Zahvaljujemo vam na kupnji telefona Sony Ericsson W902 Walkman™. Iskoristite do kraja mobilnu glazbu i slikovne sadržaje.
Za dodatne sadržaje koji se nude za uređaj pogledajte www.sonyericsson.com/fun.
Registrirajte se odmah da biste dobili komplet alata, pristup besplatnom prostoru za spremanje sadržaja, posebnim ponudama, novostima i natjecanjima na adresi www.sonyericsson.com/myphone.
Za podršku za uređaj posjetite www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Dodatna oprema – više za vaš telefon
Prenosivi zvučnici MPS-100
Snažni, svestrani i kompaktni zvučnici
Bežični prenosivi zvučnik MBS-200
Iskusite bežičnu glazbu snažnog zvuka
Stereo Bluetooth™ slušalice HBH-DS205
Uživajte u bežičnoj glazbi bez propuštanja poziva
Navedena dodatna oprema može se kupiti zasebno, ali možda neće biti dostupna na svim tržištima. Cjelokupni asortiman možete pogledati na adresi www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Početak rada ...................... |
6 |
Sklapanje ........................................ |
6 |
Uključivanje telefona ....................... |
7 |
Pomoć ............................................ |
8 |
Punjenje baterije ............................. |
8 |
Pregled telefona .............................. |
9 |
Pregled izbornika .......................... |
11 |
Navigacija ..................................... |
13 |
Memorija ....................................... |
14 |
Jezik telefona ................................ |
16 |
Upisivanje teksta .......................... |
16 |
Walkman™ ........................ |
17 |
Stereo portable handsfree ............ |
17 |
Walkman™ svirač ......................... |
18 |
PlayNow™ .................................... |
22 |
TrackID™ ...................................... |
22 |
Online glazba i video ..................... |
22 |
Gledanje videa .............................. |
23 |
Radio ............................................ |
23 |
MusicDJ™ .................................... |
24 |
Snimanje zvuka ............................. |
24 |
Kopiranje i upravljanje |
|
sadržajem .......................... |
25 |
Upravljanje sadržajem |
|
na telefonu ................................... |
25 |
Slanje sadržaja na drugi telefon .... |
26 |
Prijenos sadržaja na računalo |
|
i s njega ......................................... |
26 |
Korištenje USB kabela .................. |
27 |
Naziv telefona ............................... |
28 |
Korištenje Bluetooth™ bežične |
|
tehnologije .................................... |
28 |
Izrada i vraćanje sigurnosnih kopija |
|
podataka ....................................... |
30 |
Pozivi................................. |
32 |
Upućivanje i primanje poziva ........ |
32 |
Kontakti ........................................ |
33 |
Popis poziva ................................. |
37 |
Brzo biranje ................................... |
37 |
Govorna pošta .............................. |
37 |
Glasovne naredbe ......................... |
38 |
Višestruki pozivi ............................ |
39 |
Zabrana biranja ............................. |
41 |
Trajanje i trošak poziva ................. |
42 |
Prikaz ili skrivanje vlastitog |
|
telefonskog broja .......................... |
42 |
Poruke ............................... |
43 |
SMS poruke .................................. |
43 |
MMS poruke ................................. |
44 |
Opcije poruke ............................... |
44 |
Predlošci ....................................... |
45 |
Sadržaj 1
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Govorne poruke ............................ |
45 |
E-pošta ......................................... |
45 |
Moji prijatelji .................................. |
47 |
Informacije o području i stanici ..... |
49 |
Slikovni sadržaj ................. |
49 |
Tražilo i tipke fotoaparata ............. |
49 |
Korištenje fotoaparata .................. |
49 |
Dodatne funkcije fotoaparata ....... |
50 |
Prikaz i označavanje slika ............. |
50 |
Blogiranje ...................................... |
53 |
Ispis fotografija ............................. |
53 |
Internet............................... |
54 |
Favoriti .......................................... |
54 |
Povijest stranica ............................ |
55 |
Dodatne funkcije preglednika ....... |
55 |
Internet zaštita i certifikati ............. |
56 |
Web izvori ..................................... |
56 |
Usklađivanje ..................... |
58 |
Usklađivanje koristeći računalo .... |
58 |
Usklađivanje putem internetskog |
|
servisa ........................................... |
58 |
Dodatne mogućnosti ........ |
60 |
Zrakoplovni rad ............................. |
60 |
Nadogradnja softvera ................... |
60 |
Lokacijske usluge ......................... |
61 |
Alarmi ............................................ |
62 |
Kalendar ........................................ |
63 |
Bilješke ......................................... |
64 |
Zadaci ........................................... |
65 |
Postavke ....................................... |
65 |
Vrijeme i datum ............................. |
65 |
Teme ............................................. |
66 |
Izgled glavnog izbornika ............... |
66 |
Zvukovi zvona ............................... |
66 |
Orijentacija zaslona ....................... |
67 |
Igre ................................................ |
67 |
Programi ....................................... |
67 |
Zaključavanje ................................ |
68 |
Rješavanje problema........ |
70 |
Česta pitanja ................................. |
70 |
Poruke o pogreškama .................. |
72 |
Važne informacije ............. |
74 |
Kazalo .............................. |
84 |
2Sadržaj
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W902
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson Mobile Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočno navedenih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene
će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika. Sva prava pridržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Broj izdanja: 1214-8589.2 Imajte na umu:
Neke mreže ne podržavaju sve usluge opisane u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM međunarodni broj hitnih službi 112.
Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga ako ste u nedoumici u pogledu dostupnosti pojedine usluge.
Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte
Važne informacije.
Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana,
uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema važećim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema važećim zakonima i jeste li za to valjano ovlašteni. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti
odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja trećih strana.
Smart-Fit Rendering je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG Inc., a Sony Ericsson ga koristi u skladu s licencijom.
Logotip sa špekulom, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ koristi Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Gracenote, Inc.
WALKMAN je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Sony Corporation.
Lotus Notes je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.
Google™ i Google Maps™ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Google, Inc. SyncML je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook i Vista su bilo registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
3
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
T9™ Unos teksta zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Tegic Communications. T9™ Unos teksta zaštićen je jednim ili više sljedećih patenata: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti u postupku su
u cijelom svijetu.
Ovaj je proizvod zaštićen određenim pravima zaštite intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft. Korištenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda bez posebne licencije Microsofta zabranjeni su.
Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju upravljanja digitalnim pravima (WMDRM) u svrhu zaštite svojih intelektualnih prava, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju koji koristi WMDRM za zaštitu. Ako WMDRM softver ne uspije zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu od Microsofta zatražiti
da ukine mogućnost softvera da koristi WMDRM za prikaz ili kopiranje zaštićenih sadržaja. Takvo ukidanje ne utječe na sadržaj koji nije zaštićen. Kada preuzimate licencije za zaštićeni sadržaj, pristajete na odredbu da Microsoft s licencijama može uključiti i popis za ukidanje. Vlasnici sadržaja mogu od vas zatražiti da nadogradite WMDRM za pristup njihovim sadržajima. Ako ne pristanete na nadogradnju, nećete moći pristupati sadržaju koji zahtijeva nadogradnju.
Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama. Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™ Java™ J2ME™.
Ovaj je proizvod licenciran prema MPEG-4 i AVC licencijama vizualnih patenata za osobno i nekomercijalno korištenje od strane krajnjeg korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu s
MPEG-4 vizualnim standardom ("MPEG-4 video") ili AVC standardom ("AVC video") i/ili (ii) dekodiranje MPEG-4 ili AVC videa kojega su kodirali krajnji korisnici za osobne i nekomercijalne svrhe i/ili koji je dobiven od davatelja videosadržaja koji ima licenciju MPEG LA za proizvodnju MPEG-4 i/ili AVC videa. Licencija se ne odnosi niti se daje za bilo kakvo drugo korištenje. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivno, interno i komercijalno korištenje i licenciranje, mogu se dobiti od tvrtke MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija dekodiranja zvuka koristi
se prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson. Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u podnajam, ni djelomično niti u cijelosti. Izvozni propisi: Ovaj proizvod, uključujući i sav softver ili tehničke podatke sadržane u proizvodu ili isporučene s proizvodom, može biti podložan zakonima Sjedinjenih Država kojima se kontrolira izvoz, uključujući i U.S. Export Administration
Act i pridružene propise i propisima kojima se sankcionira izvoz iz SAD-a, koje provodi U.S. Treasury Department Office of Foreign Assets Control, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik i bilo koja osoba u posjedu ovog proizvoda obvezuje se da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime prihvaćaju da su obvezni ishoditi potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz ovog proizvoda. Bez ograničavanja, ovaj proizvod,
4
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
uključujući bilo koji softver koji se isporučuje
s njime, ne smije se preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti
u bilo koju drugu državu za koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a, ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department "Specially Designated Nationals" ili (iii) bilo kome s bilo kojeg drugog popisa zabrane izvoza kakvog s vremena na vrijeme objavljuje Vlada Sjedinjenih Država, uključujući, bez ograničavanja, i popise U.S. Commerce Department's Denied Persons
List or Entity List, ili U.S. State Department's Nonproliferation Sanctions List.
Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili davanje na uvid od strane vlade Sjedinjenih Država podliježe ograničenjima navedenim u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena pridržana su.
Sve slike služe isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve odgovarati stvarnom telefonu.
Simboli uputa
U ovom se priručniku mogu pojavljivati sljedeći simboli.
Napomena
Savjet
Pozor
Usluga ili funkcija ovisna je
o mreži ili o pretplati. Obratite se svojem mrežnom operatoru za pojedinosti.
>Koristite tipku odabira ili navigacijsku tipku za pomicanje i odabir. Pogledajte Navigacija na str. 13.
5
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate umetnuti SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice
1 Skinite poklopac baterije.
2Gurnite SIM karticu u držač tako da su kontakti zlatne boje okrenuti prema dolje.
Za umetanje baterije
1Umetnite bateriju tako da naljepnica bude okrenuta prema gore, a priključci jedan prema drugome.
2 Gurnite poklopac baterije na mjesto.
6Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i držite .
2Upišite PIN svoje SIM kartice, ako se traži, i odaberite U redu.
3 Odaberite jezik.
4Odaberite Nastav. za korištenje Čarobnjaka dok se preuzimaju podešenja za internet i MMS.
Za ispravljanje pogreške prilikom unosa PIN koda pritisnite .
Prije isključivanja telefona morate se vratiti u stanje čekanja.
SIM kartica
SIM (engl. Subscriber Identity Module) kartica, koju dobivate od svojeg mrežnog operatora, sadržava podatke
o vašoj pretplati. Uvijek isključite telefon i iskopčajte punjač prije umetanja ili vađenja SIM kartice.
Kontakte možete spremiti na SIM karticu prije nego je izvadite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na str. 35.
PIN
Možda će vam trebati PIN (engl. Personal Identification Number – osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga i funkcija na svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog operatora. Kada upisujete svoj
PIN, umjesto znamenki se prikazuje *, osim ako počinje istim znamenkama kao i broj za slučaj nužde, npr. 112
ili 911. Broj za slučaj nužde možete vidjeti i nazvati i bez unosa PIN koda.
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM kartica se blokira. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na str. 68.
Stanje čekanja
Nakon uključivanja telefona i upisivanja PIN koda, na zaslonu se pojavljuje naziv mrežnog operatora. Taj se prikaz naziva stanjem čekanja. Vaš je telefon sada spreman za korištenje.
Početak rada |
7 |
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Osim ovog priručnika, na stranicama www.sonyericsson.com/support dostupni su vam i vodiči za početak rada i dodatne informacije.
U telefonu su vam dostupni i pomoć i informacije.
Za prikaz savjeta i trikova
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
>Podešenja > kartica Općenito
>Čarobnjak.
2 Odaberite Savjeti i trikovi.
Za prikaz informacija o funkcijama
•Pomaknite se do funkcije i odaberite Info, ako je dostupno. U nekim se slučajevima Info pojavljuje pod Opcije.
Za prikaz demonstracije telefona
•U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Demo prikaz.
Za prikaz statusa uređaja
•U stanju čekanja pritisnite tipku glasnoće gore. Prikazuju se podaci o telefonu, memoriji i bateriji.
Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično napunjena.
Za punjenje baterije
1Priključite punjač na telefon. Potrebno je oko 2,5 sata da bi se baterija napunila do kraja. Pritisnite bilo
koju tipku za uključivanje zaslona.
2Punjač odvojite tako da nagnete utikač prema gore.
Telefon možete koristiti i dok se puni.
