Sony W518a Walkman User Guide [es]

Contenido

 

Introducción..........................

6

Montaje..............................................

6

Encendido del teléfono......................

6

Ayuda.................................................

7

Carga de la batería.............................

7

Descripción general del teléfono.......

9

Descripción general del menú.........

11

Navegación......................................

13

Memoria...........................................

15

Idioma del teléfono...........................

15

Ingreso de texto...............................

15

Walkman™ .........................

17

Manos libres portátil estéreo............

17

Reproductor Walkman™..................

17

TrackID™ y MusicID™ ....................

21

Reproductor de video......................

21

Radio FM .........................................

22

MusicDJ™........................................

23

Grabar sonido..................................

23

AT&T Music......................................

23

Transferencia y manejo

 

de contenido.......................

25

Manejo de contenido en el

 

teléfono............................................

25

Envío de contenido a otro

 

teléfono............................................

25

mediante un cable USB...................

26

Transferencia de contenido

 

hacia y desde una computadora.....

28

Nombre para el teléfono..................

30

Uso de la tecnología inalámbrica

 

BluetoothTM.....................................

30

Respaldo y restauración..................

32

Llamadas.............................

33

Realizar y recibir llamadas...............

33

Libreta de direcciones .....................

35

Marcación rápida.............................

38

Más funciones de llamadas.............

39

Mensajería...........................

42

Mensajes de texto y multimedia......

42

Conversaciones...............................

44

Mensajes de voz..............................

44

Mobile Email.....................................

45

Mensajería instantánea (IM).............

45

 

1

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Imágenes ............................

47

Uso de la cámara.............................

47

Más funciones de la cámara............

48

Consejos y trucos para la cámara...

49

Ver y etiquetar fotografías................

50

Uso de fotografías............................

50

Trabajar con fotografías...................

51

Impresión de imágenes....................

51

MEdia™ Net........................

52

Favoritos..........................................

52

Páginas del historial.........................

53

Más funciones del explorador..........

53

Seguridad de Internet y

 

certificados.......................................

54

Sincronización....................

54

Sincronización con una

 

computadora....................................

54

Otras funciones...................

56

Modo de vuelo.................................

56

Control de gestos.............................

56

Alarmas............................................

56

Calendario........................................

58

Notas................................................

58

Tareas..............................................

59

Perfiles.............................................

59

2

Hora y fecha.....................................

60

Temas...............................................

60

Diseño del menú principal................

60

Timbres............................................

60

Orientación de la pantalla................

61

Juegos..............................................

61

Aplicaciones.....................................

61

Bloqueos..........................................

62

Almacenamiento de contraseña .....

63

Número IMEI....................................

64

Uso de la tapa..................................

64

Solución de problemas.......

65

Preguntas frecuentes.......................

65

Mensajes de error............................

68

Compatibilidad de los

 

aparatos auditivos..............

69

Ajustes de los aparatos auditivos....

69

Compatibilidad de los aparatos

 

auditivos y nuevas tecnologías........

69

Clasificación de compatibilidad

 

de los aparatos auditivos.................

70

Información importante......

71

Índice...................................

82

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Sony Ericsson W518a Walkman™

Esta Guía del usuario es publicada por

Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa afiliada local, sin garantía alguna. Sony Ericsson Mobile Communications AB se

reserva el derecho a realizar las mejoras y cambios necesarios a esta guía del usuario debido a errores tipográficos, imprecisiones de información actual o mejoramiento de programas y/o equipos, en cualquier momento y sin previo aviso. Sin embargo, dichos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de esta Guía del usuario.

Todos los derechos reservados.

©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009

Número de publicación: 1225-2673.1

Atención: algunos de los servicios y funciones descritos en esta Guía del usuario no son admitidos por todas las redes o proveedores de servicios en todas las áreas. Sin limitación alguna, esto se aplica al Número de emergencia internacional 112 de GSM. Comuníquese con AT&T o su operador de red o proveedor de servicios para determinar la disponibilidad de algún servicio o función específicos y si se cobra en forma adicional por su acceso o uso.

Lea la Información importante antes de usar el teléfono.

Su teléfono móvil puede descargar, almacenar y reenviar contenido adicional, como por ejemplo timbres. El uso de dicho contenido puede estar restringido o prohibido por derechos de terceros, incluidos, entre otros, la restricción en conformidad con las leyes de derecho de autor vigentes. Usted, y no Sony Ericsson, tendrá la responsabilidad absoluta por el contenido adicional que descargue o reenvíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, asegúrese de contar con la licencia o autorización correspondiente para el uso destinado. Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad o calidad de ningún contenido adicional o contenido de un tercero. Bajo ninguna

circunstancia Sony Ericsson será responsable de forma alguna por el uso inadecuado del contenido adicional o contenido de un tercero.

