Sony W705 User Guide [sr]

Hvala za kupovinu telefona Sony Ericsson W705 Walkman™. Ostajmo u kontaktu i uživajte u svojoj omiljenoj muzici na nove i inovativne načine.
Za dodatne informacije o sadržaju telefona posetite www.sonyericsson.com/fun. Prijavite se odmah da biste dobili komplet alata, besplatnu memoriju na mreži, posebne ponude, vesti i nagradne igre na adresi www.sonyericsson.com/myphone.
Dodatna oprema – više za vaš telefon
Bežični kućni audio sistem MBS-900
Oblikujte svoju muziku
Stereo Bluetooth™ slušalice HBH-DS205
Uživajte u muzici preko bežičnog Interneta bez propuštanja poziva
Slušalice koje smanjuju nivo buke HPM-88
Donose muziku, zanemaruju buku
Ova dodatna oprema može se posebno kupiti ali možda nije dostupna na svakom tržištu. Za pregled opisa svih funkcija i celokupne dodatne opreme idite na
www.sonyericsson.com/accessories
.

Sadržaj

Priprema za korišćenje
telefona..................................6
Sklapanje............................................6
Uključivanje telefona..........................7
Pomoć................................................8
Punjenje baterije.................................8
Pregled telefona...............................10
Pregled menija.................................12
Pomeranje........................................14
Memorija..........................................15
Jezik menija na telefonu...................16
Unošenje teksta...............................16
Walkman™ .........................18
Stereo prenosiva handsfri oprema...18
Walkman™ plejer.............................18
PlayNow™........................................22
TrackID™.........................................23
Muzika sa Interneta i video klipovi...23
Video plejer......................................23
Radio................................................24
MusicDJ™........................................24
Snimanje zvuka................................25
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Prenošenje sadržaja i
rukovanje njime...................25
Rukovanje sadržajem u telefonu......25
Slanje sadržaja na drugi telefon.......26
Prenošenje sadržaja na računar i
sa njega............................................26
Korišćenje USB kabla .....................27
Ime telefona......................................28
Korišćenje Bluetooth™ bežične
tehnologije........................................28
Pravljenje rezervnih kopija i
povraćaj............................................30
Pozivanje.............................32
Upućivanje i primanje poziva...........32
Kontakti............................................34
Brzo biranje......................................37
Dodatne funkcije pri upućivanju
poziva...............................................38
Razmenjivanje poruka........42
Tekstualne poruke i poruke sa
slikama.............................................42
Glasovne poruke..............................43
E-pošta.............................................44
Brza razmena poruka ......................45
1
Rad sa slikama ...................47
Korišćenje kamere............................47
Dodatne funkcije kamere.................48
Pregled i označavanje fotografija.....49
Korišćenje fotografija.......................50
Rad sa fotografijama........................50
Pisanje bloga....................................51
Štampanje slika................................52
Internet................................53
Markeri.............................................53
Strane sa pregledom pretraženih
strana...............................................53
Dodatne funkcije pregledača...........53
Bezbednost na Internetu i
sertifikati...........................................54
Web RSS datoteke...........................55
Wi-Fi™.............................................56
DLNA™............................................57
Usklađivanje........................57
Usklađivanje pomoću računara........57
Usklađivanje pomoću Internet
usluge...............................................58
Dodatne funkcije.................59
Režim letenja avionom.....................59
Usluga ažuriranja..............................59
Usluge lociranja................................60
Alarmi...............................................60
Kalendar...........................................62
Beleške.............................................62
Zadaci..............................................63
Profili................................................63
Vreme i datum..................................63
Tema................................................64
Izgled glavnog menija......................64
Zvukovi zvona..................................64
Orijentacija ekrana...........................65
Igre...................................................65
Aplikacije..........................................65
Zaključavanja...................................66
Rešavanje problema...........68
Najčešća pitanja...............................68
Poruke o greškama..........................71
Važne informacije................73
Indeks..................................85
2
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..

