Sony W595 User Guide [hr]

Zahvaljujemo vam na kupnji telefona Sony Ericsson W595 Walkman telefon napravljen da biste vi i drugi uživali u glazbi.
Za dodatne sadržaje koji se nude za uređaj pogledajte www.sonyericsson.com/fun.
Registrirajte se odmah da biste dobili komplet alata, pristup besplatnom prostoru za spremanje sadržaja, posebnim ponudama, novostima i natjecanjima na adresi www.sonyericsson.com/myphone.
Za podršku za uređaj posjetite www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
. Elegantan klizni
Dodatna oprema – više za vaš telefon
Stereo Bluetooth™ slušalice HBH-DS205
Uživajte u bežičnoj glazbi bez propuštanja poziva
Bežični prenosivi zvučnik MBS-200
Iskusite bežičnu glazbu snažnog zvuka
Bluetooth™ glazbeni receiver MBR-100
Uživajte u glazbi koju ste spremili u telefon putem stereo zvučnika
Navedena dodatna oprema može se kupiti zasebno, ali možda neće biti dostupna na svim tržištima. Cjelokupni asortiman možete pogledati na adresi www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Sadržaj

Početak rada ...................... 6
Sklapanje ........................................ 6
Uključivanje telefona ....................... 7
Pomoć ............................................ 8
Punjenje baterije ............................. 8
Pregled telefona ............................... 9
Pregled izbornika .......................... 11
Navigacija ..................................... 13
Memorija ....................................... 14
Jezik telefona ................................ 16
Upisivanje teksta .......................... 16
Walkman™ ........................ 17
Stereo portable handsfree ............ 17
Walkman™ svirač ......................... 18
PlayNow™ .................................... 21
TrackID™ ...................................... 22
Online glazba i video ..................... 22
Gledanje videa .............................. 22
Radio ............................................ 23
MusicDJ™ .................................... 23
Snimanje zvuka ............................. 23
Kopiranje i upravljanje
sadržajem .......................... 24
Upravljanje sadržajem
na telefonu .................................... 24
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Slanje sadržaja na
drugi telefon .................................. 25
Prijenos sadržaja na računalo
i s njega ......................................... 25
Korištenje USB kabela .................. 26
Naziv telefona ............................... 27
Korištenje Bluetooth™
bežične tehnologije ....................... 27
Izrada i vraćanje sigurnosnih
kopija podataka ............................ 29
Pozivi................................. 31
Upućivanje i primanje poziva ........ 31
Kontakti ........................................ 32
Popis poziva ................................. 36
Brzo biranje ................................... 36
Govorna pošta .............................. 36
Glasovne naredbe ......................... 37
Višestruki pozivi ............................ 38
Zabrana biranja ............................. 40
Trajanje i trošak poziva ................. 41
Prikaz ili skrivanje vlastitog
telefonskog broja .......................... 41
Poruke ............................... 42
SMS poruke .................................. 42
MMS poruke ................................. 43
Opcije poruke ............................... 43
1Sadržaj
Predlošci ....................................... 44
Govorne poruke ............................ 44
E-pošta ......................................... 44
Moji prijatelji .................................. 46
Informacije o području i stanici ....... 48
Slikovni sadržaj ................ 48
Tražilo i tipke fotoaparata ............. 48
Korištenje fotoaparata .................. 48
Dodatne funkcije fotoaparata ....... 49
Prikaz i označavanje slika ............. 50
PhotoDJ™ i VideoDJ™ ................ 52
Blogiranje ...................................... 52
Ispis fotografija ............................. 53
Internet............................... 54
Favoriti .......................................... 54
Povijest stranica ............................ 54
Dodatne funkcije preglednika ....... 54
Internet zaštita i certifikati ............. 55
Web izvori ..................................... 56
Usklađivanje ..................... 57
Usklađivanje koristeći računalo ........ 57
Usklađivanje putem
internetskog servisa ...................... 58
Dodatne mogućnosti ........ 60
Zrakoplovni rad ............................. 60
Nadogradnja softvera ................... 60
Lokacijske usluge ......................... 61
Alarmi ............................................ 62
Kalendar ........................................ 63
Bilješke ......................................... 64
Zadaci ........................................... 65
Postavke ....................................... 65
Vrijeme i datum ............................. 66
Teme ............................................. 66
Izgled glavnog izbornika ............... 66
Zvukovi zvona ............................... 66
Orijentacija zaslona ....................... 67
Igre ................................................ 67
Programi ....................................... 67
Walk Mate ..................................... 68
Zaključavanje ................................ 69
Rješavanje problema........ 71
Česta pitanja ................................. 71
Poruke o pogreškama .................. 73
Važne informacije ............. 75
Kazalo .............................. 85
2 Sadržaj
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W595
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson Mobile
Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočno navedenih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika. Sva prava pridržana. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Broj izdanja: 1215-6225.1 Imajte na umu: Neke mreže ne podržavaju sve usluge opisane u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM međunarodni broj hitnih službi 112. Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga ako ste u nedoumici u pogledu dostupnosti
pojedine usluge. Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte Važne informacije. Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema važećim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema važećim zakonima i jeste li za to valjano ovlašteni. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja trećih strana.
Smart-Fit Rendering je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke ACCESS Co., Ltd. Bluetooth je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG Inc., a Sony Ericsson ga koristi u skladu s licencijom. Logotip sa špekulom, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ koristi Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Gracenote, Inc. WALKMAN je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Sony Corporation. Lotus Notes je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.
Google™ i Google Maps™ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Google, Inc. SyncML je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Open Mobile Alliance LTD. Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook i Vista su bilo registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
T9™ Unos teksta zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Tegic Communications. T9™ Unos teksta zaštićen je jednim ili više sljedećih patenata: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
3
2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti u postupku su u cijelom svijetu. Ovaj je proizvod zaštićen određenim pravima zaštite intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft. Korištenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda bez posebne licencije Microsofta zabranjeni su. Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju upravljanja digitalnim pravima (WMDRM) u svrhu zaštite svojih intelektualnih prava, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju koji koristi WMDRM za zaštitu. Ako WMDRM softver ne uspije zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu od Microsofta zatražiti da ukine mogućnost softvera da koristi WMDRM za prikaz ili kopiranje zaštićenih sadržaja. Takvo ukidanje ne utječe na sadržaj koji nije zaštićen. Kada preuzimate licencije za zaštićeni sadržaj, pristajete na odredbu da Microsoft s licencijama može uključiti i popis za ukidanje. Vlasnici sadržaja mogu od vas zatražiti da nadogradite WMDRM za pristup njihovim sadržajima. Ako ne pristanete na nadogradnju, nećete moći pristupati sadržaju koji zahtijeva nadogradnju. Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama.
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™ Java™ J2ME™. Ovaj je proizvod licenciran prema MPEG-4 i AVC licencijama vizualnih patenata za osobno i nekomercijalno korištenje od strane krajnjeg korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu s MPEG-4 vizualnim standardom (”MPEG-4 video”) ili AVC standardom (”AVC video”) i/ili (ii) dekodiranje MPEG-4 ili AVC videa kojega su kodirali krajnji korisnici za osobne i nekomercijalne svrhe i/ili koji je dobiven od davatelja videosadržaja koji ima licenciju MPEG LA za proizvodnju MPEG-4 i/ili AVC videa. Licencija se ne odnosi niti se daje za bilo kakvo drugo korištenje. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivno, interno i komercijalno korištenje i licenciranje, mogu se dobiti od tvrtke MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija dekodiranja zvuka koristi se prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson. Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u podnajam, ni djelomično niti u cijelosti.
4
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Izvozni propisi: Ovaj proizvod, uključujući i sav softver ili tehničke podatke sadržane u proizvodu ili isporučene s proizvodom, može biti podložan zakonima Sjedinjenih Država kojima se kontrolira izvoz, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise i propisima kojima se sankcionira izvoz iz SAD-a, koje provodi U.S. Treasury Department Office of Foreign Assets Control, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik i bilo koja osoba u posjedu ovog proizvoda obvezuje se da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime prihvaćaju da su obvezni ishoditi potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz ovog proizvoda. Bez ograničavanja, ovaj proizvod, uključujući bilo koji softver koji se isporučuje s njime, ne smije se preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu za koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a, ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department ”Specially Designated Nationals” ili (iii) bilo kome s bilo kojeg drugog popisa zabrane izvoza kakvog s vremena na vrijeme objavljuje Vlada Sjedinjenih Država, uključujući, bez ograničavanja, i popise U.S. Commerce Department's Denied Persons List or Entity List, ili U.S. State Department's Nonproliferation Sanctions List. Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili davanje na uvid od strane vlade Sjedinjenih Država podliježe ograničenjima navedenim u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika. Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena pridržana su. Sve slike služe isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve odgovarati stvarnom telefonu.
Simboli uputa
U ovom se priručniku mogu pojavljivati sljedeći simboli.
Napomena
Savjet
Pozor
Usluga ili funkcija ovisna je o mreži ili o pretplati. Obratite se svojem mrežnom operatoru za pojedinosti.
> Koristite tipku odabira ili
navigacijsku tipku za pomicanje i odabir. Pogledajte Navigacija na str. 13.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
5

