Bedankt voor uw aanschaf van een Sony Ericsson
W715 Walkman™. Houd contact met de wereld om u heen en
geniet van uw favoriete muziek op nieuwe en innovatieve
manieren.
Ga naar www.sonyericsson.com/fun voor aanvullende
content voor uw telefoon. Als u in aanmerking wilt komen voor
een set hulpprogramma's, gratis online opslagruimte, speciale
aanbiedingen, nieuws en wedstrijden, kunt u zich nu
registreren op www.sonyericsson.com/myphone.
Ga naar www.sonyericsson.com/support voor
productondersteuning.
Accessoires - Meer voor uw telefoon
Wireless Home Audio System
MBS-900
Laat uw muziek vorm aannemen
Stereo Bluetooth™ Headset
HBH-DS205
Geniet draadloos van muziek zonder een
oproep te moeten missen
Noise Cancelling
Headphones HPM-88
Breng de muziek, laat het geruis
achterwege
Deze accessoires kunnen afzonderlijk worden afgeschaft, maar zijn niet altijd
overal verkrijgbaar. Ga naar www.sonyericsson.com/accessories als u een
volledige beschrijving van de functies en alle verkrijgbare accessoires wilt bekijken.
UMTS/HSPA band 1/8 GSM/GPRS/EDGE
850/900/1800/1900
Deze gebruikershandleiding is gepubliceerd door
Sony Ericsson Mobile Communications AB of een
van de lokale vestigingen, zonder enige garantie. Te
allen tijde en zonder voorafgaande waarschuwing
kunnen verbeteringen en wijzigingen door
Sony Ericsson Communications AB worden
aangebracht in deze gebruikershandleiding op
grond van typografische fouten, onjuiste of
achterhaalde gegevens of verbeteringen aan
programmatuur en/of apparatuur. Dergelijke
wijzigingen worden natuurlijk verwerkt in nieuwe
uitgaven van deze gebruikershandleiding.
enkele diensten in deze gebruikershandleiding
worden niet door alle netwerken ondersteund. Dit
geldt ook voor het internationale GSM-alarmnummer
112.
Neem contact op met uw netwerkexploitant of
serviceprovider als u twijfelt of u een bepaalde
service al dan niet kunt gebruiken.
Lees de Belangrijke informatie voordat u de mobiele
telefoon in gebruik neemt.
Uw mobiele telefoon heeft de mogelijkheid om extra
content, bijvoorbeeld ringtones, te downloaden, op
te slaan en door te sturen. Het gebruik van deze
content kan beperkt of verboden zijn als gevolg van
rechten van derden, waaronder auteursrechten. U,
niet Sony Ericsson, bent volledig verantwoordelijk
voor extra content die is gedownload of
doorgestuurd vanaf uw mobiele telefoon. Controleer
voordat u extra content gebruikt, of het
voorgenomen gebruik is toegestaan onder licentie of
op andere wijze geautoriseerd is. Sony Ericsson
biedt geen garantie omtrent de juistheid, integriteit
of kwaliteit van extra content of enige andere
content van derden. Sony Ericsson is onder geen
enkele omstandigheid aansprakelijk voor onjuist
gebruik door u van extra content of andere content
van derden.
Smart-Fit Rendering is een handelsmerk of een
gedeponeerd handelsmerk van ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth is een handelsmerk of een gedeponeerd
handelsmerk van Bluetooth SIG Inc. en elk gebruik
van een dergelijk handelsmerk door Sony Ericsson
gebeurt onder licentie.
Het Liquid Identity-logo, SensMe, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID en VideoDJ zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
TrackID™ bevat technologie van Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote en Gracenote Mobile
MusicID zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Gracenote, Inc.
WALKMAN
gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation.
Wi-Fi is een handelsmerk of een gedeponeerd
handelsmerk van de Wi-Fi Alliance.
DLNA is een handelsmerk of een gedeponeerd
handelsmerk van de Digital Living Network Alliance.
PLAYSTATION is een handelsmerk of een
gedeponeerd handelsmerk van Sony Computer
Entertainment Inc.
Sony, Memory Stick Micro™ en M2™ zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Sony Corporation.
SyncML is een handelsmerk of gedeponeerd
handelsmerk van Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson is een handelsmerk of gedeponeerd
handelsmerk van Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition is een
handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van
Adobe Systems Incorporated in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media en Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
T9™ Text Input is een handelsmerk of een
gedeponeerd handelsmerk van Tegic
Communications. T9™ Text Input heeft een licentie
onder een of meer van de volgende patenten: U.S.
Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, en 6,011,554; Canadian Pat. No.
1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic
of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB; en aanvullende, hangende patenten wereldwijd.
Dit product wordt beschermd door intellectuele
eigendomsrechten van Microsoft. Gebruik of
distributie van dergelijke technologie buiten dit
product is verboden zonder een licentie van
Microsoft.
De eigenaars van content beschermen hun
intellectuele eigendom, inclusief hun
auteursrechten, met de DRM-technologie (Digital
Rights Management) van Windows Media
(WMDRM). In dit apparaat wordt via WMDRMsoftware toegang verkregen tot inhoud die is
beveiligd met WMDRM-technologie. Wanneer de
WMDRM-software de inhoud niet beschermt,
kunnen de eigenaars van de inhoud een verzoek
indienen bij Microsoft om de capaciteit van de
software om beschermde inhoud af te spelen of te
kopiëren met WMDRM in te trekken. Intrekking is
niet van invloed op onbeveiligde inhoud. Wanneer u
licenties voor beveiligde inhoud downloadt, gaat u
ermee akkoord dat Microsoft een intrekkingslijst aan
de licenties toevoegt. Eigenaars van inhoud kunnen
van u eisen dat u een WMDRM-upgrade uitvoert om
toegang te krijgen tot hun inhoud. Wanneer u geen
upgrade uitvoert, hebt u geen toegang tot inhoud
waarvoor de upgrade is vereist.
Dit product wordt in licentie gegeven onder de
visuele patentenportefeuillelicentie van MPEG-4 en
de patentenportefeuillelicentie van AVC voor
persoonlijk of niet-commercieel gebruik door een
consument voor (i) codering van video in
overeenstemming met de visuele norm MPEG-4
("MPEG-4 video") of met de AVC-norm ("AVC
video") en/of (ii) decodering van MPEG-4- of AVCvideo die is gecodeerd door een consument in het
kader van een persoonlijke en niet-commerciële
activiteit, en/of is aangeschaft bij een
videoleverancier die door MPEG LA de licentie heeft
verkregen om MPEG-4- en of AVC-video aan te
bieden. Er wordt geen licentie verleend of
geïmpliceerd voor eventuele andere toepassingen.
Extra informatie, inclusief informatie met betrekking
tot promotionele, interne en commerciële
toepassingen en licentiëring, is verkrijgbaar via
MPEG LA, L.L.C. Zie http://www.mpegla.com. De
MPEG Layer-3 audiodecoderingstechnologie is
gelicentieerd van Fraunhofer ISS en Thomson.
Java, JavaScript en alle op Java gebaseerde
handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Sun
Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en in
andere landen.
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers voor Sun
Java Platform, Micro Edition.
1. Beperkingen: de Software is vertrouwelijke,
auteursrechtelijk beschermde informatie van Sun en
de eigendom van alle kopieën berust bij Sun en/of
haar licentiegevers. De klant is niet gerechtigd om
de Software te wijzigen, te decompileren, te
ontleden, te decoderen, te extraheren of anderszins
aan reverse-engineering te onderwerpen. De
software mag niet als geheel of gedeeltelijk worden
verhuurd, worden overgedragen of in onderlicentie
worden gegeven.
2. Exportvoorschriften: Software en technische
gegevens vallen onder Amerikaanse exportwetten,
inclusief de Amerikaanse Export Administration Act
en de daaraan verbonden bepalingen. Het product
valt mogelijk ook onder de export- of
importverordeningen van andere landen. De klant
gaat ermee akkoord zich strikt aan al deze
voorschriften te houden en erkent zijn of haar
verantwoordelijkheid om eventuele vereiste
vergunningen aan te vragen voor export,
wederuitvoer of import van software. Software mag
niet worden gedownload of op andere wijze worden
geëxporteerd of wederuitgevoerd (i) naar een van de
volgende landen, of naar een burger of inwoner van
de volgende landen: Cuba, Irak, Iran, Noord-Korea,
Libië, Soedan, Syrië (met inachtneming van het feit
dat deze opsomming van tijd tot tijd kan worden
herzien) of naar enige andere landen waartegen de
Verenigde Staten een handelsembargo heeft
ingesteld, of (ii) naar personen die voorkomen op de
lijst van Specially Designated Nationals van de U.S.
Treasury Department of de Table of Denial Orders
van de U.S. Commerce Department. 3. Beperkte
rechten: het gebruik, het kopiëren en de
openbaarmaking door de regering van de Verenigde
Staten is onderhevig aan de beperkingen die worden
uiteengezet in de Rights in Technical Data and
Computer Software Clauses in DFARS
252.227-7013(c) (1) en FAR 52.227-19(c) (2), voor
zover van toepassing.
Beperkte rechten: het gebruik, het kopiëren en de
openbaarmaking door de regering van de Verenigde
Staten is onderhevig aan de beperkingen die worden
uiteengezet in de Rights in Technical Data and
Computer Software Clauses in DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) en FAR 52.227-19(c) (2), voor
zover van toepassing.
Andere product- en bedrijfsnamen in dit document
kunnen handelsmerken zijn van de respectieve
eigenaars.
Alle rechten die hierin niet uitdrukkelijk worden
verleend, zijn voorbehouden.
Alle illustraties zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie
en vormen mogelijk geen exacte weergave van de
daadwerkelijke telefoon.
Instructiesymbolen
Deze symbolen worden mogelijk ook in
de gebruikershandleiding gebruikt.
Opmerking
Tip
Waarschuwing
Of een service of functie
beschikbaar is, hangt af van het
netwerk of abonnement. Neem
contact op met uw
netwerkoperator voor meer
informatie.
>Gebruik een selectietoets of de
navigatietoets om te bladeren en
selecteren. Zie Navigatie op
pagina 14.
Plaats de batterij met het etiket naar
boven en de connectors tegenover
elkaar.
2
Maak de batterij-cover vast en
vergrendel deze.
De telefoon aanzetten
De telefoon inschakelen
1
Houd de toets ingedrukt.
2
Voer de PIN-code van de SIM-kaart in
wanneer daarom wordt gevraagd en
selecteer OK.
3
Selecteer een taal.
4
Volg de instructies om de Setup wizard
te gebruiken voor basisinstellingen en
handige tips.
Als u tijdens het invoeren van uw PINcode een fout wilt corrigeren, drukt u op
.
SIM-kaart
De SIM-kaart (Subscriber Identity
Module), die u van uw netwerkoperator
hebt gekregen, bevat informatie over
uw abonnement. Zet de telefoon altijd
uit en koppel de lader los voordat u de
SIM-kaart plaatst of verwijdert.
U kunt contacten op de SIM-kaart
opslaan voordat u de kaart uit de telefoon
haalt. Zie Namen en nummers naar de
SIM-kaart kopiëren op pagina 38.
PIN
U hebt mogelijk een PIN-code
(Personal Identification Number) nodig
om de services en functies van uw
telefoon te activeren. U hebt de PINcode van uw netwerkoperator
gekregen. Elk cijfer van de PIN-code
wordt als een sterretje (*) weergegeven,
tenzij het met de cijfers van een
alarmnummer begint, bijvoorbeeld 112
of 911. U kunt alarmnummers zien en
bellen zonder een PIN-code in te
voeren.
Als u drie keer achter elkaar de verkeerde
PIN-code invoert, wordt de SIM-kaart
geblokkeerd. Zie SIM-kaartblokkering op
pagina 74.
Stand-by
Nadat u de telefoon hebt ingeschakeld
en uw PIN-code hebt ingevoerd, wordt
de naam van de netwerkoperator
weergegeven. Deze weergave wordt
stand-by genoemd. De telefoon is nu
gereed voor gebruik.
Andere netwerken gebruiken
Aan het starten en aannemen van
gesprekken, het verzenden en
ontvangen van berichten en het
overbrengen van gegevens,
bijvoorbeeld bij het gebruik van
services op internet, buiten uw eigen
netwerk (roaming), kunnen extra
kosten verbonden zijn. Neem contact
op met uw netwerkoperator voor meer
informatie.
Help
Naast deze gebruikershandleiding kunt
u functiehandleidingen en meer
informatie vinden op
www.sonyericsson.com/support.
Help en informatie zijn eveneens op de
telefoon beschikbaar.
Tips en trucs weergeven
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Setup wizard.
2
Selecteer Tips en trucs.
Informatie over functies weergeven
•
Ga naar een functie en selecteer Info,
indien beschikbaar. Soms wordt Info
weergegeven onder Opties.
De telefoondemonstratie weergeven
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Entertainment > Demo tour.
De status van de telefoon weergeven
•
Druk vanuit stand-by op de
volumetoets. Er wordt informatie
weergegeven over de telefoon, het
geheugen en de batterij.
De batterij opladen
De batterij van de telefoon is bij
aanschaf gedeeltelijk opgeladen.
Online services*
TrackID™
Locatieservices
Games
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Afstandsbediening
Geluid vastleggen
Demo tour
Media
Foto
Muziek
Video
Games
Webfeeds
Instellingen
WALKMAN
Instellingen**
Algemeen
Profielen
Tijd en datum
Taal
Updateservice
Spraakbesturing
Nieuwe events
Snelkoppelingen
Vliegtuigmodus
Beveiliging
Setup wizard
Toegankelijkheid*
Telefoonstatus
Master reset
Geluiden & signalen
Volume
Ringtone
Stil
Toenemend belvol.
Trilalarm
Berichtsignaal
Toetsgeluid
Snelkeuze
Slim zoeken
Gespr. doorsch.
Schakelen naar lijn 2*
Gespreksbeheer
Tijd & kosten*
Mijn nummer tonen
Headset
Aann. door openen
Sltn. om gsp. te eind.
Verbindingen
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Telefoonnaam
Netwerk delen
Synchronisatie
Apparaatbeheer
Mobiele netwerken
Datacommunicatie*
Internetinstellingen
Streaminginstellingen
Berichtinstellingen*
SIP-instellingen
Accessoires
* Sommige menu's zijn
afhankelijk van uw
netwerkoperator, netwerk en
abonnement.
