided by taking simple precautions such as :
• Using cabinets or stands recommended by the
ma
nufacturer of the television set.
• Only using furniture that can safely suppo rt the television
set.
• En suring the television set is n ot overhanging the edge of
the
supporting furniture.
• Not placing th e television set on tall furniture (for
e
xample, cupboards or bookcases) without anchoring
both the furniture and the telev ision set to a suitable
support.
• Not placing the television set on cloth or other materials
that m
ay be located between the television set and
supporting furniture.
• Educating children about the dangers of climbing on
furn
iture to reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and
relocated, the same considerations as above shou ld be
applied.
Compatible Wall-Mount Bracket
Information
Use the following Sony Wall-Mount Bracket with your TV
model.
Sony TV Model No.
XBR-77A9G/65A9G/55A9G
Sony Wall-Mount
Bracket Model
No.
Use with other Wall-Mount Brackets* may cause instability
a
nd could result in property damage or injury.
* For instructions on using the Wall-Mount bracket with
our TV please go to
y
TV model and download “Wall-Mount Bracket”.
SU-WL855
http://esupport.sony.com for your
To C ustomers
Sufficient expertise is required for TV installations. Be sure
to subcontract the installation to a Sony dealer or licensed
contractor and pay adequate attention to safety during the
installation.
Before setting up your TV
Some TV models are packaged with a detached Table-Top
Stand so you can mount your TV to a wall right away. See
page 14 (Installing the TV to the Wall) if you want to mount
the TV to a wall. If you are not mounting the TV to a wall,
y
ou will need to attach the Table-Top Stand. You will need a
Phillips screwdriver (not supplied) and the supplied screws
to complete the task, refer to the Setup Guide.
Be sure to consider the following while setting up your TV:
• Disconnect all cables when carrying the TV.
• Carry the TV with the adequate number of people; larger
si
ze TVs require two or more people.
• Correct hand placement while carrying the TV is very
important for safety and to av oid damage.
US
3
• When handling or
Angle brace
(not supplied)
Stand
Rope or chain
(not supplied)
Screw
(not supplied)
M4 machine screw
(not supplied)
Screw hole on the stand base
1.5 N∙m
{15 kgf∙cm}
mounting the TV set, do
not lay down the TV.
• Ensure your TV has adequate ventilation, see page 19.
• For best picture quality, do not expose the screen to direct
il
lumination or sunlight.
• Avoid installing the TV in a room with reflective wall and
fl
oor materials.
• Avoid moving the TV from a cold area to a warm area.
Sudde n room temperature changes may cause mois ture
condensation. This may cause the TV to show poor
picture and/or poor color. Should this occur, allow
moisture to evaporate completely before powering the TV
on.
Securing the TV
Sony strongly recommends taking
measures to prevent the TV from
t
oppling over.
Unsecured TVs may topple and result in
property damage, serious bodily injury or
even death.
Preventing the TV from Toppling
• Secure the TV to a wall and/or Stand.
• Do not allow children to play or climb on furniture and TV
sets.
• Avoid placing or hanging items on the TV.
• Never install the TV on:
slippery, unstable and/or uneven surfaces.
f
urniture that can easily be used as steps, such as a
chest of drawers.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or
knocked over.
• Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not
protrude out from the Stand (not supplied). If the TV’s
Table-Top Stand protrudes out from the Stand, it may
cause TV set to toppl e over, fall down, and cause personal
injury or damage to the TV.
• Attach the oth er side to the Stand.
2 Secure the TV to the Stand.
Use the optional hardware listed as follows (not
supplied):
• M4 machine screw (screwed into the TV’s stand base).
• A screw or similar (attach it to the Stand).
• Rope or chain (strong enough to support the weight of
the TV). Make sure that there is no excess slack in the
rope or chain.
• Route all AC power cords and connecting cables so that
th
ey are not accessible to curious child ren.
Recommended Measures to Secure the
TV
Consider the following measures when securing your TV to
a Stand (not supplied).
1 Secure the Stand for the TV.
Make sure the Stand can adequately support the weight
of the TV. Use two angle braces (not supplied) to secure
the Stand. For each angle brace use the appropriate
hardware to:
• Attach one side of the angle brace to the wall stud.
US
4
US
Note
Note
6 mm - 7 mm
Screw (M4)
Rope or chain
TV’s stand base
M6 eye bolts (not supplied)
Wall-mount holes
Rope or
chain
(not
supplied)
Wall-anchor
(not supplied)
9 mm - 13 mm
TV’s rear cover
M6 eye bolt
The length of the M4 machine screw differs depending
on the rope or chain diameter. Please refer to below
illustration.
3 Anchor the TV to the wall by usin g bolts, wall anchor and
chain (or rope).
Precautions
How to care for your BRAVIA TV
Safety is very important. Please read and follow the safety
documentation (Sa fety Booklet) separately provided.
Unplug the TV and other
c
onnected equipment from
the wall outlet before you
begin cleaning your TV.
• Wipe the screen gently with
a so
ft cloth.
• Stubborn stains may be removed with a cloth slightly
istened with a solution of mild soap and warm water.
mo
• If using a ch emically pretreated cloth, please follow the
in
struction provided on the package.
• Never spray water or detergent
irec tly on the TV set. I t may d rip to
d
the bottom of the screen or
exterior parts and enter the TV set,
and may cause damage to the TV
set.
• Never use strong solvents such as
a
thinner, alcohol or benzine for cleaning.
• Do not plug in the TV into the wall outlet until the
isture from cleaning has evapo rated.
mo
The TV should also be p laced on a stable surface to prevent
it
from toppling over (see page 4). If you have young
children or pets at home, check regularly to ensure the TV is
securely fastened.
Please refer to below illustration for M6 eye bolt length.
• Your TV is shippe d with screws attached to the rear of th e
TV depending on the TV model. (They are fastened in the
screw holes for wall mounting.) Be sure to remove the
upper two screws prior to anchoring the TV to a wall.
• Securing the TV to the Stand without securing the TV and
the Stand to the wall provides minimum protection
against the TV toppling over. For further protection, be
sure to follow the three measures recommended.
US
5
Note
Note
The BRAVIA® 4K TV Experience
Thank you for choosing Sony! Your new BRAVIA® TV opens the door to the “4K TV Experience”. This document will help you
get the most out of your TV. Please take a moment to register your TV at:
Now that you have ma de the best selection in OLED TV technology, be sure to remove all of the accessories from the
pa
ckaging before setting up your TV.
Source
2
To experience the stunning detail of your BR
• Upgrade your s ignal or content source to high-definition (4K) by contacting your HD service provider.
• Bring the astonishing resolution of y our Sony 4K Ultra HD TV to life with Sony 4K Ultra HD Blu-ray Player. (The
availability depends on region)
• Receive over-the-air HD broadcasts with an HD-quality antenna connected directly to the back of your TV.
Visit http://www.antennaweb.org for more information on antenna selection and setup.
• Discover the wealth of entertainment now available on super-high resolution Blu-ray Disc™ player and other Sony HD
eq
uipmen t.
Sound
3
Complete the high-definition experience with a BR
Setup
4
Install your TV and connec t your sources. See page 11 for sample connection diagrams . To help assure the highest qualit y
f
or your HD experience, use Premium High Speed HDMI (High-Definition Multimedia Interface) cables.
AVIA TV, you need access to HD programming.
AVIA Sync™ surround sound system or A/V receiver from Sony.
This TV displays all video input signals in a resolution of 3,840 dots × 2,160 lines.
• For details of supported formats, refer to the “Specifications” in this man ual.
• For supported PC formats, refer to the Help Guide.
US
6
US
Protecting the TV Screen (OLED TV)
Precautions to Protect the Screen from
Damage
Image retention
OLED TV‘s are susceptible to ima ge retention (burn-in) due
to the characteristics of t he materials used. Image retention
may occur if images are displayed in the same location on
the screen repeatedly or over extended periods of time.
This is not a malfunctio n of the TV. Avoid displaying images
that may cause image retention.
The following are examples of images that
may cause image retention:
• Content with black bars either on the top and bottom
and/or the left and right sides of the screen. (for example,
Letterboxed, 4:3 screen, Standard definition)
• Static images suc h as photos.
• Video games that might have static content in some part
o
f the screen.
• On-screen menus, program guides, channel logos etc.
• Static content from applications.
• On-screen tickers, such as those used for news and
he
adlines.
To reduce the risk of image retention:
• Sony recommends that you turn off the TV normally by
pressing the power button on the remote control or the
TV.
• Fill the screen by changing [Wide mode] to eliminate the
black bars. Select [Wide mode] other than [Normal].
• Turn off the OSD (On Screen Display) by pressing the
DISPLAY button, and turn off the menus from connected
equipment. For details, refer to the inst ruction manuals
for the connected equipment.
• Avoid displaying static images with bright colors
(
including white), clocks or logos on a ny portion of the
screen.
• Set the picture settings based on the ambient conditions.
T
he Standard Picture is recommended for home use and
when viewing content that o ften displays the station
logos, etc.
The TV has following features to help reduce/prevent
i
mage retention.
Panel refresh
Panel refresh will automatically run to adjust the uniformity
of the TV screen after it has been in use for long periods of
time. Panel refresh can also be performed manually and
should only be us ed if image retention is very noticeable or
you see the following message: [Panel refresh did not
finish…]
Caution:
• The Panel refresh function may affect the panel. As a
referen ce, pe rform the Pan el refresh onl y once a year, do
not perform it more than once a year as it may affect the
usable life of t he panel.