Početak rada

Sklapanje

Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate umetnuti SIM karticu ibateriju.
Za umetanje SIM kartice
1 Skinite poklopac baterije. 2 Gurnite SIM karticu u držač tako
da su kontakti zlatne boje okrenuti prema dolje.
6 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za umetanje baterije
1 Umetnite bateriju tako da naljepnica
bude okrenuta prema gore, a priključci jedan prema drugome.
2 Gurnite poklopac baterije na mjesto.

Uključivanje telefona

Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i držite . 2 Upišite PIN svoje SIM kartice, ako
se traži, i odaberite U redu.
3 Odaberite jezik. 4 Odaberite Nastav. za korištenje
Čarobnjaka dok se preuzimaju podešenja za internet i MMS.
Za ispravljanje pogreške prilikom unosa PIN koda pritisnite .
Prije isključivanja telefona morate se vratiti u stanje čekanja.
SIM kartica
SIM (engl. Subscriber Identity Module) kartica, koju dobivate od svojeg mrežnog operatora, sadržava podatke
o vašoj pretplati. Uvijek isključite telefon i iskopčajte punjač prije umetanja ili vađenja SIM kartice.
Kontakte možete spremiti na SIM karticu prije nego je izvadite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na str. 34.
PIN
Možda će vam trebati PIN (engl. Personal Identification Number – osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga i funkcija na svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog operatora. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se prikazuje *, osim ako počinje istim znamenkama kao i broj za slučaj nužde, npr. 112 ili 911. Broj za slučaj nužde možete vidjeti i nazvati i bez unosa PIN koda.
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM kartica se blokira. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na str. 69.
Stanje čekanja
Nakon uključivanja telefona i upisivanja PIN koda, na zaslonu se pojavljuje naziv mrežnog operatora. Taj se prikaz naziva stanjem čekanja. Vaš je telefon sada spreman za korištenje.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
7Početak rada

Pomoć

Osim ovog priručnika, na stranicama www.sonyericsson.com/support dostupni su vam i vodiči za početak rada i dodatne informacije.
U telefonu su vam dostupni i pomoć iinformacije.
Za prikaz savjeta i trikova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Čarobnjak.
2 Odaberite Savjeti i trikovi.
Za prikaz informacija o funkcijama
Pomaknite se do funkcije i odaberite
Info, ako je dostupno. U nekim se
slučajevima Info pojavljuje pod Opcije.
Za prikaz demonstracije telefona
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Demo prikaz.
Za prikaz statusa uređaja
U stanju čekanja pritisnite tipku
glasnoće gore. Prikazuju se podaci o telefonu, memoriji i bateriji.

Punjenje baterije

Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično napunjena.
Za punjenje baterije
1 Priključite punjač na telefon.
Potrebno je oko 2,5 sata da bi se baterija napunila do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje zaslona.
2 Punjač odvojite tako da nagnete
utikač prema gore.
Telefon možete koristiti i dok se puni. Bateriju možete staviti na punjenje u bilo koje vrijeme, a možete je puniti duže ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete prekinuti bilo kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
8 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Pregled telefona
1 Zvučnik slušalice 2 Zaslon 3 Tipke odabira 4 Tipka pozivanja 5 Tipka izbornika Aktivnosti 6 Tipka odabira, upravljanje
Walkman™ sviračem
7 Tipka za ugađanje glasnoće 8 Walkman™ tipka 9 Tipka Kraj i Uključiti/
Isključiti
10 Tipka C 11 Navigacijska tipka,
upravljanje Walkman™ sviračem
12 Tipka Nečujno
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
9Početak rada
13 Objektiv fotoaparata 14 Zvučnik 15 Priključak za punjač,
handsfree i USB kabel
16 Držač remena
10 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Pregled izbornika