** Met de navigatietoets kunt
u tussen tabbladen in
submenu's bladeren. Zie
Navigatie op pagina 14 voor
meer informatie.
Instellingen > Algemeen > het tabblad
Snelkoppelingen.
2
Blader naar een optie en selecteer
Bewerken.
3
Blader naar een menuoptie en
selecteer Snelk..
Snelkoppelingen van hoofdmenu
De menunummering begint bij het
pictogram in de linkerbovenhoek en
loopt van links naar rechts en van
boven naar beneden.
Rechtstreeks naar een item in het
hoofdmenu gaan
•
Selecteer vanuit stand-by :Menu en
druk op
– , , of
.
De Indeling hfdmenu moet zijn ingesteld
op Raster. Zie De indeling van het
hoofdmenu wijzigen op pagina 73.
Activiteitenmenu
Via het activiteitenmenu hebt u snel
toegang tot:
•
Nwe events - gemiste gesprekken
en nieuwe berichten.
•
Actieve appl. - applicaties die actief
zijn op de achtergrond.
•
Mijn snelkopp. - voeg uw favoriete
functies toe zodat u ze snel kunt
gebruiken.
•
Internet - snel toegang tot internet.
Het menu Activiteit openen
•
Druk op
.
Geheugen
U kunt content op de geheugenkaart,
in het telefoongeheugen of op de SIMkaart opslaan. Foto's en muziek
worden op de geheugenkaart
opgeslagen als er een geheugenkaart
is geplaatst. Als dat niet het geval is, of
als de geheugenkaart vol is, worden
foto's en muziek in het
telefoongeheugen opgeslagen.
Berichten en contacten worden in het
telefoongeheugen opgeslagen, maar u
kunt er ook voor kiezen om deze op de
SIM-kaart op te slaan.
U moet de geheugenkaart mogelijk
afzonderlijk aanschaffen.
De telefoon ondersteunt Memory Stick
Micro™-geheugenkaarten (M2™) om
extra geheugenruimte aan de telefoon
toe te voegen. U kunt de Memory Stick
ook gebruiken met andere apparaten
die hiervoor geschikt zijn.
U kunt content verplaatsen van de
geheugenkaart naar het
telefoongeheugen en andersom. Zie
Content verwerken in de telefoon op
pagina 27.
Een geheugenkaart plaatsen
•
Verwijder de batterij-cover en plaats de
geheugenkaart met de goudkleurige
contactpunten naar boven.
U kunt muziek, audioboeken en
podcasts beluisteren. Gebruik
Sony Ericsson Media Manager om
content over te brengen naar en van de
telefoon. Zie Content overbrengen vanen naar een computer op pagina 28
voor meer informatie.
Een draagbare stereohandsfree
De headset gebruiken
•
Sluit de draagbare headset aan. De
muziek stopt zodra een gesprek
binnenkomt en wordt hervat wanneer
het gesprek is beëindigd.
ingedrukt en beweegt u de
telefoon met een snelle beweging van
uw pols naar rechts om naar de
volgende track te gaan. Beweeg de
pols naar links om naar het vorige
nummer te gaan.
Als muziek wordt afgespeeld, houdt u
de telefoon vóór u en naar boven
gericht.
2
Houd ingedrukt en buig uw arm
omhoog om het geluid harder te zetten.
Herhaal dezelfde beweging in
tegenovergestelde richting om het
geluid zachter te zetten.
Heldere stereo en heldere bas
Heldere stereo en heldere bas worden
geactiveerd wanneer u de equalizer
handmatig instelt.
Heldere stereo en heldere bas
inschakelen met equalizervoorinstellingen
1
Druk vanuit stand-by op .
2
Selecteer Opties > Instellingen >
Equalizer.
3
Selecteer een van de voorinstellingen,
behalve Normaal.
Playlists
U kunt playlists maken om
muziekbestanden te ordenen. U kunt
een nummer aan meer dan één playlist
toevoegen.
Wanneer u een playlist verwijdert of
een nummer uit een playlist verwijdert,
verwijdert u het nummer niet uit het
geheugen. U verwijdert alleen de
verwijzing naar het nummer in die
playlist.
Het maken van een playlist op de telefoon
kan enkele minuten duren.
Een playlist maken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Muziek > Playlists.
2
Blader naar Nieuwe playlist en
selecteer Toevoegen.
3
Voer een naam in en selecteer OK.
4
Voor elk nummer dat u wilt toevoegen,
bladert u naar het nummer en
selecteert u Select.
Selecteer Toevoegen om de
gemarkeerde nummers aan de playlist
toe te voegen.
Nummers toevoegen aan een playlist
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Muziek > Playlists.
2
Selecteer een playlist.
3
Blader naar Muziek toevoegen en
selecteer Toevoegen.
4
Voor elk nummer dat u wilt toevoegen,
bladert u naar het nummer en
selecteert u Select.
5
Selecteer Toevoegen om de
gemarkeerde nummers aan de playlist
toe te voegen.
SensMe™
Met SensMe™ kunt u op twee
manieren playlists maken: op
stemming of vanuit alle tracks in uw
telefoon. Als u een playlist op
stemming wilt maken, gebruikt u eerst
Sony Ericsson Media Manager om
tracks te analyseren en naar uw
telefoon over te brengen. Er wordt
informatie toegevoegd over stemming,
tempo en akkoorden. De nummers
worden weergegeven als stippen op
een kaart met twee assen. In de
weergave Alle worden alle tracks in uw
telefoon willekeurig op de kaart
geplaatst. U kunt een playlist maken
door een gebied met nummers te
kiezen.
Als u wilt weten hoe u uw muziek kunt
analyseren, klikt u op in de
rechterbovenhoek van het venster van
Sony Ericsson Media Manager.
Een playlist maken op basis van uw
stemming
1
Selecteer vanuit stand-by : Menu >
Media > Muziek.
2
Blader naar SensMe™ en selecteer
Openen.
3
Zorg ervoor dat de weergave
Stemming is geactiveerd. Als dat niet
het geval is, selecteert u Stemm..
4
Druk op , , of voor een
voorbeeld van de verschillende tracks.
5
Als u een gebied met tracks wilt kiezen,
selecteert u Toevoegen en drukt u op
Selecteer Maken om de playlist te
maken en af te spelen in de
Walkman™-player.
7
Selecteer Opties > Playlist opslaan.
8
Voer een naam in en selecteer OK.
Een playlist maken vanuit de
weergave Alle
1
Selecteer vanuit stand-by : Menu >
Media > Muziek.
2
Blader naar SensMe™ en selecteer
Openen.
3
Zorg ervoor dat de weergave Alle is
geactiveerd. Als dat niet het geval is,
selecteert u Alle.
4
Druk op
, , of voor een
voorbeeld van de verschillende tracks.
5
Als u een gebied met tracks wilt kiezen,
selecteert u Toevoegen en drukt u op
of .
6
Selecteer Maken om de playlist te
maken en af te spelen in de
Walkman™-player.
7
Selecteer Opties > Playlist opslaan.
8
Voer een naam in en selecteer OK.
Audioboeken
U kunt audioboeken beluisteren die u
vanaf een computer naar de telefoon
hebt overgebracht met
Media Manager
Sony Ericsson
.
Het kan enkele minuten duren voordat
een overgebracht audioboek wordt
weergegeven in de lijst met beschikbare
audioboeken.
Audioboeken openen
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Muziek > Audioboeken.
Audioboeken in een andere indeling dan
M4B en audioboeken zonder ID3v2hoofdstuklabels vindt u in de map
Tracks.
Nu kopen
Als u zich abonneert op een
muziekservice met beperkt, nietpermanent gebruik met uw telefoon,
kunt u een track die u later eventueel
wilt kopen, markeren. Wanneer u uw
muziek een volgende keer
synchroniseert met Windows Media®
Player op een computer waarop
internettoegang is ingeschakeld, wordt
u gevraagd of u de eerder gemarkeerde
track wilt kopen. Als u accepteert,
wordt de track naar uw computer
gedownload en worden de kosten aan
uw muziekserviceaccount
toegevoegd. Voor deze service hebt u
een abonnement nodig en een account
bij een muziekservice waar u muziek
kunt downloaden. Daarnaast hebt u
een computer nodig met Microsoft®
Windows Media® Player 11 of hogere
compatibele versie van Windows
Media® Player, en een USBcomputerverbinding.
U kunt niet zien dat een track is
gemarkeerd. U kunt de markering van
eerder gemarkeerde tracks niet opheffen.
Een track markeren
•
Als de track die u wilt markeren, wordt
afgespeeld, houdt u ingedrukt.
PlayNow™
U kunt verbinding maken met
PlayNow™ om ringtones, games,
muziek, thema's en achtergronden te
downloaden. U kunt een voorbeeld van
de content bekijken of beluisteren
voordat u de content aanschaft en naar
uw telefoon downloadt. Als u
PlayNow™ niet kunt gebruiken,
raadpleegt u Ik kan geeninternetservices gebruiken op
pagina 78.
Deze service is niet in alle landen
beschikbaar.
PlayNow™ gebruiken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
PlayNow™.
2
Blader op de PlayNow™-website en
volg de instructies om voorbeelden van
content te bekijken en content aan te
schaffen.
TrackID™
TrackID™ is een
muziekherkenningsservice. U kunt
zoeken naar de titel, de artiest en de
albumnaam voor het nummer dat u
hoort via een luidspreker of op de radio.
Als u TrackID™ niet kunt gebruiken,
raadpleegt u Ik kan geeninternetservices gebruiken op
pagina 78.
Informatie over een nummer zoeken
•
Wanneer u een nummer door een
luidspreker hoort, selecteert u vanuit
stand-by Menu > Entertainment >
TrackID™ > Starten.
•
Als de radio is ingeschakeld, selecteert
u Opties > TrackID™.
Gebruik TrackID™ in een stille omgeving
voor de beste resultaten.
Online muziek en videoclips
U kunt video's bekijken en naar muziek
luisteren door deze van internet naar
uw telefoon te streamen. Zie Ik kan
Wanneer u een radiokanaal hebt
gevonden, selecteert u Opties >
Opslaan.
2
Ga naar een positie en selecteer
Invoegen.
Opgeslagen kanalen selecteren
1
Selecteer Opties > Kanalen.
2
Selecteer een radiokanaal.
Schakelen tussen opgeslagen
kanalen
•
Druk op
of .
MusicDJ™
U kunt zelf melodieën componeren en
bewerken en als ringtones gebruiken.
Er zijn vooraf gearrangeerde geluiden
met verschillende eigenschappen
beschikbaar.
Een melodie componeren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Entertainment > MusicDJ™.
2
Geef op of u geluiden wilt Invgn.,
Kopiër. of Plakken.
3
Gebruik , , of om tussen de
geluiden te navigeren.
4
Selecteer Opties > Melodie opslaan.
Geluid opnemen
U kunt een ingesproken memo of een
gesprek opnemen. Opgenomen
geluiden kunnen ook als ringtones
worden gebruikt.
In bepaalde landen of staten bent u
wettelijk verplicht personen vooraf te
informeren dat u het gesprek gaat
opnemen.
U kunt content, zoals foto's en muziek,
overbrengen en verwerken.
U mag geen materiaal uitwisselen waarop
auteursrechten rusten. geeft aan dat
een bestand een auteursrechtelijk
beschermd bestand is.
Content verwerken in de
telefoon
U kunt Bestandsbeheer gebruiken om
content te verwerken die in het
telefoongeheugen of op een
geheugenkaart is opgeslagen. Met
tabbladen en pictogrammen in
Bestandsbeheer wordt weergegeven
waar de content wordt opgeslagen. Als
het geheugen vol is, verwijdert u
content om ruimte te maken.
De geheugenstatus weergeven
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Bestandsbeheer.
2
Selecteer Opties > Geheugenstatus.
3
Selecteer Geheugenkaart of Telefoon.
Meerdere items in een map
selecteren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Bestandsbeheer.
2
Blader naar een map en selecteer
Openen.
3
Selecteer Opties > Selecteren >
Diverse select.
4
Voor elk item dat u wilt markeren,
bladert u naar het item en selecteert u
Selecteren.
Items verplaatsen van het
telefoongeheugen naar de
geheugenkaart en andersom
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Bestandsbeheer.
2
Zoek een item en selecteer Opties >
Bestand beheren > Verplaatsen.
3
Selecteer Geheugenkaart of Telefoon.
4
Blader naar een map en selecteer
Openen.
5
Selecteer Plakken.
Informatie over content weergeven
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Bestandsbeheer.
2
Zoek een item en selecteer Opties >
Informatie.
Content naar een andere
telefoon verzenden
U kunt content verzenden, bijvoorbeeld
in berichten of met behulp van
draadloze Bluetooth™ technologie.
Controleer of het ontvangende apparaat
de geselecteerde overdrachtmethode
ondersteunt.
Content overbrengen van en
naar een computer
Met Sony Ericsson Media Manager
kunt u content overbrengen van uw
telefoon naar een computer en
andersom.
U vindt de Sony Ericsson Media
Manager-software op de cd die bij de
telefoon is geleverd, maar u kunt deze ook
downloaden via
www.sonyericsson.com/support.
Wanneer u content van een computer
naar uw telefoon verplaatst of kopieert,
wordt niet-herkende content
opgeslagen in de map Overig van
Bestandsbeheer.
Vereiste besturingssystemen
U hebt een van de volgende
besturingssystemen nodig om de
software op de cd te kunnen gebruiken:
•
Microsoft® Windows Vista™ (32bits en 64-bits versies van: Ultimate,
Enterprise, Business, Home
Premium, Home Basic)
•
Microsoft ®Windows XP (Pro of
Home), Service Pack 2 of hoger
Sony Ericsson Media Manager
installeren
1
Zet de computer aan en plaats de cd.
De cd-rom wordt automatisch gestart
en het installatievenster wordt
geopend.
2
Selecteer een taal en klik op OK.
3
Klik op Install. Sony Ericsson Media
Manager en volg de instructies.
Content overbrengen met Sony
Ericsson Media Manager
1
Sluit de telefoon aan op een computer
met een USB-kabel die wordt
ondersteund door de telefoon.
Verplaats bestanden van de telefoon
naar de computer en andersom in
Sony Ericsson Media Manager.
Koppel de USB-kabel niet los van de
telefoon of de computer tijdens de
bestandsoverdracht omdat hierdoor de
geheugenkaart of het telefoongeheugen
beschadigd kan raken.