• Panel refresh takes about one hour to complete.
• A white line may be displayed on the screen during the
P
anel refresh, this is not a malfunction of the TV.
• Panel refresh will only work when the room temperature
is between 50 ºF and 104 ºF (10 ºC and 40 ºC).
Pixel shift
Automatically moves the image on the screen to prevent
image retention.
Other feature
The screen brightness is automatically reduced when
displaying still images, clocks, bright colors or logos etc.
US
7
Parts and Controls
ȩ
ȬȫȪ
Controls and Indicators
(Power) / + / –
When the TV is off,
Press to
power on.
When the TV is on,
Press and hold to
Press r
epeatedly to change the
power off.
function, then press + or – button to:
• Adjust the volume.
• Select the channel.
• Select the input source of TV.
Remote Control sensor*1 /
Light sensor*
1
/ Illumination LED
The illumination LED lights up or blinks
according to the status of the TV.
For more information, refer to the Help
Gu
ide.
Built-in MIC*2*
3
Use the hands-free built-in microphone
for the Google Assistant or voice
search. To enable the built-in MIC,
follow the on-screen instructions when
you press the button.
Built-in MIC LED
The built-in MIC LED lights up in amber
when the built-in MIC is enabled. The
built-in MIC LED can be disabled.*
*1 Do not place anything near the sensor.
*2 The Google Assistant or voice search requires
an Internet connection. The Google Assistant
or voice search wi th the built-in MIC is ava ilable
only on limited region/country/language.
Standby power consumption will increase
because the built-in MIC is always listening
when the Google Assistant or vo ice search with
the built-in MIC is enabled.
*3 For more information, see the Online Help
Guide (page 2).
3
US
8
US
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(The Google Assistant) /
(Microphone)
Use the Google Assistant*
1*2
or
voice search*
2
. (e.g., Search
various content by voice.)
//// (Navigation
D-Pad)
On screen menu navigation
and selection.
TV
Switch to a TV channel or input
and display the TV menu.
*1 Only on limited region/country/language.
*2 The Google Assistant or voice search requires
an Internet connection.
Using Remote Control
Remote Control Parts Description
The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may
vary depending on your region/country/TV model.
(TV standby)
Turn on or turn off the TV (standby
mode).
Number buttons
Use with the 0-9 buttons to select
digital channels.
APPS
Display a list of installed apps.
Google Play
Access the “Google Play” online service.
NETFLIX (Only on limited region/
country/TV model)
Access the “NETFLIX” online service.
Color buttons
Execute corresponding function at that
time.
US
9
GUIDE
Hint
Note
Note
Display the digital program guide, or
EPG of cable/satellite box after setting
[Cable/Satellite box setup].
DVR
Display the DVR's list of recorded
programs after setting [Cable/Satellite
box setup].
INPUT
Display and select the input source, etc.
(Quick settings)
Display Quick Settings.
BACK
Return to the previous screen.
HOME
Display the TV Home Menu.
VOL +/– (Volume)
Adjust the volume.
JUMP
Jump back and forth between two
channels or inputs. The TV alternates
between the current channel or input
and the last channel or input that was
selected.
MUTE
Mute the sound. Press again to restore
the sound.
///
Operate media contents on the TV and
connected BRAVIA Sync-compatible
device.
REC
Record the current program with the
DVR after setting [Cable/Satellite box
setup].
DISPLAY
Display information about the channel/
program/input you are viewing.
• For more information about [Cable/Satellite box
setup], refer to the Help Guide.
Guidelines for IR Remote Control
• Point your remote control directly at
the IR sensor located on your TV.
• Make sure that no objects are blocking
he path between the remote control
t
and the IR sensor on your TV.
• The accessibility shortcut service can be
turned on or off by pressing and holding
MUTE.
CH +/– (Channel)
Select the channel.
AUDIO
Select the sound of multilingual source
or dual sound for the program currently
being viewed (depend on program
source).
SUBTITLE/CC
Turn subtitles on or off (when the
feature is available).
HELP
Display the Help menu. Help Guide can
be accessed from here.
US
10
• Fluorescent lamps can interfere with
our remote control; try turning off the
y
fluorescent lamps.
• If you are having problems with the
mote control, reinsert or replace your
re
batteries and make sure that they are
correctly inserted.
US
Note
Note
VCR/Video game equipment/
DVD player/Camcorder
Audio
System
with
Optical
Audio
Input
Home
Contro ller
Cable/
Antenna
Router
Headphone
AV Receiver
Audio
System
with
eARC/
ARC/HDMI
Device
< 7 mm
Digital still
camera/
Camcorder/
USB storage
media
Digital still camera/
Camcorder/USB storage
media
HDMI Device
Home Controller
HDMI
Device
HDMI
Device
< 1.5 mm
Connection Diagram
For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the
remote control.
• When connecting the cable to the Cable/Antenna input, finger tighten only, over tightening the
connection can damage the TV.
US
11
CENTER SPEAKER IN
10 mm
3.5 mm
1234
1: L
2: Video
3: Ground
4: R
< 12 mm
< 21 mm
• To use your TV speakers as the center
speaker, connect the output of your
AV rece iver to the CENT ER SPEAK ER IN
on your TV.
• Before connecting cables, disconnect
the
AC power cord of both TV and AV
receiver.
• Make sure the [Speakers] is set to
[A
udio system].
To prevent hiss when not connecting
t
he CENTER SPEAKER IN to an AV
receiver, disable [TV center speaker
mode]. For details, refer to the Help
Guide.
REMOTE RS-232C
REMOTE IR IN
• These jacks are for receiving the
external control signal. Enables
extended control of the TV using RS232C via the RS-232C and IR IN jacks.
RS-232C: connect to the RS-232C
t
erminal of the home controller.
IR IN: connect to the IR out terminal
of
the home controller.
• Take care to not connect to
he
adphones or an external audio
system.
/ VIDEO IN
• For a composite connection, use an
Analog Extension Cable (not
supplied).
•
(Headphone)
• Supports 3-pole stereo mini jack only.
• You cannot output sound from both
th
e headphone and the TV speakers
at the same time.
USB 1/2, USB 3
• Connecting a large USB device may
interfere with other connected
devices beside it.
• When connecting a large USB device,
c
onnect to the USB 1 port.
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI interface can transfer the digital
video and audio on a single cable.
•
• To enjoy high quality 4K 60p
contents, connect a Premium High
Speed HDMI cable and set the [HDMI
signal format] to [Enhanced format].
Do this setting individually for each
connected HDMI IN terminal. For
details of supported formats, refer to
the “Specifications“ in this manual
(page 21-22).
• H
DMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced
Audio Return Channel/Audio
Return Channel)
Connect your audio system to the
HDMI IN 3 to route TV audio to your
au
dio system. An audio system that
supports HDMI eARC/ARC can send
video to the TV, and receive audio
from the TV via the same HDMI cable.
If your audio system does not support
HDMI eARC/ARC, an additional
connection with DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) is necessary.
• Use the HDMI cable with Ethernet to
con
nect audio system with eARC.
US
12
US
Note
Note
• You cannot attach the side cover while the
cables are connected to side terminal.
• Be sure to store the side cover in a safe place for
ture use.
fu
US
13
Installing the TV to the Wall
Note
Note
Wall-Mount Bracket
Screw (M6)
9 mm - 13 mm
TV’s rear cover
Using the optional Wall-Mount Bracket (SU-WL855 only)
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of
yo
ur TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it
yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination
o
f this product.
Wall-Mount Bracket Installation Information
This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount
installation before it is installed on the wall.
For instructions on Wall-Mount Bracket installation, see the Installation Information (WallM
ount Bracket) on the Sony Customer Support website for your TV model at the following
address.
https://www.sony.com/am/support
Preparing for Wall-Mount Installation
You can use the Wall-Mount Bracket SU-WL855 (not supplied) to install the TV to the wall.
Make sure to attach the Table-Top Stand before installing the TV to the wall by referring to the
Se
tup Guide.
• Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket before making cable connections.
• Follow the instruction guide provided with the Wall-Mount Bracket for your model.
ficient expertise is required in installing this TV, especially to determine the
Suf
strength of the wall for withstanding the TV’s weight.
• Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or
icensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation.
l
Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper
installation.
• The screws for Wall-Mount Bracket are not supplied.
• The length of the screw for Wall-Mount Bracket differs depending on the Wall-Mount
acket thickness. Please refer to below illustration.
Br
• Be sure to store the unused screws and Table-Top Stand in a safe place until you are
eady to attach the Table-Top Stand. Keep the screws away from small children.
r
• Read the supplied Safety Booklet for additional safety information.
US
14
US
Remove the screws from the rear of the TV.
US
15
Note
Note
Using the optional Wall-Mount Bracket (Except SU-WL855)
Wall-Mount Bracket
Screw (M6)
9 mm - 13 mm
TV’s rear cover
This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount
installation before it is installed on the wall.
Your TV can be mounted to a wall using a suitable Wall-Mount Bracket (not supplied). If the
able-Top Stand is attached to the TV, the TV may require detaching the Table-Top Stand; see
T
page 18 (Detaching the Table-Top Stand from the TV).
Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket before making cable connections.
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of
y
our TV on the wall be performed by qualified professionals. Do not attempt to install it
yourself.
• Follow the instruction guide provided with the Wall-Mount Bracket for your model.