Sony Ericsson W705 Walkman™

UMTS/HSPA band 1/8 GSM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900
Ovo uputstvo za upotrebu izdaje kompanija Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njena lokalna podružnica, bez bilo kakve garancije. Poboljšanja i izmene priručnika usled potrebe da se isprave štamparske greške i netačnosti trenutnih informacija ili usled usavršavanja programa i/ili opreme dozvoljene su samo kompaniji Sony Ericsson Mobile Communications AB, u bilo koje vreme i bez prethodne najave. Te promene će, međutim, biti unete u nova izdanja ovog uputstva za upotrebu.
Sva prava zadržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Izdanje broj: 1221-2480.1 Važne napomene:
Neke od usluga koje navodimo u ovom uputstvu za upotrebu nisu podržane na svim mrežama. Ovo se
odnosi i na međunarodni GSM broj za pomoć u hitnim slučajevima 112.
Ako niste sigurni da li neku konkretnu uslugu možete da koristite ili ne, obratite se operateru mreže ili kompaniji koja vam pruža mrežne usluge (mobilnom operateru).
Pročitajte Važne informacije pre upotrebe mobilnog telefona.
Vaš mobilni telefon ima mogućnost učitavanja, memorisanja i prosleđivanja dodatnog sadržaja, npr. zvukova zvona. Korišćenje ovih sadržaja može da bude ograničeno ili zabranjeno po osnovu prava trećih strana, u šta su uključena, ali što nije i ograničeno samo na ograničenja koja proizilaze iz važećih zakona o autorskim pravima. Vi, a ne Sony Ericsson, ste u potpunosti odgovorni za dodatne sadržaje koje učitavate ili prosleđujete preko svog mobilnog telefona. Pre korišćenja bilo kog dodatnog sadržaja proverite da li je način na koji nameravate da ga upotrebite zabranjen licencom ili
na bilo koji drugi način. Sony Ericsson ne pruža garancije za tačnost, integritet i kvalitet bilo kog dodatnog sadržaja, kao ni za sadržaje trećih strana. Sony Ericsson ni u kom slučaju i ni na koji način neće snositi odgovornost za upotrebu dodatnih sadržaja i drugih sadržaja treće strane na način koji nije dozvoljen.
Smart-Fit Rendering je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Bluetooth SIG Inc. i kompanija Sony Ericsson ga koristi pod licencom.
Logotip u obliku klikera, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ™ su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ je obezbedio Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Gracenote, Inc.
WALKMAN je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Sony.
Wi-Fi je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Wi-Fi Alliance.
DLNA je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Digital Living Network Alliance.
PLAYSTATION je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Sony Computer Entertainment, Inc.
Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci korporacije Sony.
Google™ i Google Maps™ su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Google, Inc.
SyncML je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
3
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media i Vista su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci korporacije Microsoft u Sjedinjenim Državama i/ili u drugim državama.
T9™ Text Input je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Tegic Communications. T9™ Text Input je zaštićen patentima jednog ili više navedenih u produžetku: američki patent br. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 i 6,011,554; kanadski patent br. 1,331,057, britanski patent br. 2238414B; honkonški standardni patent br. HK0940329; patent Republike Singapur br. 51383; evropski patent br. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti su u postupku prihvatanja u celom svetu.
Ovaj proizvod je zaštićen određenim pravima na intelektualnu svojinu kompanije Microsoft. Korišćenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda zabranjena je bez posedovanja licence kompanije Microsoft.
Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju za upravljanje digitalnim pravima (WMDRM) kako bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju zaštićenom WMDRM-om. Ako WMDRM softver ne uspe da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu da zatraže od kompanije Microsoft da opozove mogućnost softvera da koristi WMDRM za reprodukovanje ili kopiranje zaštićenog sadržaja. Opozivanje ne utiče na nezaštićeni sadržaj. Kada preuzimate licence za zaštićeni sadržaj, saglasni ste da kompanija Microsoft može da uključi i listu opozivanja zajedno sa licencama. Vlasnici sadržaja mogu da zahtevaju da nadogradite WMDRM da biste pristupili njihovom sadržaju. Ako odbijete nadogradnju, nećete moći da pristupite sadržaju koji zahteva nadogradnju.
Ovaj proizvod je licenciran po patentnim portfolio licencama za MPEG-4 i AVC video sadržaj za lično i nekomercijalno korišćenje od strane korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu sa MPEG-4 video
standardom („MPEG-4 video“) ili AVC standardom („AVC video“) i/ili (ii) dekodiranja MPEG-4 ili AVC videa kodiranim od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti i/ili koji je dobijen od dobavljača video sadržaja licenciranog od strane kompanije MPEG LA za obezbeđivanje MPEG-4 i/ili AVC video sadržaja. Licenca neće biti izdata niti će se odnositi na bilo kakvu drugu upotrebu. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu i licenciranje, mogu da se dobiju od kompanije MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija za audio dekodiranje je licencirana od strane kompanija Fraunhofer IIS i Thomson.
Java, JavaScript i zaštitni znaci i logotipi za koje se koristi Java zaštitni su znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD i drugim državama.
Licencni ugovor sa krajnjim korisnikom softvera Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Ograničenja: Ovaj softver je poverljiva, autorskim i drugim pravima zaštićena informacija kompanije Sun i pravo na sve njegove kopije zadržavaju kompanija Sun i/ili izdavači licenci za njegovo korišćenje. Kupcima se zabranjuju modifikacija, dekompilacija, rasklapanje, dešifrovanje, izdvajanje ili bilo koji drugi vid obrnutog inženjeringa ovog softvera. Zabranjeni su iznajmljivanje i davanje softvera u celosti ili njegovih delova drugim licima, kao i izdavanje podlicenci za njegovo korišćenje.
2. Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podleže zakonima SAD o kontroli izvoza (U.S. Export Administration Act) i pratećim propisima i može da podleže propisima o uvozu i izvozu u drugim zemljama. Korisnik pristaje na obavezu da se strogo pridržava svih takvih propisa i prihvata da je za izvoz, reeksport ili uvoz Softvera dužan da pribavi odgovarajuću licencu. Softver ne može da se preuzima ili na drugi način izvozi ili reeksportuje (i) na Kubu, u Irak, Iran, Severnu Koreju,
4
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Libiju, Sudan, Siriju (ova lista podleže povremenim izmenama) ili građanima tih država ili osobama koje su u njima nastanjene ili u bilo koju drugu državu u koju SAD zabranjuje izvoz roba; ili (ii) bilo kome sa liste američkog ministarstva finansija na kojoj su navedene posebno imenovane nacije (Specially Designated Nations) ili u tabeli zabrana američkog ministarstva za trgovinu. 3. Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili otkrivanje informacija od strane vlade SAD podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR
52.227-19(c) (2). Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili
otkrivanje informacija od strane vlade SAD podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2).
Moguće je da su i nazivi ostalih proizvoda i kompanija spomenutih u ovom priručniku zaštitni znaci odgovarajućih sopstvenika.
Sva prava koja ovde nisu izričito navedena zadržana su.
Sve ilustracije služe u svrhu ilustracije i ne moraju tačno da opisuju pravi telefon.

