UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson
Mobile Communications AB ou sa filiale nationale
sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile
Communications AB peut procéder en tout temps
et sans préavis à toute amélioration et à toute
modification à la suite d’une erreur typographique,
d’une erreur dans l’information présentée ou de
toute amélioration apportée aux programmes et/ou
au matériel. De telles modifications seront toutefois
intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de
l’utilisateur.
Tous droits réservés.
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous
les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence international 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre
fournisseur de services si vous n’êtes pas certain
de la disponibilité d’un service donné.
Il est conseillé de lire attentivement les chapitres
Instructions pour une utilisation efficace et sans
danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre
téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger,
stocker et de transférer d’autres éléments tels que
des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut être
limité ou interdit par des droits de tiers, notamment,
mais sans limitation, des restrictions imposées par
la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous
êtes personnellement responsable du cont enu
supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez
à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la
responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun
cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque
élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous
possédez la licence adéquate ou si vous y êtes
autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision,
l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire
ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson
ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation
inadéquate d’un contenu supp lémentaire ou d’un
contenu tiers.
Bluetooth™ est une marque ou une marque
déposée de Bluetooth SIG Inc.
Le logo représentant une bille, SensMe, PlayNow,
TrackID, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont
des marques ou des marques déposées de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile
MusicID sont des marques ou des marques
déposées de Gracenote, Inc.
Sony, WALKMAN et le logo WALKMAN®,
Memory Stick Micro™ et M2™ sont des
marques de Sony Corporation.
Ericsson est une marque ou une marq ue déposée
de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une
marque ou une marque déposée d’Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft, Windows, Outlook, Exchange Server
et Vista sont soit des marques déposées, soit des
marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d’autres pays.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une
marque déposée de Tegic Communications. La sai sie
de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou
plusieurs des brevets suivants : brevets aux EtatsUnis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928
et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet
au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à
Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de République
de Singapour n°51383 ; brevets européens n°0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB et autres brevets en instance dans le monde.
Java et l’ensemble des logos et marques Java
sont des marques ou des marques déposées de
Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™
Java™ J2ME™.
Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et
Sun et/ou ses concédants de licence conservent
les droits liés à toute copie du logiciel. Le client
ne peut pas modifier, décompiler, désassembler,
décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à
l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être
donné en location, cédé ou proposé en souslicence, que ce soit en tout ou en partie.
Contrôle des exportations : Le logiciel, y
compris les données techniques, est soumis
aux lois américaines de contrôle des exportations,
notamment l’U.S. Export Administration Act et la
législation connexe, et peut être soumis aux règles
d’importation et d’exportation d’autres pays. Le
client s’engage à se conformer de manière stricte
à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est
de son devoir d’obtenir les licences adéquates
pour exporter, réexporter ou importer le logiciel.
Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou
réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant
de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord,
de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste
pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays
soumis à l’embargo par les Etats-Unis ; ni (ii) vers
quiconque figurant sur la liste Specially Desi gnated
Nations du Département du Trésor américain ou
sur la liste Table of Denial Orders du Département
du commerce américain.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis
sont soumises aux limitations énoncées dans les
Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés sont des marques commerciales
de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont
réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont
pas nécessairement une représentation fidèle du
téléphone.
Symboles d’instructions
Ces symboles apparaissent dans
le Guide de l’utilisateur.
Remarque
Conseil
Avertissement
Un service ou une fonction est
tributaire d’un réseau ou d’un
abonnement. Contactez votre
opérateur réseau pour plus de
détails.
>Utilisez une touche de sélection
ou la touche de navigation pour
faire défiler et sélectionner. Voir
Navigation, page 12.
4 Sélectionnez une langue.
5 Sélectionnez Cont. > Oui pour utiliser
l’Assistant de configuration durant le
téléchargement des paramètres.
Si vous souhaitez corriger une erreur
lorsque vous saisissez votre code
PIN, appuyez sur .
