WS-WV10
E
SA-VE705/VE702
をお使い
のお客様へ
取扱説明書の手順2では、付属の
用の台座を使用してください。
VE702
取扱説明書の手順3では、2本のねじ(E)を
使っ てスピーカーを固定してください 。
SA-VE705/
For customers using the
SA-VE705/VE702
In step 2 of the Operating Instructions,
please use the supplied mounting bracket for
the SA-VE705/VE702.
In step 3 of the Operating Instructions, use
the two screws (E) to secure the speaker to
the mount.
Pour la clientèle utilisant
les SA-VE705/VE702
A l’étape 2 du mode d’emploi, veuillez
utiliser le support de montage fourni pour les
SA-VE705/VE702.
A l’étape 3 du mode d’emploi, utilisez les
deux vis (E) pour fixer l’enceinte à la
monture.
Para los clientes que
utilizan el SA-VE705/
VE702
En el paso 2 del Manual de instrucciones,
utilice la ménsula de montaje suministrada
para el SA-VE705/VE702.
En el paso 3 del Manual de instrucciones,
utilice los dos tornillos (E) para asegurar el
altavoz a la montura.
Aos usuários do modelo
SA-VE705/VE702
No passo 2 das instruções de uso, utilize o
suporte de montagem fornecido com o
modelo SA-VE705/VE702.
No passo 3 das instruções de uso, utilize os
dois parafusos (E) para fixar o altifalante ao
suporte.
Für Besitzer von
SA-VE705/VE702
In Schritt 2 der Anleitung verwenden Sie
bitte den Montagebügel für SA-VE705/VE702.
In Schritt 3 der Anleitung verwenden Sie die
zwei Schrauben (E), um den Lautsprecher
am Fuß zu sichern.
Sony Corporation 1999 Printed in Taiwan, R.O.C. 3-866-982-01(1)
WS-WV10
E
Voor gebruikers van de
SA-VE705/VE702
In stap 2 van de gebruiksaanwijzing kunt u
de bijgeleverde luidsprekersteun gebruiken
voor de SA-VE705/VE702.
Bij stap 3 van de gebruiksaanwijzing
gebruikt u de twee schroeven (E) om de
luidspreker op de steun te bevestigen.
Per i clienti che usano il
modello SA-VE705/VE702
Nel passo 2 delle Istruzioni d’uso, vi
preghiamo di utilizzare il supporto di
montaggio in dotazione per il modello
SA-VE705/VE702.
Nel passo 3 delle Istruzioni d’uso, utilizzare
le due viti (E) per fissare il diffusore al
supporto.
För kunder som använder
SA-VE705/VE702
I steg 2 i bruksanvisningen: Använd det
medföljande monteringsfästet för SA-VE705/
VE702.
I steg 3 i bruksanvisningen: Skruva fast
högtalaren i monteringsfästet med hjälp av de
två skruvarna (E).
Til indehaverne af
SA-VE705/VE702
I trin 2 i brugsanvisningen bedes De
anvende den medfølgende monteringskonsol
til SA-VE705/VE702.
I trin 3 i brugsanvisningen bedes De
anvende de to skruer (E) til at fastgøre
højttalerne til monteringsdelen.
Mallin SA-VE705/VE702
käyttäjille
Käytä käyttöohjeiden vaiheessa 2 mallin
SA-VE705/VE702 varusteisiin kuuluvaa
asennuskiinnikettä.
Käytä käyttöohjeiden vaiheessa 3 kahta
ruuvia (E) kaiuttimen kiinnittämiseen
alustaan.
XCTX
XXX
XXX
XXX
XXX
XCSX
XXX
XXX
XXX
XXX