Simboli u uputstvima

Sledeći simboli se mogu pojaviti u uputstvu za upotrebu.
Napomena Savet Upozorenje Usluga ili funkcija zavisi od mreže
ili pretplatničkog naloga. Za opširnije informacije možete da se obratite operateru mreže.
> Koristite taster za pomeranje ili
biranje da biste listali i birali opcije. Pogledajte Pomeranje na strani 14.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
5

Priprema za korišćenje telefona

Sklapanje

Pre početka korišćenja telefona morate da umetnete SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice u telefon.
1 Otključajte bravu poklopca za bateriju. 2 Skinite poklopac baterije.
3 Uvucite SIM karticu u ležište tako da joj
zlatni kontakti budu okrenuti nadole.
Za umetanje baterije u telefon
6 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
1 Umetnite bateriju u telefon tako da joj
etiketa bude okrenuta nagore, a konektori okrenuti jedan prema drugome.
2 Postavite poklopac za bateriju i
zaključajte ga.

Uključivanje telefona

Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i zadržite . 2 Ako telefon to zatraži, unesite PIN kod
SIM kartice i izaberite OK.
3 Izaberite jezik. 4 Pratite uputstva da biste upotrebili
čarobnjaka za podešavanje za osnovna podešavanja i korisne savete.
Ako želite da ispravite grešku kada unosite PIN, pritisnite .
SIM kartica
SIM kartica (Subscriber Identity Module – modul pretplatničkog identiteta), koju dobijate od mobilnog operatera, sadrži informacije o vašoj pretplati. Uvek isključujte telefon i iskopčavajte punjač pre umetanja i vađenja SIM kartice.
Možete da sačuvate kontakte na SIM kartici pre nego što je izvadite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na strani 35
.
PIN
Možda će vam biti potreban PIN (Personal Identification Number – lični identifikacioni broj) za aktiviranje usluga i funkcija na telefonu. PIN dobijate od mobilnog operatera. Svaka cifra PIN-a se prikazuje kao *, osim ako ne počinje ciframa brojeva telefona službi za pomoć u hitnim slučajevima, na primer 112 ili 911. Broj telefona službe za pomoć u hitnim slučajevima možete da pogledate i birate bez unosa PIN-a.
Ako pogrešan PIN unesete tri puta zaredom, SIM kartica se blokira.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 7
Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na strani 66
.
Stanje pripravnosti
Kada uključite telefon i unesete PIN, pojavljuje se ime operatera mreže. Ovaj pregled se zove stanje pripravnosti. Vaš telefon je sada spreman za upotrebu.
Korišćenje drugih mreža
Upućivanje i primanje poziva, razmena poruka i vidovi prenosa podataka, kao što su usluge zasnovane na Internetu, van vaše matične mreže (roming) mogu dodatno da vas koštaju. Za opširnije informacije možete da se obratite mrežnom operateru.

