4-156-864-11(2)
Multifunkční DVD rekordér/ Multifunkčný DVD rekordér
Návod k obsluze/Návod na použitie VRD-MC6
© 2009 Sony Corporation
Multifunkční DVD rekordér
Návod k obsluze VRD-MC6
4-156-864-11(2)
Výběr režimu kopírování |
12 |
|
Úvod k přístroji DVDirect |
26 |
|
Příprava pro kopírování |
33 |
|
Kopírování z videokamery |
42 |
|
Handycam® |
||
Kopírování z video zařízení |
59 |
|
Kopírování fotografií |
64 |
|
Přehrávání na displeji |
69 |
|
Nastavení |
71 |
|
Řešení problémů/další |
76 |
|
informace |
||
|
||
Doplňující informace |
89 |
© 2009 Sony Corporation
VRD-MC6 |
4-159-395-01(1) |
|
|
|
|
Vytvoření SD (Standard Definition) disku konverzí HD (High Definition) videozáznamů
Pro konverzi HD videozáznamů uložených ve videokameře Handycam® (pevný disk/ vnitřní paměť/„Memory Stick Duo“) do formátu SD připojte videokameru k přístroji DVDirect pomocí AV kabelu.
AV kabel |
|
(dodáván s videokamerou |
|
Handycam®) |
(červený) |
A/V OUT |
|
|
(bílý) |
k videokameře |
(žlutý) |
Handycam® |
k přístroji DVDirect |
R |
|
AUDIO IN |
|
L |
VIDEO IN |
|
|
|
|
|
|
•Videokamera Handycam® nebo kolébka Handycam® Station je vybavena konektorem A/V OUT (AV výstup).
Podrobné informace - viz „Audio/video kabel (AV kabel)“ v části „Připojení kabelů pro kopírování“ v kapitole „Příprava pro kopírování“ návodu k obsluze.
b Poznámky
•Pro konverzi HD videozáznamů do formátu SD nelze použít USB kabel.
•Pokud se videozáznamy nezobrazí na displeji přístroje DVDirect, přestože jsou dodrženy pokyny uvedené v návodu k obsluze, můžete použít obrazovku [Menu] (Nabídka). Stisknutím tlačítka RETURN (Zpět) zobrazte obrazovku [Menu] (Nabídka) a v položce [Video b DVD] (Video - DVD) vyberte možnost [VIDEO IN] (Video vstup).
© 2009 Sony Corporation
Vytvoření SD (Standard Definition) disku konverzí HD (High Definition) videozáznamů (pokračování)
Finalizace disku
Aby bylo možné přehrávat disk vytvořený na přístroji DVDirect na jiných DVD zařízeních, je třeba provést finalizaci disku.
Při vysouvání disku z přístroje DVDirect po dokončení kopírování se může zobrazit následující obrazovka:
Aby bylo možné přehrávat disk na jiných DVD zařízeních, vyberte možnost [Yes] (Ano).
Podrobné informace o finalizaci - viz „Finalizace disku“ v části „Použití nabídky nastavení“ v kapitole „Nastavení“ návodu k obsluze.
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ
Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj žádné nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
Neumísťujte tento přístroj do stísněného prostoru, jako je například polička na knihy nebo podobné místo.
UPOZORNĚNÍ:
Použití optických přístrojů s tímto přístrojem zvyšuje nebezpečí poškození zraku. Protože je laserový paprsek použitý v tomto multifunkčním DVD rekordéru škodlivý pro oči, nerozebírejte skříňku přístroje. Opravy přístroje svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Tento přístroj je klasifikován jako LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1. Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěn na spodní straně přístroje.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Tento štítek je umístěn na ochranném krytu laseru uvnitř přístroje.
Tento symbol slouží pro upozornění uživatele na výskyt neizolovaného „nebezpečného napětí“ uvnitř přístroje, které může mít takovou velikost, jež může mít za následek úraz osob elektrickým proudem. Tento symbol slouží pro upozornění uživatele na existenci důležitých pokynů pro obsluhu
a údržbu (servis)
v příručkách, které tvoří příslušenství přístroje.
Tento grafický symbol je umístěn na spodní straně přístroje.