Als u meer informatie wilt hebben over het
overbrengen van muziek, klikt u op in
de rechterbovenhoek van het venster van
Sony Ericsson Media Manager.
De USB-kabel gebruiken
U kunt uw telefoon met een USB-kabel
op een computer aansluiten om
telefooncontent te synchroniseren,
over te brengen of er een back-up van
te maken, en om de telefoon als
modem te gebruiken. Ga voor meer
informatie naar
www.sonyericsson.com/support om
de functiehandleidingen te lezen.
Voordat u de USB-kabel gaat
gebruiken
Zie Vereiste besturingssystemen op
pagina 28.
Gebruik alleen een USB-kabel die door de
telefoon wordt ondersteund. Haal de
USB-kabel niet uit de telefoon of de
computer tijdens de gegevensoverdracht
omdat hierdoor de geheugenkaart of het
telefoongeheugen beschadigd kan raken.
Sluit uw telefoon op een computer aan
met de USB-kabel.
2
Telefoon: selecteer Mediaoverdracht.
De telefoon blijft tijdens
bestandsoverdracht geactiveerd.
3
Computer: wacht totdat het
telefoongeheugen en de
geheugenkaart als externe schijven in
Windows Explorer worden
weergegeven.
4
Sleep geselecteerde bestanden tussen
de telefoon en de computer en zet ze
neer.
Naam van de telefoon
U kunt een naam voor uw telefoon
invoeren. Deze wordt weergegeven op
andere apparaten, bijvoorbeeld als u
draadloze Bluetooth™ technologie
gebruikt.
Een telefoonnaam invoeren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > Verbindingen > het
tabblad Telefoonnaam.
2
Voer de telefoonnaam in en selecteer
OK.
Draadloze Bluetooth™
technologie gebruiken
Bluetooth™ is gratis en u kunt
draadloos een verbinding tot stand
brengen met andere Bluetooth
apparaten. U kunt bijvoorbeeld:
•
verbinding maken met handsfree
apparaten;
•
verbinding maken met meerdere
apparaten tegelijk;
•
verbinding maken met computers en
surfen op internet;
•
items uitwisselen;
•
games voor meerdere spelers
spelen.
Voor communicatie via Bluetooth wordt
een bereik tot maximaal 10 meter (33 feet)
aanbevolen, waarbij er geen massieve
objecten tussen de apparaten mogen
staan.
Voordat u de draadloze Bluetooth
technologie kunt gebruiken
U moet Bluetooth instellen op
communicatie met andere apparaten.
U moet bovendien mogelijk uw
telefoon met andere Bluetooth
apparaten koppelen.
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth >
Aanzetten.
Controleer of Bluetooth is geactiveerd op
het apparaat dat u met de telefoon wilt
koppelen, en of Bluetooth zichtbaarheid
is ingeschakeld.
De telefoon koppelen met een
apparaat
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Mijn
apparaten.
2
Blader naar Nieuw apparaat en
selecteer Toevoegen om naar
beschikbare apparaten te zoeken.
3
Selecteer een apparaat.
4
Voer zo nodig een toegangscode in.
Verbinding met de telefoon toestaan
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Mijn
apparaten.
2
Selecteer een apparaat in de lijst.
3
Selecteer Opties > Verbind. toestaan.
4
Selecteer Altijd vragen of Altijd
toestaan.
Dit is alleen mogelijk met apparaten
waarvoor toegang tot een beveiligde
service is vereist.
De telefoon de eerste keer koppelen
met een Bluetooth headset
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Headset.
2
Blader naar een apparaat en selecteer
Ja.
3
Voer zo nodig een toegangscode in.
Stroombesparing
U kunt de batterij sparen met de functie
Stroombesparing. In de
stroombesparingsmodus kunt u maar
met één Bluetooth apparaat verbinding
maken. U moet deze functie uitzetten
als u verbinding wilt maken met
meerdere Bluetooth apparaten tegelijk.
Stroombesparing inschakelen
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth >
Stroombesparing > Aan.
Geluid overbrengen van en naar een
Bluetooth headset
U kunt het geluid van en naar een
Bluetooth headset overbrengen met
een telefoontoets of de headsettoets.
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Headset
> Inkomend gesprek.
2
Selecteer een optie. In telefoon brengt
geluid over naar de telefoon. In
headset brengt geluid over naar de
handsfree.
Geluid overdragen tijdens een oproep
1
Selecteer tijdens het gesprek Geluid.
2
Maak een keuze uit de lijst.
Back-ups maken en deze
terugzetten
Met Sony Ericsson PC Suite kunt u een
back-up maken van contacten,
kalenderitems, taken, notities en
favorieten, en deze back-up
terugzetten. Met Sony Ericsson MediaManager kunt u een back-up maken
van content, zoals muziek, foto's en
videoclips, en deze back-up
terugzetten.
Voordat u een back-up kunt maken of
terugzetten, moet u Sony Ericsson PC
Suite en Sony Ericsson Media
Manager
U kunt een back-up maken van
contacten op uw telefoon, en deze
installeren.
herstellen met een M2™geheugenkaart (Memory Stick
Micro™). U kunt content verplaatsen
van de geheugenkaart naar het
telefoongeheugen en andersom. Zie
Content verwerken in de telefoon op
pagina 27.
Maak regelmatig een back-up van uw
telefooncontent zodat u deze niet
kwijtraakt.
Een back-up maken met
Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: start Sony Ericsson PC
Suite vanuit Start/Programma's/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC
Suite.
2
Volg de instructies in Sony Ericsson PC
Suite voor het maken van een
verbinding.
3
Telefoon: Selecteer Telef.-modus.
4
Computer: ga naar het onderdeel voor
back-up- en herstelbewerkingen in
Sony Ericsson PC Suite en maak een
back-up.
De telefooncontent herstellen met
Sony Ericsson PC Suite
Tijdens het herstelproces wordt alle
content van de telefoon door
Sony Ericsson PC Suite overschreven. Als
u dit proces onderbreekt, kan de telefoon
worden beschadigd.
Suite vanuit Start/Programma's/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC
Suite.
2
Volg de instructies in Sony Ericsson PC
Suite voor het maken van een
verbinding.
3
Telefoon: Selecteer Telef.-modus.
4
Computer: ga naar het onderdeel voor
het maken en terugzetten van backups in Sony Ericsson PC Suite en
herstel de telefoon.
Een back-up maken met Sony
Ericsson Media Manager
1
Sluit uw telefoon op de computer aan
met de USB-kabel.
2
Telefoon: selecteer de modus
Mediaoverdracht.
3
Computer: start Sony Ericsson Media
Manager vanuit Start/Programma's/
Sony Ericsson/Sony Ericsson Media
Manager.
4
Ga naar het back-uponderdeel in
Sony Ericsson Media Manager.
5
Selecteer de bestanden waarvan u een
back-up wilt maken en maak een backup.
U kunt de telefoon ook op een computer
aansluiten middels Bluetooth.
De telefooncontent herstellen met
Sony Ericsson Media Manager
Sony Ericsson Media Manager vergelijkt
de telefooncontent met de back-up op uw
computer en herstelt de bestanden die op
uw telefoon ontbreken. Als u dit proces
onderbreekt, kan de telefoon worden
beschadigd.
1
Sluit de telefoon aan op de computer.
2
Telefoon: selecteer de modus
Mediaoverdracht.
3
Computer: start Sony Ericsson Media
Manager vanuit Start/Programma's/
Sony Ericsson/Sony Ericsson Media
Manager.
4
Ga naar het back-uponderdeel in
Sony Ericsson Media Manager.
5
Selecteer de bestanden die u wilt
herstellen en herstel deze.
Voor meer informatie over het maken en
herstellen van back-ups in
Sony Ericsson Media Manager raadpleegt
u de functiehandleiding voor
Sony Ericsson Media Manager op
www.sonyericsson.com/support.
U moet de telefoon inschakelen en u
binnen het bereik van een netwerk
bevinden.
Bellen
1
Voer vanuit stand-by een
telefoonnummer in (met de
internationale landcode en het
netnummer, indien van toepassing).
2
Druk op .
U kunt nummers bellen vanuit uw
contacten en de gesprekkenlijst. Zie
Contacten op pagina 36 en
Gesprekkenlijst op pagina 36. U kunt
ook gesprekken tot stand brengen met
uw stem. Zie Spraakbesturing op
pagina 40.
Een gesprek beëindigen
•
Druk op
Internationale gesprekken voeren
1
Houd vanuit stand-by ingedrukt
tot een plusteken (+) verschijnt.
2
Voer de landcode, het netnummer
(zonder de eerste nul) en het
telefoonnummer in.
3
Druk op
.
.
Een nummer opnieuw kiezen
•
Als Opnieuw? wordt weergegeven,
selecteert u Ja.
Houd de telefoon tijdens het wachten
niet bij uw oor. Wanneer er een
verbinding tot stand is gebracht, wordt er
een luid signaal weergegeven.
Een gesprek beantwoorden
•
Druk op .
Een gesprek weigeren
•
Druk op
.
Het volume van de oorspeaker
veranderen tijdens een gesprek
•
Druk de volumetoets omhoog of
omlaag.
De microfoon dempen tijdens een
gesprek
1
Houd de toets
2
Houd nogmaals ingedrukt om
ingedrukt.
verder te gaan.
De luidspreker inschakelen tijdens
een gesprek
•
Druk op Spk.aan.
Houd de telefoon niet bij uw oor als u de
luidspreker gebruikt. Dit kan uw gehoor
beschadigen.
Your phone switches automatically
between GSM and 3G (UMTS)
networks depending on availability.
Some network operators allow you to
switch networks manually.
Handmatig schakelen tussen
netwerken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Mobiele netwerken >
GSM-/3G-netwerken.
2
Selecteer een optie.
Alarmnummers
De telefoon ondersteunt internationale
alarmnummers, bijvoorbeeld 112 of
911. Dit houdt in dat u deze nummers
normaal vanuit elk land kunt bellen om
een noodoproep te doen, met of
zonder SIM-kaart in het toestel, zolang
u zich binnen het bereik van een
netwerk bevindt.
In bepaalde landen kunnen ook andere
alarmnummers worden aangeboden. Uw
netwerkexploitant heeft daarom mogelijk
extra lokale alarmnummers op de SIMkaart opgeslagen.
Een noodoproep starten
•
Voer vanuit stand-by het internationale
noodnummer 112 in en druk op .
Lokale alarmnummers weergeven
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Contacten.
2
Blader naar Nieuw contact en
selecteer Opties > Speciale nummers
> Alarmnummers.
Video-oproep
U kunt uw belevenissen met vrienden
en familieleden delen terwijl u ze beleeft
of u kunt uw belevenissen vastleggen
om ze later met anderen te delen. U
kunt tijdens gesprekken de persoon
met wie u praat, op het scherm zien.
Uw gesprekspartner ziet u of ziet wat er
op dat moment met de hoofdcamera
wordt gefilmd.
Voordat u een video-oproep kunt
starten
De 3G-dienst (UMTS) is beschikbaar
wanneer
wordt weergegeven. Een
video-oproep kan alleen worden
gestart als beide partijen die
deelnemen aan de video-oproep een
abonnement hebben dat de 3G-dienst
Hoeveel contacten u op de telefoon of
op de SIM-kaart kunt opslaan, hangt
van het beschikbare geheugen af.
Status van contactgeheugen
weergeven
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Contacten.
2
Blader naar Nieuw contact en
selecteer Opties > Geavanceerd >
Geheugenstatus.
Mijzelf
U kunt gegevens over uzelf invoeren en
bijvoorbeeld uw visitekaartje versturen.
Mijzelf-gegevens invoeren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Contacten.
2
Blader naar Mijzelf en selecteer
Openen.
3
Blader naar een optie en bewerk de
gegevens.
4
Selecteer Opslaan.
Uw eigen visitekaartje toevoegen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Contacten.
2
Blader naar Mijzelf en selecteer
Openen.
3
Blader naar Mijn contactinfo en
selecteer Toevoegen > Nieuwe
maken.
4
Blader tussen de tabbladen en voeg
informatie aan de velden toe.
5
Voer de gegevens in en selecteer
Opslaan.
Groepen
U kunt vanuit Contacten een groep
telefoonnummers en e-mailadressen
maken om berichten te verzenden. Zie
Berichten op pagina 45. U kunt ook
groepen (met telefoonnummers)
gebruiken wanneer u lijsten met
geaccepteerde bellers maakt. Zie
Gesprekken accepteren op
pagina 43.
Een groep met nummers en emailadressen maken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Contacten.
2
Blader naar Nieuw contact en
selecteer Opties > Groepen.
3
Blader naar Nieuwe groep en selecteer
Toevoegen.
4
Voer een naam voor de groep in en
selecteer Doorgaan.
5
Blader naar Nieuw en selecteer
Toevoegen.
6
Voor elk telefoonnummer of emailadres van een contactpersoon dat
u wilt markeren, bladert u ernaartoe en
selecteert u Selecteren.
7
Selecteer Doorgaan > Gereed.
Snelkeuze
Met snelkeuze kunt u negen contacten
kiezen die u snel kunt bellen. De
contacten worden opgeslagen op de
posities 1 tot en met 9.
Contacten toevoegen aan
snelkiesnummers
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Contacten.
2
Blader naar Nieuw contact en
selecteer Opties > Snelkeuze.
3
Ga naar een positienummer en
selecteer Toevoegen.
4
Selecteer een contact.
Snelkiezen
•
Voer vanuit stand-by het
positienummer in en druk op
Meer gespreksfuncties
Voicemail
Als in uw abonnement een
antwoorddienst is opgenomen, kunnen
bellers een voicemailbericht
achterlaten als u een gesprek niet kunt
aannemen.
Uw voicemailnummer invoeren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Berichten > Instellingen >
het tabblad Berichtinstellingen >
Voicemailnummer.
2
Voer het nummer in en selecteer OK.
Uw voicemailservice bellen
•
Houd vanuit stand-by
Spraakbesturing
Door spraakopdrachten te maken,
kunt:
•
kiezen met uw stem, dat wil zeggen
iemand bellen door de naam te
zeggen;
•
gesprekken aannemen en weigeren
wanneer u een headset gebruikt.
Een spraakopdracht opnemen via
kiezen met stem
1
.
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Spraakbesturing > Kiezen met stem >
Activeren.