PlayNow™* Internet* Zabava
Kamera Poruke Multimedija
Napisati novu Primljeno E-pošta Nedovršeno Odlazno Poslano Spremljeno Moji prijatelji* Govorna pošta Predlošci Upravlj. porukama Podešenja
Radio Kontakti WALKMAN
Ja Novi kontakt
Online usluge* TrackID™ Lokacijske usluge Igre VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Daljinsko upravljanje Snimanje zvuka Demo prikaz
Foto Glazba Video Igre TV Web izvori Podešenja
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
11Početak rada
Pozivi** Rokovnik
Svi pozivi Odgovoreni Odlazni Propušteni
Podešenja**
Datoteke** Alarmi Programi Videopoziv Kalendar Zadaci Bilješke Usklađivanje Odbrojavanje Štoperica Kalkulator Memorija kodova
Općenito
Postavke Vrijeme i datum Jezik Nadogr. softvera Glasovne naredbe Novi događaji Prečaci Zrakoplovni rad Zaštita Čarobnjak Pristupačnost* Status Glavni reset
* Neki izbornici ovise o operatoru, mreži ili pretplati. ** Možete koristiti navigacijsku tipku za kretanje po karticama na podizbornicima. Za više informacija pogledajte Navigacija na str. 13.
Zvuci i upozorenja
Glasnoća zvona Zvuk zvona Nečujno Post. pojač. zvono Vibriranje Zvuk poruke Zvuk tipki
Zaslon
Pozadina Izgled izbornika Tema Početni zaslon Screen saver Veličina sata Svjetlina Izmijeniti naziv*
Pozivi
Brzo biranje Pametno traženje Preusmjerenja Prebaciti na L2* Opcije poziva Trajanje i trošak* Prikaz broja Handsfree Otvoriti za odgovor Zatvorite za kraj poz.
Povezivanje
Bluetooth USB Naziv uređaja Mrežno dijeljenje Usklađivanje Rad s uređajem Mobilne mreže Podatkovna podeš.* Internet podešenja Streaming podešenja Podešenja poruka* SIP podešenja Pribor
12 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Navigacija

Za kretanje izbornicima uređaja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik. 2 Koristite navigacijsku tipku za
pomicanje izbornicima.
Za odabir radnji na zaslonu
Pritisnite lijevu, središnju ili desnu
tipku odabira.
Za prikaz opcija za određenu stavku
Odaberite Opcije za npr. izmjenu.
Za kraj funkcije
Pritisnite .
Za povratak u stanje čekanja
Pritisnite .
Za kretanje po multimedijskim sadržajima
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija.
2 Pomaknite se do stavke izbornika
i pritisnite navigacijsku tipku desno.
3 Za povratak pritisnite navigacijsku
tipku lijevo.
Za brisanje stavki
Pritisnite za brisanje stavki poput
brojeva, slova, slika i zvukova.
Kartice
Ponekad se možete koristiti karticama. Primjerice, Podešenja imaju kartice.
Za pomicanje po karticama
Pritisnite navigacijsku tipku lijevo
ili desno.
Prečaci
Možete koristiti prečace numeričkih tipki za izravan pristup funkcijama.
Za korištenje prečaca navigacijske tipke
U stanju čekanja pritisnite , ,
ili za izravni pristup funkciji.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
13Početak rada
Za izmjenu prečaca navigacijske tipke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Prečaci.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmjena.
3 Pomaknite se na opciju izbornika
i odaberite Prečac.
Prečaci glavnog izbornika
Redni brojevi izbornika počinju lijevim gornjim simbolom i kreću se prema desno, a zatim prelaze na sljedeći red.
Za izravno otvaranje glavnog izbornika
U stanju čekanja odaberite Izbornik
i pritisnite – , , ili .
Izgled izbornika mora biti namješten na Mreža. Pogledajte Za promjenu izgleda
glavnog izbornika na str. 66.
Izbornik Aktivnosti
Izbornik Aktivnosti nudi brzi pristup sljedećemu:
Novi događaji – propušteni pozivi
inove poruke.
Aktivne funkcije – programi koji se
izvršavaju u pozadini.
Moji prečaci – dodavanje funkcija
kojima želite brzo pristupati.
Internet – brzi pristup internetu.
Za otvaranje izbornika Aktivnosti
Pritisnite .

