Zkopírování všech fotografií z paměťové karty na DVD.
1
Připojte síťový adaptér a síťový napájecí kabel a stisknutím tlačítka zapněte
přístroj DVDirect.
2
Stiskněte tlačítko a vložte disk.
10 Průvodce rychlým uvedením do provozu
3
Vložte paměťovou kartu do příslušného slotu.
CFSD xD
4
Stisknutím tlačítka spusťte
kopírování.
5
Po dokončení kopírování stiskněte
tlačítko
a vyjměte disk.
Průvodce rychlým uvedením do provozu 11
Bezpečnostní
opatření
VAROVÁNÍ
Abyste zabránilinebezpečí vznikupožáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento
přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na
přístroj nádoby naplněné tekutinou, jako
například vázy.
Neumísťujte tento přístroj do stísněného
prostoru, jako je například polička na knihy
nebo na podobné místo.
UPOZORNĚNÍ:
Použití optických nástrojů s tímto přístrojem
zvyšuje riziko poškození zraku. Protože je
laserový paprsek použitý v tomto
multifunkčním DVD rekordéru škodlivý pro
oči, nerozebírejte skříňku přístroje. Opravy
svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový
výrobek ve třídě CLASS 1 LASER. Štítek
CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěnna
spodní straně přístroje.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
PRODUKT
Tento štítek je umístěn na ochranném
zakrytování laseru uvnitř skříňky přístroje.
Tento symbol slouží jako
upozornění uživatelena výskyt
neizolovaného „nebezpečného
napětí” uvnitř přístroje, které
může mít takovou velikost,
jenž může mít za následek úraz
osob elektrickým proudem.
Tento symbol slouží jako
upozornění uživatele na
existenci důležitých pokynů
pro obsluhu a údržbu (servis)
vpříručkách, které tvoří
příslušenství přístroje.
Tento grafický symbol je umístěn na spodní
straně přístroje.
Důležité bezpečnostní pokyny
1) Přečtěte si tento návod k obsluze.
2) Uschovejte tento návod pro případné
budoucí použití.
3) Dbejte všech varování.
4) Dodržujte všechny pokyny.
5) Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
6) Přístroj čistěte pouze suchým hadříkem.
7) Neblokujte větrací otvory na přístroji.
Nainstalujte přístroj v souladu s pokyny
výrobce.
8) Neinstalujte přístroj v blízkosti jakýchkoli
zdrojů tepla, jako je například radiátor,
akumulační kamna, sporák nebo jiná zařízení,
která produkují teplo (včetně zesilovačů).
9) Nepodceňujte bezpečnostní význam
polarizované nebo uzemněné síťové zástrčky.
Polarizovaná síťová zástrčka má jeden kolík
2
širší než druhý. Uzemněná síťová zástrčka má
dva kolíky a třetí uzemňovací kolík. Široký
kolík nebo třetí kolík má význam z hlediska
vaší bezpečnosti. Pokud dodanou síťovou
zástrčku není možno zasunout do vaší síťové
zásuvky, obraťte se na kvalifikovaného
elektrotechnika se žádostí o její výměnu za
správný typ.
10) Chraňte síťový napájecí kabel před jeho
poškozením v místech, kde po něm mohou
přecházet osoby, v místě připojení do síťové
zásuvky a rovněžvmístě, kde vystupuje
zpřístroje.
11) Používejte výhradně přídavná zařízení/
příslušenství specifikované výrobcem.
12) Přístroj používejte pouze v kombinaci
s vozíkem, stojanem, trojnožkou, konzolou
nebo stolkem specifikovaným výrobcem nebo
prodávaným společně spřístrojem. Pokud
budete používat vozík, buďte při pohybu
vozíku s přístrojem opatrní, abyste předešli
poraněním plynoucím z možného převrhnutí.
13) Při bouřkách s blesky nebo pokud nebudete
přístroj delší dobu používat, odpojte jej od sítě.
14) Veškerý servis přístroje přenechejte
kvalifikovanému technikovi. Servis přístroje
může být nezbytný, došlo-li k jakémukoli
poškození přístroje, jako je například
poškození síťového napájecího kabelu nebo
síťové zástrčky, došlo-li k polití přístroje,
pokud se do něj dostaly cizí předměty, pokud
byl přístroj vystaven dešti nebovlhkosti, pokud
nepracuje normálně nebo došlo-li k jeho pádu.
Prohlášení o shodě FCC
Testy prokázaly, že toto zařízení vyhovuje
omezením stanoveným pro digitální zařízení
TřídyBvsouladusČástí 15 Pravidel FCC.
Tato omezení jsou stanovena proto, aby byla
poskytnuta přiměřená ochrana před
nežádoucím rušením, jestliže je zařízení
provozováno v domácích podmínkách.