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity
Module) que vous avez reçue de
votre opérateur réseau contient
des informations à propos de votre
abonnement. Eteignez toujours votre
téléphone et débranchez le chargeur
avant d'insérer ou de retirer la carte SIM.
Vous pouvez enregistrer des contacts
sur la carte SIM avant de la retirer de
votre téléphone. Voir Pour copier les
noms et les numéros sur la carte SIM,
page 20.
PIN
Il se peut que vous ayez besoin
d’un code PIN (Personal Identification
Number) pour activer les services
dans votre téléphone. Le code PIN
vous est fourni par votre opérateur
réseau. Le symbole * s’affiche pour
chaque chiffre du code PIN, à moins
que ce dernier ne commence par les
chiffres d’un numéro d’urgence, par
exemple le 112 ou le 911. Vous
pouvez voir et appeler un numéro
d'urgence sans saisir le code PIN.
Si vous entrez trois fois de suite un code
PIN erroné, la carte SIM se bloque. Voir
Verrou de la carte SIM à la page 69.
Mode Avion
Dans Mode Avion, le réseau et les
émetteurs-récepteurs radio sont
désactivés afin de ne pas affecter
les appareils sensibles.
Vous pouvez utiliser la fonction
Bluetooth™ en Mode Avion.
Ecran de démarrage
L’écran de démarrage apparaît
lorsque vous mettez votre téléphone
sous tension. Voir Utilisation des images à la page
Dès que vous avez mis le téléphone
sous tension et introduit votre code
PIN, le nom de l’opérateur réseau
apparaît. Vous êtes alors en mode
veille.
Aide contenue dans votre
téléphone
Vous pouvez accéder à de l’aide
et à des informations dans votre
téléphone. Voir Navigation, page 12.
Pour utiliser l’Assistant de configuration
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages >onglet Général > Assistant
Config.
2 Sélectionnez une option.
Pour afficher les informations
relatives aux fonctions
• Faites défiler jusqu’à une fonction
et sélectionnez Infos, si disponible.
Dans certains cas, Infos apparaît
sous Options.
Pour visualiser la démonstration
du téléphone
• En mode veille, sélectionnez Menu
> Loisirs > Présentation.
Pour afficher des informations d’état
• En mode veille, appuyez sur la touche
de réglage du volume vers le haut.
Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez votre téléphone,
la batterie est partiellement chargée.
Pour charger la batterie
2,5 h
1 Connectez le chargeur au téléphone.
Il faut environ 2,5 heures pour charger
complètement la batterie. Appuyez sur
une touche pour afficher l’écran.
2 Retirez le chargeur en inclinant la fiche
vers le haut.
Vous pouvez utiliser votre téléphone
durant le chargement. Vous pouvez
charger la batterie à tout moment et
pendant environ deux heures et demie.
Vous pouvez interrompre le chargement
sans endommager la batterie.
Services en ligne*
Jeux
TrackID™
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Télécommande
Enregistrer son
Présentation
Appareil photoMessagerieMédia
Rédiger nouveau
Boîte de réception
Email
Flux Web
Brouillons
Boîte d'envoi
Messages
envoyés
Messages enreg.
Mes amis*
Appeler msgerie
Modèles
Gérer ls messages
Réglages
Profils
Heure et date
Langue
Update Service
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Avion
Sécurité
Assistant Config.
Accessibilité*
Etat du téléphone
Réinitialiser
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Navigation à la page 12.
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie progressive
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d'écran
Thèmes
Ecran de
démarrage
Economiseur
d'écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Modifier ID lignes*
Appels
Compos. abrégée
Recherche intellig.
Dévier les appels
Passer à la ligne 2*
Gérer les appels
Partage vidéo*
Durée et coût*
ID de l'appelant
Mains Libres
Ouvrir pr répondre
Connectivité*
Bluetooth
USB
Nom du téléphone
Partage réseau
Synchronisation
Gestion périphs.