Smart-Fit Rendering es una marca comercial o una marca registrada de ACCESS Co., Ltd.

Bluetooth es una marca comercial o una marca registrada de Bluetooth SIG Inc. y el uso de dichas marcas por Sony Ericsson es bajo licencia.

El logotipo Liquid Identity (Identidad líquida), SensMe, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID y VideoDJ son marcas comerciales o marcas registradas de

Sony Ericsson Mobile Communications AB.

TrackID™ está desarrollado por Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas comerciales o marcas registradas de Gracenote, Inc.

WALKMAN, el logotipo WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™ y M2™ son marcas comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.

Media Go es una marca comercial o marca registrada de Sony Media Software and Services.

PictBridge es una marca comercial o una marca registrada de Canon Kabushiki Kaisha Corporation.

Style-Up es una marca comercial o marca registrada de Sony Ericsson Mobile Communications AB.

MEdia es una marca comercial o una marca registrada de ATT Mobility.

Yahoo! es una marca comercial o una marca registrada de Yahoo! Inc.

AOL y AIM son marcas comerciales o marcas registradas de AOL LLC.

AT&T es una marca registrada de AT&T Corporation.

Ericsson es una marca comercial o marca registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.

Adobe Photoshop Album Starter Edition es una marca comercial o una marca registrada de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.

Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media y Vista son marcas comerciales o marcas

3

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países o regiones.

El método de escritura T9™ es una marca comercial o marca registrada de Tegic Communications. El método de escritura T9™ tiene licencia de uno o más de los siguientes: EE.UU. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, y 6,011,554; Canadá Pat. No. 1,331,057, Reino Unido Pat. No. 2238414B; Hong Kong Pat. estándar No. HK0940329; República de Singapur Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB y existen patentes adicionales pendientes en todo el mundo.

Este producto está protegido por determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft. Se prohíbe el uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto sin una licencia de Microsoft.

Los propietarios de contenido usan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluso derechos de autor. Este dispositivo usa software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que inhabilite la capacidad del software para usar WMDRM para reproducir o copiar contenido protegido. La inhabilitación no afecta el contenido no protegido. Cuando descarga licencias para contenido protegido, acepta que Microsoft puede incluir una lista de inhabilitación con las licencias. Los propietarios de contenido pueden exigir que actualice WMDRM para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiera la actualización.

Este producto está autorizado en virtud de las licencias en cartera de patentes MPEG-4 visual y AVC para uso personal y no comercial por un consumidor para (i) codificación de video de acuerdo con el estándar visual MPEG-4 (“video MPEG-4”) o el estándar AVC (“video AVC”) y/o (ii)

4

decodificación de video MPEG-4 o AVC codificado por un consumidor dedicado a una actividad personal y no comercial y/o que se obtenga de un proveedor de videos autorizado por MPEG LA para proporcionar video MPEG-4 o AVC. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener información adicional, incluso acerca de usos promocionales, internos y comerciales, en MPEG LA, LLC. Consulte http://www.mpegla.com. Tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson.

Java, JavaScript y las marcas comerciales y logotipos de Java son marcas comerciales o registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE.UU. y otros países.

Acuerdo de licencia de usuario para Sun Java Platform, Micro Edition.

1.Restricciones: el software es información confidencial protegida por el derecho de autor de Sun y el derecho a todas las copias está retenido por Sun y/o sus agentes. Los clientes no deben modificar, separar, desarmar, descifrar, extraer o alterar el Software técnico. El software no debe ser arrendado, asignado ni debe someterse a sublicencias, en totalidad o en parte.

2.Leyes de Exportación: Este producto, incluyendo cualquier software o datos técnicos contenidos o que acompañen al producto, pueden estar sujetos a leyes de importación y exportación de la Unión Europea, los Estados Unidos y otros países. El usuario y el poseedor del producto aceptan cumplir estrictamente con estas leyes y reconocen que es su responsabilidad obtener cualquier licencia necesaria para exportar, volver a exportar o importar este producto. Sin limitar lo anterior, y como ejemplo, el usuario y cualquier poseedor del producto: (1) no debe exportar o re-exportar a sabiendas Productos a destinos identificados en conformidad con los Artículos del Capítulo II de European Council Regulation (EC) 1334/2000; (2)

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

deben cumplir con las Leyes de administración de exportación de Estados Unidos (“EAR”, por sus siglas en inglés, 15 C.F.R. §§ 730-774, http:// www.bis.doc.gov/ ) administradas por el Departamento de Comercio, Oficina de Industria y Seguridad; y (3) deben cumplir con las leyes de sanciones económicas (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/) administradas por el Departamento del Tesoro de Estados Unidos, Oficina de Control de Activos Extranjeros. El usuario y cualquier poseedor del producto no pueden transportar o entregar el producto, sus accesorios o software aparte a ningún país, región, entidad o persona prohibidos por estas leyes.