Bateriju možete staviti na punjenje
u bilo koje vrijeme, a možete je puniti duže ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete prekinuti bilo kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
8Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
1Zvučnik slušalice
2Zaslon
3Tipke odabira
4Tipka pozivanja
5Tipka izbornika Aktivnosti
6Tipka za zaključavanje tipkovnice
7Navigacijska tipka
8Walkman™ tipka
9Kamera videopoziva
10Tipka za ugađanje glasnoće
11Glazbene tipke
12Tipka Kraj i Uključiti/Isključiti
13Tipka C
14Tipka kamere
15Tipka Nečujno
Početak rada |
9 |
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
16Foto bljeskalica
17Objektiv fotoaparata
18Priključak za punjač, handsfree i USB kabel
19Držač remena
10 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
PlayNow™* |
Internet* |
Zabava |
Online usluge*
TrackID™
Lokacijske usluge
Igre
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Daljinsko upravljanje
Snimanje zvuka
Demo prikaz
Kamera |
Poruke |
Multimedija |
|
Napisati novu |
Foto |
|
Primljeno |
Glazba |
|
E-pošta |
Video |
|
Nedovršeno |
Igre |
|
Odlazno |
TV |
|
Poslano |
Web izvori |
|
Spremljeno |
Podešenja |
|
Moji prijatelji* |
|
|
Govorna pošta |
|
|
Predlošci |
|
|
Upravlj. porukama |
|
|
Podešenja |
|
Radio |
Kontakti |
WALKMAN |
|
Ja |
|
|
Novi kontakt |
|
Početak rada |
11 |
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Pozivi** |
|
|
|
Rokovnik |
|
|
|
|
|
Datoteke** |
|
Svi pozivi |
Odgovoreni |
Odlazni |
Propušteni |
Alarmi |
|
Programi |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Videopoziv |
|
|
|
|
|
Kalendar |
|
|
|
|
|
Zadaci |
|
|
|
|
|
Bilješke |
|
|
|
|
|
Usklađivanje |
|
|
|
|
|
Odbrojavanje |
|
|
|
|
|
Štoperica |
|
|
|
|
|
Svjetiljka |
|
|
|
|
|
Kalkulator |
|
|
|
|
|
Memorija kodova |
|
Podešenja** |
|
|
|
||
Općenito |
Zvuci i upozorenja |
Zaslon |
Pozivi |
Povezivanje |
|
Postavke |
Glasnoća zvona |
Pozadina |
Brzo biranje |
Bluetooth |
|
Vrijeme i datum |
Zvuk zvona |
Izgled izbornika |
Pametno traženje |
USB |
|
Jezik |
Nečujno |
Tema |
Preusmjerenja |
Naziv uređaja |
|
Nadogr. softvera |
Post. pojač. zvono |
Početni zaslon |
Prebaciti na L2* |
Mrežno dijeljenje |
|
Glasovne naredbe |
Vibriranje |
Screen saver |
Opcije poziva |
Usklađivanje |
|
Novi događaji |
Zvuk poruke |
Veličina sata |
Trajanje i trošak* |
Rad s uređajem |
|
Prečaci |
Zvuk tipki |
Svjetlina |
Prikaz broja |
Mobilne mreže |
|
Zrakoplovni rad |
|
Izmijeniti naziv* |
Handsfree |
Podatkovna podeš.* |
|
Zaštita |
|
|
|
Internet podešenja |
|
Čarobnjak |
|
|
|
Streaming podešenja |
|
Pristupačnost* |
|
|
|
Podešenja poruka* |
|
Status |
|
|
|
SIP podešenja |
|
Glavni reset |
|
|
|
Pribor |
* Neki izbornici ovise o operatoru, mreži ili pretplati.
** Možete koristiti navigacijsku tipku za kretanje po karticama na podizbornicima. Za više informacija pogledajte Navigacija na str. 13.
12 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za kretanje po izbornicima uređaja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik.
2Koristite navigacijsku tipku za pomicanje izbornicima.
Za odabir radnji na zaslonu
•Pritisnite lijevu, središnju ili desnu tipku odabira.
Za prikaz opcija za određenu stavku
•Odaberite Opcije za npr. izmjenu.
Za kraj funkcije
•Pritisnite .
Za povratak u stanje čekanja
•Pritisnite .
Za kretanje po multimedijskim sadržajima
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija.
2Pomaknite se do stavke izbornika
i pritisnite navigacijsku tipku desno.
3Za povratak pritisnite navigacijsku tipku lijevo.
Za brisanje stavki
•Pritisnite za brisanje stavki poput brojeva, slova, slika i zvukova.
Kartice
Ponekad se možete koristiti karticama. Primjerice, Podešenja imaju kartice.
Za pomicanje po karticama
•Pritisnite navigacijsku tipku lijevo ili desno.
Prečaci
Možete koristiti prečace numeričkih tipki za izravan pristup funkcijama.
Za korištenje prečaca navigacijske tipke
•U stanju čekanja pritisnite , , ili za izravni pristup funkciji.