Pomoć

Pored ovog uputstva za upotrebu, vodiče za funkcije i više informacija možete naći na Web lokaciji www.sonyericsson.com/support.
Pomoć i informacije su takođe dostupni u telefonu.
Za pregled saveta i trikova
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Opšte > Čarobnjak za podeš..
2 Izaberite Saveti i trikovi.
Za pregled informacija o funkcijama
Listajte do funkcije i izaberite Info., ako
je dostupno. U nekim slučajevima Info. se pojavljuje ispod Opcije.
Za pregled demonstracije funkcija telefona
U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Razonoda > Demo vodič.
Za pregled statusa telefona
U stanju pripravnosti pritisnite taster za
podešavanje jačine zvuka. Prikazuju se informacije o telefonu, memoriji i bateriji.

Punjenje baterije

Baterija telefona je delimično napunjena kada je kupite.
8 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Za punjenje baterije
1 Utaknite punjač u telefon. Potrebno je
oko dva i po sata da se baterija potpuno napuni. Pritisnite neki taster da biste videli ekran.
2 Iskopčajte punjač tako što ćete ga
nakriviti nagore.
Telefon možete da koristite dok se puni. Bateriju možete da punite kad god želite
i to duže ili kraće od dva i po sata. Punjenje možete da prekinete bez oštećenja baterije.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 9

Pregled telefona

10
11 12
13
2
3
4
5
6
9
8
7
1
1 Slušalica 2 Senzor za svetlo ekrana 3 Ekran 4 Konektor za punjač, handsfri i USB
kabl
5 Tasteri za izbor 6 Taster za pomeranje 7 Taster za pozivanje 8 Taster za meni aktivnosti 9 Slot za memorijsku karticu (ispod
poklopca)
10 Kamera za video pozive 11 Taster za prekid poziva,
uključivanje/isključivanje telefona
12 Taster C (Clear – brisanje) 13 Taster za „nečujni“ režim
10 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
14 Taster za Walkman™
14
17
18
19
20
16
15
15 Indikator video poziva 16 Glavna kamera 17 Tasteri za jačinu zvuka, za digitalni
zum
18 Blic 19 Taster kamere 20 Zvučnik
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 11

Pregled menija

PlayNow™*

Kamera

Radio

Pozivi**

Svi
Na koje je odgovor.
Birani
Propušteni

Internet

Razmena poruka

Sastaviti novu Primljena pošta/Razgovori* Poruke E-pošta Moji prijatelji* Pozvati gov. poštu

Kontakti

Ja Novi kontakt

Organizator

Upravljač datot. **
Alarmi Aplikacije Video poziv Kalendar Zadaci Beleške Usklađivanje Merač vremena Štoperica Svetlo Kalkulator Memorija kodova

Razonoda

Usluge na mreži* TrackID™ Usluge lokacije Igre VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Daljinsko upravljanje Snimiti zvuk Demo vodič

Mediji

Fotografija Muzika Video Igre Web fidovi Podešavanja
12 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..

WALKMAN

Podešavanje**

Opšte
Profili Vreme i datum Jezik Usluga ažuriranja Upravljanje glasom Novi događaji Prečice Režim let. avionom Obezbeđenje Čarobnjak za podeš. Dostupnost* Status telefona Opšti reset
Zvuci i signali
Jačina zvona Zvuk zvona Nečujni režim Postep. pojač. zvona Vibracija Signal za poruke Zvuk tastera
Displej
Pozadina Izgled glav. menija Tema Početni ekran Skrin sejver
Veličina časovnika Osvetljenost Uređiva. imena linija*
Pozivi
Brzo biranje Pametna“ pretraga Preusmer. poziva Pređi na liniju 2* Upravljanje pozivima Vreme i cena* Prikaz./sakriti moj br. Handsfri Odgov. otvaranjem Zatv. da dovrš. poziv
Moguć. povezivanja
Wi-Fi Bluetooth USB Ime telefona Deljenje mreže Usklađivanje Upravlj. uređajima Mreže za mobilne Razmena podataka* PodešavanjeInterneta Podešav. striminga Podešavanje poruka* SIP podešavanja Pribor
* Neki od menija zavise od operatera, mreže i pretplatničkog naloga.
** Možete da koristite taster za pomeranje za pregled naslova u podmenijima. Za dodatne informacije pogledajte Pomeranje na strani 14.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 13