2
Selecteer Ja > Nieuwe spraakopdr. en
selecteer een contact. Als het contact
meerdere nummers heeft, selecteert u
het nummer waaraan u de
spraakopdracht wilt toevoegen.
Volg de instructies die worden
weergegeven. Wacht op de toon en
zeg de op te nemen opdracht. De
spraakopdracht wordt afgespeeld.
5
Selecteer Ja als de opname goed
klinkt. Selecteer anders Nee en herhaal
de stappen 3 en 4.
Spraakopdrachten kunnen alleen in het
telefoongeheugen worden opgeslagen.
Ze kunnen niet in een andere telefoon
worden gebruikt.
Kiezen met stem
1
Houd vanuit stand-by een volumetoets
ingedrukt.
2
Wacht op de toon en zeg de naam die
u hebt opgenomen, bijvoorbeeld 'Jan
mobiel'. De naam wordt op de telefoon
afgespeeld en er wordt verbinding
gemaakt.
Gesprekken doorschakelen
U kunt gesprekken bijvoorbeeld
doorschakelen naar een
antwoorddienst.
Wanneer Gespr. beperken wordt
gebruikt, zijn enkele doorschakelopties
voor gesprekken niet beschikbaar. Zie
Gesprekken beperken op pagina 43.
Gesprekken doorschakelen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Gesprekken > Gespr. doorsch.
2
Selecteer een gesprekstype en een
doorschakeloptie.
3
Selecteer Activeren.
4
Voer het nummer in waarnaar u
gesprekken wilt doorschakelen en
selecteer OK.
Meer dan één gesprek
U kunt meerdere gesprekken tegelijk
afhandelen. U kunt bijvoorbeeld een
actief gesprek in de wacht zetten terwijl
u een tweede gesprek tot stand brengt
of beantwoordt. U kunt ook tussen de
twee gesprekken schakelen. Het is niet
mogelijk om een derde gesprek te
beantwoorden zonder een van de
eerste twee te beëindigen.
Gesprek in wacht
U hoort een signaal wanneer een
tweede gesprek binnenkomt terwijl
Gesprek in wacht is geactiveerd.
Gesprek in wacht activeren
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Gesprekken > Gespreksbeheer >
Gesprek in wacht > Activeren.
gesprekken wanneer u zich in het
buitenland bevindt
Oproepen beperken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Gesprekken > Gespreksbeheer >
Gespr. beperken.
2
Selecteer een optie.
3
Selecteer Activeren.
4
Voer uw wachtwoord in en selecteer
OK.
Gesprekstijd en -kosten
Tijdens een gesprek wordt de duur van
het gesprek op de telefoon
weergegeven. U kunt ook de tijdsduur
van uw laatste gesprek, uw uitgaande
gesprekken en de totale tijdsduur van
al uw gesprekken controleren.
De gesprekstijd controleren
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Gesprekken > Tijd & kosten >
Gesprekstimers.
Uw telefoonnummer weergeven of
verbergen
U kunt zelf bepalen of u uw
telefoonnummer tijdens een gesprek
wilt weergeven of verbergen.
Berichten kunnen tekst, foto's,
geluidseffecten, animaties en
melodieën bevatten. U kunt ook
sjablonen voor uw berichten maken en
gebruiken.
Wanneer u berichten verzendt,
selecteert de telefoon automatisch de
geschiktste methode voor het
verzenden van het bericht (verzenden
als SMS- of als MMS-bericht).
Als u geen MMS-berichten kunt
verzenden of ontvangen, raadpleegt u
Ik kan geen internetservices gebruiken
op pagina 78.
Berichten verzenden
U kunt berichten verzenden vanaf uw
telefoon
Een bericht maken en verzenden
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Nieuw bericht > Bericht.
2
Voer tekst in. Als u items aan het
bericht wilt toevoegen, drukt u op
gaat u naar en selecteert u een item.
3
Selecteer Doorgaan > Contacten
opzoeken.
4
Selecteer een ontvanger en selecteer
Verzenden.
Als u een bericht naar een groep verzendt,
worden er kosten in rekening gebracht
voor elk lid van de groep. Zie Groepen op
pagina 39.
Tekst in een bericht kopiëren en
plakken
1
Selecteer tijdens het schrijven van het
bericht Opties > Kopiëren/plakken.
2
Selecteer Alles kopiëren of Select. &
kopiëren. Ga naar het bericht en
markeer tekst in het bericht.
3
Selecteer Opties > Kopiëren/plakken
> Plakken.
Berichten ontvangen en opslaan
U ontvangt een melding wanneer u een
bericht ontvangt. Berichten worden in
het telefoongeheugen opgeslagen.
Wanneer het telefoongeheugen vol is,
kunt u berichten verwijderen of ze op
een geheugenkaart of op de SIM-kaart
opslaan.
Een inkomend bericht op een
,
geheugenkaart opslaan
•
Selecteer vanuit stand-by :Menu >
Berichten > Berichten > Instellingen >
Opslaan naar > Geheugenkaart.
Blader terwijl het bericht wordt
weergegeven naar het telefoonnummer
en druk op
.
Sjablonen
Als u dikwijls dezelfde fragmenten en
afbeeldingen in een bericht gebruikt,
kunt u het bericht opslaan als een
sjabloon.
Een berichtsjabloon toevoegen
1
Selecteer vanuit stand-by :Menu >
Berichten > Berichten > Sjablonen >
Nieuwe sjabloon > Toevoegen.
2
Voer tekst in. Als u items aan het
bericht wilt toevoegen, drukt u op ,
gaat u naar en selecteert u een item.
3
Selecteer Opslaan.
4
Voer een titel in en selecteer OK.
Een bericht opslaan als een sjabloon
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Postvak IN.
2
Blader naar het bericht en selecteer
Weergeven > Opties > Opsl. als
sjabloon.
Berichtopties
U kunt bepaalde opties instellen voor
alle berichten, zoals het berichtsignaal
en de standaard-opslaglocatie. Andere
opties kunt u instellen voor elk bericht
dat u verzendt, zoals de prioriteit van
het bericht en het tijdstip van
aflevering.
Opties instellen voor alle berichten
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Berichten > Instellingen.
2
Blader naar een optie en kies Kiezen.
Opties instellen voor een specifiek
bericht
1
Wanneer het bericht gereed is en u een
geadresseerde hebt geselecteerd,
selecteert u Opties > Geavanceerd.
U kunt een geluidsopname als
spraakbericht verzenden en
ontvangen.
De afzender en ontvanger moeten beiden
een abonnement hebben dat MMSberichten ondersteunt.
Een spraakbericht opnemen en
verzenden
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Nieuw bericht >
Spraakbericht.
2
Neem het bericht op en selecteer
Stoppen > Verzenden > Contacten
opzoeken.
3
Selecteer een ontvanger en selecteer
Verzenden.
E-mail
U kunt standaard-e-mailfuncties en het
e-mailadres van uw computer in de
telefoon gebruiken.
U kunt uw e-mail synchroniseren met
Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Voordat u e-mails kunt verzenden en
ontvangen
Met de Setup wizard kunt u controleren
of instellingen voor uw e-mailaccount
beschikbaar zijn. U kunt ze ook
handmatig invoeren. U kunt ook
instellingen ontvangen op
www.sonyericsson.com/support.
Een e-mailaccount maken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > E-mail > Accounts.
2
Blader naar Nieuw account en
selecteer Toevoegen.
Als u de instellingen handmatig invoert,
neemt u contact op met uw emailprovider voor meer informatie. Een
e-mailprovider is bijvoorbeeld het bedrijf
waarvan u uw e-mailadres hebt
gekregen.
Een e-mailbericht schrijven en
verzenden
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > E-mail > Nieuw bericht.
2
Selecteer Toevoegen > E-mailadres
invoeren. Voer het e-mailadres in en
selecteer OK.
3
Als u meer geadresseerden wilt
toevoegen, gaat u naar Aan: en
selecteert u Bewerken.
4
Blader naar een optie en selecteer
Toevoegen > E-mailadres invoeren.
Voer het e-mailadres in en selecteer
OK. Selecteer Gereed als u klaar bent.
5
Selecteer Bewerken en voer een
onderwerp in. Selecteer OK.
Selecteer tijdens het bekijken van het
bericht Opties > Bijlagen > Gebruiken
> Bekijken.
Actief e-mailaccount
Als u meerdere e-mailaccounts hebt,
kunt u instellen welk account actief is.
Het actieve e-mailaccount wijzigen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > E-mail > Accounts.
2
Selecteer een account.
Push-e-mail
U kunt op uw telefoon een melding van
uw e-mailserver ontvangen dat er
nieuwe e-mailberichten zijn
binnengekomen.
Push e-mail melding inschakelen
•
Selecteer vanuit stand-by: Menu >
Berichten > E-mail > Instellingen >
Push e-mail.
Wanneer u push e-mail gebruikt, blijft de
telefoon verbonden met de e-mailserver
en gelden de normale kosten. Neem
contact op met uw netwerkoperator voor
meer informatie.
Chatten
U kunt verbinding maken met en u
aanmelden bij de server voor chatten
als u online wilt communiceren via
chatberichten. Als u de service voor
chatten niet kunt gebruiken, raadpleegt
u Ik kan geen internetservicesgebruiken op pagina 78.
Voordat u kunt chatten
Als er geen instellingen in uw telefoon
aanwezig zijn, moet u de
serverinstellingen invoeren. Uw
serviceprovider kan u informatie over
standaardinstellingen verschaffen,
zoals:
•
Gebruikersnaam
•
Wachtwoord
•
Serveradres
•
Internetprofiel
Instellingen voor de server voor
chatten invoeren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Chatten > Config.
2
Blader naar een instelling en selecteer
Toevoegen.
U aanmelden bij de server voor
chatten
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Chatten > Inloggen.
U afmelden bij de server voor chatten
•
Selecteer Opties > Uitloggen.
Een chatcontact toevoegen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Chatten > het tabblad
Contacten.
2
Selecteer Opties > Contact toevoeg.
Een chatbericht verzenden
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Chatten > het tabblad
Contacten.
2
Blader naar een contact en selecteer
Chat.
3
Schrijf het bericht en selecteer
Verzenden.
Status
U kunt uw status, bijvoorbeeld Vrolijk
of Bezet, weergeven aan alleen uw
contacten. U kunt de status ook aan
alle gebruikers op de server voor
chatten weergeven.
Een chatgroep kan door uw
serviceprovider, door een gebruiker
van Chatten of door uzelf worden
gestart. U kunt chatgroepen opslaan
door een uitnodiging voor een
chatsessie op te slaan of door te
zoeken naar een bepaalde chatgroep.
Een chatgroep maken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Berichten > Chatten > het tabblad
Chatgroepen.
2
Selecteer Opties > Chatgroep toev. >
Nieuw chatgroep.
3
Selecteer de personen die u wilt
uitnodigen in uw lijst met contacten en
selecteer Doorgaan.
4
Voer een korte uitnodigingstekst in en
selecteer Doorgaan > Verzenden.
Activeer de camera en druk op de
navigatietoets om naar te bladeren.
2
Blader naar een videoclip en druk op de
middelste selectietoets.
Meer camerafuncties
Instellingen wijzigen
•
Activeer de camera en selecteer
Informatie over instellingen
weergeven
•
Blader naar een instelling en selecteer
.
Een foto verbeteren met Photo fix
1
Activeer de camera en druk op de
navigatietoets om naar te bladeren.
2
Zorg ervoor dat Bekijken is ingesteld
op Aan. Selecteer > Instellingen en
blader naar Bekijken > Aan.
3
Maak een foto.
4
Selecteer tijdens het bekijken Opties >
Photo fix.
Foto's bekijken en van een
label voorzien
Foto's in een diavoorstelling
weergeven
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Foto > Camera-album.
2
Selecteer een maand.
3
.
Blader naar een foto en selecteer
Weergeven.
4
Selecteer Opties > Diavoorstelling.
5
Selecteer een stemming.
Foto's op een kaart weergeven
Als
op het scherm verschijnt, wordt
uw geografische positie opgeslagen
samen met de foto's die u maakt. Dit
wordt geo-tagging genoemd, en deze
labels tonen ongeveer de locatie
waarop een foto is gemaakt.
Activeer de camera en druk op de
navigatietoets om naar te bladeren.
2
Selecteer > Instellingen > Positie
toev..
3
Selecteer een optie.
Fotolabels
U kunt foto's in Fotolabels van een
label voorzien om ze te rubriceren. U
kunt bijvoorbeeld het label Vakantie
maken en dit aan al uw vakantiefoto's
toevoegen.
Een nieuw fotolabel maken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Foto > Camera-album.
2
Selecteer een maand.
3
Blader naar een foto en selecteer
Weergeven.
4
Druk op
label.
5
Voer een naam in en selecteer OK.
6
Selecteer een pictogram.
7
Als u de foto van een label wilt voorzien,
selecteert u Opties > Deze foto
labelen.
Foto's van een label voorzien
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Foto > Camera-album.
2
Selecteer een maand.
en selecteer Opties > Nieuw
3
Blader naar een foto en selecteer
Weergeven.
4
Druk op en ga naar een label.
5
Selecteer Opties > Deze foto labelen.
6
Als u foto's van een label wilt voorzien,
gaat u naar elke foto afzonderlijk en
selecteert u Opties > Deze foto
labelen.
Foto's gebruiken
U kunt een foto toevoegen aan een
contact, weergeven bij het opstarten
van de telefoon, weergeven als
achtergrond in de stand-bymodus of
gebruiken als screensaver.
U kunt alleen de Java-applicaties zien die
ondersteuning voor achtergrond bieden.
Werken met foto's
U kunt uw foto's en videoclips op de
computer bekijken, verfraaien en
ordenen door Adobe™ Photoshop™Album Starter Edition te installeren. Dit
programma vindt u op de cd-rom die bij
de telefoon is geleverd en kan worden
gedownload vanaf
www.sonyericsson.com/support.
Gebruik Sony Ericsson MediaManager om content over te brengen
naar en van de telefoon. Zie Content
overbrengen van en naar een
computer op pagina 28 voor meer
informatie.
PhotoDJ™ en VideoDJ™
U kunt foto's en videoclips bewerken.
Een foto bewerken en opslaan
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Foto > Camera-album.
2
Selecteer een maand.
3
Blader naar een foto en selecteer
Weergeven.
4
Selecteer Opties > Bwk in PhotoDJ™.
5
Bewerk de foto.
Een videoclip bewerken en opslaan
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Bestandsbeheer > Video.