Sufficient expertise is required in installing this TV, especially to determine the
strength of the wall for withstanding the TV’s weight.
• The screws for Wall-Mount Bracket are not supplied.
• The length of the screw for Wall-Mount Bracket differs depending on the Wall-Mount
acket thickness. Please refer to below illustration.
Br
• Refer to the following table for wall-mount hole pattern.
Model Name
XBR-77A9G
XBR
-65A9G
XBR-55A9G
Wall-mount hole pattern
x
300 x 300 mm
• Be sure to store the unused screws and Table-Top Stand in a safe place until you are ready
to attach the Table-Top Stand. Keep the screws away from small children.
• Read the supplied Safety Booklet for additional safety information.
• For more detailed information, visit Sony Customer Support website.
US
16
US
Note
Note
ʕ
Wall-Mount Bracket
(not supplied)
Screw (not supplied)
1 Remove the stand cover and terminal covers.
2 Remove the screws from the rear of the TV.
3 Attach the Wall-Mount Bracket (not supplied) using the screws (not supplied).
• If using an electric screwdriver, set the torque at approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
US
17
Note
Note
Detaching the Table-Top Stand from the TV
To detach the Table-Top Stand from the TV, remove the screws .
• Do not remove the Table-Top Stand for any reason other than to install corresponding accessories on the
TV.
• Be sure the TV is vertical before turning on. To avoid uneven picture uniformity do not power on the TV
with the panel facing down.
• When attaching the Table-Top Stand again, be sure to fasten the screws (previously removed) to the
riginal holes on the rear of the TV.
o
US
18
US
Note
Note
4 inches
(10 cm)
4 inches
(10 cm)
2 3/8 inches
(6 cm)
Leave at least this much space around the set.
11 7/8 inches
(30 cm)
4 inches
(10 cm)
4 inches
(10 cm)
Leave at least this much space around the set.
4 inches (10 cm)
11 7/8 inches
(30 cm)
13
/32 inches
(1 cm)
Never install the TV set as follows:
Air circulation is blocked.
Wall
Wall
Air circulation
Do not block the air circulation area.
Installing the TV against a wall or enclosed area
Ventilation
• Never cover the ventilation holes or insert anything into the cabinet.
• Leave space around the TV set as shown below.
Installed with stand
Installed on the wall
• Inadequate ventilation can lead to overheating of the TV and may cause damage to your TV or cause a
fire.
US
19
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like:
black screen, no sound, frozen picture, TV
does not respond, or network is lost, do the
following steps.
1 Restart your TV by pressing the power
button on the remote control until a
message appears. The TV will restart. If
the TV does not recover, try unplugging
the AC power cord. Then press the power
button on the TV and wait for two
minutes, and plug in the AC power cord.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP
on the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and
perform a software update. Sony
recommends you to keep your TV
software updated. Software updates
provide new features and performance
improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided on the front cover of this
manual).
5 Perform the factory data reset. Refer to
“How to reset the TV to factory settings”
(page 20).
When you plug in the TV, the TV may not
be able to turn on for a while even if you
press the power button on the remote
control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait
f
or about one minute, then operate it
again.
How to reset the TV to factory settings
WARNING: The reset will clear all of your
cu
stomized settings including the parental
lock setting.
Turn on the TV. You can reset the TV to
factory settings by selecting [Factory data
reset]. How to select [Factory data reset],
refer to the Help Guide.
To force factory data reset, unplug the AC
power cord. Press and hold both and –
buttons on the TV, then plug in the AC
power cord. Release both buttons when
the illumination LED blinks in green.
For security purposes, be sure to remove
all personal and account information
before discarding, selling or passing your
TV to someone else by: unlinking/
unregistering, signing out of and
deactivating all network services as well
as factory reset the TV.
Troubles and Solutions
When the illumination LED is flashing in
red.
Count how many times it flashes (interval
time is three seconds).
Reboot the TV by disconnecting the AC
po
wer cord from the TV until the illumination
LED stopped flashing in red, then turn on the
TV.
If the problem persists, disconnect the AC
p
ower cord, and contact Sony Customer
Support (information provided on the front
cover of this manual) with the number of
times the illumination LED flashes.
There is no picture (screen is dark) and no
sound.
Check the cable/antenna connection.
Connect the TV to the AC power, and press
the power button on the TV or the remote
control.
Some programs cannot be tuned.
Check the cable/antenna connection.
The remote control does not function.
Replace the batteries.
The parental lock password has been
forgotten.
Enter 4357 for the PIN and enter the new PIN.
The restricted profile password has been
forgotten.
Perform the force factory data reset. Refer to
“How to reset the TV to factory settings”
(page 20).
The TV and its surroundings become
warm.
When the TV is used for an extended period
of time, the TV and its surroundings may
become warm to the touch. This is not a
malfunction of the TV.
The screen becomes darker while
watching TV.
If the whole image or part of the image
remains still, the screen brightness will be
gradually reduced to prevent image
retention. This is not a malfunction of the TV.
20
US
US
Note
Note
You are concerned about image
retention.
If the same image is displayed repeatedly
or for long periods of time, image retention
may occur. To reduce image retention, we
recommend that you turn off the TV
normally by pressing the power button on
the remote control or the TV.
• Perform Panel refresh manually only when
image retention is particularly noticeable. As a
reference, perform it only once a year. Avoid
performing it more than once a year because it
may affect the usable life of the panel.
• Images that include clocks, logos and bright
colors (including white) easily cause image
retention. Avoid displaying these types of
images for long periods of time, otherwise
image retention may occur.
A white line appears on the screen.
Panel refresh automatically runs after the TV
has been used for long periods of time to
reduce image retention. Panel refresh starts
after the TV is turned off and takes about
one hour to complete. A white line may be
displayed on the screen during the Panel
refresh. This is not a malfunction of the TV.
The message [Panel refresh did not
finish…] is displayed.
Panel refresh automatically runs after the
T
V has been used for long periods of time
to reduce image retention. If the TV is
turned on, the AC power cord is unplugged,
or the room temperature falls outside of the
range between 50 ºF and 104 ºF (10 ºC and
40 ºC) during the Panel refresh, the process
will not be completed and this message will
appear.
If Panel refresh started automatically, it will
restart when you turn off the TV with the
remote control.
If Panel refresh initiated manually, you must
select it again.
Specifications
System
Television system
NTSC: American TV standard
ATSC (8VSB Terrestrial): ATSC compliant 8VSB
QAM on cable: ANSI/SCTE 07 2000 (Does not
i
nclude CableCARD functionality)
Channel coverage
Analog terrestrial: 2 - 69 / Digital terrestrial:
2 - 69
Analog Cable: 1 - 135 / Digital Cable: 1 - 135
Panel system
OLED (Organic Light Emitting Diode) Panel
Speaker output
20 W + 20 W + 10 W + 10 W
Wireless technology
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n
Bluetooth Version 4.2
Input/Output jacks
CABLE/ANTENNA
75 ohm external terminal for RF inputs
/ VIDEO IN
Video/Audio input (mini jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (support 4K resolution,
HDCP 2.3-compatible)
Digital optical jack (Two channel linear PCM:
48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(Stereo mini jack)
Headphone
1*2
, 4096 × 2160p
3
4
US
21
1, 2, 3
Note
Note
USB port 1 and 2 support High Speed USB
(USB 2.0)
USB port 3 supports Super Speed USB
(USB 3.1 Gen 1)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector
(Depending on the operating environment of
the network, connection speed may differ.
The communication rate and quality are not
guaranteed.)
Refer to the Help Guide for supported files
an
d formats in Home Network.
REMOTE
RS-232C mini jack, IR IN mini jack
These jacks are for receiving the external
co
ntrol signal.
CENTER SPEAKER IN
Center speaker input terminal
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL855
Operating temperature
32 ºF – 104 ºF (0 ºC – 40 ºC)
Power and others
Power requirement
110 V - 240 V AC, 50/60 Hz (U.S.A./Canada
120 V AC, 60 Hz)
Power consumption
In use
XBR-77A9G: 653 W
XBR-65A9G: 469 W
XBR-55A9G: 373 W
XBR-77A9G: 300 x 300 mm
XBR-65A9G: 300 x 300 mm
XBR-55A9G: 300 x 300 mm
wall-mount screw size (mm)
M6 (length: refer to diagram on page 14.)
Mass (Approx.)
with stand
XBR-77A9G: 39.7 kg / 87.5 lb.
XBR-65A9G: 24.8 kg / 54.7 lb.
XBR-55A9G: 22.3 kg / 49.2 lb.
without stand
XBR-77A9G: 35.3 kg / 77.8 lb.
XBR-65A9G: 21.2 kg / 46.7 lb.
XBR-55A9G: 18.7 kg / 41.2 lb.
*1When 4096 × 2160p is input and [Wide
mode] is set to [Normal], the resolution is
displayed as 3840 × 2160p. To display
4096 × 2160p, set [Wide mode] setting to
[Full 1] or [Full 2].
2
*
To support 18 Gbps, set [HDMI signal format]
to [Enhanced format].
3
*
Refer to the Help Guide for details.
4
*
eARC mode is active when [eARC mode] is
set to [Auto], [Speakers] is set to [Audio
system] and eARC compatible audio system
is connected.
5
*
Specified standby power is reached after the
TV finishes necessary internal processes.
6
*
Standby power consumption will increase
when your TV is connected to the network.