Pomeranje

Za kretanje kroz menije telefona
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni. 2 Koristite taster za pomeranje za
kretanje kroz menije.
Za izbor radnji na ekranu
Pritisnite levi, središnji ili desni taster za
izbor.
Za pregled opcija za stavku
Izaberite Opcije za, na primer,
uređivanje.
Za prekid funkcije
Pritisnite .
Za vraćanje u stanje pripravnosti
Pritisnite .
Za pomeranje kroz medije
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji.
2 Listajte do stavke menija i pritisnite
taster za pomeranje udesno.
3 Za vraćanje pritisnite taster za
pomeranje ulevo.
Za brisanje stavki
Pritisnite za brisanje stavki, kao
što su brojevi, slova, slike i zvuci.
Naslovi
Moguće je da su naslovi dostupni. Na primer, Podešavanje imaju naslove.
Za listanje naslova
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili
udesno.
Prečice
Možete da koristite prečice sa tastature da biste direktno pristupili funkcijama.
14 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Za korišćenje prečica koje se primenjuju pritiskanjem tastera za pomeranje
U stanju pripravnosti pritisnite , ,
ili da biste direktno pristupili nekoj
funkciji.
Za menjanje prečica koje se primenjuju pritiskanjem tastera za pomeranje
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Opšte > Prečice.
2 Listajte do neke opcije i izaberite Uredi. 3 Listajte do neke opcije menija i
izaberite Prečica.
Prečice glavnog menija
Obeležavanje menija brojevima počinje od gornje leve ikone vodoravno i dalje jedan red za drugim.
Za direktni pristup glavnom meniju
U stanje pripravnosti izaberite Meni i
pritisnite , , ili
.
Izgled glav. menija mora biti podešen na Šema. Pogledajte Za menjanje izgleda
glavnog menija na strani 64
.
Meni aktivnosti
Meni aktivnosti vam omogućava brz pristup određenim funkcijama:
Novi događaji – propušteni pozivi i
nove poruke.
Aktivne apl. – aplikacije koje rade u
pozadini.
Moje prečice – dodajte svoje omiljene
funkcije da biste im brzo pristupili.
Internet – brz pristup Internetu.
Za otvaranje menija aktivnosti
Pritisnite .

Memorija

Možete sačuvati sadržaj na memorijskoj kartici, u memoriji telefona i na SIM kartici. Fotografije i muzika se čuvaju na memorijskoj kartici ako je ona umetnuta. Ako nije, ili ako je puna, fotografije i muzika se čuvaju u memoriji telefona. Poruke i kontakti se čuvaju u memoriji telefona, ali možete se odlučiti da ih čuvate na SIM kartici.
Memorijska kartica
Možda ćete morati da kupite memorijsku karticu odvojeno.
Telefon podržava memorijsku karticu Memory Stick Micro™ (M2™) koja dodaje više memorijskog prostora telefonu. Može se takođe koristiti sa drugim kompatibilnim uređajima kao prenosiva memorijska kartica.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 15
Možete da premeštate sadržaj sa memorijske kartice u memoriju telefona i obrnuto. Pogledajte Rukovanje sadržajem u telefonu na strani 25.
Za umetanje memorijske kartice
Uklonite poklopac baterije i umetnite
memorijsku karticu tako da kontakti zlatne boje budu okrenuti nagore.
Za uklanjanje memorijske kartice
Odstranite poklopac baterije i pritisnite
ivicu memorijske kartice da je oslobodite i izvadite.

Jezik menija na telefonu

Možete da izaberete jezik koji ćete koristiti na telefonu.
Za menjanje jezika na telefonu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Opšte > Jezik > Jezik telefona.
2 Izaberite opciju.