Důležité bezpečnostní pokyny
1)Přečtěte si tento návod k obsluze.
2)Uschovejte tento návod k obsluze pro případné budoucí použití.
3)Dbejte všech varování.
4)Dodržujte všechny pokyny.
5)Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
6)Přístroj čistěte pouze suchým hadříkem.
5
7)Neblokujte větrací otvory na přístroji. Při instalaci přístroje dodržujte pokyny výrobce.
8)Neinstalujte přístroj v blízkosti jakýchkoli zdrojů tepla, jako je například radiátor, akumulační kamna, sporák nebo
jiná zařízení vytvářející teplo (včetně zesilovačů).
9)Nepodceňujte bezpečnostní význam polarizované nebo uzemněné síťové zástrčky. Polarizovaná zástrčka je opatřena
jedním širším a jedním užším kolíkem. Uzemněná zástrčka je opatřena dvěma
kolíky a otvorem pro zasunutí uzemňovacího kolíku zásuvky. Široký kolík nebo zemnicí otvor mají bezpečnostní význam. Pokud nelze zástrčku zasunout do
vaší zásuvky, požádejte odborného elektrotechnika o výměnu zastaralé zásuvky.
10)Chraňte síťový kabel před poškozením v místech, kde po něm mohou přecházet osoby, v místě připojení do síťové zásuvky a rovněž v místě, kde vystupuje z přístroje.
11)Používejte výhradně přídavná zařízení/ příslušenství specifikované výrobcem.
12)Přístroj používejte pouze v kombinaci s vozíkem, stojanem, trojnožkou, konzolou
nebo stolkem specifikovaným výrobcem nebo prodávaným společně s přístrojem. Při přesouvání vozíku s přístrojem buďte opatrní, abyste zabránili nebezpečí převrácení a zranění.
13)Při bouřkách s blesky nebo pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte jej od sítě.
14) Veškerý servis přístroje přenechejte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Pokud dojde k jakémukoli poškození přístroje, je třeba jej opravit (například při poškození síťového kabelu nebo zástrčky, vniknutí tekutiny nebo předmětů do přístroje, vystavení přístroje dešti nebo vlhkosti, pokud přístroj nepracuje normálně nebo pokud došlo k jeho pádu).
Prohlášení o shodě FCC
Testy prokázaly, že toto zařízení vyhovuje omezením stanoveným pro digitální zařízení Třídy B v souladu s Částí 15 Pravidel FCC. Tato omezení jsou stanovena proto, aby byla poskytnuta přiměřená ochrana před nežádoucím rušením, jestliže je zařízení provozováno v domácích podmínkách.
Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii
a pokud není instalováno a používáno podle pokynů, může způsobovat nežádoucí rušení rádiové komunikace.
Nelze však zaručit, že se toto rušení nevyskytne při určité konkrétní instalaci. Pokud toto zařízení způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit provedením jednoho nebo několika následujících opatření:
-změnou orientace nebo přemístěním přijímací antény,
-zvětšením vzdálenosti mezi zařízením a přijímačem,
-připojením zařízení do síťové zásuvky
zapojené do jiného okruhu, než ve kterém je zapojen rušený přijímač,
-konzultací problému s prodejcem nebo zkušeným opravářem radiopřijímačů/ televizorů.
6
Upozorňujeme vás, že jakékoliv změny nebo úpravy přístroje, které nejsou výslovně povoleny v tomto návodu
k obsluze, mohou vést k zániku vašeho oprávnění používat toto zařízení.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky použijte prosím kontaktní adresy uvedené
v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci.
Poznámky k síťovému adaptéru
•Zajistěte prosím, aby se síťová zásuvka nacházela v blízkosti přístroje a aby byla snadno přístupná.
•Používejte pouze dodaný síťový adaptér a síťový kabel.
•Nepoužívejte žádný jiný síťový adaptér. Mohlo by dojít k poruše funkce.
•Připojte síťový adaptér do snadno přístupné síťové zásuvky.
•Nedotýkejte se síťového adaptéru mokrýma rukama.
•Pokud si u síťového adaptéru všimnete jakéhokoli neobvyklého jevu, ihned jej odpojte od síťové zásuvky.