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
• Subscriptions for services and applications may
required and additional terms, conditions
be
and/or charges may apply when using the
Google Assistant.
US
22
US
Licensing Information
• The terms HDMI and HDMI HighDefinition Multimedia Interface, and
the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
ar
the Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Sony Corporation is
under license. Other trademarks and
trade names are those of their
respective owners.
• Netflix is a registered trademark of
tflix, Inc.
Ne
• TUXERA is a registered trademark of
uxera Inc. in the US and other
T
countries.
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logo is
egistered trademark of USB
Merci d’avoir choisi ce produit Sony.
Avant de faire fonctionner le téléviseur, lisez attentivement
ce
manuel et conservez-le pou r toute référence ultérieure.
• Les ima ges et illustrations utilisées dans le Manue l de
configuration et ce manuel sont fournies uniquement à
titre de référence et peuvent différer de l’aspect réel du
produit.
La taille d’image visualisable de la classe 77” est de 76,7
pouces (194,7 cm), la taille d’image visualisable de la
classe 65” est de 64,5 pouces (163,9 cm) et la taille
d’image visualisable de la classe 55” est de 54,6 pouces
(138,8 cm) (mesurée en diagonale).
Aide
Trouver davantage de dépannages et d’autres
informations utiles directement depuis votre téléviseur.
Appuyer sur HELP sur la télécommande pour afficher
une liste de sujets ou pour faire une recherche par
mot-clé.
Manuel d’aide (Manuel)
Pour plus de détails, sélectionner [Manuel d'aide] dans
le menu Aide de votre téléviseur. Vous pouvez
également consulter le Manuel d’aide depuis votre
ordinateur ou votre smartphone (coordonnées
indiquées sur le dos de couverture de ce manuel).
Emplacement de l’étiquette
d’identification
Les étiquettes indiquant le numéro de modèle et les
caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur
se trouvent à l’arrière du téléviseu r. Vous pouvez les trouver
en retirant le couvercle de support .
AVIS IMPORTANT
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à
l’arrière et/ou sur le côté du téléviseur. Inscrivez ces
numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence
chaque fois que vous appelez votre détaillant Sony au
sujet de ce téléviseur.
N° de modèle
N° de série
ATT ENT ION
Pour prévenir les chocs électriques et l’exposition des
broches, n’utilisez pas cette fiche CA avec une rallonge, une
prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les
broches peuvent être insérées jusqu’au fond.
• Faites uniquement fonctionner le téléviseur su r un
co
urant de 110 V - 240 V CA (États-Unis/Canada 120 V CA)
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait
vous permettre de recevoir une programmation numérique
décodée de câblodistribution par le biais d’un service
d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. La
disponibilité d’une programmation télévisée numérique
par câblodistribution dans votre région dépend du type de
programmation et de signal fournis par votre
câblodistributeur.
FR
FR
Consignes de sécurité
Déclaration de conformité du
ournisseur
f
Appellation commerciale : SONY
Modèle : XBR-77A9G/XBR-65A9G/XBR-55A9G
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16535 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Infor mation rela tive aux réglem ents de la
FCC
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme
aux limites pour un appareil numérique de classe B,
conf ormé ment à la sec tion 1 5 des r églem ents de la F CC. Ces
normes sont conçues pour assurer une protection
raisonnable con tre les interférences nuis ibles dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas
installé ou utilisé selon les directives, peut cause r des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si ce matériel est source d’interférences
nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut
être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis s ous
tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces
interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Éloigner l’appareil du récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de
c
elui qui alimente le récepte ur.
• Consu lter le détaillant ou un technicien radio ou télé vision
qu
alifié pour obtenir de l’aide.
Conformément aux réglements de la FCC, vous êtes
a
verti que tous les changements ou mo difications non
expressément approuvés dans ce manuel pourraient
annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce
produit.
Sécurité et réglementation
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le
présent appareil est conforme au x CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est au torisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage.
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
r
adioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au
ervice faisant l’objet d’une licence, il doit être utilisé à
s
l’intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de
fournir un écran de bl indage maximal. Si le matériel ( ou son
antenne d’émission) est installé à l’extérieur, il doit faire
l’objet d’une licence.
Les bandes 5 GHz sont uniquement limitées aux utilisations
térieures.
in
Cet équipement est conforme a ux limites d’exposition aux
ayonnements énoncées pour un environnement non
r
contrôl é et respec te les règl es les rad ioélectri ques (RF) de la
FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux
fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps
h
umain (à l’exception des extrém ités : mains, poignets,
pi
eds et chevilles).
Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être
acés à proximité d’autres antennes ou émetteurs ni
pl
fonctionner avec eux, sauf autorisation spéciale.
Les radars de haute puissance sont désignés utilisateurs
pr
incipaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes
5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz, et ces radars
po
urraient causer du brouillage et/ou des dommages aux
dispositifs LAN-EL.
AVERTISSEMENT
Danger de stabilité
Le téléviseur pourrait tomber, entraînant de graves
blessures voire un décès.
Ne jamais poser le téléviseur à un endroit instable. Le
t
éléviseur pourrait tomber, entraînant de graves blessures
voir un décès. De nombre uses blessures, en particulier chez
les enfants, peuvent être évitées en prenant de simples
précautions, par exemple :
• Utiliser des meubles ou supports recommandés par le
f
abricant du téléviseur.
• N’utiliser que des meubles capables de soutenir en toute
sécurité le téléviseur.
• S’assurer que le téléviseur ne surplo mbe pas le bord du
m
euble support.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (tel qu’un
pl
acard ou une bibliothèque) sans fixer le meuble et le
téléviseur à un support adapté.
• Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou autre matière
pl
acée par exemple entre le téléviseur et le meuble
support.
• Informer les enfants des dangers liés à l’escalade des
me
ubles en vue d’atteindre le téléviseur ou les
commandes du téléviseur.
Si vous conservez et deplacez votre téléviseur actuel, les
m
êmes précautions doiven t être prises.
Information sur le support de fixation
murale compatible
Utilisez le support de fixation murale Sony ci-dessous
correspondant au modèle de votre téléviseur.
Numéro de modèle de
téléviseur Sony
XBR-77A9G/65A9G/55A9G
Numéro de
modèle du
support de
fixation murale
Sony
L’utilisation d’autres supports de fixation murale* peut
ovoquer l’instabilité de l’appareil et causer des blessures
pr
ou des dommages matériels.
* Pour des instructions sur l’utilisation du support de
ixation murale avec votre téléviseur, veuillez accéder à la
f
page du site
modèle de votre téléviseu r et télécharger le document
« Support de fixation murale ».
http://esupport.sony.com correspon dant au
SU-WL855
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine
compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant
Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention
particulière à la sécurité pendant l’installation.
Avant d’installer votre téléviseur
Avec certains modèles de téléviseur, le support de table
n’est pas fixé afin de vous permettre de monter
directement le téléviseur au mur. Reportez-vous à la
page 16 (Fixer le téléviseur au mur) si vous souhaitez
installer ce téléviseur au mur. Si vous ne comptez pas
in
staller le téléviseur au mur, vous devez installer le support
de table. Vous aurez besoin d’un tournevis Phillips (non
fourni) et des vis fournies pour compléter cette tâche;
reportez-vous au Manuel de configuration.
Tenez compte de ce qui suit pendant l’installation du
té
léviseur :
• Débranchez tous les câbles avant de transporter le
télévi seur.
FR
3
• Transportez le téléviseur avec le nombre de personnes
Attache angulaire
(non fournie)
Base
approprié; un téléviseur de grande taille doit être
transporté par au moins deux personnes.
• Lors du transport du téléviseur, le bon emplacement des
m
ains est très important pour votre sécurité, ainsi que
pour éviter de causer des dommages.
• Lors de la manipulation ou
montage du téléviseur,
du
ne couchez pas le
téléviseur.
• Assurez-vous que le téléviseur est entouré d’une
ve
ntilation adéquate; reportez-vous à la page 21.
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, n’exposez pas
l’
écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil.
• Évi tez d’installer le télév iseur dans une piè ce dont le sol et
es murs sont d’un matériau réfléchissant.
l
• Évitez de déplacer le téléviseur d’un endroit froid à un
e
ndroit chaud. Un changement soudain de température
peut provoquer de la condensation. Ce phénomène peut
affecter la qualité de l’image et/ou des couleurs affichées
par le téléviseur. Si cela se produit, laissez la condensation
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur
sous tension.
Fixer le téléviseur
Sony recommande fortement de prendre
les mesures nécessaires pour prévenir le
basculement du téléviseur.
Des téléviseurs qui ne sont pas fi xés
solidement peuvent basculer et entraîner
des dommages matériels, des blessures
corporelles graves ou même mortelles.
• Installez le téléviseur de manière à ce que le support de
t
able du téléviseur ne dépasse pas du support (non
fourni). Si le support de table dépasse du socle, le
téléviseur pourrait basculer, tomber et causer des
blessures ou des dommages au téléviseur.
• Acheminer les cordons d’alimentation CA et les cordons
nnecteurs afin qu’ils ne soient pas accessibles aux
co
enfants curieux.
Mesures recommandées pour fixer
solidement le téléviseur
Tenez compte des mesures suivantes lorsque vous fixez
votre téléviseur à une base (non fournie).