Unošenje teksta

Možete da koristite metod unošenja teksta Multitap ili metod T9™ Text Input za unos teksta. Metod
16 Priprema za korišćenje telefona
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
unošenja teksta T9 Text Input koristi ugrađeni rečnik.
Za promenu metoda unošenja teksta
Kada unosite tekst, pritisnite i zadržite
.
Za uključivanje velikih ili malih slova
Kada unosite tekst, pritisnite .
Za unos brojeva
Kada unosite tekst, pritiskajte i držite
.
Za unos tački i zapeta
Kada unosite tekst, pritisnite .
Za unos simbola
1 Kada unosite tekst, izaberite Opcije >
Dodati simbol.
2 Listajte do simbola i izaberite Unesi.
Za unošenje teksta metodom T9™ Text Input
1 U stanju pripravnosti izaberite, na
primer, Meni > Razmena poruka >
Sastaviti novu > Poruka.
2 Ako se ne prikazuje , pritisnite i
zadržite kako biste prešli na metod unošenja teksta T9 Text Input.
3 Pritisnite svaki taster samo jednom,
čak i kada slovo koje želite da unesete nije prvo slovo na tom tasteru. Ako, na
primer, želite da upišete reč „Jane“, pritisnite , , , . Napišite celu reč pre nego što pogledate predloge.
4 Koristite ili za pregled predloga. 5 Pritisnite da biste prihvatili
predlog.
Za unos teksta korišćenjem metoda multitap
1 U stanju pripravnosti izaberite, na
primer, Meni > Razmena poruka >
Sastaviti novu > Poruka.
2 Ako se prikazuje , pritisnite i zadržite
da biste uključili metod unošenja
teksta multitap.
3 Pritiskajte sve dok se ne
pojavi željeno slovo.
4 Kada reč bude napisana, pritisnite
da biste dodali razmak.
Za dodavanje reči u ugrađeni rečnik
1 Kada unosite tekst metodom T9™ Text
Input, izaberite Opcije > Slovo po slovo.
2 Napišite reč metodom unošenja teksta
multitap i izaberite Unesi.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Priprema za korišćenje telefona 17

Walkman™

Možete da slušate muziku, audio knjige i potkaste. Koristite Sony Ericsson Media Manager da biste preneli sadržaj na telefon i sa njega. Za dodatne informacije pogledajte Prenošenje sadržaja na računar i sa njega na strani 26.

Stereo prenosiva handsfri oprema

Za upotrebu handsfri uređaja
Ukopčajte handsfri uređaj.
Reprodukcija muzike se zaustavlja
kada primite poziv i nastavlja se kada se poziv prekine.