Memorija

Sadržaje možete spremati na memorijskoj kartici, u memoriji telefona i na SIM kartici. Fotografije i glazba automatski se spremaju na memorijsku karticu, ako je umetnuta. Ako to nije slučaj ili ako je memorijska kartica puna, spremaju se u memoriju telefona. Poruke i kontakti spremaju se u memoriju telefona, ali možete odabrati i spremanje na SIM karticu.
Memorijska kartica
Vaš telefon podržava Memory Stick Micro™ (M2™) memorijske kartice, koje omogućuju dodatni kapacitet za spremanje raznih sadržaja. Kartica se može koristiti i kao prijenosna memorijska kartica s drugim kompatibilnim uređajima.
Datoteke možete premještati i kopirati između memorijske kartice i memorije telefona. Pogledajte Upravljanje
sadržajem na telefonu na str. 24.
Memorijsku karticu ćete možda morati kupiti posebno.
14 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za umetanje memorijske kartice
Za vađenje memorijske kartice
Otvorite poklopac i umetnite
memorijsku karticu s kontaktima zlatne boje okrenutima prema dolje.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Otvorite poklopac i izvadite
memorijsku karticu.
15Početak rada
Za prikaz opcija memorijske kartice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke >kartica Na
mem. kartici.
2 Odaberite Opcije.

Jezik telefona

Možete odabrati jezik koji ćete koristiti u telefonu.
Za izmjenu jezika telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Jezik > Jezik uređaja.
2 Odaberite opciju.

Upisivanje teksta

Tekst možete upisivati koristeći uobičajeni način unosa (multitap) ili pak T9™ Unos teksta . T9™ Unos teksta koristi ugrađeni rječnik.
Za promjenu načina unosa teksta
Tijekom upisivanja teksta pritisnite
idržite .
Za prebacivanje s velikih na mala slova i obratno
Tijekom upisivanja teksta pritisnite .
Za unos brojki
Tijekom upisivanja teksta pritisnite
idržite – .
Za unos točki i zareza
Tijekom upisivanja teksta pritisnite .
Za unos simbola
1 Tijekom upisivanja teksta odaberite
Opcije > Umetnuti simbol.
2 Pomaknite se do simbola i odaberite
Umetnuti.
Za unos teksta koristeći T9™ Unos teksta
1 U stanju čekanja odaberite npr.
Izbornik > Poruke > Napisati novu
> SMS poruka.
2 Ako nije prikazano, pritisnite i držite
za uključivanje T9 Unosa teksta.
3 Svaku tipku pritisnite samo jednom,
čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na tipki. Primjerice, da biste napisali riječ ”Jane”, pritisnite
, , , . Upišite cijelu
riječ prije gledanja prijedloga.
4 Koristite ili za prikaz prijedloga. 5 Pritisnite za prihvaćanje prijedloga.
16 Početak rada
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za unos teksta koristeći uobičajeni način unosa (multitap)
1 U stanju čekanja odaberite npr.
Izbornik > Poruke > Napisati novu
> SMS poruka.
2 Ako je prikazano , pritisnite i držite
za uključivanje uobičajenog
načina pisanja teksta.
3 Pritišćite opetovano dok
se ne pojavi željeno slovo.
4 Kada je riječ gotova, pritisnite
za dodavanje razmaka.
Za dodavanje riječi u ugrađeni rječnik
1 Tijekom upisivanja teksta koristeći
T9 Unos teksta odaberite Opcije > Upisati novu riječ.
2 Upišite riječ koristeći uobičajeni način
pisanja i odaberite Umetnuti.

Walkman™

Možete slušati glazbu, audioknjige i podcaste. Koristite Sony Ericsson Media Manager za kopiranje sadržaja na svoj telefon. Pogledajte Prijenos sadržaja na računalo i s njega na str. 25 za više informacija.