1 Fixer solidement la base du téléviseur.
S’assurer que la base peut supporter adéquatement le
poids du téléviseur. Utiliser deux attaches angulaires
(non fournies) pour fixer so lidement la base. Avec chaque
attache angulaire, utiliser la qu incaillerie appropriée
pour :
• Fixer un côté de l’attache angulaire au poteau mural.
• Fixer l’autre côté à la base.
Prévenir le basculement du téléviseur
• Fixer solidement le téléviseur à un mur et/ou à un
support.
• Ne pas laisser les enfant s jouer ou monter sur le s meubles
et les téléviseurs.
• Éviter de placer ou d’accrocher des objets sur le téléviseur.
• Ne jamais installer le télévi seur sur :
des
surfaces glissantes, instables et/ou inégales.
un meuble qui peut facilement servir d’escalier, comme
une commode à tiroirs.
• Ins taller le té léviseur où il ne peut pa s être tiré, po ussé ou
renver sé.
FR
4
2 Fixer solidement le téléviseur à la base.
Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée (non
fournie) :
• Vis à métal M4 (vissée dans la base du support de
téléviseur).
• Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base).
FR
• Une corde ou une chaîne (assez solide pour suppor ter
Remarque
Remarque
Corde ou chaîne
(non fournie)
Vis (non fournie)
Vis à métal M4
(non fournie)
Trou de vis sur la base du support
1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
6 mm - 7 mm
Vis (M4)
Corde ou ch aîne
Base du support de téléviseur
Boulons à œil M6 (non fourni)
Trous de montage au mur
Corde ou
chaîne
(non
fournie)
Dispositif
d’ancrage au
mur
(non fourni)
9 mm - 13 mm
Couvercle arrière du téléviseur
Boulon à œil M6
le poids du téléviseur). Vous assurer qu’il n’y a pas de
mou excessif dans la corde ou la chaîne.
3 Fixer le téléviseur au mur avec des boulons, un dispositif
d’ancrage au mur et une chaîne (ou un e corde).
La longueur des vis à métal M4 diffère selon le diamètre
de la corde ou de la chaîne. Re portez-vous à l’illustration
ci-dessous.
Veuillez consulter l’illustration ci-dessous pour connaître
la
longueur du boulon à œil M6.
• À la livraison de votre téléviseur, selon le modèle, les vis
sont fixées à l’arrière du téléviseur. (Elles sont fixées dans
les orifices servant au montage mural.) Veillez à retirer les
2 vis du haut avant de fixer le téléviseur à un mur.
• Fixer solidement le téléviseur à la base sans fixer le
téléviseur et la base au mur fournit une protection
minimale contre le basculement du téléviseur. Pour une
protection additionnelle, suivre toutes les trois mesures
recommandées ci-dessus.
FR
5
Précautions
Entretien de votre téléviseur BRAVIA
La sécurité étant de première importance, veuillez lire la
documentation de sécurité (Feuillet de consignes de
sécurité) fournie séparément et vous y conformer.
Débranchez le téléviseur et le s
a
ppareils raccordés de la prise
de courant avant de nettoyer
le téléviseur.
• Essu yez l’écran délicatem ent
à l’aide d’un chiffon doux.
• Les taches tenaces peuvent être enlevées à l’aide d’un
c
hiffon légèrement imbibé d’une solution de savon doux
et d’eau tiède.
• Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit
chimique, suivez bien les directives indiquées sur
l’emballage.
• Ne vaporisez jamais d’eau ou de
dét
ergent directement sur le
téléviseur. Le liqu ide pourrait
couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures, voire pénétrer
dans le téléviseur et
l’endommager.
• N’utilisez jamais de solvants corrosif s tels qu’un diluant,
de l
’alcool ou du benzène pour nettoyer l’appareil.
• Attendez que l’humidité laissée par le nettoyage se soit
évaporée avant de rebrancher le téléviseur dans la prise
de courant.
Le téléviseur doit aussi être placé sur une surface stable
a
fin de prévenir son basculement (consultez la 4). Si vous
avez des enfants ou des animaux domestiques , vérifiez
régulièrement que le téléviseur est fixé solidement pour
une utilisation en toute sécurité.
FR
6
FR
Remarque
Remarque
Fonctionnalités de l’expérience télévision BRAVIAMD en 4K
Nous vous remercions d’avoir choisi Sony! Votre nouveau téléviseur BRAVIAMD est la clé d’une « expérience télévision
en 4K ». Le présent document vous aidera à préparer votre nouveau téléviseur pour l’utilisation. Prenez quelques instants
p
our compléter l’enregistrement de votre téléviseur à l’adresse suivante :
Canada : http://www.sony.ca/fr/registration
États-Unis : http://productregistration.sony.com
Les quatre éléments d’une expérience télévision en 4K
L’installation, la source, le son et la configuration.
Installation
1
Maintenan t que vous avez ch oisi la meilleu re technologie qui s oit en matière de téléviseurs DELO, veil lez à retirer tous les
accessoires de l’emballage avant d’installer votre téléviseur.
Source
2
Pour faire l’expérience du niveau de détail incroyable qu’offre votre téléviseur BR
service de télévision haute définition.
• Obtenez un signal ou une source en haute définition (4K) en communiquant avec votre fournisseur de services HD.
• Donnez vie à la résolution époustouflan te de votre téléviseur Sony Ultra HD 4K av ec le Lecteur Blu-ray Sony Ultra HD 4K.
(La disponibilité dépend des régions)
• Recevez des émissions en HD diffusées sur les ondes par l’intermédiaire d’une antenne de qualité HD branchée
dir
ectement à l’arrière du téléviseur.
Visitez le site http://www.antennaweb.org pour plus de renseignements sur le choix et l’installation d’une antenne.
• Découvrez tout un monde de divertissement maintenant offert en super-haute définition sur les lecteurs
Blu-ray DiscMC et autres appareils HD de Sony.
Son
3
Complétez l’expérience haute définition avec une chaîne de cinéma maison ambiophonique BR
récepteur audio-vidéo de Sony.
Configuration
4
Installez votre téléviseur et raccordez vos sources de signal. Reportez-vous à la page 13 pour des exemples de schémas
de connexion. Pour vous aider à obtenir la meilleure qualité d’image possible lors de votre expérience HD, utilisez des
câbles Premium High Speed HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de So ny.
AVIA, vous devez vous abonner à un
AVIA SyncMC ou un
Pour en savoir plus sur le téléviseur 4K, visitez :
Canada : http://www.sony.ca/fr/hdtv
États-Unis : http://www.sony.com/HDTV
Ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 3 840 points × 2 160 lignes.
• Pour plus de détails sur les formats pris en charge, reportez-vous à la section « Spécifications » de ce manuel.
• Pour connaître les formats de signal pris en charge en provenance d’un ordinateur, reportez-vous au Manuel d’aide.
FR
7
Protection de l’écran du téléviseur
(Téléviseur DELO)
Précautions pour protéger l’écran contre
les dommages
Persistance d’image
Les téléviseurs DELO sont su sceptibles de présenter de la
persistance d’image (rémanente) en raison des
caractéristiques des matériaux utilisés. La persistance
d’image peut se produire si des images sont affichées au
même endroit sur l’écran à plusieurs reprises ou pendant
des durées prolongées. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement du téléviseur. Évitez d’afficher des images
qui pourraient causer de la persistance d’image.
Voici des exemples d’images qui pourraient
causer de la persistance d’image :
• Contenus avec des barres noires dans le haut et le bas et/
ou sur les côtés ga uche et droit de l’écran. (par exemple,
format Boîte aux lettres, écran 4:3, définition standard)
• Images immobiles telles que des photos.
• Jeux vidéo pouvant afficher des contenus immobiles dans
une partie de l’écran.
• Menus à l’écran, guides de programmes, logos de canal,
et
c.
• Contenus immobiles des applications.
• Messages défilants à l’écran, comme ceux utilisés pour les
no
uvelles et manchettes.
Pour réduire le risque de persistance
d’image :
• Sony recommande que vous éteigniez le téléviseur
normalement en appuyant sur la touche d’alimentation
de la télécommande ou du téléviseur.
• Remplissez l’écran en modifiant le [Mode cinéma] pour
éliminer le s barres noires. Sélectionn ez un [Mode cinéma]
autre que [Normal].
• Désactivez l’affichage à l’écran (OSD) en appuyant sur la
t
ouche DISPLAY et désactivez les menus des appareils
raccordés. Pour plus de détails, reportez-vous aux modes
d’emploi des appareils raccordés.
• Évitez d’afficher des images immobiles avec des couleurs
vives (y compris le blanc), des horloges ou des logos su r
une partie quelconque de l’écran.
• Configurez les réglages d’image en fonction des
con
ditions ambiantes. L’image standard est
recommandée pour l’util isation à la maison et le
visionnement de co ntenus affichant souvent des logos de
station, etc.
Le téléviseur propose les fonctions suivantes pour aider à
r
éduire/éviter la persistance d’image.
Actualisation panneau
Actualisation panneau fonctionnera automatiquement
pour régler l’uniformité de l’écran du téléviseur après son
utilisation pendant de longues durées. La fonction
Actualisation panneau peut également être exécutée
manuellement et doit uniquement être utilisée si la
persistance d’image est très visible ou si le message
suivant s’affiche : [L'actualisation du panneau ne s'est pas
terminée…]
Attention :
• La fonction Actu alisation panneau pourrait affecter le
panneau. Comme référence, exécutez la fonction
Actualisation panneau seulement une fois par année; ne
l’exécutez pas plus d’une fois par année, car elle pourrait
affecter la durée de vie du panneau.