2
Blader naar een videoclip en selecteer
Opties > Bew in VideoDJ™.
3
Bewerk de videoclip.
4
Selecteer Opties > Opslaan.
Een videoclip inkorten
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Bestandsbeheer > Video.
2
Blader naar een videoclip en selecteer
Opties > Bew in VideoDJ™ >
Bewerken > Inkorten.
3
Selecteer OK > Instellen > Begin om
het beginpunt in te stellen.
4
Selecteer Instellen > Einde om het
eindpunt in te stellen.
5
Selecteer Inkorten > Opties >
Opslaan.
Bloggen
Een blog is een persoonlijke
webpagina. Als uw abonnement deze
service ondersteunt, kunt u foto's en
videoclips naar een blog verzenden.
Raadpleeg Ik kan geen internetservicesgebruiken op pagina 78 als u niet kunt
bloggen.
Als u gebruik wilt maken van webservices,
is er mogelijk een aparte
licentieovereenkomst tussen u en de
Controleer of het ontvangende apparaat
de geselecteerde overdrachtmethode
ondersteunt.
Sneltoetsen voor internet
Met het toetsenblok kunt u
rechtstreeks naar een functie van de
webbrowser gaan.
ToetsSnelkoppeling
Favorieten
-Voer tekst in voor Voer
adres in, Zoek. op internet
of zoek in Favorieten
In- en uitzoomen
Pannen en zoomen (als
Smart-Fit is uitgeschakeld)
Internetsneltoetsen selecteren
1
Selecteer vanuit stand-by :Menu >
Internet.
2
Selecteer Opties > Geavanceerd >
Toetsenbordmodus >
Snelkoppelingen.
Internetbeveiliging en
certificaten
Veillig browsen wordt op uw telefoon
ondersteund. Voor bepaalde
internetservices, zoals telebankieren,
zijn certificaten nodig op uw telefoon.
Mogelijk zijn deze certificaten al bij
aankoop in uw telefoon aanwezig,
maar u kunt ook nieuwe certificaten
downloaden.
Certificaten in de telefoon weergeven
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Beveiliging > Certificaten.
U kunt zich abonneren op regelmatig
bijgewerkte content, zoals nieuws,
podcasts of foto's, en deze
downloaden met webfeeds.
Nieuwe feeds voor een webpagina
toevoegen
1
Wanneer u op internet over een pagina
surft die webfeeds heeft, wat wordt
aangegeven met het pictogram
selecteert u Opties > Webfeeds.
2
Voor elke feed die u wilt toevoegen,
bladert u naar de feed en selecteert u
Selecteren.
3
Selecteer Doorgaan.
Webfeeds zoeken
1
Selecteer vanuit stand-by : Menu >
Media > Webfeeds.
2
Selecteer Nieuwe feed en voer een
webadres in.
Content via webfeeds downloaden
1
Selecteer vanuit stand-by : Menu >
Media > Webfeeds.
2
Blader naar een bijgewerkte feed en
selecteer Weergeven of
3
Selecteer een kop die u wilt uitvouwen.
4
Selecteer een pictogram op basis van
de content: om een webpagina te
openen, om een audiopodcast te
.
downloaden, om een videopodcast
te downloaden of om een foto te
downloaden.
U kunt zich ook abonneren op content en
deze downloaden via feeds met
Sony Ericsson Media Manager. U kunt de
inhoud vervolgens overbrengen naar uw
telefoon.
Webfeeds bijwerken
,
U kunt uw feeds handmatig bijwerken
of u kunt updates inplannen. Wanneer
er updates zijn, wordt
op het scherm
weergegeven.
Updates voor webfeeds inplannen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Webfeeds.
2
Blader naar een feed en selecteer
Opties > Updates plannen.
3
Selecteer een optie.
Het kan duur zijn om frequente updates in
te plannen.
Webfeeds in stand-by
U kunt nieuwe updates weergeven op
het stand-byscherm.
Als u meer wilt lezen over een feed,
drukt u op of en bladert u naar een
nieuwsbericht. Selecteer vervolgens
Ga naar.
Podcasts
Podcasts zijn bestanden, zoals
radioprogramma's of videocontent, die
u kunt downloaden en afspelen. U kunt
zich abonneren op podcasts en deze
downloaden met webfeeds.
Audiopodcasts openen
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Muziek > Podcasts.
Videopodcasts openen
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Video > Podcasts.
Fotofeeds
U kunt zich abonneren op Fotofeeds en
foto's downloaden. Als u Fotofeeds wilt
gaan gebruiken, raadpleegt u
Webfeeds
op pagina 59.
Fotofeeds openen
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Media > Foto > Fotofeeds.
Wi-Fi™
Met Wi-Fi™ kunt u via uw telefoon
draadloos toegang krijgen tot internet.
U kunt vanuit uw thuisnetwerk
(persoonlijke netwerken) of vanuit
openbare toegangszones (hotspots)
naar internet gaan:
•
Persoonlijke netwerken – over het
algemeen beveiligd. De eigenaar
dient een wachtwoord of sleutel in te
voeren.
•
Hotspots – over het algemeen nietbeveiligd, maar vaak moet u zich
aanmelden op de service van de
operator voordat u toegang krijgt tot
internet.
Wi-Fi gebruiken
Als u met Wi-Fi op internet wilt surfen,
moet u een beschikbaar netwerk
zoeken en daarmee verbinding maken.
Daarna opent u de internetbrowser.
Wi-Fi inschakelen
•
Selecteer vanuit stand-by :Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Wi-Fi > Inschakelen.
Veelgebruikte netwerken kunnen worden
opgeslagen als favoriet. Hiermee wordt
automatisch verbinding gemaakt
wanneer u binnen het bereik bent als u
Auto verbinden inschakelt.
DLNA™
Uw telefoon heeft een ingebouwde
DLNA™ (Digital Living Network
Alliance)-server die via Wi-Fi
verbinding maakt met het
thuisnetwerk. Andere DLNA-apparaten
die verbonden zijn met hetzelfde
thuisnetwerk hebben toegang tot
afbeeldingen en muziek die op uw
telefoon zijn opgeslagen en kunnen
deze bekijken en afspelen. Een
compatibel DLNA-apparaat kan een
computer, televisie of een
PLAYSTATION®3 zijn. Wi-Fi moet
aanstaan en de telefoon moet zijn
verbonden met een favoriet netwerk
om ervoor te zorgen dat DLNA
functioneert.
DLNA activeren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Netwerk delen.
Uw telefoon heeft een GPS-ontvanger
die satellietsignalen gebruikt om uw
locatie te berekenen.
Als u bepaalde GPS-functies niet kunt
gebruiken, raadpleegt u Ik kan geen
internetservices gebruiken op
pagina 78.
GPS gebruiken
Uw locatie kan worden gevonden
wanneer u ombelemmerd zicht op de
lucht hebt. Wordt uw locatie na een
paar minuten niet gevonden, ga dan
naar een andere locatie. U kunt het
zoeken ondersteunen door stil te staan
en te zorgen dat de GPS-antenne niet
wordt afgedekt.
Wanneer u de GPS de eerste keer
gebruikt, kan het wel 10 minuten duren
voor uw locatie is gevonden.
Start met hulp
Als u Start met hulp gebruikt, wordt uw
locatie sneller berekend. Als deze optie
niet is uitgeschakeld, wordt Start met
hulp automatisch gebruikt om na te
gaan wat uw locatie is wanneer de AGPS-technologie (Assisted GPS)
beschikbaar is.
Opgeven wanneer Start met hulp
moet worden gebruikt
1
Selecteer vanuit stand-by: Menu >
Entertainment > Locatieservices >
Instellingen > Start met hulp.
2
Selecteer een optie.
Google Maps™ voor mobiel
Met Google Maps™ kunt u uw huidige
locatie weergeven, andere locaties
opzoeken en routes berekenen.
Wanneer u Google Maps start, wordt
uw locatie bij benadering weergegeven
met behulp van de dichtstbijzijnde
telefoonmasten. Uw locatie wordt
bijgesteld naar een preciezere positie
wanneer de GPS-ontvanger uw locatie
vindt.
Google Maps gebruiken
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Entertainment > Locatieservices >
Google Maps.
Meer informatie over Google Maps
weergeven
•
Wanneer u Google Maps gebruikt,
selecteert u Opties > Help.
Rij-instructies
Wayfinder Navigator™ begeleidt u naar
de plaats van uw bestemming met
gesproken instructies. In de telefoon is
een voor drie maanden gratis
proefversie van Wayfinder Navigator
opgenomen.
Sony Ericsson biedt geen garantie voor
de nauwkeurigheid van
navigatiediensten, inclusief, maar niet
beperkt tot gedetailleerde
navigatiediensten.
Wayfinder Navigator starten
Meer GPS-functies
Locaties opslaan
U kunt alle opgeslagen locaties vinden
in Mijn favorieten.
Uw huidige locatie opslaan
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Entertainment > Locatieservices >
Mijn favorieten > Nieuwe locatie toev.
2
Selecteer Bewerken en voer de titel in.
Selecteer OK.
3
Blader naar Beschrijving: en selecteer
Toevoegen. Voer de beschrijving in en
selecteer OK.
4
Blader naar Positie: en selecteer
Toevoegen > Huidige positie.
5
Selecteer Opslaan.
Een opgeslagen locatie op een kaart
weergeven
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Entertainment > Locatieservices >
Mijn favorieten.
Entertainment > Locatieservices >
Instellingen > Privacy.
2
Selecteer een optie.
GPS uitschakelen
De GPS-ontvanger wordt automatisch
uitgeschakeld wanneer deze niet wordt
gebruikt. U kunt de GPS-ontvanger
ook handmatig uitschakelen. Hiermee
spaart u de batterij wanneer u functies
gebruikt die de GPS-ontvanger niet
nodig hebben om uw locatie te vinden.
GPS handmatig in- of uitschakelen
1
Selecteer vanuit stand-by :Menu >
Entertainment > Locatieservices >
Instellingen.
2
Selecteer GPS inschakelen of GPS
uitschakelen.
Tracker
Tracker is een op GPS gebaseerde
sportapplicatie waarmee u uw
snelheid, afstand, route en
energieverbruik tijdens een training
kunt bijhouden. U kunt de training
baseren op de tijdsduur gedurende
welke u wilt trainen of op de afstand die
u wilt afleggen. U kunt de training ook
baseren op een vorige trainingsroute
met GPS-gegevens.
De informatie die door de Trackerapplicatie wordt gegenereerd, is niet
geheel nauwkeurig. Sony Ericsson geeft
geen enkele garantie met betrekking tot
de nauwkeurigheid van de Trackerapplicatie. Eventuele problemen met
gezondheid of conditie moeten worden
besproken met een arts.
Blader naar Live vergelijken en
selecteer Bewerken.
5
Blader naar het resultaat waarmee u
het huidige resultaat wilt vergelijken en
selecteer Vergelijk.
6
Selecteer Gereed en vervolgens
Starten.
Een trainingssessie handmatig
beëindigen
•
Selecteer tijdens een trainingssessie
de optie Onderbr. > Einde.
Resultaten
Het trainingsresultaat wordt aan het
einde van een sessie weergegeven. U
kunt eerder behaalde resultaten te allen
tijde bekijken en ze vergelijken als ze
GPS-gegevens hebben.
Resultaten vergelijken
1
Selecteer vanuit stand-by de optie
Menu> Locatieservices > Tracker >
Resultaten.
2
Blader naar een resultaat en selecteer
Opties > Vergelijk.
3
Selecteer een resultaat waarmee u het
huidige resultaat wilt vergelijken.
Energieverbruik
Als u het energieverbruik voor een
sessie wilt berekenen en bekijken,
moet u eerst uw persoonlijk profiel
instellen in Instellingen in Tracker. Het
energieverbruik wordt weergegeven in
de resultaatweergave.
U kunt op twee manieren
synchroniseren. U kunt uw telefoon
synchroniseren met een
computerprogramma of met een
internetservice.
Gebruik slechts één
synchronisatiemethode tegelijk met uw
telefoon.
Ga voor meer informatie naar
www.sonyericsson.com/support om
de functiehandleiding over
synchronisatie te lezen.
Synchronisatie met een
computer
U kunt de USB-kabel of Bluetooth
draadloze technologie gebruiken om
telefooncontacten, afspraken,
favorieten, taken en notities te
synchroniseren met een
computerprogramma als Microsoft
Outlook®.
Vóór de synchronisatie moet u
Sony Ericsson PC Suite installeren.
U vindt de Sony Ericsson PC Suitesoftware op de cd die bij de telefoon is
geleverd, maar u kunt deze ook
downloaden via
www.sonyericsson.com/support.
Zie Vereiste besturingssystemen op
pagina 28.
Sony Ericsson PC Suite installeren
1
Zet de computer aan en plaats de cd.
De cd-rom wordt automatisch gestart
en het installatievenster wordt
geopend.
2
Selecteer een taal en klik op OK.
3
Klik op Install. Sony Ericsson PC suite
en volg de instructies op het scherm.
Synchroniseren met Sony Ericsson
PC Suite
1
Computer: start Sony Ericsson PC
Suite vanuit Start/Programma's/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC
Suite.
2
Volg de instructies in Sony Ericsson PC
Suite voor het maken van een
verbinding.
3
Telefoon: selecteer Telef.-modus.
4
Computer: wanneer het bericht wordt
weergegeven Sony Ericsson PC Suite
uw telefoon heeft gevonden, kunt u de
synchronisatie starten.
Raadpleeg de Help-sectie van
Sony Ericsson PC Suite wanneer de
software op de computer is geïnstalleerd
voor informatie over het gebruik.
U kunt ook synchroniseren met een
internetservice met SyncML™ of een
Microsoft® Exchange-server waarop
Microsoft Exchange ActiveSync wordt
gebruikt. Ga voor meer informatie naar
www.sonyericsson.com/support om
de functiehandleiding over
synchronisatie te lezen.
Meer functies
Vliegtuigmodus
In de Vliegtuigmds zijn het netwerk en
de radio-ontvangers uitgeschakeld om
storing van gevoelige apparatuur te
voorkomen.
Wanneer het menu Vliegtuigmodus is
geactiveerd, wordt u gevraagd een
modus te selecteren wanneer u de
telefoon de volgende keer inschakelt:
•
Norm. modus - u kunt alle functies
gebruiken
•
Vliegtuigmds - u kunt slechts een
beperkt aantal functies gebruiken
Het menu Vliegtuigmodus activeren
•
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Vliegtuigmodus > Doorgaan > Tonen
bij opst..