Derechos Restringidos: el uso, la duplicación o revelación por parte del gobierno de los Estados Unidos está sujeto a las restricciones conforme a lo estipulado en los Derechos en las Cláusulas de Software de Computación y Datos Técnicos en DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR 52.227-19(c)

(2) cuando corresponda.

Otros productos y nombres de empresas aquí mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos dueños.

Se reserva cualquier derecho que no se haya reconocido expresamente en este documento.

Todas las imágenes son sólo para ilustración y es posible que no representen el teléfono real.

Su teléfono está diseñado para ofrecerle un acceso fácil a diversos contenidos. Como medida de protección, le recordamos que es posible que algunas de las aplicaciones que instale impliquen la ubicación y uso compartido de su teléfono. En el caso de aplicaciones disponibles mediante AT&T, contamos con controles de privacidad que le permiten decidir de qué modo una aplicación puede usar la ubicación de su teléfono y otros teléfonos en su cuenta. Sin embargo, puede que las herramientas de privacidad de AT&T no se apliquen a las aplicaciones ajenas a AT&T. Revise los términos y

condiciones y la política de privacidad relacionada para cada servicio basado en la ubicación, para saber de qué modo se usará y protegerá la información de la ubicación. Además, su teléfono AT&T se puede usar para tener acceso a Internet y descargar y/o comprar bienes, aplicaciones y servicios de AT&T o de terceros. AT&T cuenta con herramientas para que usted tenga control sobre el acceso a Internet y ciertos contenidos que ahí puede encontrar. Es posible que estos controles no estén disponibles para ciertos dispositivos que omiten los controles de AT&T.

Símbolos de instrucciones

Es posible que en la Guía del usuario se incluyan los siguientes símbolos:

Nota

Consejo

Advertencia

>Utilice la tecla de selección o de navegación para desplazarse y seleccionar. Consulte Navegación en la página 13.

5

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Sony W518a Walkman User Guide

Introducción

Montaje

Antes de comenzar a utilizar el teléfono, debe insertar una tarjeta SIM y la batería.

Insertar la tarjeta SIM

1Retire la tapa de la batería.

2Deslice la tarjeta SIM en el soporte con los contactos dorados hacia abajo.

Insertar la batería

6 Introducción

1Inserte la batería con la etiqueta hacia arriba y los conectores uno frente al otro.

2Coloque la cubierta de la batería.

Encendido del teléfono

Encender el teléfono

1Mantenga oprimida .

2Ingrese el PIN de la tarjeta SIM, si se solicita, y seleccione OK.

3Seleccione un idioma.

4Siga las instrucciones para utilizar el asistente de configuración para ajustes básicos y consejos útiles.

Si desea corregir un error cuando ingresa el PIN, oprima .

tarjeta SIM

Cuando se registra como suscriptor con AT&T, recibe una tarjeta SIM (Subscriber Identity Module), que contiene información sobre su

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

suscripción. Siempre apague el teléfono y desconecte el cargador antes de insertar o retirar la tarjeta SIM.

Puede guardar contactos en la tarjeta SIM antes de extraerla desde el teléfono. Consulte Copiar nombres y números en la tarjeta SIM en la página 37.

PIN

Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones en su teléfono. AT&T le proporciona su PIN. Cada dígito del PIN aparece como un *, a menos que comience con los mismos dígitos que un número de emergencia, por ejemplo, 112 ó 911. Puede llamar a un número de emergencia sin necesidad de ingresar un PIN.

Si ingresa el PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará. Consulte Bloqueo de tarjeta SIM en la página 62.

Modo de espera

Después de que haya encendido el teléfono e ingresado el PIN, en la pantalla aparecerá el nombre del operador de red. Esta vista se llama modo de espera. Ahora el teléfono está listo para usarse.

Uso de otras redes

Las llamadas hechas y recibidas, el uso de mensajería y la transferencia de datos, por ejemplo, servicios basados en Internet, fuera de su red local (roaming), pueden implicar costos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con AT&T.