•Podle tvaru síťové zásuvky použijte v případě potřeby běžně dostupný adaptér síťové zástrčky.
•Dokud je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, není přístroj odpojen od síťového napájení, a to ani tehdy, pokud je samotný přístroj vypnutý.
Výrobní štítek je umístěn na spodní straně přístroje.
7
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí
v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako
s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo,
kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
8
•DVDirect, Handycam, CyberShot, Memory Stick a příslušná loga jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation.
•AVCHD a logo AVCHD jsou obchodní značky společností Sony Corporation a Panasonic Corporation.
•„PLAYSTATION“ je registrovaná obchodní značka společnosti Sony Computer Entertainment Inc.
•Ostatní značky a názvy výrobků jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky příslušných výrobců, ačkoliv v tomto návodu k obsluze nejsou uváděny symboly ™ a ®.
•Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
•Autorizovaný software v tomto výrobku je používán v licenci od společnosti eSOL Co. Ltd.
Záruka na tento výrobek je platná, pouze pokud je používáno dodané příslušenství ve specifikovaném nebo doporučeném systémovém prostředí tak, jak je uvedeno v dokumentaci,
a vztahuje se pouze na tento přístroj DVDirect. Náš zákaznický servis a uživatelská podpora bude poskytnuta pouze v rámci záručních podmínek tohoto výrobku.
Uvědomte si prosím, že nemůžeme nést odpovědnost za chybnou funkci počítače nebo jiných zařízení, nekompatibilitu se speciálním hardwarem, provozní problémy způsobené nesprávnou instalací softwaru, ztrátu dat ani za poškození disků nebo jiná náhodná nebo nahodilá poškození, která se mohou vyskytnout při používání tohoto výrobku.
Záruka a uživatelská podpora pro tento výrobek je platná v zemích nebo prodejních oblastech uvedených na záručním listu.
V důsledku zlepšování výrobku mohou být technické údaje změněny bez předchozího upozornění.
Autorská práva
Televizní programy, filmy, videokazety, disky a další materiály mohou být chráněny autorskými právy. Neoprávněný záznam takového materiálu může být v rozporu s opatřeními plynoucími z autorského zákona. Kromě toho může používání přístroje s kabelovým televizním přenosem vyžadovat autorizaci od provozovatele televizního vysílání anebo vlastníka programu.
9
Obsah |
|
Bezpečnostní opatření..................... |
5 |
Výběr režimu kopírování |
|
Vyhledání režimu kopírování......... |
12 |
Typ režimu kopírování A |
|
Připojení HD videokamery |
|
Handycam® a kopírování HD |
|
videozáznamu v kvalitě HD ......... |
14 |
Typ režimu kopírování B |
|
Připojení HD videokamery |
|
Handycam® a konverze |
|
videozáznamu do formátu SD ..... |
16 |
Typ režimu kopírování C |
|
Připojení HD videokamery |
|
Handycam® a kopírování SD |
|
videozáznamu v kvalitě SD.......... |
18 |
Typ režimu kopírování D |
|
Připojení SD videokamery |
|
Handycam® a kopírování SD |
|
videozáznamu v kvalitě SD.......... |
20 |
Typ režimu kopírování E |
|
Připojení ostatních video zařízení |
|
a kopírování SD |
|
videozáznamu.............................. |
22 |
Kopírování fotografií z videokamery |
|
Handycam®/paměťové |
|
karty............................................. |
24 |
Úvod k přístroji DVDirect |
|
Poznámky k tomuto návodu |
|
k obsluze...................................... |
26 |
Funkce........................................... |
28 |
Kopírování videozáznamů ........... |
28 |
Kopírování fotografií..................... |
28 |
Než začnete................................. |
29 |
Obsah balení ................................. |
30 |
Části a ovládací prvky ................... |
31 |
Přístroj .......................................... |
31 |
Příprava pro kopírování |
|
Zapnutí přístroje............................. |
33 |
Vložení disku ................................. |
34 |