De vliegtuigmodus selecteren
1
Schakel de telefoon uit wanneer het
menu Vliegtuigmodus is geactiveerd.
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Updateservice.
2
Selecteer Zoeken nr update en volg de
instructies die worden weergegeven.
De updateservice gebruiken via een
computer
U kunt de telefoon bijwerken via de
meegeleverde USB-kabel en een met
internet verbonden computer.
Zorg ervoor dat u een back-up maakt van
alle persoonlijke gegevens in het
telefoongeheugen voordat u een update
uitvoert via een pc.
De updateservice gebruiken via een
computer
•
Ga naar
www.sonyericsson.com/updateservice
.
Wekker
U kunt een geluid of de radio als
wekkersignaal instellen. De wekker
gaat ook af als de telefoon is
uitgeschakeld. Wanneer de wekker
afloopt, kunt u het geluid uitzetten of de
wekker geheel uitschakelen.
een optie voor herinneringen die is
ingesteld voor een taak.
Notities
U kunt notities maken en deze opslaan.
U kunt ook notities weergeven in standby.
Een notitie toevoegen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Notities.
2
Blader naar Nieuwe notitie en
selecteer Toevoegen.
3
Schrijf een notitie en selecteer
Opslaan.
Een notitie weergeven in stand-by
1
Selecteer vanuit stand-byMenu
>Agenda > Notities.
2
Blader naar een notitie en selecteer
Opties > Stand-by tonen.
Een notitie verbergen vanuit stand-by
1
Selecteer vanuit stand-by : Menu >
Agenda > Notities.
2
Blader naar de notitie die in stand-by
wordt weergegeven. Deze is met een
pictogram gemarkeerd. Selecteer
Opties > Verb. in stand-by.
Taken
U kunt nieuwe taken toevoegen of
bestaande taken hergebruiken.
Een taak toevoegen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Taken.
2
Selecteer Nieuwe taak en selecteer
Toevoegen.
3
Selecteer een optie.
4
Voer de gegevens in en bevestig elk
item.
Instellen wanneer een signaal voor
herinnering wordt weergegeven
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Agenda > Taken.
2
Blader naar een taak en selecteer
Opties > Herinneringen.
3
Selecteer een optie.
Een optie voor herinneringen die is
ingesteld voor taken, is van invloed op een
optie voor herinneringen die is ingesteld
in de kalender.
Profielen
U kunt instellingen voor bijvoorbeeld
het volume van de ringtone en het
trilalarm instellen op verschillende
locaties. U kunt alle profielen
terugzetten op de oorspronkelijke
instellingen van de telefoon.
U kunt de naam van het profiel Normaal
niet wijzigen.
Tijd en datum
De tijd instellen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Tijd en datum > Tijd.
2
Voer de tijd in en selecteer Opslaan.
De datum instellen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Tijd en datum > Datum.
2
Voer de datum in en selecteer
Opslaan.
De tijdzone instellen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Tijd en datum > Mijn tijdzone.
2
Selecteer de tijdzone waarin u zich
bevindt.
Als u een stad selecteert, past Mijn
tijdzone ook de tijd aan waarop de zomer-
en wintertijd ingaat.
Thema
U kunt de weergave van het scherm
wijzigen met elementen als kleur en
achtergrond. U kunt ook nieuwe
thema's maken en thema's
downloaden. Ga naar
www.sonyericsson.com/fun voor meer
informatie.
Een thema instellen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > Display > het tabblad
Thema.
2
Blader naar een thema en selecteer
Instell.
Indeling van hoofdmenu
U kunt de indeling van de
pictogrammen van het hoofdmenu
wijzigen.
U kunt Java-applicaties downloaden
en uitvoeren. U kunt ook informatie
bekijken of verschillende machtigingen
instellen. Zie Ik kan geeninternetservices gebruiken op
pagina 78 als u geen Java-applicaties
kunt gebruiken.
Een Java-applicatie selecteren.
•
Selecteer een applicatie.
Rechten toekennen aan een Javaapplicatie
1
Blader naar een applicatie en selecteer
Opties > Toestemmingen.
2
Stel rechten in.
Schermgrootte van Java-applicaties
Sommige Java-applicaties zijn
ontworpen voor een specifieke
schermgrootte. Vraag de leverancier
van de applicatie om meer informatie.
De schermgrootte voor een Javaapplicatie instellen
1
Blader naar een applicatie en selecteer
Opties > Schermgrootte.
2
Selecteer een optie.
Walk mate
Walk mate is een toepassing die
stappen telt. De applicatie houdt bij
hoeveel stappen u al hebt gezet en
hoeveel stappen u nog bent verwijderd
van uw dagelijkse doel. U kunt u
telefoon bijvoorbeeld in uw broek- of
jaszak steken wanneer u Walk mate
gebruikt. U kunt Walk mate ook als
achtergrond instellen om in stand-by
weer te geven.
Walk mate instellen als achtergrond
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Display.
2
Selecteer Achtergrond > Applicatie.
3
Selecteer Walk mate.
Blokkeringen
SIM-kaartblokkering
Deze blokkering beschermt alleen uw
abonnement. Uw telefoon werkt wel
met een nieuwe SIM-kaart. Als de
blokkering is ingeschakeld, moet u een
PIN-code (Personal Identity Number)
invoeren.
Als u uw PIN-code drie keer achter
elkaar verkeerd invoert, wordt de SIMkaart geblokkeerd en moet u uw PUKcode (Personal Unblocking Key)
Voer een nieuwe PIN-code in van vier
tot acht cijfers en selecteer OK.
4
Voer de nieuwe PIN-code nogmaals in
en selecteer OK.
Als Codes komen niet overeen
verschijnt, is de ingevoerde nieuwe PINcode niet correct. Als PIN is onjuist wordt
weergegeven, gevolgd door Oude PIN:,
hebt u de oude PIN-code niet goed
ingevoerd.
U kunt onrechtmatig gebruik van de
telefoon stoppen. Verander de code
voor de telefoonblokkering (0000) in
een willekeurige persoonlijke code van
vier tot acht cijfers.
Het is van belang dat u de nieuwe code
onthoudt. Als u deze vergeet, moet u de
telefoon naar uw plaatselijke
Sony Ericsson-dealer brengen.
U kunt deze blokkering instellen om te
voorkomen dat per ongeluk een
nummer wordt gekozen. Inkomende
gesprekken kunnen worden
beantwoord zonder het toetsenbord te
ontgrendelen.
Ook het internationale noodnummer 112
kan gewoon worden gebeld.
Automatische toetsenvergrendeling
gebruiken
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Beveiliging > Autom. blokkering.
2
Selecteer een optie.
De toetsen handmatig ontgrendelen
•
Druk vanuit stand-by op een
willekeurige toets en selecteer Ontgr. >
OK.
IMEI-nummer
Bewaar een kopie van het IMEInummer (International Mobile
Equipment Identity) voor het geval dat
uw telefoon wordt gestolen.
Voor bepaalde problemen moet u uw
netwerkoperator bellen.
Ga naar
www.sonyericsson.com/support voor
meer ondersteuning.
Veelgestelde vragen
Ik heb problemen met de
geheugencapaciteit of de telefoon
reageert traag
Start de telefoon elke dag opnieuw om
geheugen vrij te maken of voer een
Master reset uit.
Master reset
Als u Instellingen resetten selecteert,
worden de wijzigingen verwijderd die u
hebt aangebracht in de instellingen.
Als u Alles resetten selecteert, worden
al uw instellingen en content, zoals
contacten, berichten, foto's, geluid en
gedownloade games, verwijderd. U
kunt ook content kwijtraken die bij
aankoop op de telefoon was
opgeslagen.
De telefoon resetten
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad Algemeen >
Master reset.
2
Selecteer een optie.
3
Volg de weergegeven instructies.
Ik kan de telefoon niet opladen of de
batterijcapaciteit is laag
De lader is niet goed aangesloten of er
is een slechte batterijverbinding.
Verwijder de batterij en maak de
connectors schoon.
De batterij is versleten en moet worden
vervangen. Zie De batterij opladen op
pagina 8.
Er wordt geen batterijpictogram
weergegeven als ik de telefoon
oplaad
Het kan enkele minuten duren voordat
het batterijpictogram wordt
weergegeven op het scherm.
Sommige menuopties worden
mogelijk grijs weergegeven
Er is geen service geactiveerd. Neem
contact op met uw netwerkoperator.
Neem contact op met uw
netwerkoperator of serviceprovider voor
meer informatie.
Ik kan geen berichten versturen vanaf
mijn telefoon
Voor de meeste berichten hebt u een
nummer van een servicecentrum nodig
om ze te verzenden. Het nummer hebt
u van uw serviceprovider gekregen en
is gewoonlijk al op de SIM-kaart
opgeslagen. Als het nummer van het
servicecentrum niet op de SIM-kaart is
opgeslagen, moet u het zelf invoeren.
Voor het verzenden van MMSberichten moet u een MMS-profiel en
het adres van uw berichtenserver
instellen. Als er geen MMS-profiel of
berichtenserver aanwezig is, kunt u alle
instellingen die u voor MMS-berichten
nodig hebt, automatisch ontvangen
van uw netwerkoperator of ophalen bij
www.sonyericsson.com/support.
Het nummer van het servicecentrum
invoeren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Berichtinstellingen >
SMS en blader naar Servicecentrum.
Het nummer wordt weergegeven als
het op de SIM-kaart is opgeslagen.
2
Als er geen nummer wordt
weergegeven, selecteert u Bewerken.
3
Blader naar Nieuw servicecntr. en
selecteer Toevoegen.
4
Voer het nummer in, inclusief het
internationale plusteken (+) en het
netnummer.
5
Selecteer Opslaan.
Een MMS-profiel selecteren
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Berichtinstellingen >
MMS-instellingen.
Selecteer een bestaand profiel of maak
een nieuw profiel.
Het adres van de berichtenserver
instellen
1
Selecteer vanuit stand-by Menu >
Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Berichtinstellingen >
MMS-instellingen.
2
Blader naar een profiel en selecteer
Opties > Bewerken.
3
Blader naar Berichtenserver en
selecteer Bewerken.
4
Voer het adres in en selecteer OK >
Opslaan.
De telefoon gaat niet of te zacht over
Zorg ervoor dat Stil niet is ingesteld op
Aan. Zie De ringtone uitschakelen op
pagina 73.
Controleer het volume van de ringtone.
Zie Het volume van de ringtoneinstellen op pagina 73.
Controleer het profiel. Zie Een profielselecteren op pagina 72.
Controleer de doorschakelopties. Zie
Gesprekken doorschakelen op
pagina 41.
De telefoon kan niet via draadloze
Bluetooth technologie worden
herkend door andere apparaten
U hebt de Bluetooth functie niet
ingeschakeld. Zorg ervoor dat de
zichtbaarheid is ingesteld op het
weergeven van de telefoon. Zie
Bluetooth inschakelen op pagina 31.
Ik kan niet synchroniseren of content
overbrengen tussen mijn telefoon en
computer als ik de meegeleverde
USB-kabel gebruik.
De kabel of software die bij de telefoon
is geleverd, is niet correct
geïnstalleerd. Ga naar
www.sonyericsson.com/support om
de functiehandleidingen te lezen die
gedetailleerde installatie-instructies en
procedures voor het oplossen van
problemen bevatten.
Ik ben de toegangscode van de
codememo vergeten
Als u uw wachtwoord vergeet, moet u
de codememo resetten. Dat betekent
dat alle items in de codememo worden
verwijderd. Wanneer u de codememo
de volgende keer opent, moet u te werk
gaan alsof u deze voor de eerste keer
opent.
Codememo resetten en alle items
verwijderen? wordt weergegeven.
4
Selecteer Ja.
Waar vind ik de reguleringsgegevens,
zoals mijn IMEI-nummer, als ik de
telefoon niet kan inschakelen?
Foutberichten
Plaats SIM-kaart
Er zit geen SIM-kaart in de telefoon of
u hebt deze niet goed aangebracht.
Zie De SIM-kaart plaatsen op pagina 6.
De connectors op de SIM-kaart dienen
te worden schoongemaakt. Neem
contact op met uw netwerkoperator als
de kaart is beschadigd.
Plaats de juiste SIM-kaart
De telefoon werkt alleen met bepaalde
SIM-kaarten. Controleer of u de juiste
operator-SIM-kaart hebt.
PIN is onjuist/PIN 2 is onjuist
U hebt uw PIN- of PIN2-code verkeerd
ingevoerd.
Voer de juiste PIN- of PIN2-code in en
selecteer Ja.
PIN geblokkeerd/PIN 2 geblokkeerd
U hebt uw PIN- of PIN2-code drie keer
achter elkaar verkeerd ingevoerd.
Zie SIM-kaartblokkering op pagina 74
voor informatie over het de-blokkeren.
Codes komen niet overeen
Codes die u hebt ingevoerd, komen
niet overeen. Wanneer u een
beveiligingscode wilt wijzigen,
bijvoorbeeld uw PIN-code, moet u de
nieuwe code bevestigen. Zie SIM-
Uw telefoon bevindt zich in
vliegtuigmodus. Zie Vliegtuigmodus op
pagina 67.
Uw telefoon ontvangt geen
netwerksignaal of het ontvangen
signaal is te zwak. Neem contact op
met uw netwerkoperator en controleer
of er dekking is voor uw netwerk op de
locatie waar u zich bevindt.
De SIM-kaart werkt niet correct. Plaats
uw SIM-kaart in een andere telefoon.
Als dit werkt, wordt het probleem
waarschijnlijk veroorzaakt door de
telefoon. Neem contact op met de
plaatselijke Sony Ericsson-dealer.
Alleen noodoproep
U bevindt zich binnen bereik van een
netwerk, maar mag dit niet gebruiken.
In geval van nood staan bepaalde
netwerkoperators u echter toe het
internationale alarmnummer 112 te
bellen. Zie Alarmnummers op
pagina 35.
PUK geblokkeerd. Raadpleeg de
operator.
U hebt de persoonlijke code voor het
opheffen van blokkeringen (PUK-code)
Op www.sonyericsson.com/support vindt u een
ondersteuningsgedeelte met Help-onderwerpen en
tips die u met enkele klikken van de muis kunt
openen. Hier vindt u de laatste, bijgewerkte
computersoftwareversies en tips om de telefoon
efficiënter te gebruiken.