Ayuda

Además de esta Guía del usuario, hay disponibles guías de funciones y más información en www.sonyericsson.com/support.

También encontrará ayuda e información disponible en el teléfono.

Ver información acerca de las funciones

Desplácese a una función y seleccione Info, si está disponible. En algunos casos, Info aparece bajo Options.

Ver el estado del teléfono

Seleccione Menu > Settings > General > Phone status.

Carga de la batería

La batería del teléfono está parcialmente cargada al momento de la compra.

Introducción 7

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Cargar la batería

1Conecte el cargador USB al teléfono. La batería demora aproximadamente 2,5 horas en cargarse por completo. Oprima una tecla para ver la pantalla.

2Retire el cargador inclinando el enchufe hacia arriba.

Puede utilizar el teléfono mientras se carga. Puede cargar la batería en cualquier momento y durante 2,5 horas aproximadamente. Puede interrumpir la carga sin dañar la batería.

8 Introducción

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Descripción general del teléfono

1Altavoz

2Pantalla

3Teclas de selección

4Tecla Llamar

5Tecla de menú de actividades

6Micrófono

7Conector para el cargador, manos libres y cable USB

8Tecla finalizar, tecla de encendido/apagado

9Tecla C (Borrar)

10Tecla de navegación

11Tecla de silencio

Introducción 9

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

12Tecla del reproductor de medios: reproducir/detener

13Tecla del reproductor de medios: siguiente/avanzar

14Sensor de luz de la pantalla

15Teclas de volumen y zoom digital

16Cubierta de la batería

17Interruptor de bloqueo del teclado

18Ranura para Memory Stick Micro™ (M2™)

19Altavoz

20Tecla del reproductor de medios: anterior/retroceder

21Pantalla externa

22Cámara principal

10 Introducción

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Descripción general del menú

AT&T Music

WALKMAN

Shop Music

Music ID

XM Radio

Music Videos

Make-UR-Tones

Community

Music Apps

MEdia Net

Camera

My Stuff

Camera album

Music

Pictures

Video

Themes

Web pages

Games

Applications

Other

Messaging

Write new Inbox/Conversations Mobile Email

IM*

Call voicemail Sent messages Drafts

Saved messages Templates Manage messages Settings

MEdia Mall

Address Book

Myself

New contact

Tools & Apps

Applications Tools Organiser Alarms

FM Radio Record sound Recent calls

Yellow Pages

AT&T GPS

AT&T Navigator

Where

Shop GPS Apps

Entertainment

Photo

Music

Video

Games

Settings

Settings

General

Profiles

Time & date

Language

Gesture control

Software update ***

Voice control

New events

Shortcuts

Flight mode

Security

Setup wizard

Accessibility

Phone status

Master reset

Sounds & alerts

Ring volume

Ringtone

Silent mode

Increasing ring

Vibrating alert

Message alert

Key response

Display

Wallpaper

Main menu layout

Theme

Screen saver

Brightness

Calls

Speed dial

Smart search

Introducción 11

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Forward calls

Manage calls

Video Share*

Time & cost*

Show/hide my no.

Handsfree

Open to answer

Connectivity

Bluetooth

USB

GPS

Phone name

Mobile networks***

Internet settings

Streaming settings

Message settings*

SIP settings

IMS settings

Accessories

*Algunos menús dependen del operador, de la red y de la suscripción.

***El menú aparece solamente cuando está disponible.

12 Introducción

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Navegación

Acceder al menú principal

Cuando aparezca Menu en la pantalla, oprima la tecla de selección derecha para seleccionar Menu.

Si en la pantalla no aparece Menu,

oprima y luego oprima la tecla de selección derecha para seleccionar

Menu.

Navegar por los menús del teléfono

Oprima la tecla de navegación , , o para moverse por los menú.

Seleccionar acciones en la pantalla

Oprima la tecla de selección izquierda, central o derecha.

Ver opciones para un elemento

Seleccione Options para, por ejemplo, editar.

Finalizar una función

Oprima .

Volver al modo de espera

Oprima .

Navegar por los medios

1Seleccione Menu > Media.

2Desplácese a un elemento del menú y oprima .

3Para volver, oprima .

Eliminar elementos

Oprima para eliminar elementos como números, letras, imágenes y sonidos.

Iconos de la barra de estado

Es posible que vea iconos en la pantalla del modo de espera de su teléfono.