P o č e ta k ra d a |
1 3 |
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za izmjenu prečaca navigacijske tipke
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
>Podešenja > kartica Općenito
>Prečaci.
2Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmjena.
3Pomaknite se na opciju izbornika i odaberite Prečac.
Prečaci glavnog izbornika
Redni brojevi izbornika počinju lijevim gornjim simbolom i kreću se prema desno, a zatim prelaze na sljedeći red.
Za izravno otvaranje glavnog izbornika
•U stanju čekanja odaberite Izbornik
i pritisnite – , , ili .
Izgled izbornika mora biti namješten na Mreža. Pogledajte Za promjenu izgleda glavnog izbornika na str. 66.
Izbornik Aktivnosti
Izbornik Aktivnosti nudi brzi pristup sljedećemu:
•Novi događaji – propušteni pozivi i nove poruke.
•Aktivne funkcije – programi koji se izvršavaju u pozadini.
•Moji prečaci – dodavanje funkcija kojima želite brzo pristupati.
•Internet – brzi pristup internetu.
Za otvaranje izbornika Aktivnosti
• Pritisnite .
Sadržaje možete spremati na memorijskoj kartici, u memoriji telefona i na SIM kartici. Fotografije i glazba automatski se spremaju na memorijsku karticu, ako je umetnuta.
Ako to nije slučaj ili ako je memorijska kartica puna, spremaju se u memoriju telefona. Poruke i kontakti spremaju se u memoriju telefona, ali možete odabrati i spremanje na SIM karticu.
Memorijska kartica
Vaš telefon podržava Memory Stick Micro™ (M2™) memorijske kartice, koje omogućuju dodatni kapacitet za spremanje raznih sadržaja. Kartica se može koristiti i kao prijenosna memorijska kartica s drugim kompatibilnim uređajima.
Datoteke možete premještati i kopirati između memorijske kartice i memorije telefona. Pogledajte Upravljanje sadržajem na telefonu na str. 25.
Memorijsku karticu ćete možda morati kupiti posebno.
14 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za umetanje memorijske kartice |
Za vađenje memorijske kartice |
•Otvorite poklopac i umetnite memorijsku karticu s kontaktima zlatne boje okrenutima prema dolje.
•Otvorite poklopac i izvadite memorijsku karticu.
Početak rada |
15 |
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za prikaz opcija memorijske kartice
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke > kartica Na mem. kartici.
2 Odaberite Opcije.
Možete odabrati jezik koji ćete koristiti u telefonu.
Za izmjenu jezika telefona
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
>Podešenja > kartica Općenito > Jezik
>Jezik uređaja.
2 Odaberite opciju.
Tekst možete upisivati koristeći uobičajeni način unosa (multitap) ili pak T9™ Unos teksta . T9™
Unos teksta koristi ugrađeni rječnik.
Za promjenu načina unosa teksta
•Tijekom upisivanja teksta pritisnite i držite .
Za prebacivanje s velikih na mala slova i obratno
• Tijekom upisivanja teksta pritisnite .
Za unos brojki
•Tijekom upisivanja teksta pritisnite i držite – .
Za unos točki i zareza
• Tijekom upisivanja teksta pritisnite .
Za unos simbola
1Tijekom upisivanja teksta odaberite
Opcije > Umetnuti simbol.
2Pomaknite se do simbola i odaberite
Umetnuti.
Za unos teksta koristeći T9™ Unos teksta
1U stanju čekanja odaberite npr.
Izbornik > Poruke > Napisati novu > SMS poruka.
2Akonije prikazano, pritisnite i držite za uključivanje T9 Unosa teksta.
3Svaku tipku pritisnite samo jednom, čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na tipki. Primjerice,
da biste napisali riječ "Jane", pritisnite
, , , . Upišite cijelu riječ prije gledanja prijedloga.
4 |
Koristite |
ili |
za prikaz prijedloga. |
5 |
Pritisnite |
|
za prihvaćanje prijedloga. |
16 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za unos teksta koristeći uobičajeni način unosa (multitap)
1U stanju čekanja odaberite npr.
Izbornik > Poruke > Napisati novu > SMS poruka.
2Ako je prikazano , pritisnite i držite
za uključivanje uobičajenog načina pisanja teksta.
3 Pritišćite – opetovano dok se ne pojavi željeno slovo.
4Kada je riječ gotova, pritisnite
za dodavanje razmaka.