• L’exécution de la fonction Actualisation panneau prend
e
nviron une heure.
• Une ligne blanche pourrait s’afficher à l’écran pendant
l
’exécution de la fonction Actualisation panneau; il ne
s’agit pas d’un problème de fonctionnement du
téléviseur.
• Actualisation panneau fonctionne uniquement lorsque la
température ambiante se situe entre 10 ºC et 40 ºC (50 ºF
et 104 ºF).
Décalage pixel
Cette fonction déplace automatiquement l’image à l’écran
pour éviter la persistance d’image.
Autre fonction
La luminosité de l’écran est automatiquement réduite lors
de l’affichage d’images fixes, d’horloges, de couleurs vives
ou de logos, etc.
FR
8
FR
Pièces et commandes
ȩ
ȬȫȪ
Commandes et indicateurs
(Alimentation) / + / –
Lorsque le téléviseur est éteint,
Appuyez sur po
Lorsque le téléviseur est allumé,
Appuyez longtemps sur po
le système hors tension.
Appuyez sur d
changer la fonction, puis appuyez sur la
touche + ou – pour :
• Régler le volume.
• Sélectionner le canal.
• Sélectionner la source d’entrée du
tél
éviseur.
Capteur de télécommande*1 /
Capteur de lumière*
ur l’allumer.
ur mettre
e façon répétitive pour
1
/ DEL
d’éclairage
La DEL d’éclairage s’allume ou clignote
en fonction de l’état du téléviseur.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au
Manuel d’aide.
MICRO intégré*2*
Utilisez le microphone intégré mains
libres pour l’Assistant Google ou la
recherche vocale. Pour activer le MICRO
intégré, suivez les instructions à l’écran
lorsque vous appuyez sur la touche .
3
DEL de MICRO intégré
La DEL de MICRO intégré s’allume en
ambre lorsque le MICRO intégré est
activé. La DEL de MICRO intégré peut
être désactivée.*
*1 Ne placez aucun objet près du capteur.
*2 L’Assistant Google ou la recherche vocale
nécessite une connexion Internet. L’Assistant
Google ou la recherche vocale avec le MICRO
intégré est disponible uniquement pour
certaines régions/pays/langues.
La consommation en mode de veille
augmentera, car le MICRO intégré est toujours
en cours d’écoute lorsque l’Assistant Google
ou la recherche vocale avec le MICRO intégré
est activé.
*3 Pour plus d’informations, consultez le Manuel
d’aide en ligne (page 2).
3
FR
9
Utilisation de la télécommande
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
(L’Assistant Google) /
(Micro)
Utilisez l’Assistant Google*
1*2
ou la recherche vocale*
2
. (p.
ex., recherche de divers
contenus à l’aide de la voix.)
//// (D-Pad de
navigation)
Navigation et sélection dans le
menu à l’écran.
TV
Permet de passer à un canal ou
une entrée du téléviseur et
d’afficher le menu de la télé.
*1 Uniquement pour certaines régions/pays/
langues.
*2 L’Assistant Google ou la recherche vocale
nécessite une connexion Internet.
Description des pièces de la télécommande
La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de
la télécommande peuvent varier selon votre région ou pays ou le modèle de téléviseur.
(Veille du téléviseur)
Permet d’allumer ou éteindre le
téléviseur (mode de veille).
Touches numériques
Utilisez cette touche avec les touches
0-9 pour sélectionner des canaux
nu
mériques.
APPS
Affiche une liste d’applications
installées.
Google Play
Permet d’accéder au service « Google
Play » en ligne.
NETFLIX (Uniquement pour
certaines régions/pays/modèles de
téléviseurs limités)
Permet d’accéder au service « NETFLIX »
en ligne.
Touches de couleur
Permet d’exécuter la fonction
correspondante à ce moment.
10
FR
FR
Astuce
Remarque
Remarque
GUIDE
Affiche le guide des programmes
numérique (EPG) du câble/décodeur
satellite après le réglage de
[Configuration d'un syntoniseur câble
ou satellite].
DVR
Affiche la liste des DVR des
programmes enregistrés après avoir
réglé [Configuration d'un syntoniseur
câble ou satellite].
INPUT
Permet d’afficher et de sélectionner la
source d’entrée, etc.
(Réglages rapides)
Affiche Réglages rapides.
BACK
Permet de retourner à l’écran
précédent.
HOME
Affiche le menu d’accueil du téléviseur.
VOL +/– (Volume)
Régler le volume.
JUMP
Permet d’alterner entre deux canaux ou
entrées. Le téléviseur alterne entre le
canal ou l’entrée en cours et le dernier
canal ou entrée que vous avez
sélectionné.
MUTE
Permet de couper le son. Appuyez de
nouveau pour rétablir le son.
HELP
Affiche le menu d’Aide. Le Manuel
d’aide est accessible ici.
///
Permet de faire fonctionner les
contenus média sur le téléviseur et
l’appareil compatible BRAVIA Sync
raccordé.
REC
Enregistre le programme en cours avec
le DVR après avoir réglé [Configuration
d'un syntoniseur câble ou satellite].
DISPLAY
Affiche des informations sur le canal/
l’émission/l’entrée que vous regardez.
• Pour plus d’informations sur [Configuration d'un
syntoniseur câble ou satellite], reportez-vous au
Manuel d’aide.
Directives pour la télécommande IR
• Pointez la télécommande en direction
du capteur infrarouge du téléviseur.
• Assurez-vous qu’aucun objet ne se
ouve entre la télécommande et le
tr
capteur infrarouge.
• Le service de raccourci d’accessibilité peut
être activé ou désactivé en maintenant la
touche MUTE enfoncée.
CH +/– (Canal)
Permet de sélectionner le canal.
AUDIO
Sélectionnez le son de la source
multilingue ou le double son pour le
programme en cours de visionnement
(selon la source du programme).
SUBTITLE/CC
Active ou désactive les sous-titres
(lorsque la fonction est disponible).
• Les lampes fluorescentes peuvent
rber le fonctionnement de votre
pertu
télécommande; le cas échéant,
éteignez les lampes fluorescentes
dans la pièce.
FR
11
• Si vous éprouvez des difficultés avec la
télécommande, réinsérez ou
remplacez les piles et assurez-vous
qu’elles sont correctement placées
dans le logement.
FR
12
FR
Remarque
Remarque
Magnétoscope/
Console de jeux vidéo/
Lecteur DVD/
Caméscope
Système
audio
avec
Entrée
audio
optique
Contrôleur
domestique
Câble/
Antenne
Routeur
Écouteurs
Récepteur AV
Système
audio
avec
appareil
eARC/
ARC/HDMI
< 7 mm
Appareil photo
numérique/
Caméscope/
Dispositif de
stockage USB
Appareil photo
numérique/
Caméscope/
Dispositif de
stockage USB
Appareil HDMI
Contrôleur domestique
Appareil
HDMI
Appareil
HDMI
< 1,5 mm
Schéma de connexion
Pour plus d’informations sur les raccordements, reportez-vous au Manuel d’aide en appuyant
sur la touche HELP de la télécommande.
• Lorsque vous branchez le câble au Câble / Antenne, serrez-le à la main uniquement, car le serrage
excessif de la connexion peut endommager le téléviseur.
FR
13
CENTER SPEAKER IN
10 mm
3,5 mm
123
4
1 : G
2 : Vidéo
3 : Masse
4 : D
< 12 mm
< 21 mm
• Pour utiliser les haut-parleurs de
votre téléviseur comme haut-parleur
central, raccordez la sortie de votre
récepteur AV à l’entrée CENTER
SPEAKER IN de votre téléviseur.
• Avant de raccorder les câbles,
d
éconnectez le cordon d’alimentation
CA du téléviseur et du récepteur AV.
• Assurez-vous que [Haut-parleurs] est
ré
glé à [Système audio].
Pour éviter des bruits de souffle lorsque
l
’entrée CENTER SPEAKER IN n’est pas
raccordée à un récepteur AV, désactivez
[Mode haut-parleur central du
téléviseur]. Pour les détails, reportezvous au Manuel d’aide.
REMOTE RS-232C
REMOTE IR IN
• Ces prises permettent de recevoir le
signal de commande externe. Elles
permettent le contrôle étendu du
téléviseur à l’aide d’une liaison
RS-232C via les prises RS-232C et IR
IN
.
RS-232C : raccordez à la borne
RS-232C du contrôleur domestique.
IR IN : raccordez à la borne de sortie
I
R du contrôleur domestique.
• Assurez-vous de ne pas effectuer le
r
accordement à un casque d’écoute
ou un système audio externe.
/ VIDEO IN
• Pour un raccordement composite,
utilisez un câble de rallonge
analogique (non fourni).
•
FR
14
(Écouteurs)
• Prend en charge la mini prise stéréo à
3 broches uniquement.
• Vous ne pouvez pas émettre le son au
m
oyen des écouteurs et des hautparleurs du téléviseur en même
temps.
USB 1/2, USB 3
• Le raccordement d’un appareil USB
de grande capacité pourrait interférer
avec les autres appareils raccordés à
proximité.
• Lors du raccordement d’un appareil
US
B de grande capacité, effectuez le
raccordement au port USB 1.
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interface HDMI peut transférer la
vidéo et l’audio numérique sur un
câble unique.
•
• Pour apprécier des contenus 4K 60p
de haute qualité, connectez un câble
HDMI haute vitesse de qualité
supérieure et réglez le [Format du
signal HDMI] à [Format amélioré].