Icono Descripción

Intensidad de la señal de la red GSM

La red GPRS está dentro del rango y se puede utilizar

La red EDGE está dentro del rango y se puede utilizar

La red HDSPA está dentro del rango y se puede utilizar

Introducción 13

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Indicador de la intensidad de la batería

La batería se está cargando Llamada entrante perdida Buzón de voz en espera

La alarma está configurada y activada

Mensaje de texto en espera Bluetooth está activado

Los audífonos están conectados Sesión de Internet activa Bloqueo de teclas activado Modo silencioso activado

Atajos

Puede usar los atajos del teclado para ir directamente a las funciones desde el modo de espera.

Usar los atajos de la tecla de navegación

Oprima , , o para ir directamente a una función.

14 Introducción

Editar un atajo de la tecla de navegación

1Seleccione Menu > Settings > General > Shortcuts.

2Desplácese a una opción y seleccione

Edit.

3Desplácese a una opción del menú y seleccione Shortc..

Atajos del menú principal

La numeración del menú comienza desde el icono superior izquierdo y se mueve a través de la fila y luego fila por fila.

Ir directamente a un elemento del menú principal

Seleccione Menu y oprima a , , o .

El Main menu layout debe estar configurado en Grid. Consulte Cambiar el diseño del menú principal en la

página 60.

Menú de actividades

El menú de actividades le permite realizar varias tareas y brinda acceso rápido a:

New events: llamadas perdidas y mensajes nuevos.

Running apps: para aplicaciones que están ejecutándose en el fondo.

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

My shortcuts: agregue las funciones favoritas para acceder a ellas rápidamente.

Internet: acceso rápido a Internet.

Abrir el menú de actividades

Oprima .

Memoria

Puede guardar contenido en una tarjeta de memoria, en la memoria del teléfono y en la tarjeta SIM. Las fotos y la música se guardan en la tarjeta de memoria, en caso de que haya una insertada. De lo contrario, o si la tarjeta de memoria está llena, las fotos y la música se guardan en la memoria del teléfono. Los mensajes y los contactos se guardan en la memoria del teléfono, pero también puede elegir guardarlos en la tarjeta SIM.

Tarjeta de memoria

Es posible que tenga que comprar una tarjeta de memoria por separado.

El teléfono admite tarjetas de memoria Memory Stick Micro™ (M2™) que agregan más espacio de almacenamiento al teléfono. También se puede utilizar como tarjeta de memoria portátil con otros dispositivos compatibles.

Puede mover contenido entre una tarjeta de memoria y la memoria del teléfono. Consulte Manejo de contenido en el teléfono en la página 25.

Insertar una tarjeta de memoria

Retire la cubierta de la batería e inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia abajo.

Idioma del teléfono

Puede seleccionar un idioma para usar en el teléfono.

Cambiar el idioma del teléfono

1Seleccione Menu > Settings > General > Language > Phone language.

2Seleccione una opción.

Ingreso de texto

Puede utilizar el método de escritura de múltiples pulsaciones o el método de escritura T9™ para ingresar texto. El

Introducción 15

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

método de escritura T9 usa un diccionario incorporado.

Cambiar el método de escritura

Cuando ingrese texto, mantenga oprimida .

Alternar entre letras mayúsculas y minúsculas

Cuando ingrese texto, oprima .

Ingresar números

Cuando ingrese texto, mantenga oprimida a .

Ingresar puntos y comas

Cuando ingrese texto, oprima .

Ingresar un símbolo

1Cuando ingrese texto, seleccione

Options > Add symbol.

2Desplácese hasta un símbolo y seleccione Insert.

Ingresar texto con el método de escritura T9™

1Seleccione, por ejemplo, Menu >

Messaging > Write new > Message.

2Si no aparece mantenga oprimida

para cambiar al método de escritura T9.

3Oprima cada tecla una sola vez, incluso si la letra que desea no está en primer

16 Introducción

lugar en la tecla. Por ejemplo, para escribir la palabra “Jane”, oprima , , , . Escriba la palabra completa antes de mirar las sugerencias.

4Use o para ver las sugerencias.

5Oprima para aceptar una sugerencia.

Ingresar texto con el método de múltiples pulsaciones

1Seleccione, por ejemplo, Menu >

Messaging > Write new > Message.

2Si aparece , mantenga oprimida para cambiar al método de escritura de múltiples pulsaciones.

3Oprima a varias veces hasta que aparezca la letra que desea.

4Cuando escriba una palabra, oprima para agregar un espacio.

Agregar palabras al diccionario incorporado

1Cuando escribe texto con el método de escritura T9 seleccione Options > Spell word.

2Escriba la palabra con el método de múltiples pulsaciones y seleccione

Insert.