Service en ondersteuning
U hebt toegang tot een grote verscheidenheid aan
exclusieve servicevoordelen, zoals:
•
wereldwijde en lokale websites die
ondersteuning bieden;
•
Een wereldwijd netwerk van Call Centers.
•
Een uitgebreid netwerk van servicepartners voor
Sony Ericsson.
Een garantieperiode. In de Belangrijke informatie
vindt u meer informatie over de
garantievoorwaarden.
Op www.sonyericsson.com/support vindt u de
nieuwste ondersteuningsprogramma's en
informatie. Neem contact op met uw
netwerkexploitant voor informatie over specifieke
services en voorzieningen van de operator.
U kunt ook contact opnemen met onze Call Centers.
Neem contact op met uw lokale leverancier als uw
land/regio niet in onderstaande lijst staat. (Voor deze
gesprekken gelden de nationale telefoontarieven,
inclusief lokale belastingen, tenzij het
telefoonnummer een gratis nummer is.)
Als uw product moet worden gerepareerd, kunt u
contact opnemen met de leverancier bij wie u het
product hebt aangeschaft of met een van onze
servicepartners. Bewaar uw aankoopbewijs als u
aanspraak wilt maken op garantie.
Houdt u aan deze richtlijnen. Als u
dit niet doet, kunnen er defecten
optreden of kan zelfs uw
gezondheid gevaar lopen. Als u
eraan twijfelt of het product correct
werkt, moet u het laten controleren door een
gecertificeerde servicepartner voordat u het product
oplaadt of gebruikt.
Aanbevelingen voor een veilig gebruik
van onze producten
•
Bewaar het product op een schone en stofvrije
plaats.
•
Waarschuwing De telefoon kan ontploffen
wanneer deze in het vuur wordt gegooid.
•
Stel de mobiele telefoon niet bloot aan
vloeistoffen, vocht of damp.
•
Gebruik het product voor
optimale prestaties niet bij
temperaturen onder
batterij nooit bloot aan temperaturen boven
+60 °C (+140 °F).
•
Breng het apparaat niet in
contact met open vuur of
brandende rookwaren.
•
Laat de mobiele telefoon niet
vallen, gooi er niet mee en
probeer deze niet te verbuigen.
•
Schilder de mobiele telefoon
niet en probeer deze niet uit
elkaar te halen of er
wijzigingen in aan te brengen.
Onderhoud dient uitsluitend
te worden uitgevoerd door erkend personeel van
Sony Ericsson.
•
Neem contact op met bevoegd medisch
personeel en raadpleeg de instructies van de
fabrikant van de medische apparatuur voordat u
het product dicht bij pacemakers of andere
medische apparatuur gebruikt.
•
Gebruik geen elektronische apparaten of schakel
de radiozender van het apparaat uit wanneer dit
is verplicht of wordt gevraagd.
•
Gebruik het product niet in een omgeving met
mogelijk explosiegevaar.
•
Plaats geen mobiele telefoon of andere
draadloze apparatuur in de ruimte boven de
airbag van een auto.
•
Waarschuwing: Gebarsten of gebroken
schermen kunnen scherpe randen hebben of
splinters veroorzaken die verwondingen of
schade kunnen veroorzaken.
•
Gebruik de Bluetooth headset niet wanneer dit
lastig is of wanneer er druk op uitgeoefend wordt.
Kinderen
Waarschuwing Houd het product
buiten het bereik van kinderen. Laat
kinderen nooit met mobiele
telefoons of de bijbehorende accessoires spelen. Ze
kunnen zichzelf of anderen pijn doen. Producten
kunnen kleine onderdelen bevatten die los kunnen
raken en verstikkingsgevaar met zich mee kunnen
brengen.
Stroomvoorziening (oplader)
Sluit de oplader aan op stroombronnen zoals op het
product is gemarkeerd. Gebruik de oplader niet
buiten of in een vochtige omgeving. Verander het
snoer niet en zorg ervoor dat er geen druk op wordt
uitgeoefend en dat het niet wordt beschadigd. Trek
altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het
product schoonmaakt. Breng geen wijzigingen aan
in de stekker. Laat een passend stopcontact
installeren door een erkend elektricien wanneer de
stekker niet in het stopcontact past. Wanneer een
oplader op de stroombron wordt aangesloten, vindt
een kleine stroomafname plaats. U kunt deze
geringe stroomverspilling vermijden door de stekker
uit het stopcontact te halen wanneer het product
volledig is opgeladen. Het gebruik van opladers van
een ander merk dan Sony Ericsson kan
veiligheidsrisico's met zich meebrengen.
Batterij
Nieuwe of ongebruikte batterijen kunnen tijdelijk een
verminderde capaciteit hebben. Laad de batterij de
eerste keer volledig op. Gebruik de batterij alleen
voor het doel waarvoor deze is bestemd. Laad de
batterij op bij een temperatuur tussen
+5° C(+41° F) en +45° C(+113° F). Steek de batterij
niet in uw mond. Zorg dat de batterij niet in aanraking
komt met een ander metalen voorwerp. Zet het
product uit voordat u de batterij verwijdert.
Prestaties zijn afhankelijk van temperatuur,
signaalsterkte, gebruikspatronen, geselecteerde
functies en spraak- of gegevenstransmissie. Alleen
servicepartners voor Sony Ericsson mogen
ingebouwde batterijen verwijderen of vervangen.
Het gebruik van batterijen van een ander merk dan
Sony Ericsson kan veiligheidsrisico's met zich
meebrengen. Vervang de batterij alleen door een
andere Sony Ericsson-batterij die voor het product
is gekwalificeerd op grond van de norm IEEE-1725.
Als u een niet-gekwalificeerde batterij gebruikt, kan
deze brand veroorzaken, exploderen, lekken of een
ander gevaar opleveren.
Persoonlijke medische apparatuur
Mobiele telefoons kunnen invloed hebben op
geïmplanteerde medische apparatuur. Verminder
het risico op storingen door een afstand van
minimaal 15 cm (6 inch) tussen de mobiele telefoon
en het apparaat aan te houden. Houd de telefoon
altijd tegen uw rechteroor. Draag de telefoon niet in
uw borstzak. Zet de telefoon uit als u vermoedt dat
deze storing veroorzaakt. Raadpleeg een arts en de
fabrikant voor alle medische apparatuur.
Autorijden
Sommige autofabrikanten verbieden het gebruik van
mobiele telefoons in hun voertuigen, tenzij daarbij
gebruik wordt gemaakt van een headset met een
externe antenne. Vraag aan de vertegenwoordiger
van uw automerk of mobiele telefoon of de Bluetooth
headset geen invloed heeft op de elektronische
systemen in de auto. Houd uw aandacht altijd bij het
verkeer en leef altijd plaatselijke wetten en
regelgevingen na die het gebruik van draadloze
apparaten tijdens het rijden beperken.
Op GPS/locatie gebaseerde functies
Sommige producten leveren op GPS/locatie
gebaseerde functies. De functionaliteit voor het
bepalen van locaties wordt 'as is' en 'met alle
beperkingen' geleverd. Sony Ericsson doet geen
beweringen en geeft geen garantie met betrekking
tot de nauwkeurigheid van dergelijke
locatiegegevens.
Het gebruik van op locatie gebaseerde gegevens
door het apparaat is mogelijk niet ononderbroken of
foutloos en is bovendien soms afhankelijk van de
beschikbaarheid van de netwerkservice. De
functionaliteit kan afnemen of worden verhinderd
door bepaalde omgevingsfactoren, zoals het
interieur van gebouwen of gebieden naast
gebouwen.
Waarschuwing: Gebruik GPS-functionaliteit nooit
op een manier die u afleidt tijdens het rijden.
Alarmnummers
U kunt niet onder alle omstandigheden zeker zijn dat
u kunt bellen. Vertrouw voor essentiële
communicatie nooit uitsluitend op mobiele
telefoons. Het kan zijn dat oproepen in bepaalde
gebieden, bij een aantal cellulaire netwerken of bij
gebruik van bepaalde netwerkservices en/of
telefoonfuncties niet mogelijk zijn.
Antenne
Als u voor gebruik met dit model telefoon
gebruikmaakt van antenneapparaten van een ander
merk dan Sony Ericsson, kan de telefoon worden
beschadigd en kunnen de prestaties achteruitgaan.
Ook kunt u worden blootgesteld aan hogere SARwaarden dan de opgegeven limieten (zie hieronder).
Bedek de antenne niet met uw handen, aangezien
dit invloed kan hebben op de oproepkwaliteit en
energieniveaus, en de spreek- en stand-bytijd kan
verkorten.
Blootstelling aan radiofrequentie (RF)
en SAR (Specific Absorption Rate)
Wanneer de telefoon of Bluetooth headset wordt
aangezet, wordt een kleine hoeveelheid
radiofrequentie-energie uitgezonden. Op basis van
periodieke en grondige evaluatie van
wetenschappelijke onderzoeken zijn internationale
veiligheidsrichtlijnen vastgelegd. Deze richtlijnen
leggen aanbevolen niveaus voor blootstelling aan
radiogolven vast. De richtlijnen voorzien in een ruime
veiligheidsmarge die de veiligheid van alle personen
garandeert, en die rekening houdt met alle mogelijke
variaties voortvloeiend uit afwijkende
meetmethoden.
Specific Absorption Rate (SAR) wordt gebruikt om
de hoeveelheid radiofrequentie-energie te meten die
door het lichaam wordt geabsorbeerd tijdens het
gebruik van een mobiele telefoon. De SAR-waarde
wordt bepaald door het hoogste gecertificeerde
energieniveau gemeten in laboratoria, maar omdat
de telefoon is ontworpen voor het gebruik van de
minimumhoeveelheid energie die nodig is om
toegang te krijgen tot het gekozen netwerk, ligt de
werkelijke SAR-waarde ver onder deze waarde. Het
is niet bewezen of het verschil in SAR-waarde ook
een verschil in veiligheid betekent.
Producten met radiozenders die in de VS worden
verkocht, moeten een FCC-keurmerk hebben
(Federal Communications Commission). Indien
nodig worden tests uitgevoerd terwijl de telefoon
tegen het oor wordt gehouden en op het lichaam
wordt gedragen. Als de telefoon op het lichaam
wordt gedragen, wordt deze getest met een afstand
van minimaal 15 mm van het lichaam, zonder dat er
metalen voorwerpen in de buurt van de telefoon zijn,
of als de telefoon wordt gebruikt met een geschikte
accessoire van Sony Ericsson om deze telefoon op
het lichaam te dragen.
Op de volgende website vindt u meer informatie over
SAR en blootstelling aan radiofrequenties:
www.sonyericsson.com/health.
Vliegtuigmodus
Als Bluetooth- en WLAN-functionaliteit in het
apparaat beschikbaar zijn, kunnen deze functies in
de vliegtuigmodus worden ingeschakeld; ze zijn
echter verboden aan boord van vliegtuigen en in
andere gebieden waar radiotransmissie is verboden.
Vraag in dergelijke omgevingen toestemming
voordat u Bluetooth- of WLAN-functionaliteit
inschakelt, zelfs in de vliegtuigmodus.
Malware
Malware (afkorting van malicious software schadelijke software) is software die schadelijk kan
zijn voor de mobiele telefoon of andere computers.
Malware of schadelijke toepassingen zijn
bijvoorbeeld virussen, wormen, spyware en andere
ongewenste programma's. Omdat in het apparaat
geen beveiligingsmaatregelen zijn geïmplementeerd
tegen dergelijke pogingen, doet Sony Ericsson geen
beweringen en garandeert Sony Ericsson niet dat
het apparaat ontoegankelijk is voor dergelijke
malware. U kunt het risico op aanvallen van malware
echter verminderen door zorgvuldig te zijn wanneer
u content downloadt of applicaties accepteert, af te
zien van het openen of beantwoorden van berichten
uit onbekende bron, gebruik te maken van
vertrouwde diensten voor toegang tot internet, en
alleen content naar de mobiele telefoon te
downloaden van bekende en betrouwbare bronnen.
Accessoires
Gebruik alleen originele Sony Ericsson-accessoires
en maak alleen gebruik van erkende servicepartners.
Sony Ericsson test geen accessoires van derden.
Accessoires kunnen invloed hebben op blootstelling
aan radiofrequenties, de werking van de radio,
geluidssterkte, elektrische veiligheid en andere
aspecten. Gebruik van accessoires en onderdelen
van derden kan de prestaties doen afnemen of een
risico betekenen voor uw gezondheid of veiligheid.
Toegankelijkheidsoplossingen/
speciale behoeften
In de VS zijn compatibele Sony Ericsson-telefoons
mogelijk compatibel met TTY-terminals (met gebruik
van de noodzakelijke accessoire). Voor meer
informatie belt u het Sony Ericsson Special Needs
Center op het nummer 877 878 1996 (TTY) of
877 207 2056 (spraak) of gaat u naar
www.sonyericsson-snc.com.
Oude elektrische en
elektronische apparatuur
verwijderen
Elektronische apparatuur en batterijen mogen niet
als huishoudelijk afval worden verwijderd, maar
dienen te worden achtergelaten op het daarvoor
bestemde inzamelpunt voor recycling. Hierdoor
helpt u mee eventuele schadelijke gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid te voorkomen.
Informatie hierover kunt u opvragen bij de
gemeente, de afvalverwijderingsdienst of de winkel
waar u het product hebt gekocht. U kunt ook een
Sony Ericsson Call Center bellen. Probeer interne
batterijen niet te verwijderen. Interne batterijen
mogen alleen worden verwijderd door een faciliteit
voor afvalverwerking of een getrainde
servicemedewerker.
De batterij weggooien
Lees de plaatselijke regelgeving
erop na of bel een Sony Ericsson call
center voor informatie. Gooi het
apparaat niet weg met het huisvuil.
Geheugenkaart
Als het product compleet met een afzonderlijke
geheugenkaart wordt geleverd, is deze over het
algemeen compatibel met de aangeschafte handset
maar is wellicht niet compatibel met alle andere
apparaten of met alle functies van hun
geheugenkaarten. Controleer de bruikbaarheid van
de geheugenkaart voor andere apparaten voordat u
deze koopt of gebruikt. Als het product is uitgevoerd
met een geheugenkaartlezer, controleer de
bruikbaarheid van de geheugenkaart op andere
apparaten voordat u die koopt of gebruikt.