Walkman™ plejer

Za reprodukciju muzike
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Muzika.
2 Pretražujte po kategorijama tasterom
za pomeranje.
3 Listajte do naslova i izaberite Reprod..
Za zaustavljanje reprodukcije muzike
Pritisnite središnji taster za biranje.
Za premotavanje unapred ili unazad
Pritisnite i zadržite ili .
Za kretanje između numera
Pritisnite ili .
Za smanjivanje plejera
Pritisnite .
Za vraćanje na plejer
Pritisnite .
18 Walkman™
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Kontrola protresanjem
Da promenite melodiju
Dok se muzika reprodukuje, pritisnite i
zadržite i pomerite telefon brzim pokretom ruke udesno da biste prešli na sledeću numeru. Ponovite istu radnju ulevo da biste se vratili na prethodnu numeru.
Za nasumično biranje numera
Dok se reprodukuje muzika, pritisnite i
zadržite i protresite telefon.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Walkman™ 19
Za promenu jačine zvuka
1 Kada slušate muziku, ispružite ruku
držeći telefon okrenut nagore.
2 Pritisnite i zadržite i savijte lakat
prema sebi da biste pojačali zvuk. Da biste utišali zvuk, ponovite ovu radnju u suprotnom smeru.
Isključivanje sterea i niskih tonova
Isključivanje sterea i niskih tonova se aktivira kada se ekvilajzer ručno podešava.
Za uključivanje komande „isključi stereo i niske tonove“ koristeći prethodna podešavanja ekvilajzera
1 U stanje pripravnosti pritisnite
2 Izaberite Opcije > Podešavanje >
Ekvilajzer.
3 Izaberite bilo koje od prethodnih
podešavanja osim Normalno.
Liste pesama
Možete da pravite liste pesama da biste organizovali muziku. Svaka numera može da se doda na više lista pesama.
Brisanjem liste pesama ili numere sa liste pesama ne briše se numera iz memorije, već samo referenca za tu numeru na listi pesama.
Može da protekne nekoliko minuta dok telefon kreira listu pesama.
Za kreiranje liste pesama
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Muzika > Liste pesama.
2 Listajte do Nova lista reprod. i izaberite
Dodati.
3 Unesite ime i izaberite OK. 4 Za svaku numeru koju želite da dodate
listajte do numere i izaberite Označi.
5 Izaberite Dodati da biste dodali
označene numere na listu pesama.
Za dodavanje numera na listu pesama
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
.
Mediji > Muzika > Liste pesama.
2 Izaberite listu pesama.
20 Walkman™
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
3 Listajte do Dodaj muziku i izaberite
Dodati.
4 Za svaku numeru koju želite da dodate
listajte do numere i izaberite Označi.
5 Izaberite Dodati da biste dodali
označene numere na listu pesama.
SensMe™
Pomoću aplikacije SensMe™ možete da kreirate liste pesama na dva načina, prema raspoloženju ili pomoću svih numera na vašem telefonu. Prema raspoloženju prvo koristite Sony Ericsson Media Manager da biste analizirali i preneli numere na telefon. Zatim se dodaju informacije kao što su raspoloženje, tempo i akordi. Numere su prikazane kao tačke na mapi sa dve ose. U prikazu Sve sve numere sa vašeg telefona se nasumično postavljaju na mapu. Možete da
kreirate listu pesama tako što ćete izabrati područje numera.
Za informacije o analizi muzike kliknite na
u gornjem desnom uglu prozora
aplikacije Sony Ericsson Media Manager.
Za kreiranje liste pesama po raspoloženju
1 U stanje pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Muzika.
2 Listajte do SensMe™ i izaberite Otvori. 3 Proverite da li ste u prikazu
„Rapoloženje“. Ako niste, izaberite
Raspo..
4 Za probni prikaz različitih numera
pritisnite , , ili .
5 Za izbor područja numera izaberite
Dodati i pritisnite ili .
6 Za kreiranje i reprodukovanje liste
pesama u Walkman™ plejeru, izaberite
Kreiraj.
7 Izaberite Opcije > Sačuvati listu repr.. 8 Unesite ime i izaberite OK.
Za kreiranje liste pesama iz prikaza „Sve“
1 U stanje pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Muzika.
2 Listajte do SensMe™ i izaberite Otvori. 3 Proverite da li ste u prikazu „Sve“. Ako
niste, izaberite Sve.
4 Za probni prikaz različitih numera
pritisnite , , ili .
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Walkman™ 21
5 Za izbor područja numera izaberite
Dodati i pritisnite ili .
6 Za kreiranje i reprodukovanje liste
pesama u Walkman™ plejeru, izaberite
Kreiraj.
7 Izaberite Opcije > Sačuvati listu repr.. 8 Unesite ime i izaberite OK.
Audio-knjige
Možete da slušate audio-knjige koje ste preneli na telefon sa računara korišćenjem aplikacije Sony Ericsson
Media Manager.
Morate sačekati nekoliko minuta pre nego što se preneta audio knjiga pojavi u listi dostupnih audio knjiga.
Za pristup audio knjigama
U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Muzika > Audio-knjige.
Audio knjige u drugim formatima pored M4B i audio knjige koje nemaju oznake na poglavljima ID3v2 možete naći u fascikli Numere.
Kupite odmah
Ako se pretplatite na muzičku uslugu koja dozvoljava ograničeno i privremeno korišćenje putem telefona, možete da označite numeru koju želite kasnije da kupite. Sledeći put kada usklađujete svoju muziku pomoću
aplikacije Windows Media® Player na računaru sa pristupom Internetu, trebalo bi da se pojavi pitanje da li želite da kupite numeru koju ste ranije obeležili. Ako prihvatite, numera će biti preuzeta na vaš računar i vaš nalog za izabranu muzičku uslugu biće zadužen. Ova usluga zahteva pretplatu i nalog za uslugu za preuzimanje muzike, računar sa aplikacijom Microsoft® Windows Media® Player 11 ili sledećom kompatibilnom verzijom aplikacije Windows Media® Player, kao i USB vezu sa računarom.
Ne možete da vidite da je numera označena. Ne možete da uklonite oznaku sa numera koje ste već označili.
Za obeležavanje numere
Kada se numera koju želite da obeležite
reprodukuje, pritisnite i zadržite .

PlayNow™

Možete da se povežete na PlayNow™ da biste preuzeli zvukove zvona, igre, muziku, teme i pozadine. Možete da preslušate deo ili probno prikažete sadržaj pre nego što ga kupite i preuzmete na telefon. Ako ne možete da koristite PlayNow™, pogledajte Ne
22 Walkman™
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
mogu da koristim usluge koje su zasnovane na Internetu na strani 69.
Ova usluga nije dostupna u svim zemljama.
Za korišćenje PlayNow™
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
PlayNow™.
2 Listajte do PlayNow™ Web sajta i
pratite uputstva da biste preslušali deo i kupili sadržaj.