Připojení kabelů pro kopírování ..... |
35 |
USB kabel (pouze pro videokameru |
|
Handycam®).............................. |
35 |
Kabel DV (i.LINK)......................... |
37 |
Audio/video kabel (AV kabel) ...... |
38 |
Paměťová karta ............................ |
40 |
Ovládání přístroje DVDirect ........... |
41 |
Kopírování z videokamery |
|
Handycam® |
|
Kopírování veškerého obsahu ....... |
42 |
Kopírování pouze nového |
|
videozáznamu.............................. |
44 |
Kopírování seznamu |
|
videozáznamů.............................. |
47 |
Kopírování podle seznamu |
|
náhledů ........................................ |
49 |
Kopírování a sjednocení obsahu |
|
(z 8cm disku)................................ |
52 |
Ruční kopírování............................ |
54 |
Vypálení disku jedním stisknutím |
|
tlačítka.......................................... |
56 |
Kopírování z video zařízení |
|
Kopírování veškerého obsahu ....... |
59 |
Ruční kopírování............................ |
61 |
Kopírování fotografií |
|
Kopírování veškerého obsahu ....... |
64 |
Kopírování podle seznamu |
|
náhledů ........................................ |
66 |
10
Přehrávání na displeji |
|
Přehrávání videozáznamů ............ |
69 |
Ovládání během přehrávání......... |
69 |
Přehrávání fotografií...................... |
70 |
Ovládání během přehrávání......... |
70 |
Nastavení |
|
Použití nabídky nastavení ............. |
71 |
Rec Quality (Kvalita záznamu) ..... |
71 |
Auto Stop Timer (Časovač |
|
automatického ukončení) .......... |
71 |
Auto Chapter (Automatické |
|
vytváření kapitol)........................ |
72 |
DVD Menu (Nabídka DVD)........... |
72 |
Slideshow Music (Zvukový |
|
doprovod při prezentaci)........... |
72 |
Slideshow Creation (Vytvoření |
|
prezentace) ............................... |
73 |
Finalize disc (Finalizace disku) .... |
73 |
Erase disc (Vymazání disku)........ |
74 |
System Info (Systémové |
|
informace).................................. |
74 |
Auto Shut Off (Automatické |
|
vypnutí) ...................................... |
74 |
Demo (Ukázkový režim) ............... |
74 |
Color System (Barevný |
|
systém) ...................................... |
75 |
Language (Jazyk) ........................ |
75 |
Řešení problémů/další |
|
informace |
|
Řešení problémů........................... |
76 |
Podporované disky a paměťové |
|
karty............................................. |
80 |
Doba kopírování a délka |
|
videozáznamu ............................. |
83 |
Vytvořené disky............................. |
85 |
SD (Standard Definition) disky ..... |
85 |
HD (High Definition) disky............ |
86 |
Disky s fotografiemi...................... |
87 |
Doplňující informace |
|
Bezpečnostní upozornění.............. |
89 |
Technické údaje ............................ |
91 |
Rejstřík .......................................... |
93 |
11
Výběr režimu kopírování |
Videozáznam |
Výběr režimu kopírování
Vyhledání režimu kopírování
V závislosti na vašem video zařízení nebo typu vytvářeného disku můžete vybrat režim kopírování a způsob připojení zařízení, který nejlépe odpovídá vašim požadavkům.
Výběr vytvářeného disku
Následující část popisuje způsob výběru režimu kopírování videozáznamu. Podrobné informace o kopírování fotografií - viz strana 24.
Chci provést kopírování HD (High Definition) videozáznamu v kvalitě HD.
HD (High Definition) disk (formát AVCHD)
Zařízení kompatibilní s formátem AVCHD
Kompatibilní |
Blu-ray přehrávač/ |
Playstation3® |
rekordér Sony |
|
|
přehrávače |
|
|
|
|
Nelze přehrávat na DVD přehrávačích/rekordérech.
Chci provádět přehrávání na různých DVD přehrávačích.
SD (Standard Definition) disk
DVD přehrávač/rekordér |
Počítač |
Kompatibilní
přehrávače
12
Poznámka k názvu Handycam®
Název Handycam® v tomto návodu k obsluze označuje videokameru Sony. Názvy HD videokamera Handycam® a videokamera AVCHD Handycam® označují HD (High Definition) videokameru Sony.