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Walkman™

Puede escuchar música, libros de audio y podcasts. Para obtener más información, consulte Transferencia de contenido hacia y desde una computadora en la página 28.

Manos libres portátil estéreo

Usar un manos libres

Conecte un manos libres portátil. La música se detiene cuando recibe una llamada y se reanuda cuando ésta termina.

Si los audífonos no están incluidos con el teléfono, puede comprarlos por separado.

Reproductor Walkman™

Puede usar las teclas del reproductor de medios para controlar el reproductor Walkman™ cuando el teléfono está cerrado. Las teclas deben estar desbloqueadas. Para obtener información acerca de cómo desbloquear las teclas, consulte

Desbloquear las teclas del reproductor de medios en la página 64.

Reproducir música

1Cuando el teléfono está abierto, seleccione Menu > AT&T Music > WALKMAN.

2Explore por categoría con la tecla de navegación.

3Desplácese a un título y seleccione

Play.

Puede usar para comenzar a reproducir música cuando el teléfono está cerrado. inicia la última aplicación de música que se usó, es decir, el reproductor Walkman™ o la radio.

Walkman™ 17

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Detener la reproducción de música

Cuando el teléfono está cerrado, oprima .

Avanzar y retroceder

Cuando el teléfono esté cerrado, mantenga oprimida o .

Desplazarse por las pistas

Cuando el teléfono está cerrado, oprima o .

Minimizar el reproductor

Cuando el teléfono está abierto, seleccione Options > Minimise.

Volver al reproductor

Cuando el teléfono está abierto y no está en ningún menú, oprima .

Control por sacudida

Cambiar de pistas

1Cuando el teléfono está cerrado y se está reproduciendo música, mantenga oprimida y mueva el teléfono a la

18 Walkman™

derecha con un movimiento rápido de la muñeca para ir a la siguiente pista.

2Para ir a la pista anterior, realice la misma acción, pero hacia la izquierda.

Reproducir aleatoriamente las pistas

Cuando el teléfono está cerrado y se está reproduciendo música, mantenga oprimida y sacuda el teléfono.

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Cambiar el volumen

1Cuando el teléfono está cerrado y se está reproduciendo música, aleje el teléfono hacia el frente con el teclado hacia arriba.

2Mantenga oprimida y doble el brazo hacia arriba para subir el volumen. Para bajar el volumen, repita la acción, pero en la dirección contraria.

Listas de reproducción

Puede crear listas de reproducción para organizar su música. Puede agregar pistas y carpetas a una lista de reproducción. Pueden transcurrir algunos minutos antes de que el teléfono cree una lista de reproducción.

Crear una lista de reproducción

1Seleccione Menu > AT&T Music > WALKMAN > Playlists.

2Desplácese a New playlist y seleccione

Add.

3Ingrese un nombre y seleccione OK.

4Para cada pista que desee agregar, desplácese a la pista y seleccione

Mark.

5Seleccione Add para agregar las pistas marcadas a la lista de reproducción.

Agregar pistas a una lista de reproducción

1Cuando el teléfono está abierto, seleccione Menu > AT&T Music > WALKMAN > Playlists.

2Seleccione una lista de reproducción.

3Desplácese a Add music y seleccione

Add.

4Para cada pista que desee agregar, desplácese a la pista y seleccione

Mark.

5Seleccione Add para agregar las pistas marcadas a la lista de reproducción.

Walkman™ 19

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

SensMe™

Con SensMe™ puede crear listas de reproducción de dos formas: por estado de ánimo o de todas las pistas en su teléfono. Por estado de ánimo, primero use Media Go™ para transferir pistas al teléfono. Luego se añade información como estado de ánimo, tempo y acordes. Las pistas se muestran como puntos en un mapa con dos ejes. En la vista All, todas las pistas del teléfono se ubican al azar en el mapa.

Crear una lista de reproducción por estado de ánimo

1Cuando el teléfono está abierto, seleccione Menu > Media > Music.

2Desplácese a SensMe™ y seleccione

Open.

3Oprima , , o .

4Asegúrese de estar en la vista Mood. En caso contrario, seleccione Mood.

20 Walkman™

5Para una vista previa de las pistas, oprima , , o .

6Para elegir un área de pistas, seleccione Add y oprima o .

7Para crear una lista y reproducirla en el reproductor Walkman™, seleccione

Create.

8Seleccione Options > Save playlist.

9Ingrese un nombre y seleccione OK.

Crear una lista de reproducción desde la vista Todas

1Cuando el teléfono está abierto, seleccione Menu > Media > Music.

2Desplácese a SensMe™ y seleccione

Open.