Effectuez ce réglage individuellement
po
ur chaque borne HDMI IN
raccordée. Pour plus de détails sur les
formats pris en charge, reportez-vous
à la section « Spécifications » de ce
manuel (page 24-25).
• H
DMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced
Audio Return Channel/Audio
Return Channel)
Raccordez votre système audio au
HD
MI IN 3 pour acheminer l’audio TV
vers votre système audio. Un système
audio qui prend en charge le HDMI
eARC/ARC peut envoyer la vidéo au
téléviseur, et recevoir l’audio depuis
le téléviseur via le même câble HDMI.
Si votre système audio ne prend pas
en charge le HDMI eARC/ARC, un
raccordement supplémentaire avec
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) est
nécessaire.
FR
• Utilisez le câble HDMI avec Ethernet
Remarque
Remarque
pour connecter le système audio avec
eARC.
• Vous ne pouvez pas fixer le couvercle latéral
pendant que les câbles sont raccordés à la
borne latérale.
• Assurez-vous de ranger le couvercle latéral dans
n endroit sûr pour une utilisation ultérieure.
u
FR
15
Fixer le téléviseur au mur
Remarque
Remarque
Support de fixation murale
Vis (M6)
9 mm - 13 mm
Couvercle arrière du téléviseur
Utilisation du support de fixation murale en option (SU-WL855 uniquement)
À l’attention des clients :
Pour des raisons de sécurité et de protection du prod uit, Sony recommande vivement de faire
i
nstaller votre téléviseur par des détaillants Sony ou des installateurs agréés. N’essayez pas
de l’installer vous-même.
À l’attention des détaillants Sony et des installateurs :
Portez toute votre attention à la sécurité lors de l’installation, l’entretien périodique et la
v
érification de ce produit.
Informations d’installation du support de fixation murale
Le mode d’emploi de ce téléviseur montre uniquement les étapes permettant de préparer le
téléviseur pour une fixation murale avant son installation au mur.
Pour les instructions d’installation du support de fixation murale, consultez les informations
d
’installation (support de fixation murale) sur le site Web d’assistance à la clientèle de Sony
pour votre modèle de téléviseur, à l’adresse suivante.
https://www.sony.com/am/support
Préparation pour l’installation murale
Vous pouvez utilisez le support de fixation murale SU-WL855 (non fourni) pour installer le
téléviseur au mur.
Assurez-vous de fixer le support de table avant d’installer le téléviseur au mur, en vous
r
eportant au Manuel de configuration.
• Préparez le téléviseur pour l’installation du support de fixation murale avant
d’effectuer le raccordement des câbles.
• Suivez le guide d’instructions fourni avec le support de fixation murale pour votre
odèle. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation de ce téléviseur, en
m
particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
• Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à des détaillants Sony ou des
nstallateurs agréés et portez une attention particulière à la sécurité pendant
i
l’installation. Sony ne saurait être tenue responsable de tout dommage ou de toute
blessure découlant d’une mauvaise utilisation ou d’une installation incorrecte.
• Les vis du support de fixation murale ne sont pas fournies.
• La longueur des vis pour le support de fixation murale diffère selon l’épaisseur du
upport de fixation murale. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
s
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le support de table dans un endroit sûr
usqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table. Gardez les vis hors de la
j
portée des jeunes enfants.
• Lisez le Feuillet de consignes d’utilisation et de sécurité fourni pour plus de renseignements sur
l’utilisation en toute sécurité.
FR
16
FR
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
FR
17
Remarque
Remarque
Utilisation du support de fixation murale en option (Sauf SU-WL855)
Support de fixation murale
Vis (M6)
9 mm - 13 mm
Couvercle arrière du téléviseur
Le mode d’emploi de ce téléviseur montre uniquement les étapes permettant de préparer le
téléviseur pour une fixation murale avant son installation au mur.
Votre téléviseur peut être installé sur un mur avec un support de fixation murale adapté (non
ourni). Il se peut que le support de table soit fixé au téléviseur, dans ce cas, vous devez
f
d’abord démonter le support de table du téléviseur; reportez-vous à la page 20 (Démonter le
support de table du téléviseur).
Préparez le téléviseur pour l’installation du support de fixation murale avant d’effectuer le
r
accordement des câbles.
Pour des raisons de sécurité et de protection du produit, Sony recommande fortement
q
ue l’installation de votre téléviseur sur le mur soit effectuée par un professionnel
qualifié. N’essayez pas de l’installer vous-même.
• Suivez le guide d’instructions fourni avec le support de fixation murale pour votre
modèle. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation de ce téléviseur, en
particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
• Les vis du support de fixation murale ne sont pas fournies.
• La longueur des vis pour le support de fixation murale diffère selon l’épaisseur du
upport de fixation murale. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
s
• Reportez-vous au tableau suivant pour le schéma des trous pour la fixation murale.
N° de
modèle
XBR-77A9G
XBR
-65A9G
XBR-55A9G
Schéma des trous pour la
fixation murale
x
300 x 300 mm
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le support de table dans un endroit sûr
jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table. Gardez les vis hors de la portée
des jeunes enfants.
• Lisez le Feuillet de consignes d’utilisation et de sécurité fourni pour plus de renseignements sur
l’utilisation en toute sécurité.
• Pour des informations plus détaillées, visitez le site Web du service à la clientèle de Sony.
FR
18
FR
Remarque
Remarque
ʕ
Support de fixation
murale (non fournie)
Vis (non fournie)
1 Retirez le couvercle de support et les couvercles de borne.
2 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
3 Fixez le support de fixation murale (non fourni) à l’aide des vis (non fournies).
• Si vous utilisez une visseuse électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
FR
19
Remarque
Remarque
Démonter le support de table du téléviseur
Démonter le support de table du téléviseur en retirant d’abord les vis .
• N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que l’installation des accessoires
correspondants sur le téléviseur.
• Assurez-vous que le téléviseur est en position verticale avant de l’allumer. Pour éviter des irrégularités de
l’uniformité de l’image, n’allumez pas le téléviseur avec l’écran vers le bas.
• Pour fixer de nouveau le support de table, veill ez à utiliser les vis (que vous avez enlevées précédemment)
ans les mêmes orifices à l’arrière du téléviseur.
d
20
FR
FR
Remarque
Remarque
4 pouces
(10 cm)
4 pouces
(10 cm)
2 3/8 pouces
(6 cm)
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
11 7/8 pouces
(30 cm)
4 pouces
(10 cm)
4 pouces
(10 cm)
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
4 pouces (10 cm)
11 7/8 pouces
(30 cm)
13
/32 pouces
(1 cm)
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée.
Mur
Mur
Circulation d'air
N’obstruez pas la zone de circulation d’air.
Installation du téléviseur contre un mur ou dans un endroit
fermé
Ventilation
• Ne couvrez jamais les orifices de ventilation, ni insérez aucun objet à l’intérieur de la
carcasse du téléviseur.
• Laissez un espace suffisant autour du téléviseur comme indiqué ci-dessous.
Installation sur support
Installation au mur
• Une ventilation inadéquate peut surchauffer le téléviseur et causer des dommages ou déclencher un
incendie.
FR
21
Dépannage
En cas de problèmes tels que : écran noir,
aucun son, image figée, aucune réponse du
téléviseur ou réseau perdu, suivez les
étapes suivantes du dépannage général.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant
sur la touche de marche de la
télécommande jusqu’à ce qu’un
message s’affiche. Le téléviseur
redémarrera. Si le problème persiste,
débranchez le cordon d’alimentation CA.
Appuyez ensuite sur le bouton
d’alimentation du téléviseur et patientez
deux minutes, puis branchez le cordon
d’alimentation CA.
2 Reportez-vous au menu Aide en
appuyant sur la touche HELP de la
télécommande.
3 Connectez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour logicielle. Sony
vous recommande de maintenir à jour le
logiciel de votre téléviseur. Les mises à
jour logicielles permettent d’ajouter de
nouvelles fonctions et d’améliorer les
performances.
4 Consultez le site Web d’assistance de
Sony (coordonnées indiquées sur la
couverture de ce manuel).
5 Effectuez un rétablissement de la
configuration par défaut. Reportez-vous
à la rubrique « Comment réinitialiser le
téléviseur à ses réglages d’usine » (page
22).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas
allumer le téléviseur immédiatement
même si vous appuyez sur la touche de
marche de la télécommande ou du
téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
A
ttendez environ 1 minute, puis utilisez-le
normalement.
Comment réinitialiser le téléviseur à ses
ré
glages d’usine
AVERTISSEMENT : La réinitialisation effacera
ous vos réglages personnalisés, y compris
t
le contrôle parental.
Allumez le téléviseur. Vous pouvez
réinitialiser le téléviseur aux réglages
d’usine en sélectionnant [Rétablir config.
par défaut]. Pour savoir comment
sélectionner [Rétablir config. par défaut],
reportez-vous au Manuel d’aide.
Pour forcer le rétablissement de la
configuration par défaut, débranchez le
cordon d’alimentation CA. Appuyez
simultanément sur les touches et – du
téléviseur en les maintenant enfoncées,
puis branchez le cordon d’alimentation
CA. Relâchez les touches lorsque la DEL
d’éclairage clignote en vert.