Réseaux mobiles
Réglages Internet
Param. de diffusion
Paramètres message*
Accessoires
1 En mode veille, sélectionnez Média.
2 Utilisez la touche de navigation pour
vous déplacer dans les menus.
3 Faites votre choix dans la liste.
Pour supprimer des éléments
• Appuyez sur pour supprimer
des éléments comme des numéros,
des lettres, des images et des sons.
Raccourcis
Vous pouvez utiliser les raccourcis
clavier pour accéder directement
à un menu. La numérotation du
menu commence à partir de l’icône
supérieure gauche et se poursuit
ensuite vers le bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement
à un menu principal
• En mode veille, sélectionnez Menu et
appuyez sur – , ,
ou .
Pour utiliser les raccourcis des
touches de navigation
• En mode veille, appuyez sur , ,
ou pour accéder directement à une
fonction.
Pour modifier un raccourci des
touches de navigation
1 En mode veille, sélectionnez
Menu > Réglages >onglet Général
> Raccourcis.
2 Accédez à une option et sélectionnez
Modifier.
3 Accédez à une option de menu
et sélectionnez Racc.
Menu Activité
Le menu Activité vous donne un accès
rapide à certaines fonctions.
Vous pouvez utiliser le Gestionnaire
de fichiers pour gérer des fichiers
enregistrés dans la mémoire du
téléphone ou sur la carte mémoire
Il se peut que vous deviez acheter une
carte mémoire séparément.
Carte mémoire
Votre téléphone prend en charge la
carte mémoire Memory Stick Micro™
(M2™) qui ajoute davantage d’espace
à votre téléphone. Celle-ci peut
également être utilisée comme carte
mémoire portable avec d’autres
dispositifs compatibles.
Pour insérer une carte mémoire
• Ouvrez le couvercle et insérez la carte
mémoire en dirigeant les contacts vers
le bas.
.
Pour retirer une carte mémoire
• Ouvrez le couvercle et appuyez sur
le bord de la carte mémoire pour la
libérer et la retirer.
Pour afficher les options de la carte
mémoire
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Organiseur > Gestionnaire fichiers
>onglet Contenu carte mém.
2 Sélectionnez Options.
Traitement des fichiers
Vous pouvez déplacer et copier des
fichiers entre votre téléphone, un
ordinateur et une carte mémoire. Les
fichiers sont tout d’abord enregistrés
sur la carte mémoire, puis dans la
mémoire du téléphone. Les fichiers
non reconnus sont enregistrés dans
le dossier Autre.
Vous pouvez créer des sous-dossiers
afin d’y déplacer ou d’y copier des
fichiers. Vous pouvez sélectionner
plusieurs fichiers ou tous les fichiers
d’un dossier simultanément pour tous
les dossiers, à l’exception de Jeux et
Applications.
Si la mémoire est pleine, supprimez
du contenu pour créer de l’espace.
Onglets du Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers est divisé
en trois onglets et des icônes indiquent
l’endroit où les fichiers sont enregistrés.
• Tous les fichiers – tout le contenu
dans la mémoire du téléphone et
sur une carte mémoire.
• Contenu téléphone – tout le contenu
dans la mémoire du téléphone
• Contenu carte mém. – tout le
contenu sur une carte mémoire
Pour afficher les informations
relatives aux fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2 Recherchez un fichier et sélectionnez
Options > Informations.
Pour déplacer un fichier dans
le Gestionnaire de fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Organiseur> Gestionnaire fichiers.
2 Recherchez un fichier et sélectionnez
Options > Gérer un fichier > Déplacer.
3 Sélectionnez une option.
Pour sélectionner plusieurs fichiers
dans un dossier
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Organiseur> Gestionnaire fichiers.
2 Accédez à un dossier et sélectionnez
Ouvrir.
3 Sélectionnez Options > Marquer
> Marquer plusieurs.