3Oprima , , o .

4Asegúrese de estar en la vista All. En caso contrario, seleccione All.

5Para una vista previa de las pistas, oprima , , o .

6Para elegir un área de pistas, seleccione Add y oprima o .

7Para crear una lista y reproducirla en el reproductor Walkman™, seleccione

Create.

8Seleccione Options > Save playlist.

9Ingrese un nombre y seleccione OK.

Libros de audio

Si usa Media Go™ para transferir libros de audio desde una computadora al teléfono, puede escucharlos en el

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

teléfono. Es posible que pasen algunos minutos antes de que el libro de audio transferido aparezca en la lista de libros de audio disponibles.

Puedes descargar el Media Go™ software de www.sonyericsson.com/support.

Acceder a libros de audio

Seleccione Menu > AT&T Music > WALKMAN > Audio books.

Puede encontrar libros de audio en formatos además de M4B y los que no tienen etiquetas de capítulo ID3v2 en la carpeta Tracks.

TrackID™ y MusicID™

TrackID™ y MusicID™ son servicios de reconocimiento de música. Puede buscar el título, el nombre del artista y el nombre del álbum de una pista que está en reproducción en la radio del teléfono. TrackID se puede usar con canciones que están en reproducción en la radio FM incorporada del teléfono. MusicID se puede usar con canciones que están en reproducción en una fuente de música externa.

Buscar información de una pista

Cuando la radio FM integrada está en reproducción, seleccione Options >

TrackID™.

Cuando una fuente de música externa está en reproducción, seleccione

Menu > AT&T Music > MusicID™.

Para obtener mejores resultados, use TrackID™ y MusicID™ en un área silenciosa.

Reproductor de video

Reproducir videos

1Seleccione Menu > Media > Video > Videos.

2Desplácese a un título y seleccione

Play.

Detener la reproducción de videos

Oprima la tecla de selección central.

Avanzar y retroceder

Mantenga oprimida o .

Desplazarse por los videos

Oprima o .

Cambiar el volumen

Oprima la tecla lateral de volumen hacia arriba o hacia abajo.

Walkman™ 21

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Cambiar el tamaño de la pantalla de video

1Seleccione Options > Video size.

2Seleccione una opción.

Guardar una imagen desde un videoclip

1Para poner en pausa un videoclip, oprima la tecla de selección central.

2Para guardar la imagen en pausa como imagen, seleccione Options > Save picture.

Radio FM

Puede usar las teclas del reproductor de medios para controlar la radio cuando el teléfono está cerrado. Las teclas deben estar desbloqueadas. Para obtener información acerca de cómo desbloquear las teclas, consulte

Desbloquear las teclas del reproductor de medios en la página 64.

No utilice el teléfono como radio en lugares donde está prohibido.

22 Walkman™

Encender la radio FM

1Conecte un manos libres al teléfono.

2Seleccione Menu > Tools & Apps > Radio.

Puede usar para encender la radio cuando el teléfono está cerrado. inicia la última aplicación de música que se usó, es decir, la radio o el reproductor Walkman™.

Buscar canales automáticamente

Cuando el teléfono está abierto, seleccione Search.

Buscar canales en forma manual

Cuando el teléfono está cerrado, oprima o .

Cambiar el volumen

Oprima la tecla lateral de volumen hacia arriba o hacia abajo.

Minimizar la radio FM

Cuando el teléfono está abierto, seleccione Options > Minimise.

Volver a la radio FM

Seleccione Menu > Tools & Apps > Radio.

Guardado de canales

Puede guardar hasta 20 canales predefinidos.

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Guardar canales automáticamente

Cuando el teléfono está abierto, seleccione Options > Auto save.

Guardar canales manualmente

1Cuando el teléfono esté abierto y encuentre un canal de radio, seleccione Options > Save.

2Desplácese hasta una posición y seleccione Insert.

Seleccionar canales guardados

1Cuando el teléfono está abierto, seleccione Options > Channels.

2Seleccione un canal de radio.

Cambiar entre canales guardados

Cuando el teléfono esté cerrado, mantenga oprimida o .

MusicDJ™

Puede componer y editar sus propias melodías para usarlas como timbres. Hay disponibles sonidos arreglados previamente con diferentes características.

Componer una melodía

1Seleccione Menu > Tools & Apps > Tools > MusicDJ™.

2Seleccione Insert, Copy o Paste sonidos.

3Use , , o para desplazarse por los sonidos.

4Seleccione Options > Save melody.

Grabar sonido

Puede grabar un memo de voz o una llamada. Los sonidos grabados también se pueden usar como timbres.