Za dodavanje riječi u ugrađeni rječnik
1Tijekom upisivanja teksta koristeći T9 Unos teksta odaberite Opcije > Upisati novu riječ.
2Upišite riječ koristeći uobičajeni način pisanja i odaberite Umetnuti.
Možete slušati glazbu, audioknjige i podcaste. Koristite Sony Ericsson
Media Manager za kopiranje sadržaja na svoj telefon. Pogledajte Prijenos sadržaja na računalo i s njega na
str. 26 za više informacija.
Za korištenje handsfree kompleta
•Priključite portable handsfree. Glazba se zaustavlja kada primite poziv,
a nastavlja se nakon završetka poziva.
Walkman™ 17
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Možete koristiti glazbene tipke za upravljanje Walkman™ sviračem.
Za slušanje glazbe
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba.
2Kategorije pregledavajte koristeći navigacijsku tipku.
3Pomaknite se do skladbe i odaberite
Start.
Za zaustavljanje glazbe
• Pritisnite .
Za nastavak sviranja u pozadini
• Pritisnite .
uključuje zadnji korišteni glazbeni program, Walkman™ svirač ili radio.
Za premotavanje prema naprijed ili prema natrag
•Pritisnite i držite ili .
Za pomicanje po skladbama
•Pritisnite ili .
Za stavljanje svirača u pozadinu
•Prilikom slušanja glazbe pritisnite .
Za povratak na svirač
•Pritisnite .
Za slušanje glazbe kada je uključeno zaključavanje tipkovnice
•Kada je uključeno zaključavanje tipkovnice, pritisnite i držite .
Glazbene tipke dostupne su kada je na telefon priključen handsfree pribor ili audio dodatni pribor, čak i kada je uključeno zaključavanje tipkovnice.
18 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Kontrola vibracijom |
Za slučajni redoslijed skladbi |
Za promjenu skladbe
•Za prijelaz na sljedeću skladbu, prilikom slušanja glazbe pritisnite
i držite i pomaknite telefon udesno zakretanjem zgloba.
Za prijelaz na prethodnu skladbu ponovite istu radnju, ali ulijevo.
•Prilikom slušanja glazbe pritisnite i držite i protresite telefon.
Walkman™ 19
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za promjenu glasnoće |
Popisi naslova |
1Dok glazba svira, držite telefon ispred sebe, okrenut prema gore.
2Za povećavanje glasnoće pritisnite
i držite i savijte ruku prema gore i prema sebi. Za smanjivanje glasnoće ponovite istu radnju, ali u suprotnom smjeru.
Jasni stereo i jasni bas
Jasni stereo i jasni bas uključuju se prilikom ručnog namještanja ekvalizatora.
Za uključivanje jasnog sterea i jasnog basa koristeći zadane postavke ekvalizatora
1Prilikom slušanja glazbe odaberite
Opcije > Podešenja > Ekvalizator.
2Odaberite bilo koju od zadanih postavki, osim Normalno.
Možete izraditi popise naslova radi organiziranja glazbene kolekcije. Datoteke se mogu dodavati na više popisa naslova.
Kada izbrišete popis naslova ili uklonite datoteku s popisa naslova, stvarna datoteka se ne briše iz memorije, već samo referenca na tu datoteku.
Za izradu popisa naslova telefonu može trebati do nekoliko minuta.
Za izradu popisa naslova
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Popisi naslova.
2Pomaknite se na Novi popis naslova i odaberite Dodati.
3 Upišite naziv i odaberite U redu.
4Pomaknite se do svake skladbe koju želite dodati i odaberite Označiti.
5Odaberite Dodati za dodavanje skladbi na popis naslova.
Na popis naslova možete dodavati mape. Na popis naslova dodaju se sve skladbe iz mape.
Za dodavanje skladbi na popis naslova
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Popisi naslova.