Pour plus de sécurité, assurez-vous
d’effacer toutes les données à caractère
personnel et informations relatives à
votre compte avant de vous défaire de
votre téléviseur ou de le vendre à un tiers,
en procédant à la désynchronisation/
désinscription, déconnexion et
désactivation de tous les services de
réseau et en rétablissant les paramètres
d’usine du téléviseur.
Problèmes et solutions
La DEL d’éclairage clignote en rouge.
Comptez le nombre de clignotements (un
intervalle de trois secondes entre les
clignotements).
Redémarrez le téléviseur en débranchant le
c
ordon d’alimentation CA du téléviseur
jusqu’à ce que la DEL d’éclairage arrête de
clignoter en rouge, puis allumez le téléviseur.
Si le problème persiste, débranchez le
c
ordon d’alimentation CA, puis contactez le
service à la clientèle de Sony (coordonnées
indiquées sur la couverture de ce manuel) en
indiquant le nombre de fois que la DEL
d’éclairage clignote.
Il n’y aucune image (l’écran est noir) et
aucun son.
Vérifiez la connexion de câble/antenne.
Branchez le téléviseur à l’alimentation CA,
puis appuyez sur la touche de marche du
téléviseur ou de la télécommande.
Impossible de syntoniser certaines
émissions.
Vérifiez la connexion de câble/antenne.
FR
22
FR
Remarque
Remarque
La télécommande ne fonctionne pas.
Remplacez les piles.
Vous avez oublié le mot de passe du
contrôle parental.
Entrez 4357 comme NIP, puis entrez le
nouveau NIP.
Vous avez oublié le mot de passe du
profil d’utilisateur restreint.
Effectuez un rétablissement forcé de la
configuration par défaut. Reportez-vous à la
rubrique « Comment réinitialiser le téléviseur
à ses réglages d’usine » (page 22).
Le téléviseur et les objets qui l’entourent
deviennent chauds au toucher.
Lorsque le téléviseur est utilisé pendant une
longue période, le téléviseur et les objets qui
l’entourent peuvent devenir chauds au
toucher. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement du téléviseur.
L’écran devient plus sombre pendant que
vous regardez le téléviseur.
Si la totalité ou une partie de l’image
demeure immobile, la luminosité de l’écran
est progressivement réduite pour éviter la
persistance d’image. Il ne s’agit pas d’un
problème de fonctionnement du téléviseur.
Vous êtes préoccupé par la persistance
d’image.
Si la même image est affichée à plusieurs
r
eprises ou pendant de longues durées, la
persistance d’image peut se produire. Pour
réduire la persistance d’image, nous vous
recommandons d’éteindre le téléviseur
normalement en appuyant sur la touche
d’alimentation de la télécommande ou du
téléviseur.
Une ligne blanche apparaît à l’écran.
Actualisation panneau fonctionne
automatiquement après l’utilisation du
téléviseur pendant de longues durées pour
réduire la persistance d’image. Actualisation
panneau démarre après que vous éteigniez
le téléviseur et l’exécution de la fonction
prend environ une heure. Une ligne blanche
pourrait s’afficher à l’écran pendant
l’exécution de la fonction Actualisation
panneau. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement du téléviseur.
Le message [L'actualisation du panneau
ne s'est pas terminée…] s’affiche.
Actualisation panneau fonctionne
a
utomatiquement après l’utilisation du
téléviseur pendant de longues durées pour
réduire la persistance d’image. Si le
téléviseur est allumé, le cordon
d’alimentation CA est débranché ou la
température ambiante est à l’extérieur de la
plage de 10 ºC à 40 ºC (50 ºF à 104 ºF)
pendant l’exécution de la fonction
Actualisation panneau, le processus n’est
pas complété et ce message apparaît.
Si la fonction Actualisation panneau a
démarré automatiquement, elle redémarre
lorsque vous éteignez le téléviseur avec la
télécommande.
Si la fonction Actualisation panneau est
initiée manuellement, vous devez la
sélectionner de nouveau.
• Exécutez manuellement la fonction
Actualisation panneau uniquement lorsque la
persistance d’image est particulièrement visible.
Comme référence, exécutez-la seulement une
fois par année. Évitez de l’exécuter plus d’une
fois par année, car elle pourrait affecter la durée
de vie du panneau.
• Les images comprenant des horloges, logos et
couleurs vives (y compris le blanc) causent
facilement de la persistance d’image. Évitez
d’afficher ces types d’images pendant de
longues durées, sinon de la persistance d’image
pourrait se produire.
23
FR
Spécifications
Système
Système de télévision
NTSC : Norme de télévision en Amérique
ATSC (8VSB terrestre) : 8VSB conforme avec
AT
Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la
connectivité USB haute vitesse (USB 2.0)
Le port USB 3 prend en charge la connectivité
U
SB super vitesse (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (Selon
l’environnement de fonctionnement du
réseau, la vitesse de connexion peut varier.
Le débit et la qualité de communication ne
sont pas garantis.)
Reportez-vous au Manuel d’aide pour
co
nnaître les fichiers et formats pris en
charge dans le réseau domestique.
REMOTE
Mini-prise RS-232C, mini-prise IR IN
Ces prises permettent de recevoir le signal
d
e commande externe.
CENTER SPEAKER IN
Borne d’entrée d’enceinte centrale
Autres
Accessoires facultatifs
Support de fixation murale : SU-WL855
Température de service
0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Alimentation et autres
Alimentation
110 V - 240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/
Canada 120 V CA, 60 Hz)
Consommation d’énergie
En cours d’utilisation
XBR-77A9G : 653 W
XBR-65A9G : 469 W
XBR-55A9G : 373 W
5*6
En veille*
Moins de 0,5 W pour les modèles 120 V CA
et moins de 0,5 W pour les modèles 240 V
CA
Taille de l’écran (mesurée en diagonale)
(Environ)
XBR-77A9G : 300 x 300 mm
XBR-65A9G : 300 x 300 mm
XBR-55A9G : 300 x 300 mm
taille des vis de fixation murale (mm)
M6 (longueur : reportez-vous au schéma de
la page 16.)
Poids (Environ)
avec support
XBR-77A9G : 39,7 kg / 87,5 lb.
XBR-65A9G : 24,8 kg / 54,7 lb.
XBR-55A9G : 22,3 kg / 49,2 lb.
sans support
XBR-77A9G : 35,3 kg / 77,8 lb.
XBR-65A9G : 21,2 kg / 46,7 lb.
XBR-55A9G : 18,7 kg / 41,2 lb.
*1Si la valeur d’entrée est 4 096 × 2 160p et
que [Mode cinéma] est réglé sur [Normal], la
résolution s’affiche à 3 840 × 2 160p. Pour
afficher au format 4 096 × 2 160p, réglez le
paramètre [Mode cinéma] sur [Plein écran 1]
ou [Plein écran 2].
2
*
Pour la prise en charge de 18 Gbps, réglez
[Format du signal HDMI] sur [Format
amélioré].
3
*
Veuillez vous référer au Manuel d’aide pour
plus de détails.
4
*
Mode eARC est actif lorsque [Mode eARC]
est réglé sur [Autom.], [Haut-parleurs] est
réglé sur [Système audio] et qu’un système
audio compatible eARC est connecté.
5
*
La consommation d’énergie en mode de
veille est obtenue lorsque les processus
internes nécessaires du téléviseur sont
terminés.
6
*
La consommation d’énergie en mode de
veille augmente lorsque votre téléviseur est
connecté au réseau.
• La disponibilité des accessoires en option
dépend des régions/pays/modèles de
téléviseurs/stocks.
• La conception des produits et les
caractéristiques techniques peuvent changer
sans préavis.
• Des abonnements aux services et applications
euvent être nécessaires et des conditions et/
p
ou frais supplémentaires peuvent s’appliquer
lors de l’utilisation de l’Assistant Google.
Information de licence
• Les termes HDMI et HDMI High-
Definition Multimedia Interface, de
même que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et
dans d’autres pays.
s
Bluetooth SIG, Inc. ; toute utilisation de
ces marques par Sony Corporation est
soumise à une licence. Les autres
marques déposées et appellations
commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
• Netflix est une marque déposée de
etflix, Inc.
N
• TUXERA est une marque déposée de
uxera Inc. aux États-Unis et dans
T
d’autres pays.
• Le logo USB-IF SuperSpeed USB
rident est une marque déposée d’USB
T
Implementers Forum, Inc.
• Toutes les autres marques
ommerciales sont la propriété de
c
leurs détenteurs respectifs.
26
FR
FR
FR
27
For Your Convenience
Help Guide
Manuel d’aide
http://rd1.sony.net/help/tv/gusltn2/h_usltn/
Online
Registration:
Software
Updates:
Enregistrement
en ligne
:
Mise à jour du
logiciel :
Be sure to register your TV.
United States
Canada
Your TV is capable of receiving software updates. For the
latest information about software updates for your TV, visit:
United States
Canada
NOTE: If your TV is connected to the Internet, you can check
for software updates by pressing HELP, and select [System
software update].
Faire en sorte de compléter l’enregistrement de votre
téléviseur.
Canada
États-Unis
Votre téléviseur est en mesure de recevoir des mises à jour
logicielles. Pour obtenir les renseignements les plus à jour
sur les mises à jour du logiciel de votre téléviseur, visitez :
Canada
États-Unis
REMARQUE : Si votre téléviseur est connecté à Internet, vous
pouvez vérifier les mises à jour logicielles en appuyant sur
HELP et en sélectionnant [Mise à jour du logiciel].