4 Pour chaque fichier que vous
souhaitez marquer, accédez au
fichier et sélectionnez Marquer.
Pour supprimer un fichier
du Gestionnaire de fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Organiseur
2 Recherchez le fichier et appuyez
sur.
> Gestionnaire fichiers.
Langue du téléphone
Vous pouvez sélectionner une langue
à utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages >onglet Général > Langue
> Langue du téléphone.
2 Sélectionnez une option.
Saisie de texte
Vous pouvez utiliser la saisie de texte
multitape ou la saisie de texte T9™
pour saisir du texte. La méthode de
saisie de texte T9 utilise un dictionnaire
intégré.
Vous devez mettre votre téléphone
sous tension et être à portée d’un
réseau.
Pour émettre un appel
1 En mode veille, entrez un numéro
de téléphone (avec l’indicatif du pays
et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 Appuyez sur .
Voir Appel vidéo, page 18.
Vous pouvez appeler des numéros depuis
vos contacts et la liste d’appels. Voir
Contacts à la page 19 et Liste d’appels
à la page 23. Vous pouvez également
composer un numéro vocalement. Voir
Contrôle vocal, page 24.
Pour mettre fin à un appel
• Appuyez sur .
Pour émettre un appel international
1 En mode veille, appuyez sur
jusqu’à ce que le signe « + » apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif
régional (sans le zéro d’en-tête)
et le numéro de téléphone.
3 Appuyez sur
.
Pour recomposer un numéro
• Lorsque Réessayer ? apparaît,
sélectionnez Oui.
Ne maintenez pas le combiné contre
l’oreille durant l’attente. Lorsque l’appel
est connecté, votre téléphone émet un
signal sonore.
Pour répondre à un appel
• Ouvrez votre téléphone.
Vous pouvez activer ou désactiver
Ouvrir pr répondre . Voir Ouvrir pour
répondre, page 30.
Pour refuser un appel
• Appuyez sur .
Pour modifier le volume de
l’écouteur pendant un appel
• Appuyez la touche de réglage du
volume vers le haut ou vers le bas.
Pour désactiver le micro durant
un appel
1 Maintenez enfoncée la touche .
2 Maintenez à nouveau la touche
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour afficher les appels manqués
à partir du mode veille
• Appuyez sur et faites défiler
jusqu’à l’onglet Nouv. événements,
puis sélectionnez un numéro.
• Appuyez sur pour ouvrir la liste
d’appels.
Réseaux
Votre téléphone passe automatiquement
du réseau GSM au réseau 3G (UMTS)
en fonction de leur disponibilité. Certains
opérateurs réseau vous permettent de
changer de réseau manuellement.
Pour changer de réseau manuellement
1 En mode veille, sélectionnez
Menu > Réglages >onglet
Connectivité > Réseaux mobiles
> Réseaux GSM/3G.
2 Sélectionnez une option.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les
numéros d’urgence internationaux tels
que le 112 et le 911. Cela signifie que
vous pouvez normalement émettre
des appels d’urgence dans n’importe
quel pays, avec ou sans carte SIM,
lorsque vous êtes à portée d’un
réseau 3G (UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros
d’urgence peuvent aussi être utilisés.
»Il se peut donc que votre opérateur
réseau ait sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
• En mode veille, entrez le 112
(le numéro d’urgence international)
et appuyez sur .
Pour afficher vos numéros d’urgence
locaux
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à Nouveau contact et
sélectionnez Options > Numéros
spéciaux > Numéros d'urgence.
Appel vidéo
Voir une personne à l’écran pendant
les appels. Les deux parties doivent
disposer d’un abonnement prenant
en charge le service 3G (UMTS) et
vous devez être à portée d’un réseau
3G (UMTS). Le réseau 3G (UMTS)
est disponible lorsque s’affiche.
téléphone (avec l’indicatif international
et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 Sélectionnez Options > Emettre ap.
vidéo.