2 Odaberite popis naslova.
20 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
3 Pomaknite se na Dodati glazbu |
kao točke na grafikonu s dvije osi. |
|
||
i odaberite Dodati. |
Popis skladbi možete izraditi tako |
|
||
4 Pomaknite se do svake skladbe koju |
da odaberete područje sa skladbama. |
|||
želite dodati i odaberite Označiti. |
Informacije o načinu analiziranja glazbe |
|||
5 Odaberite Dodati za dodavanje skladbi |
||||
naći ćete u sustavu pomoći programa |
|
|||
na popis naslova. |
|
|||
Sony Ericsson Media Manager. |
|
|||
|
|
|
||
Za uklanjanje skladbi s popisa naslova |
Za izradu popisa naslova prema |
|
||
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik |
|
|||
raspoloženju |
|
|||
> Multimedija > Glazba > Popisi naslova. |
|
|||
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik |
|
|||
2 Odaberite popis naslova. |
|
|||
> Multimedija > Glazba. |
|
|||
3 Pomaknite se do skladbe |
|
|||
2 Pomaknite se na SensMe™ i odaberite |
||||
i pritisnite |
. |
|||
Otvoriti. |
|
|||
|
|
|
||
SensMe™ |
|
3 Za kratki prikaz različitih skladbi |
|
|
|
pritisnite , , ili . |
|
||
|
|
|
||
|
|
4 Odaberite Dodati i pritisnite ili |
|
|
|
|
za odabir područja skladbi. |
|
|
|
|
5 Odaberite Izraditi za slušanje popisa |
|
|
|
|
naslova u Walkman™ sviraču. |
|
|
|
|
6 Odaberite Opcije > Spremi pop. nasl. |
||
|
|
i upišite ime i odaberite U redu. |
|
|
|
|
Audioknjige |
|
|
|
|
Možete slušati audioknjige koje ste |
|
|
|
|
kopirali na telefon s računala koristeći |
||
Koristeći SensMe™, možete izrađivati |
Sony Ericsson Media Manager. |
|
||
popise naslova prema raspoloženju. |
Može proći nekoliko minuta prije nego |
|
||
Kada koristite Sony Ericsson Media |
|
|||
Manager za analizu i kopiranje glazbe |
li se kopirana audioknjiga pojavi na |
|
||
popisu dostupnih audioknjiga. |
|
|||
na telefon, skladbama se dodaju |
|
|||
|
|
|||
i podaci kao što je raspoloženje, |
|
|
||
tempo i akordi. Skladbe se prikazuju |
|
|
||
|
|
Walkman™ |
21 |
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za pristup audioknjigama
•U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Audioknjige.
U mapi Skladbe pronaći ćete audioknjige u formatima koji nisu M4B i one koje nemaju ID3v2 oznake za poglavlja.
Možete se spojiti na PlayNow™ radi preuzimanja zvukova zvona, igara, tema i pozadina. Možete preslušati glazbu ili pregledati željeni sadržaj prije kupnje i preuzimanja na svoj telefon.
Ako ne možete koristiti PlayNow™, pogledajte Rješavanje problema na str. 70.
Ova usluga nije dostupna u svim zemljama.
Za korištenje PlayNow™
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
> PlayNow™.
2Krećite se po PlayNow™ web stranicama i slijedite upute za prikaz i kupnju sadržaja.
TrackID™ je servis prepoznavanja glazbe. Možete tražiti naslov, izvođača ili naziv albuma za skladbu koju čujete na zvučniku ili na radiju.
Ako ne možete koristiti TrackID™, pogledajte Rješavanje problema na str. 70.
Za informacije o cijeni obratite se svojem davatelju usluga.
Za traženje informacija o skladbi
•Kada začujete skladbu na zvučniku, u stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > TrackID™ > Start.
•Prilikom slušanja radija odaberite
Opcije > TrackID™.
Najbolje ćete rezultate postići ako TrackID™ koristite u okolini bez buke.
Možete gledati videoisječke i slušati glazbu koristeći streaming prijenos sadržaja s interneta na telefon. Ako ne možete koristiti internet, pogledajte
Rješavanje problema na str. 70.
22 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za odabir podatkovnog računa za streaming
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
>Podešenja > kartica Povezivanje
>Streaming podešenja > Povezati koristeći:.
2Odaberite podatkovni račun koji ćete koristiti.
3 Odaberite Sprem.
Za streaming prijenos glazbe
i videoisječaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Internet.
2 Odaberite Opcije > Otvoriti > Favoriti.
3 Odaberite poveznicu na stream sadržaj.
Možete koristiti glazbene tipke za upravljanje radiom.