En algunos países o estados, la ley exige que se le informe a la otra persona antes de grabar la llamada.

Grabar un sonido

Seleccione Menu > Entertainment > Record sound > Record.

Grabar una llamada

1Durante una llamada, seleccione

Options > Record.

2Para guardar la grabación, seleccione

Save.

Escuchar una grabación

1Seleccione Menu > Entertainment.

2Desplácese a Music y seleccione

Open.

3Desplácese a una grabación y seleccione Play.

AT&T Music

Vaya a AT&T Music para tener acceso a su reproductor Walkman, comprar

Walkman™ 23

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

timbres o tener acceso a otras aplicaciones musicales.

Opciones de AT&T Music

WALKMAN: un reproductor de música.

Shop Music: descubra, conozca muestras y descargue canciones directamente de su teléfono móvil.

MusicID: identifique al instante el título de la canción, artista o álbum al escuchar música en su teléfono. MusicID puede identificar millones de canciones.

XM Radio: XM Mobile Radio® ofrece estaciones de música sin comerciales.

Music Videos: transmita sus videos móviles favoritos directamente a su teléfono.

Make-UR-Tones le permite crear timbres personalizados a partir de canciones completas.

Community: tenga acceso a una vibrante comunidad de usuarios donde podrá chatear con sus amigos acerca de lo más reciente de la música.

Music Apps: compre aplicaciones relacionadas con la música.

24 Walkman™

Acceder a AT&T Music

Seleccione Menu > AT&T Music y seleccione una opción.

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Transferencia y manejo de contenido

Puede transferir y manejar contenido como imágenes y música.

No está permitido intercambiar material protegido por derechos de autor. identifica un elemento protegido.

Manejo de contenido en el teléfono

Puede usar el File manager del teléfono para manejar contenido guardado en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria. Las fichas y los iconos de File manager muestran dónde está guardado el contenido. Si la memoria está llena, elimine algún contenido para crear espacio.

Ver el estado de la memoria

1Seleccione Menu > File manager.

2Seleccione Options > Memory status.

3Seleccione Memory card o Phone.

Seleccionar más de un elemento en una carpeta

1Seleccione Menu > File manager.

2Desplácese a una carpeta y seleccione

Open.

3Seleccione Options > Mark > Mark several.

4Para cada elemento que desee marcar, desplácese al elemento y seleccione

Mark.

Mover elementos entre la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria

1Seleccione Menu > File manager.

2Busque un elemento y seleccione

Options > Manage file > Move.

3Seleccione Memory card o Phone.

4Desplácese a una carpeta y seleccione

Open.

5Seleccione Paste.

Ver información sobre contenido

1Seleccione Menu > File manager.

2Busque un elemento y seleccione

Options > Information.

Envío de contenido a otro teléfono

Puede enviar contenido, por ejemplo, en mensajes o mediante tecnología inalámbrica Bluetooth™.

Enviar contenido

1Desplácese hasta un elemento y seleccione Options > Send.

Transferencia y manejo de contenido

25

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

2Seleccione un método de transferencia.

Asegúrese de que el dispositivo receptor admita el método de transferencia que selecciona.

mediante un cable USB

Puede conectar el teléfono a una computadora con un cable USB para sincronizar, transferir y hacer copias de seguridad del contenido del teléfono y usarlo como módem. Para obtener mayor información, vaya a www.sonyericsson.com/support para leer las guías de funciones.

Es posible que tenga que comprar un cable USB por separado.

Antes de usar un cable USB

Consulte Sistemas operativos necesarios en la página 29.

Modo USB

Propósito

Use sólo un cable USB compatible con el teléfono. No retire el cable USB del teléfono ni de la computadora durante la transferencia de archivos, ya que se puede dañar la tarjeta de memoria o la memoria del teléfono.

Software de PC

Puede usar Windows® Explorer, Sony Ericsson PC Suite o Media Go™ con su teléfono. El software para PC Sony Ericsson está disponible en www.sonyericsson.com/support para usarlo con su teléfono.

En el menú del teléfono, debe seleccionar el modo USB según cómo piensa usar el cable USB con su teléfono. La tabla muestra las aplicaciones para computadora disponibles y el correspondiente modo USB para cada una.

Aplicación para computadora

Show menu

Muestra el menú USB cuando el cable Cualquiera

 

USB está conectado al teléfono.

 

Phone mode

Sincronice el teléfono con una

Sony Ericsson PC Suite

 

computadora.

 

26 Transferencia y manejo de contenido

Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Loading...
+ 59 hidden pages