Pour utiliser le zoom lors d’un appel
vidéo en cours
• Appuyez sur ou .
Pour afficher les options des appels
vidéo
• Durant l’appel, sélectionnez Options.
Contacts
Vous pouvez enregistrer des noms,
des numéros de téléphone et des
informations personnelles dans
Contacts. Les informations peuvent
être enregistrées dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte SIM.
Contact par défaut
Vous pouvez choisir les informations
relatives au contact à afficher par défaut.
Si
Contacts du tél.
comme valeur par défaut, vos contacts
affichent toutes les informations
enregistrées dans
sélectionnez
valeur par défaut, vos contacts affichent
les noms et numéros de téléphone
enregistrés sur la carte SIM.
est sélectionné
Contacts
Contacts SIM
. Si vous
comme
Pour sélectionner les contacts
par défaut
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à Nouveau contact et
sélectionnez Options > Avancées
> Contacts par défaut.
3 Sélectionnez une option.
Contacts du téléphone
Les contacts du téléphone peuvent
contenir des noms, des numéros
de téléphone et des informations
personnelles. Ils sont enregistrés
dans la mémoire du téléphone.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler Nouveau contact
et sélectionnez Ajouter.
3 Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4 Entrez le numéro, puis sélectionnez OK.
5 Sélectionnez une option de numéro.
6 Faites défiler les onglets et sélectionnez
En mode veille, pour accéder directement
à un contact, appuyez sur la touche
– et maintenez-la enfoncée.
Pour appeler un contact SIM depuis
les contacts du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à Nouveau contact et
sélectionnez Options > Contacts SIM.
Accédez à un contact et appuyez sur .
3
Pour émettre un appel avec
la recherche intelligente
1 En mode veille, appuyez sur
– pour saisir un nom de
contact ou un numéro de téléphone.
Toutes les entrées qui correspondent
à la séquence de chiffres ou de lettres
sont affichées dans une liste.
2 Accédez à un contact ou à un numéro
de téléphone, puis appuyez sur .
Pour activer ou désactiver
la recherche intelligente
1 En mode veille, sélectionnez
Menu > Réglages >onglet Appels
> Recherche intellig.
2 Sélectionnez une option.
Modification des contacts
Pour ajouter des informations
à un contact du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à un contact et sélectionnez
Options> Modifier contact.
3 Parcourez les onglets et sélectionnez
Ajouter.
4 Sélectionnez une option et un élément
à ajouter.
5 Sélectionnez Enregistr.
Si votre abonnement prend en charge
le service d’identification de l’appelant,
vous pouvez affecter des sonneries
personnelles aux contacts.
Pour copier les noms et les numéros
sur la carte SIM
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à Nouveau contact et
sélectionnez Options > Avancées
> Copier vers SIM.
Veillez à ce que l'appareil du destinataire
prenne en charge la méthode de transfert
sélectionnée.
Tri des contacts
Pour sélectionner l’ordre de tri des
contacts
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à Nouveau contact et
sélectionnez Options > Avancées
> Ordre de tri.
3 Sélectionnez une option.
Etat de la mémoire
Le nombre de contacts que vous
pouvez enregistrer dans le téléphone
ou sur la carte SIM dépend de la
mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à Nouveau contact et
sélectionnez Options > Avancées
> Etat mémoire.
Synchronisation des contacts
Les contacts peuvent être
synchronisés à l’aide d’un serveur
Microsoft® Exchange Server®
(Microsoft® Outlook®). Pour plus
d’informations, reportez-vous à la
section Synchronisation à la page 61.
Moi
Vous pouvez saisir des informations
à propos de vous et, par exemple,
envoyer votre carte de visite.
Pour ajouter votre carte de visite
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler Moi et sélectionnez Ouvrir.
3 Accédez à Ajouter >
Créer nouveau.
4 Faites défiler les onglets et
sélectionnez des champs pour
y ajouter des informations.