Zařízení použité |
Kvalita |
pro pořízení |
videozáznamu |
videozáznamu |
|
|
: vysoké rozlišení |
|
: standardní rozlišení |
HD videokamera Handycam®
SD videokamera
Handycam®
Ostatní video zařízení (videokamera, VHS rekordér atd.)
HD videokamera Handycam®
SD videokamera Handycam®
Ostatní video zařízení (videokamera, VHS rekordér atd.)
Nelze vytvořit HD disk.
Konverze do formátu SD během kopírování.
*
*Konverze do formátu SD během kopírování.
|
režimu Výběr |
Typ režimu |
kopírování |
|
|
kopírování |
|
b strana 14
Nelze vytvořit
HD disk.
Typ režimu kopírování
b strana 16
b strana 18
b strana 20
b strana 22
13
Videozáznam
Typ režimu kopírování
Připojení HD videokamery Handycam®
a kopírování HD videozáznamu v kvalitě HD
Paměťové médium pro |
Připojení a nastavení |
záznam na videokameru |
videokamery Handycam® |
Handycam® |
|
Pevný disk (HDD)
Vnitřní paměť
„Memory Stick
Duo“
Disk o průměru 8 cm
Kazeta DV
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Vložte paměťovou kartu „Memory Stick Duo“ do slotu*1
b strana 40
*1 Kopírování videozáznamu můžete provést připojením videokamery Handycam® pomocí USB kabelu.
Kopírování nelze provést.
Kopírování můžete provést po konverzi do formátu SD. Podrobné informace - viz Typ režimu kopírování B (strana 16).
Kopírování nelze provést.
Kopírování můžete provést po konverzi do formátu SD. Podrobné informace - viz Typ režimu kopírování B (strana 16).
14
Vyberte režim kopírování a vytvořte disk!
Vypálení disku |
Kopírování |
Kopírování |
Kopírování |
Kopírování |
jedním |
veškerého |
pouze nového |
seznamu |
podle seznamu |
stisknutím |
obsahu |
videozáznamu |
videozáznamů |
náhledů |
tlačítka |
Zkopírování celého |
Zkopírování pouze |
Zkopírování obsahu |
Výběr a zkopírování |
Zkopírování stisknutím |
obsahu z videokamery |
nového obsahu |
seznamu videozáznamů |
podle scény/data |
tlačítka na videokameře |
Handycam® |
z videokamery |
z videokamery |
pořízení |
Handycam® |
|
Handycam® |
Handycam® |
|
strana 56 |
strana 42 |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
— |
strana 42 |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
strana 56*2 |
strana 42 |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
*2 Kopírování je možné pouze při připojení videokamery Handycam® pomocí USB kabelu. Funkci vypálení disku jedním stisknutím tlačítka podporují pouze některé modely.
kopírování režimu Výběr
15
Videozáznam
Typ režimu kopírování
Připojení HD videokamery Handycam®
a konverze videozáznamu do formátu SD
Paměťové médium pro záznam na videokameru Handycam®
Pevný disk (HDD)
Vnitřní paměť
Disk o průměru 8 cm
„Memory Stick
Duo“
Kazeta DV
Připojení a nastavení videokamery Handycam®
Použijte AV kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 38
Použijte AV kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 38
Použijte AV kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 38
Použijte AV kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 38
Použijte AV kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 38
Použijte kabel DV (i.LINK)
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
Nastavte položku [i.LINK CONV] (Konverze i.LINK) na videokameře Handycam® na [ON] (Zapnuto).
b strana 37
16
Vyberte režim kopírování a vytvořte disk!
Ruční kopírování
Kopírování během ovládání videokamery Handycam®
strana 54
strana 54
strana 54
strana 54
strana 61
Kopírování veškerého obsahu |
Ruční kopírování |
Zkopírování celého obsahu z videokamery Handycam® |
Kopírování během ovládání videokamery Handycam® |
|
|
strana 59 |
strana 61 |
|
|
kopírování režimu Výběr
17
Videozáznam
Typ režimu kopírování
Připojení HD videokamery Handycam®
a kopírování SD videozáznamu v kvalitě SD
Paměťové médium pro záznam na videokameru Handycam®
Pevný disk (HDD)
Vnitřní paměť
Disk o průměru 8 cm
„Memory Stick
Duo“
Připojení a nastavení videokamery Handycam®
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Vložte paměťovou kartu „Memory Stick Duo“ do slotu*1
b strana 40
*1 Kopírování videozáznamu můžete provést připojením videokamery Handycam® pomocí USB kabelu.