Geheugenkaarten worden gewoonlijk
geformatteerd voordat ze worden verzonden.
Gebruik een compatibel apparaat als u de
geheugenkaart opnieuw wilt formatteren.
Formatteer de geheugenkaart niet op een pc met de
standaardformattering van het besturingssysteem.
Raadpleeg de bedieningsinstructies van het
apparaat of neem contact op met de klantenservice
voor details.
Waarschuwing!
Als het apparaat een adapter nodig heeft voor
gebruik in de handset of een ander apparaat, mag u
de kaart nooit rechtstreeks zonder de vereiste
adapter plaatsen.
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
van de geheugenkaart
•
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vochtig
wordt.
•
Raak de terminalaansluitingen niet aan met uw
handen of een metalen object.
•
U mag de geheugenkaart niet stoten, buigen of
laten vallen.
•
Probeer de geheugenkaart niet uit elkaar te halen
of er wijzigingen in aan te brengen.
•
Gebruik of bewaar de geheugenkaart niet in een
vochtige of corroderende omgeving of bij zeer
hoge temperaturen, zoals een gesloten auto in de
zomer, in direct zonlicht of bij de verwarming
enzovoort.
•
Duw niet hard op het uiteinde van de adapter
voor de geheugenkaart en buig dit niet.
•
Zorg ervoor dat er geen vuil, stof of andere
ongewenste stoffen terechtkomen in de
toegangspoort van de geheugenkaartadapter.
•
Controleer of u de geheugenkaart juist hebt
geplaatst.
•
Plaats de geheugenkaart zo ver mogelijk in de
benodigde geheugenkaartadapter. De
geheugenkaart werkt mogelijk niet goed als deze
er niet volledig in geschoven is.
•
We adviseren u een back-up te maken van
belangrijke gegevens. We zijn niet
verantwoordelijk voor verlies of beschadiging
van content die u op de geheugenkaart hebt
opgeslagen.
•
Opgeslagen gegevens kunnen worden
beschadigd of kunnen verloren gaan wanneer u
de geheugenkaart of geheugenkaartadapter
verwijdert, de stroom uitschakelt tijdens het
formatteren, lezen of schrijven van gegevens of
als u de geheugenkaart gebruikt op plaatsen met
statische elektriciteit of hoge elektrische
veldemissies.
Bescherming van persoonlijke
gegevens
Wis persoonlijke gegevens voordat u het product
wegdoet. Herstel de fabrieksinstellingen als u
gegevens wilt verwijderen. Het verwijderen van
gegevens uit het telefoongeheugen is geen garantie
dat deze niet kunnen worden hersteld.
Sony Ericsson kan niet garanderen dat niemand
toegang kan krijgen tot uw gegevens, en is niet
verantwoordelijk voor daaruitvolgende
bekendmaking van genoemde gegevens, zelfs niet
als een volledige reset is uitgevoerd.
Geluidswaarschuwing
Vermijd geluidsniveaus die schadelijk kunnen zijn
voor het gehoor.
Gebruiksrechtovereenkomst
Software die bij dit apparaat en de media daarvan is
geleverd, is het eigendom van Sony Ericsson Mobile
Communications AB, haar dochterondernemingen
en de leveranciers en licentieverleners.
Sony Ericsson verleent u een niet-exclusieve,
beperkte licentie voor het gebruik van de Software,
doch uitsluitend in combinatie met het Apparaat
waarop deze is geïnstalleerd of waarbij deze is
geleverd. Eigenaarschap van de software wordt niet
verkocht, overgebracht of anderszins
overgedragen.
U mag op geen enkele wijze de broncode of
onderdelen van de Software achterhalen,
reproduceren of distribueren, of de software
wijzigen. U hebt het recht om rechten en plichten in
verband met de software, uitsluitend samen met het
Apparaat waarop u de Software hebt ontvangen
over te brengen naar een derde partij, doch altijd op
voorwaarde dat deze derde partij schriftelijk instemt
met deze Licentie.
Deze licentie wordt verleend gedurende de volledige
levensduur van dit Apparaat. U kunt deze licentie
beëindigen door de rechten op het Apparaat
schriftelijk over te dragen aan een derde partij.
Indien u deze bepalingen in deze licentie niet naleeft,
wordt deze met onmiddellijke ingang beëindigd.
Sony Ericsson en de externe leveranciers en
licentiegevers van Sony Ericsson behouden het
alleenrecht op alle rechten, eigendomsrechten en
belangen van de software. Voor zover de Software
materiaal of code van een derde partij bevat, wordt
een dergelijke derde partij de titel verleend van
begunstigde van deze voorwaarden.
Op deze licentie is het recht van Zweden van
toepassing. Het voorgaande is volledig van
toepassing voor zover is toegestaan door de
wettelijke rechten van de consument.
Als op de Software die bij het apparaat wordt
meegeleverd of verstrekt, aanvullende bepalingen
gelden, zijn deze eveneens geldig met betrekking tot
uw bezit en gebruik van de Software.
Beperkte garantie
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) of lokale
vestiging verstrekt deze beperkte garantie voor uw
mobiele telefoon, elk origineel accessoire dat bij uw
mobiele telefoon is geleverd en/of producten voor
uw mobiele computer (hierna 'Product' te noemen).
Mocht het nodig zijn om gebruik te maken van de
garantie op uw product, retourneer het product dan
aan de leverancier bij wie u het product hebt gekocht
of neem contact op met het regionale
Sony Ericsson Call Center (hiervoor kunnen
nationale tarieven in rekening worden gebracht) of
bezoek www.sonyericsson.com voor meer
informatie.
Onze garantie
Conform de bepalingen in deze beperkte garantie
garandeert Sony Ericsson dat dit product vrij is van
defecten in ontwerp, materiaal en arbeid op het
moment van oorspronkelijke aanschaf door een
consument. Deze beperkte garantie is geldig voor
een periode van twee (2) jaar vanaf de
oorspronkelijke aanschafdatum van het product
voor uw mobiele telefoon, en voor een periode van
één (1) jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum
van het product voor alle originele accessoires (zoals
de batterij, de oplader of de handsfree-carkit) die
eventueel bij uw mobiele telefoon worden geleverd.
Wat wij doen
Indien dit product gedurende de garantieperiode bij
normaal gebruik en onderhoud niet functioneert
vanwege ontwerp-, materiaal- of afwerkingsfouten,
zullen bevoegde distributeurs of servicepartners van
Sony Ericsson in het land of de regio* waar u het
product hebt gekocht, het product naar eigen keus
repareren of vervangen conform de voorwaarden en
bepalingen die in dit document zijn neergelegd.
Sony Ericsson en haar servicepartners behouden
zich het recht voor een bedrag in rekening te
brengen indien een geretourneerd product niet
onder de garantie valt volgens de onderstaande
voorwaarden.
Wanneer het product wordt gerepareerd of
vervangen, kunnen persoonlijke instellingen,
downloads en andere informatie verloren gaan. Op
dit moment is het voor Sony Ericsson wettelijk, via
andere regelgeving of vanwege technische
beperkingen onmogelijk om een kopie van bepaalde
downloads te maken. Sony Ericsson is niet
verantwoordelijk voor enige informatie die verloren
gaat en biedt geen vergoeding voor een dergelijk
verlies. Maak altijd een kopie van alle informatie op
uw Sony Ericsson-product, zoals downloads, de
kalender en contacten, voordat u uw
Sony Ericsson-product ter reparatie of vervanging
aanbiedt.
Voorwaarden
1.
Deze beperkte garantie is alleen geldig indien de
originele kwitantie voor dit product die door een
geautoriseerde Sony Ericsson-dealer is afgegeven,
met daarop de aankoopdatum en het
serienummer**, wordt overlegd samen met het
product dat moet worden gerepareerd of vervangen.
Sony Ericsson behoudt zich het recht voor om
onderhoud uit hoofde van de garantie te weigeren
indien deze gegevens zijn verwijderd of gewijzigd na
de oorspronkelijke aanschaf van het product bij de
leverancier.
2.
Als Sony Ericsson de mobiele telefoon repareert of
vervangt, geldt de resterende garantieperiode of de
periode gedurende negentig (90) dagen vanaf de
datum van de reparatie, als dat langer is, voor de
reparatie van het relevante defect of voor het
vervangende product. Reparatie of vervanging kan
door middel van functioneel equivalente, herstelde
producten plaatsvinden. Vervangen onderdelen
worden eigendom van Sony Ericsson.
3.
Deze garantie is niet van toepassing op
tekortkomingen van het product ten gevolge van
normale slijtage, misbruik (inclusief, maar niet
beperkt tot, gebruik op een andere dan de normale
en gebruikelijke wijze conform de instructies voor
gebruik en onderhoud van het product), ongevallen,
wijziging of aanpassing van software of hardware,
force majeure, of schade ten gevolge van
vloeistoffen.
Een oplaadbare batterij kan meer dan honderd keer
worden opgeladen en ontladen. Uiteindelijk zal deze
echter slijten. Dit is geen defect en is het gevolg van
slijtage door normaal gebruik. Wanneer de
spreektijd of de stand-bytijd merkbaar korter is
geworden, is het tijd de batterij te vervangen. Wij
raden aan dat u alleen batterijen en opladers
gebruikt die zijn goedgekeurd door Sony Ericsson.
Er kunnen zich minieme verschillen voordoen in de
helderheid en kleur van de display van verschillende
telefoons. Er kunnen kleine heldere of donkere
puntjes worden weergegeven op de display. Deze
worden 'defecte pixels' genoemd. Dit verschijnsel
doet zich voor als afzonderlijke punten defect zijn.
Deze kunnen niet worden hersteld. Als er twee
defecte pixels zijn, wordt dit acceptabel geacht.
Er kunnen zich minieme verschillen voordoen in
cameraweergave tussen verschillende telefoons. Dit
is gebruikelijk en wordt niet gezien als een storing
van de cameramodule.
4.
Aangezien het cellulaire systeem waarop het
product werkt, niet wordt verstrekt door
Sony Ericsson, is Sony Ericsson niet
verantwoordelijk voor de werking, beschikbaarheid,
dekking, service of het bereik van dat systeem.
5.
Deze garantie vervalt bij productschade die is
veroorzaakt door installaties, aanpassingen of
reparatie, of het openen van het product door een
niet door Sony Ericsson bevoegde persoon.
6.
De garantie vervalt bij productschade die is
veroorzaakt door het gebruik van niet-originele
Sony Ericsson-accessoires of -randapparatuur.
Sony Ericsson is in geen geval aansprakelijk voor
garanties, hetzij expliciet, hetzij impliciet, voor
storingen die aan het product of aan de
randapparatuur worden veroorzaakt als gevolg van
virussen, Trojaanse paarden, spyware of andere
schadelijke software. Sony Ericsson raadt u met
klem aan geschikte antivirussoftware op uw product
en eventueel op aangesloten randapparatuur te
installeren, voor zover verkrijgbaar, en regelmatig
een update op deze software uit te voeren om uw
apparatuur beter te beschermen. Het is echter
bekend dat dergelijke software uw product of de
bijbehorende randapparatuur nooit volledig zal
beschermen. Sony Ericsson is niet aansprakelijk bij
garantieclaims, hetzij expliciet, hetzij impliciet, in
geval het product vanwege dergelijke
antivirussoftware niet kan worden gebruikt voor het
doel waarvoor het is bestemd.
7.
Bij beschadiging van verzegelingen van het product
vervalt de garantie.
8.
ER ZIJN GEEN EXPLICIETE GARANTIES VAN
TOEPASSING, HETZIJ SCHRIFTELIJK HETZIJ
MONDELING, DAN DEZE GEDRUKTE BEPERKTE
GARANTIE. ALLE IMPLICIETE GARANTIES,
DAARONDER BEGREPEN, MAAR NIET
UITSLUITEND IMPLICIETE GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL, WORDEN BEPERKT DOOR
DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE.
SONY ERICSSON OF HAAR LICENTIEGEVERS
ZULLEN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN
VOOR INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE
VAN WELKE AARD DAN OOK, DAARONDER
BEGREPEN, MAAR NIET UITSLUITEND WINSTEN/OF ANDERE DERVING.
In sommige landen/staten is de uitsluiting of
beperking van incidentele schade, gevolgschade of
de beperking van de duur van impliciete garanties
niet toegestaan. De voorgaande beperkingen en
uitsluitingen zijn dus mogelijk niet op u van
toepassing.
Deze garantie is niet van invloed op de wettelijke
rechten van de consument onder het toepasselijk
recht, noch op de rechten van de consument ten
opzichte van de leveranciers, die voortvloeien uit
een verkoop- of inkoopcontract.
*Geografisch bereik van de garantie
Wanneer u uw product hebt aangeschaft in een land
dat lid is van de Europese Economische Ruimte
(EER) of in Zwitserland of Turkije, en een dergelijk
product bedoeld was voor verkoop in de EER of in
Zwitserland of Turkije, kunt u uw product laten
repareren in elk willekeurig EER-land of in
Zwitserland of Turkije, onder de
garantievoorwaarden die gelden in het land waarin
u het product laat repareren, indien in het
desbetreffende land een identiek product wordt
verkocht door een erkende Sony Ericssondistributeur. Neem contact op met het regionale
Sony Ericsson Call Center als u wilt weten of uw
product in het land wordt verkocht waarin u zich
bevindt. Bepaalde services kunnen alleen worden
geleverd in het land waarin u het product hebt
gekocht, bijvoorbeeld vanwege het feit dat uw
product aan buiten- of binnenzijde afwijkt van
gelijkwaardige modellen die in andere landen
worden verkocht. Houd er bovendien rekening mee
dat producten met een SIM-lock niet altijd kunnen
worden gerepareerd.
**In sommige landen/regio's kan om aanvullende
informatie (zoals een geldige garantiekaart) worden
gevraagd.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of
the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Any change or modification not expressly approved
by Sony Ericsson may void the user's authority to
operate the equipment.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment
and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry
Canada.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our
product
Sony Ericsson type AAD-3880025-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301
908-1:V3.2.1, EN 301 908-2:V3.2.1, EN 300
328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 48917:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.4.1, EN 300 4401:V1.4.1, EN 300 440-2:V1.1.2, EN 301 4893:V1.4.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions
of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, October 2008
Rikko Sakaguchi,
Head of Creation & Development
We voldoen aan de vereisten die in de R&TTErichtlijn (1999/5/EG) worden gesteld.