5 Saisissez les informations et
sélectionnez Enregistr.
Pour entrer un symbole, sélectionnez
Options > Ajouter symbole > Insérer.
Pour envoyer votre carte de visite
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler Moi et sélectionnez Ouvrir.
3 Accédez à Mes infos contact et
Veillez à ce que l'appareil du destinataire
prenne en charge la méthode de transfert
sélectionnée.
Groupes
Vous pouvez créer un groupe de
numéros de téléphone et d’adresses
email depuis les Contacts du tél.
auquel envoyer des messages
. Voir
Messagerie à la page 30. Vous pouvez
également utiliser des groupes (avec
numéros de téléphone) lorsque vous
créez des listes d’appels acceptés
VoirAccepter des appels à la page 28.
Pour créer un groupe de numéros
et d’adresses email
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez àNouveau contactet
sélectionnez Options > Groupes.
3 Faites défiler Nouveau groupe et
sélectionnez Ajouter.
4 Entrez un nom pour le groupe et
sélectionnez Cont.
5 Accédez à Nouveau et sélectionnez
Ajouter.
6 Pour chaque numéro de téléphone
ou adresse email de contact que
vous souhaitez marquer, accédezy et sélectionnez Marquer.
7 Sélectionnez Cont. > Te rm i né .
Liste d’appels
Vous pouvez afficher des informations
relatives aux appels récents.
Pour composer un numéro à partir
de la liste d’appels
1 En mode veille, appuyez sur et
accédez à un onglet.
2 Accédez à un nom ou à un numéro,
puis appuyez sur .
Pour ajouter un numéro de la liste
.
des appels à des contacts
1 En mode veille, appuyez sur et
accédez à un onglet.
2 Accédez au numéro et sélectionnez
Enregistrer.
3 Sélectionnez Nouveau contact
pour créer un nouveau contact ou
sélectionnez un contact existant
auquel ajouter le numéro.
Pour effacer la liste d’appels
1 En mode veille, appuyez sur .
2 Accédez à l’onglet To ut et sélectionnez
Options> Supprimer tout.
Composition abrégée
La composition abrégée vous permet
de sélectionner neuf contacts dont
vous pouvez composer rapidement
le numéro. Les contacts peuvent être
enregistrés aux positions 1 à 9.
Les commandes vocales sont uniquement
enregistrées dans la mémoire du téléphone.
Elles ne peuvent pas être utilisées dans un
autre téléphone.
Pour réenregistrer une commande
vocale
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages >onglet Général > Contrôle
vocal > Numérotation vocale > Modifier
noms.
2 Accédez à une commande et
sélectionnez Options > Remplacer
la voix.
3 Attendez la tonalité et prononcez
la commande.
Numérotation vocale
Vous pouvez entendre le nom d’un
contact enregistré lorsqu’il vous
téléphone.
Pour effectuer une numérotation vocale
1 En mode veille, maintenez enfoncée
une touche de réglage du volume.
2 Attendez la tonalité et prononcez un
nom enregistré, comme par exemple
« Jean mobile ». Le téléphone vous fait
entendre le nom et établit la liaison.
Pour émettre un appel avec un mains
libres
• En mode veille, appuyez sur la touche
Mains libres.
Le mot magique
Vous pouvez enregistrer et utiliser
une commande vocale comme mot
magique pour activer la numérotation
vocale sans appuyer sur aucune
touche. Votre mains libres doit être
connecté à votre téléphone lors de
l'utilisation du mot magique.
Vous devez choisir une expression ou un
mot long inhabituel qui ne pourra pas être
confondu avec une conversation normale.
Le mains libres Bluetooth ne prend pas
en charge cette fonctionnalité.
Pour activer et enregistrer le mot
magique
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages >onglet Général > Contrôle
vocal > Mot magique > Activer.
2
Suivez les instructions qui apparaissent
à l’écran et sélectionnez