Kazeta DV
Všechna výše uvedená média
Použijte kabel DV (i.LINK)
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 37
Použijte AV kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 38
18
Vyberte režim kopírování a vytvořte disk!
Vypálení disku |
Kopírování |
Kopírování |
Kopírování |
Kopírování |
Kopírování |
jedním |
veškerého |
a sjednocení |
pouze nového |
seznamu |
podle |
stisknutím |
obsahu |
obsahu |
videozáznamu |
videozáznamů |
seznamu |
tlačítka |
Zkopírování celého |
Zkopírování |
Zkopírování pouze |
Zkopírování obsahu |
náhledů |
Zkopírování stisknutím |
obsahu |
videozáznamů |
nového obsahu |
seznamu video- |
Výběr a zkopírování |
tlačítka na videokameře |
z videokamery |
z několika disků na |
z videokamery |
záznamů z video- |
podle scény/data |
Handycam® |
Handycam® |
jeden disk |
Handycam® |
kamery Handycam® |
pořízení |
strana 56 |
strana 42 |
— |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
|
|
|
|
|
|
— |
strana 42 |
— |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
|
|
|
|
|
|
— |
strana 42 |
strana 52 |
— |
— |
— |
|
|
|
|
|
|
strana 56*2 |
strana 42 |
— |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Kopírování veškerého obsahu |
Ruční kopírování |
|
|||
Zkopírování celého obsahu z videokamery Handycam® |
Kopírování během ovládání videokamery Handycam® |
||||
|
strana 59 |
|
|
strana 61 |
|
|
— |
|
|
strana 54 |
|
|
|
|
|
|
|
*2 Kopírování je možné pouze při připojení videokamery Handycam® pomocí USB kabelu. Funkci vypálení disku jedním stisknutím tlačítka podporují pouze některé modely.
kopírování režimu Výběr
19
Videozáznam
Typ režimu kopírování
Připojení SD videokamery Handycam®
a kopírování SD videozáznamu v kvalitě SD
Paměťové médium pro záznam na videokameru Handycam®
Pevný disk (HDD)
Vnitřní paměť
Disk o průměru 8 cm
„Memory Stick
Duo“
Připojení a nastavení videokamery Handycam®
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Vložte paměťovou kartu „Memory Stick Duo“ do slotu*1
b strana 40
*1 Kopírování videozáznamu můžete provést připojením videokamery Handycam® pomocí USB kabelu.
Kazeta DV
Kazeta D8 (Digital8)
Všechna výše uvedená média
Ostatní média
(kazeta o průměru 8 mm, kazeta MICROMV atd.)
Použijte kabel DV (i.LINK)
(k dostání samostatně)
b strana 37
Použijte AV kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 38
20
Vyberte režim kopírování a vytvořte disk!
Vypálení disku |
Kopírování |
Kopírování |
Kopírování |
Kopírování |
Kopírování |
jedním stisk- |
veškerého |
a sjednocení |
pouze nového |
seznamu |
podle |
nutím tlačítka |
obsahu |
obsahu |
videozáznamu |
videozáznamů |
seznamu |
Zkopírování stisk- |
Zkopírování celého |
Zkopírování |
Zkopírování pouze |
Zkopírování obsahu |
náhledů |
nutím tlačítka na |
obsahu |
videozáznamů |
nového obsahu |
seznamu video- |
Výběr a zkopírování |
videokameře |
z videokamery |
z několika disků na |
z videokamery |
záznamů z video- |
podle scény/data |
Handycam® |
Handycam® |
jeden disk |
Handycam® |
kamery Handycam® |
pořízení |
strana 56 |
strana 42 |
— |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
|
|
|
|
|
|
— |
strana 42 |
— |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
|
|
|
|
|
|
— |
strana 42 |
strana 52 |
— |
— |
— |
|
|
|
|
|
|
— |
strana 42 |
— |
strana 44 |
strana 47 |
strana 49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Kopírování veškerého obsahu |
Ruční kopírování |
|
|||
Zkopírování celého obsahu z videokamery Handycam® |
Kopírování během ovládání videokamery Handycam® |
||||
|
|
|
|
|
|
|
strana 59 |
|
|
strana 61 |
|
|
— |
|
|
strana 54 |
|
|
|
|
|
|
|
kopírování režimu Výběr
21
Videozáznam
Typ režimu kopírování
Připojení ostatních video zařízení a kopírování SD videozáznamu
Paměťové médium pro |
Připojení a nastavení |
záznam na video zařízení |
video zařízení |
|
Kopírování nelze provést pomocí USB kabelu. |
Video zařízení s DV konektorem umožňující výstup signálů DV
Video zařízení
s konektorem A/V OUT (AV výstup)
Použijte kabel DV (i.LINK)
(k dostání samostatně)
b strana 37
Použijte AV kabel
(dodáván s přístrojem DVDirect nebo k dostání samostatně)
b strana 38
22
Vyberte režim kopírování a vytvořte disk!