Stereo portable handsfree

Za korištenje handsfree kompleta
Priključite portable handsfree. Glazba
se zaustavlja kada primite poziv, a nastavlja se nakon završetka poziva.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
17Walkman™

Walkman™ svirač

Za slušanje glazbe
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba.
2 Kategorije pregledavajte koristeći
navigacijsku tipku.
3 Pomaknite se do skladbe i odaberite
Start.
Za zaustavljanje glazbe
Pritisnite sredinu navigacijske tipke.
Za premotavanje prema naprijed ili prema natrag
Pritisnite i držite ili .
Za pomicanje po skladbama
Pritisnite ili .
Za stavljanje svirača u pozadinu
Prilikom slušanja glazbe pritisnite .
Za povratak na svirač
Pritisnite .
Kontrola vibracijom
Za promjenu skladbe
Za prijelaz na sljedeću skladbu,
prilikom slušanja glazbe pritisnite i držite i pomaknite telefon udesno zakretanjem zgloba. Za prijelaz na prethodnu skladbu ponovite istu radnju, ali ulijevo.
18 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za slučajni redoslijed skladbi
Prilikom slušanja glazbe pritisnite
idržite i protresite telefon.
Za promjenu glasnoće
1 Dok glazba svira, držite telefon ispred
sebe, okrenut prema gore.
2 Za povećavanje glasnoće pritisnite
i držite i savijte ruku prema gore i prema sebi. Za smanjivanje glasnoće ponovite istu radnju, ali u suprotnom smjeru.
Popisi naslova
Možete izraditi popise naslova radi organiziranja glazbene kolekcije. Datoteke se mogu dodavati na više popisa naslova.
Kada izbrišete popis naslova ili uklonite datoteku s popisa naslova, stvarna datoteka se ne briše iz memorije, već samo referenca na tu datoteku.
Za izradu popisa naslova telefonu može trebati do nekoliko minuta.
Za izradu popisa naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Popisi
naslova.
2 Pomaknite se na Novi popis naslova
i odaberite Dodati.
3 Upišite naziv i odaberite U redu. 4 Pomaknite se do svake skladbe koju
želite dodati i odaberite Označiti.
5 Odaberite Dodati za dodavanje skladbi
na popis naslova.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
19Walkman™
Na popis naslova možete dodavati mape. Na popis naslova dodaju se sve skladbe iz mape.
Za dodavanje skladbi na popis naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Popisi
naslova.
2 Odaberite popis naslova. 3 Pomaknite se na Dodati glazbu
i odaberite Dodati.
4 Pomaknite se do svake skladbe koju
želite dodati i odaberite Označiti.
5 Odaberite Dodati za dodavanje skladbi
na popis naslova.
Za uklanjanje skladbi s popisa naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Popisi
naslova.
2 Odaberite popis naslova. 3 Pomaknite se do skladbe
ipritisnite .
SensMe™
Koristeći SensMe™, možete izrađivati popise naslova prema raspoloženju. Kada koristite Sony Ericsson Media Manager za analizu i kopiranje glazbe na telefon, skladbama se dodaju i podaci kao što je raspoloženje, tempo i akordi. Skladbe se prikazuju kao točke na grafikonu s dvije osi. Popis skladbi možete izraditi tako da odaberete područje sa skladbama.
20 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Informacije o načinu analiziranja glazbe naći ćete u sustavu pomoći programa Sony Ericsson Media Manager.
Za izradu popisa naslova prema raspoloženju
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba.
2 Pomaknite se na SensMe™ i odaberite
Otvoriti.
3 Za kratki prikaz različitih skladbi
pritisnite , , ili .
4 Odaberite Dodati i pritisnite ili za
odabir područja skladbi.
5 Odaberite Izraditi za slušanje popisa
naslova u Walkman™ sviraču.
6 Odaberite Opcije > Spremi pop. nasl.
i upišite ime i odaberite U redu.
Audioknjige
Možete slušati audioknjige koje ste kopirali na telefon s računala koristeći
Sony Ericsson Media Manager.
Može proći nekoliko minuta prije nego li se kopirana audioknjiga pojavi na popisu dostupnih audioknjiga.
Za pristup audioknjigama
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Audioknjige.
U mapi Skladbe pronaći ćete audioknjige u formatima koji nisu M4B i one koje nemaju ID3v2 oznake za poglavlja.