Ne koristite telefon kao radio na mjestima gdje je to zabranjeno.
|
Za gledanje videa |
|
|
|
|
|
|
Za slušanje radija |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
1 |
Priključite handsfree na telefon. |
|
||||||||||||||||||||||||||||
1 |
U stanju čekanja odaberite Izbornik |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
U stanju čekanja odaberite Izbornik |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
> Multimedija > Video > Video. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
> Radio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
2 |
Pomaknite se do naslova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
i pritisnite |
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Za automatsko traženje stanica |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
Za zaustavljanje videa |
|
|
|
|
|
• |
Odaberite Tražiti. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
• |
Pritisnite |
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Za ručno traženje stanica |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
Za premotavanje prema naprijed |
• |
Pritisnite |
|
|
|
|
|
ili |
|
|
|
|
|
. |
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
ili prema natrag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Za promjenu glasnoće |
|
||||||||||||||||||
• |
Pritisnite i držite |
|
|
|
|
|
|
|
ili |
|
|
|
|
. |
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Pritisnite tipke glasnoće gore ili dolje. |
|||||||||||||
|
Za pomicanje po videoisječcima |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
• |
Pritisnite |
|
|
|
|
|
ili |
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Walkman™ |
23 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za stavljanje radija u pozadinu
•Prilikom slušanja radija odaberite
Opcije > U pozadinu.
Za povratak na radio
•U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Radio.
Za isključivanje radija
•Pritisnite .
Za nastavak sviranja u pozadini
•Pritisnite .
Da biste koristili radio, handsfree mora biti priključen. uključuje zadnji korišteni glazbeni program, Walkman™ svirač ili radio.
Spremanje stanica
Možete spremiti do 20 radijskih stanica.
Za spremanje stanica
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Radio.
2Kada pronađete željenu radijsku stanicu, odaberite Opcije > Sprem.
3Pomaknite se na mjesto i odaberite
Umetnuti.
Za odabir spremljenih stanica
1 Odaberite Opcije > Popis stanica.
2 Odaberite radijsku stanicu.
Za prijelaz između memoriranih stanica
• Pritisnite i držite ili .
Možete skladati i mijenjati vlastite melodije koje ćete koristiti kao zvona. Dostupni su vam već snimljeni zvukovi različitih karakteristika.
Za skladanje melodije
1U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > MusicDJ™.
2 Odaberite Umet., Kopirati ili Zalijepi zvuk.
3Koristite , , ili za pomicanje između zvukova.
4 Odaberite Opcije > Spremiti melodiju.
Možete snimiti glasovni podsjetnik ili poziv. Snimljeni zvukovi mogu se koristiti i kao zvukovi zvona.
U nekim zemljama ili saveznim državama zakonom ste obvezni izvijestiti sugovornika da namjeravate snimati razgovor.
24 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za snimanje zvuka |
Kopiranje i upravljanje |
|
||
• U stanju čekanja odaberite Izbornik |
sadržajem |
|
|
|
> Zabava > Snimanje zvuka > Snimiti. |
|
|
||
Sadržaj poput slika i glazbe možete |
|
|||
Za snimanje poziva |
|
|||
kopirati i upravljati njime. |
|
|
||
1 Tijekom aktivnog poziva odaberite |
|
|
||
|
|
|
||
Opcije > Snimiti. |
Materijale zaštićene autorskim pravima |
|||
2 Odaberite Spremi za spremanje snimke. |
nije dozvoljeno razmjenjivati. |
označava |
||
Za preslušavanje snimke |
zaštićenu datoteku. |
|
|
|
Upravljanje sadržajem |
|
|
||
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik |
|
|
||
> Rokovnik > Datoteke. |
na telefonu |
|
|
|
2 Pomaknite se na Glazba i odaberite |
Program Datoteke možete koristiti za |
|||
Otvoriti. |
||||
upravljanje sadržajem koji je spremljen |
||||
3 Pomaknite se do snimke i odaberite |
||||
u memoriji telefona ili na memorijskoj |
||||
Start. |
kartici. Kartice i simboli programa |
|
||
|
Datoteke pokazuju gdje je sadržaj |
|
||
|
spremljen. Ako je memorija |
|
|
|
|
popunjena, izbrišite nešto postojećeg |
|||
|
sadržaja radi oslobađanja mjesta. |
|
||
|
Za prikaz stanja memorije |
|
|
|
|
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik |
|
||
|
> Rokovnik > Datoteke. |
|
|
|
|
2 Odaberite Opcije > Stanje memorije. |
|
||
|
3 Odaberite Memorijska kartica ili Uređaj. |
|||
|
Za odabir više stavki u mapi |
|
|
|
|
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik |
|
||
|
> Rokovnik > Datoteke. |
|
|
|
|
2 Pomaknite se do mape i odaberite |
|
||
|
Otvoriti. |
|
|
|
|
Kopiranje i upravljanje sadržajem |
25 |
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.