Kopírování veškerého obsahu |
Ruční kopírování |
Zkopírování celého obsahu z videokamery Handycam® |
Kopírování během ovládání videokamery Handycam® |
|
|
strana 59 |
strana 61 |
— |
strana 61 |
kopírování režimu Výběr
23
Fotografie
Kopírování fotografií z videokamery Handycam®/paměťové karty
Fotografie jsou zkopírovány ve formátu JPEG. Můžete vytvořit prezentaci fotografií uložených na disku.
Typ záznamového média nebo paměťové karty
Záznamové médium
Pevný disk (HDD)
Vnitřní paměť
Disk o průměru 8 cm
„Memory Stick Duo“
Paměťová karta
„Memory Stick Duo“
„Memory Stick“
SD Card
xD-Picture Card
Připojení a nastavení videokamery Handycam®/paměťové karty
Použijte USB kabel
(dodáván s videokamerou Handycam® nebo k dostání samostatně)
b strana 35 |
A |
Vložte paměťovou kartu do slotu
b strana 40
24
Vyberte režim kopírování a vytvořte disk!
Kopírování |
Kopírování podle |
veškerého |
seznamu náhledů |
obsahu |
Výběr a zkopírování podle |
Zkopírování celého obsahu |
scény/data pořízení |
z videokamery Handycam® |
|
strana 64 |
strana 66 |
Vytvořený disk
Disk s fotografiemi
•Jsou zkopírovány fotografie (soubory JPEG).
JPEG
Lze přehrávat na počítači nebo DVD přehrávači/rekordéru umožňujícím přehrávání souborů JPEG.
kopírování režimu Výběr
Kopírování |
Kopírování podle |
veškerého |
seznamu náhledů |
obsahu |
Výběr a zkopírování podle |
Zkopírování celého obsahu |
scény/data pořízení |
z videokamery Handycam® |
|
strana 64 |
strana 66 |
Disk s prezentací fotografií
•Jsou zkopírovány fotografie (soubory JPEG).
•Je vytvořen disk (SD) s prezentací fotografií.
JPEG
Slideshow
Lze přehrávat na počítači nebo běžném DVD přehrávači/rekordéru.
25
Úvod k přístroji DVDirect
Poznámky k tomuto návodu k obsluze
Před spuštěním kopírování videozáznamů nebo fotografií na disk si přečtěte část „Výběr režimu kopírování“.
Část „Výběr režimu kopírování“ popisuje požadovaný způsob připojení vašeho zařízení a postup pro provedení kopírování.