PlayNow™

Možete se spojiti na PlayNow™ radi preuzimanja zvukova zvona, igara, tema i pozadina. Možete preslušati glazbu ili pregledati željeni sadržaj prije kupnje i preuzimanja na svoj telefon.
Ako ne možete koristiti PlayNow™, pogledajte Rješavanje problema na str. 71.
Ova usluga nije dostupna u svim zemljama.
Za korištenje PlayNow™
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> PlayNow™.
2 Krećite se po PlayNow™ web
stranicama i slijedite upute za prikaz i kupnju sadržaja.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
21Walkman™

TrackID™

TrackID™ je servis prepoznavanja glazbe. Možete tražiti naslov, izvođača ili naziv albuma za skladbu koju čujete na zvučniku ili na radiju.
Ako ne možete koristiti TrackID™, pogledajte Rješavanje problema na str. 71.
Za informacije o cijeni obratite se svojem davatelju usluga.
Za traženje informacija o skladbi
1 Kada začujete skladbu na zvučniku,
u stanju čekanja odaberite Izbornik > Zabava > TrackID™ > Start.
2 Prilikom slušanja radija odaberite
Opcije > TrackID™.
Najbolje ćete rezultate postići ako TrackID™ koristite u okolini bez buke.

Online glazba i video

Možete gledati videoisječke i slušati glazbu koristeći streaming prijenos sadržaja s interneta na telefon. Ako ne možete koristiti internet, pogledajte Rješavanje problema na str. 71.
Za odabir podatkovnog računa za streaming
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Streaming podešenja > Povezati
koristeći:.
2 Odaberite podatkovni račun koji ćete
koristiti.
3 Odaberite Sprem.
Za streaming prijenos glazbe i videoisječaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Internet.
2 Odaberite Opcije > Otvoriti > Favoriti. 3 Odaberite poveznicu na stream sadržaj.

Gledanje videa

Za gledanje videa
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Video > Video.
2 Pomaknite se do naslova i odaberite
Start.
Za zaustavljanje videa
Pritisnite središnju tipku odabira.
22 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Radio

Za slušanje radija
1 Priključite handsfree na telefon. 2 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Radio.
Za automatsko traženje stanica
Odaberite Tražiti.
Za ručno traženje stanica
Pritisnite ili .
Za promjenu glasnoće
Pritisnite tipke glasnoće gore ili dolje.
Za stavljanje radija u pozadinu
Prilikom slušanja radija odaberite
Opcije > U pozadinu.
Za povratak na radio
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Radio.
Spremanje stanica
Možete spremiti do 20 radijskih stanica.
Za spremanje stanica
1 Kada pronađete željenu radijsku
stanicu, odaberite Opcije > Sprem.
2 Pomaknite se na mjesto i odaberite
Umetnuti.
Za odabir spremljenih stanica
1 Odaberite Opcije > Popis stanica. 2 Odaberite radijsku stanicu.
Za prijelaz između memoriranih stanica
Pritisnite ili .

MusicDJ™

Možete skladati i mijenjati vlastite melodije koje ćete koristiti kao zvona. Dostupni su vam već snimljeni zvukovi različitih karakteristika.
Za skladanje melodije
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > MusicDJ™.
2
Odaberite
3 Koristite , , ili za pomicanje
između zvukova.
4 Odaberite Opcije > Spremiti melodiju.
Umet., Kopirati
ili
Zalijepi
zvuk.

Snimanje zvuka

Možete snimiti glasovni podsjetnik ili poziv. Snimljeni zvukovi mogu se koristiti i kao zvukovi zvona.
U nekim zemljama ili saveznim državama zakonom ste obvezni izvijestiti sugovornika da namjeravate snimati razgovor.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
23Walkman™
Za snimanje zvuka
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Snimanje zvuka > Snimiti.
Za snimanje poziva
1 Tijekom aktivnog poziva odaberite
Opcije > Snimiti.
2 Odaberite Spremi za spremanje
snimke.
Za preslušavanje snimke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Pomaknite se na Glazba i odaberite
Otvoriti.
3 Pomaknite se do snimke i odaberite
Start.

Kopiranje i upravljanje sadržajem

Sadržaj poput slika i glazbe možete kopirati i upravljati njime.
Materijale zaštićene autorskim pravima nije dozvoljeno razmjenjivati. označava zaštićenu datoteku.