TrackID™

TrackID™ je usluga prepoznavanja muzike. Možete automatski tražiti naslov, izvođača i naziv albuma za numeru koju slušate preko zvučnika ili na radiju. Ako ne možete da koristite TrackID™, pogledajte Ne mogu da
koristim usluge koje su zasnovane na Internetu na strani 69.
Za traženje informacija o numeri
Kada čujete numeru preko zvučnika, u
stanju pripravnosti izaberite Meni >
Razonoda > TrackID™ > Započni.
Kada je uključen radio, izaberite
Opcije > TrackID™.
Da biste dobili najbolje rezultate, koristite TrackID™ u tihom okruženju.

Muzika sa Interneta i video klipovi

Možete da gledate video klipove i slušate muziku tako što ćete ih strimovanjem preuzeti sa Interneta na telefon. Ako ne možete da koristite Internet, pogledajte Ne mogu da
koristim usluge koje su zasnovane na Internetu na strani 69.
Za biranje naloga za data za strimovanje
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Moguć. povezivanja > Podešav. striminga > Za vezu koristiti:.
2 Izaberite nalog za data koji ćete
koristiti.
3 Izaberite Sačuvaj.
Za strimovanje muzike i video klipova
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Internet.
2 Izaberite Opcije > Pronaći > Markeri. 3 Izaberite link sa koga ćete vršiti
strimovanje.

Video plejer

Za reprodukciju videa
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Mediji > Video > Video snimci.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Walkman™ 23
2 Listajte do naslova i izaberite Reprod..
Za zaustavljanje reprodukcije videa
Pritisnite središnji taster za biranje.

Radio

Nemojte koristiti telefon kao radio na mestima gde je to zabranjeno.
Za uključivanje radija
1 Ukopčajte handsfri u telefon. 2 U stanje pripravnosti izaberite Meni >
Radio.
Za automatsko traženje stanica
Izaberite Pretraži.
Za ručno traženje stanica
Pritisnite ili .
Za promenu jačine zvuka
Pritisnite taster za jačinu zvuka nagore
ili nadole.
Za smanjivanje radija
Izaberite Opcije > Umanji.
Za vraćanje na radio
U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Radio.
Čuvanje kanala
Možete sačuvati do 20 prethodno podešenih kanala.
Za čuvanje radio stanica
1 Kada pronađete radio stanicu, izaberite
Opcije > Sačuvaj.
2 Listajte do pozicije i izaberite Unesi.
Za biranje sačuvanih radio stanica
1 Izaberite Opcije > Stanice. 2 Izaberite radio stanicu.
Za prelaz između sačuvanih stanica
Pritisnite ili .

MusicDJ™

Možete sami da komponujete i uređujete melodije koje ćete koristiti kao zvukove zvona. Dostupni su unapred aranžirani zvukovi koji su međusobno različiti.
Za komponovanje melodije
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Razonoda > MusicDJ™.
2 Za zvukove izaberite opciju Unesi,
Kopirati ili Nalepi.
3 Koristite , , ili za listanje
zvukova.
4 Izaberite Opcije > Sačuvati melodiju.
24 Walkman™
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..

Snimanje zvuka

Možete da snimite glasovni zapis ili poziv. Snimljeni zvuci mogu da se podese i kao zvona.
U nekim zemljama ili državama zakon nalaže da se sagovornici prethodno obaveste o snimanju poziva.
Za snimanje zvuka
U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Razonoda > Snimiti zvuk > Snimi.
Za snimanje poziva
1 U toku poziva, izaberite Opcije >
Snimiti.
2 Izaberite Sačuvaj da biste sačuvali
snimak.
Za preslušavanje snimka
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot..
2 Listajte do Muzika i izaberite Otvori. 3 Listajte do snimka i izaberite Repr..

Prenošenje sadržaja i rukovanje njime

Sadržaj poput slika i muzike možete prenositi i rukovati njime.
Zabranjeno je razmenjivati materijal zaštićen autorskim pravima. identifikuje zaštićenu stavku.

Rukovanje sadržajem u telefonu

Možete da koristite Upravljač datot. za upravljanje sadržajem sačuvanim u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici. Naslovi i ikone u Upravljač
datot. pokazuju gde je sadržaj sačuvan.
Ako je memorija puna, izbrišite neki sadržaj da biste oslobodili prostor.
Za prikaz statusa memorije
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot..
2 Izaberite Opcije > Status memorije. 3 Izaberite Memorijska kartica ili Telefon.
Za izbor više od jedne stavke u fascikli
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Upravljač datot..
2 Listajte do neke fascikle i izaberite
Otvori.
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Prenošenje sadržaja i rukovanje njime 25
Loading...
+ 63 hidden pages