Videozáznam
Výběr režimu kopírování (strana 12)
Podle části „Vyhledání režimu kopírování“ (strana 12) si v závislosti na vašem zařízení vyberte typ disku, který chcete vytvořit. Potom podle části „Typ režimu kopírování (A - E)“ (strana 14 až 22) zvolte způsob připojení a zkopírování obsahu.
m
Příprava pro kopírování (strana 33)
Podle části „Typ režimu kopírování (A - E)“ připojte vaše zařízení k přístroji DVDirect. V případě potřeby proveďte nastavení zařízení.
m
Kopírování (strany 42, 59)
Vyberte dostupný režim kopírování (A- E), který nejlépe odpovídá vašim požadavkům. Postupujte podle pokynů uvedených na odkazované straně tohoto návodu k obsluze.
m
Fotografie
Výběr režimu kopírování a příprava pro kopírování (strana 24)
Vyberte způsob připojení zařízení a kopírování obsahu. V případě potřeby proveďte nastavení zařízení.
m
Kopírování (strany 64, 66)
Vyberte dostupný režim kopírování, který nejlépe odpovídá vašim požadavkům. Postupujte podle pokynů uvedených na odkazované straně tohoto návodu k obsluze.
26
Ikony
V tomto návodu k obsluze jsou v závislosti na zařízení nebo ovládání uvedeny u nadpisů jednotlivých částí různé ikony. Pomocí těchto ikon můžete snadno určit způsob připojení nebo ovládání zařízení.
Ikona |
Význam |
|
|
Funkce dostupné při záznamu na pevný disk videokamery |
kÚvod |
|
Handycam®. |
|
|
|
|
|
Funkce dostupné při záznamu do vnitřní paměti videokamery |
přístroji |
|
Handycam®. |
|
|
|
|
|
Funkce dostupné při záznamu na 8cm disk videokamery |
|
|
Handycam®. |
DVDirect |
|
Funkce dostupné při záznamu na paměťovou kartu „Memory |
|
|
Stick Duo“ videokamery Handycam®. |
|
|
Funkce dostupné při záznamu na kazetu DV nebo D8 |
|
|
(Digital8) videokamery ®. |
|
|
Funkce dostupné pro různé videokamery s DV konektorem. |
|
|
Funkce dostupné pro různé videokamery nebo video zařízení, |
|
|
jako například kazetové VHS rekordéry. |
|
|
Funkce dostupné při záznamu fotografií na paměťové karty |
|
|
„Memory Stick“, „Memory Stick Duo“, SD a xD-Picture Card. |
|
Poznámka k názvu Handycam®
Název Handycam® v tomto návodu k obsluze označuje videokameru Sony. HD videokamera Handycam® označuje videokameru kompatibilní s formátem HD (High Definition).
Poznámka k záznamu
V tomto návodu k obsluze se pojem „záznam“ používá pro označení fotografií (statických snímků) i videozáznamu.
Poznámka k přístroji DVDirect
V tomto návodu k obsluze se pojem „DVDirect“ používá pro označení přístroje VRD-MC6.
Poznámka k ukázkám OSD obrazovek
Ukázky OSD obrazovek použité v tomto návodu k obsluze nemusí zcela odpovídat zobrazením na vaší obrazovce.
27
Funkce
Pomocí přístroje DVDirect můžete snadno kopírovat videozáznamy nebo fotografie.
Kopírování videozáznamů
HD (High Definition) disky (formát AVCHD)
Můžete kopírovat HD (High Definition) videozáznamy pořízené HD videokamerou Handycam®. Vytvořené disky lze přehrávat na zařízení kompatibilním s formátem AVCHD. Podrobné informace o kompatibilitě disku s formátem AVCHD - viz část „Poznámky ke kompatibilitě HD disků“ na straně 86.
Videozáznamy můžete kopírovat z:
HD videokamery Handycam® (pevný disk/vnitřní paměť/„Memory Stick Duo“)
SD (Standard Definition) disky
Můžete kopírovat videozáznamy z různých videokamer a AV zařízení přímo na disky
v kvalitě SD (Standard Definition). Vytvořené disky lze přehrávat na DVD přehrávačích a ostatních DVD zařízeních.
Videozáznamy můžete kopírovat z:
•Videokamera Handycam®
•Jiná videokamera
•AV zařízení, jako například kazetový VHS rekordér
Kopírování fotografií
Můžete kopírovat fotografie z paměťové karty digitálního fotoaparátu nebo z připojené videokamery Handycam® přímo na disk.
Fotografie můžete kopírovat z:
•Videokamera Handycam® (pevný disk/vnitřní paměť/8cm disk/„Memory Stick Duo“)
•Paměťová karta („Memory Stick“/„Memory Stick Duo“/SD/xD-Picture Card)
28