Upravljanje sadržajem na telefonu

Program Datoteke možete koristiti za upravljanje sadržajem koji je spremljen u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici. Kartice i simboli programa
Datoteke pokazuju gdje je sadržaj
spremljen. Ako je memorija popunjena, izbrišite nešto postojećeg sadržaja radi oslobađanja mjesta.
Za prikaz stanja memorije
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Odaberite Opcije > Stanje memorije. 3 Odaberite Memorijska kartica ili Uređaj.
24 Kopiranje i upravljanje sadržajem
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Za odabir više stavki u mapi
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Pomaknite se do mape i odaberite
Otvoriti.
3 Odaberite Opcije > Označiti > Označiti
nekoliko.
4 Pomaknite se do svake stavke koju
želite označiti i odaberite Označiti.
Za premještanje stavki iz memorije telefona na memorijsku karticu iobratno
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Pronađite stavku i odaberite Opcije
> Rad s datotekom > Premjestiti.
3 Odaberite Memorijska kartica ili Uređaj. 4 Pomaknite se do mape i odaberite
Otvoriti.
5 Odaberite Zalijepi.
Za prikaz informacija o sadržaju
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Pronađite stavku i odaberite Opcije
> Informacije.

Slanje sadržaja na drugi telefon

Sadržaj možete slati npr. u poruci ili koristeći Bluetooth™ bežičnu tehnologiju.
Za slanje sadržaja
1 Pomaknite se do stavke i odaberite
Opcije > Poslati.
2 Odaberite način prijenosa.
Prijemni uređaj mora podržavati odabrani način prijenosa.

Prijenos sadržaja na računalo i s njega

Možete koristiti Sony Ericsson Media Manager za kopiranje sadržaja između
telefona i računala.
Softver Sony Ericsson Media Manager nalazi se na CD-u kojeg ste dobili s telefonom, a može se i preuzeti na adresi www.sonyericsson.com/support.
Kada premještate ili kopirate sadržaj s računala na telefon, sadržaj koji nije prepoznat sprema se u mapu Drugo u Datotekama.
Potrebni operacijski sustavi
Da biste na računalu mogli koristiti programe s CD-a, morate imati jedan od sljedećih operacijskih sustava:
Microsoft® Windows Vista™
32 bitne i 64 bitne inačice: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium ili Home Basic
Microsoft® Windows XP (Pro ili
Home), Service Pack 2 ili noviji
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
25Kopiranje i upravljanje sadržajem
Za instaliranje Sony Ericsson Media Managera
1 Uključite računalo i umetnite
CD. CD se automatski pokreće i pojavljuje se instalacijski prozor.
2 Odaberite jezik i pritisnite U redu. 3 Pritisnite Install Sony Ericsson Media
Manager i slijedite upute.
Za kopiranje sadržaja koristeći Sony Ericsson Media Manager
Ne iskopčavajte USB kabel iz telefona ili iz računala tijekom kopiranja, jer to može negativno utjecati na memoriju telefona.
1 Priključite telefon na računalo koristeći
USB kabel koji je kompatibilan s vašim telefonom.
2 Računalo: Start/Programi/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Telefon: Odaberite Prijenos multimed. 4 Računalo: Pričekajte dok se telefon
ne pojavi u Sony Ericsson Media Manageru.
5 Datoteke između telefona i računala
kopirajte koristeći Sony Ericsson Media Manager.
6 Za sigurno iskopčavanje USB kabela
pritisnite desnom tipkom miša na simbol izmjenjivog diska u programu
Windows Explorer i odaberite Izbaci.
Pojedinosti o prijenosu glazbe pronaći ćete u sustavu pomoći programa Media Manager. Pritisnite u gornjem desnom kutu prozora programa Sony Ericsson Media Manager. Možete posjetiti i stranice www.sonyericsson.com/support da biste pročitali Vodiče za početak rada.

Korištenje USB kabela

USB kabelom možete povezati telefon s računalom za prijenos datoteka i izradu sigurnosnih kopija (backup), za usklađivanje i za korištenje telefona kao modema. Za više informacija posjetite www.sonyericsson.com/support da biste pročitali Vodiče za početak rada.
Prije korištenja USB kabela
Pogledajte Potrebni operacijski
sustavi na str. 25.
26 Kopiranje i upravljanje sadržajem
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 63 hidden pages