Toto zařízení vytváří, používá a může
vyzařovat energii v pásmu rádiových frekvencí
a pokud není nainstalováno a používáno
v souladu s návodem k obsluze, může
způsobovat nežádoucí rušení rádiových
komunikací.
Nelze však zaručit, že se toto rušení
nevyskytne přiurčité konkrétní instalaci.
Pokud je toto zařízení zdrojem rušení, což lze
prokázat vypnutím a opětovným zapnutím
zařízení, měl by se uživatel pokusit toto rušení
omezit provedením jednoho nebo několika
následujících opatření:
-Změnit orientaci nebo umístění přijímací
antény.
-Zvětšit vzdálenost mezi zařízením a rušeným
přijímačem.
-Připojit zařízení do síťové zásuvky zapojené
do jiného okruhu, než ve kterém je zapojen
rušený přijímač.
- Požádat oradu a pomoc svého prodejce nebo
zkušeného opravářeradiopřijímačů/
televizorů.
Uvědomte si prosím, že jakékoli změny nebo
úpravy, které nejsou výslovně uvedeny vtomto
návodu k obsluze, mohou způsobit zánik
vašeho oprávnění k používání tohoto zařízení.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným
zástupcem pro EMC a bezpečnost výrobku je
společnost Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí
týkajících se opravy nebo záruky se prosím
obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť
dodávané servisní nebo záruční dokumentaci.
Poznámky k síťovému adaptéru
•Zajistěte prosím, aby se síťová zásuvka
nacházela v blízkosti přístroje a aby byla
snadno dostupná.
• Používejte pouze dodaný síťový adaptér
asíťový napájecí kabel.
• Nepoužívejte žádný jiný síťový adaptér.
Mohlobytozpůsobit poruchu přístroje.
•Připojte síťový adaptér do snadno přístupné
síťové zásuvky.
• Nedotýkejte se síťového adaptéru mokrýma
rukama.
• Pokud si u síťového adaptéru všimnete
jakéhokoli neobvyklého jevu, ihned jej
odpojte od síťové zásuvky.
• Podle tvaru síťové zásuvky použijte
vpřípadě potřeby běžně dostupný adaptér
síťové zástrčky.
3
•Přístroj není odpojen od síťového napětí,
dokud je síťový napájecí kabel připojen do
síťové zásuvky, a to ani ve chvílích, kdy je
samotný přístroj vypnutý.
Výrobní štítek je umístěn na spodní straně
přístroje.
Záznam pro majitele
Výrobní štítek je umístěn na spodní straně
přístroje. Výrobní číslo si poznamenejte do
níže uvedeného pole. Tato čísla je třeba uvést,
kdykoli se budete v souvislosti s tímto
výrobkem obracet na svého prodejce Sony.
Model:VRD-MC5
Výrobní číslo: ________
Likvidace starých elektrických
a elektronických zařízení (platné
v Evropské unii a ostatních
evropských zemích se systémem
třídění odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo
na jeho obalu znamená, že
s tímto výrobkem nesmí být
zacházeno jako s běžným
domovním odpadem. Místo toho
je třeba tento výrobek odnést na
provedena recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobkupomůžete předcházet
negativním dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném
případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace s tímto výrobkem. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.
Se žádostío podrobnější informace orecyklaci
tohoto výrobku se prosím obracejte na místní
úřady, místní služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
• DVDirect, Handycam, CyberShot, Memory Stick a příslušná loga jsou obchodní značky nebo
registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• „PLAYSTATION” je registrovaná obchodní značka společnosti Sony Computer Entertainment
Inc.
• Ostatní značky a názvy výrobků jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky
příslušných výrobců,ačkoliv v tomto návodu k obsluze nejsou uváděny symboly ™ a ®.
• Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
„Dolby” a symbol dvojitého D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
• Autorizovaný software v tomto výrobku je používán v licenci od společnosti eSOL Co. Ltd.
❑ Záruka na tento výrobek je platná, pouze pokud je používáno dodané příslušenství ve
specifikovaném nebo doporučeném systémovém prostředí tak, jak je uvedeno
v dokumentaci a vztahuje se pouze na tento přístroj DVDirect. Náš zákaznický servis
a uživatelská podpora bude poskytnuta pouze v rámci záručních podmínek tohoto
výrobku.
❑ Uvědomte si prosím, že nemůžeme nést odpovědnost za chybnou funkci počítačenebo
jiných zařízení, nekompatibilitu se speciálním hardwarem, provozní problémy
způsobené nesprávnou instalací softwaru, ztrátu dat ani za poškození disků nebo jiná
náhodná nebo nahodilá poškození, která se mohou vyskytnout při používání tohoto
výrobku.
❑ Záruka a uživatelská podpora pro tento výrobek je platná v zemích nebo prodejních
oblastech uvedených na záručním listu.
❑ Vdůsledku zlepšování výrobku mohou být technické údaje změněny bez předchozího
upozornění.
Autorská práva
Televizní programy, filmy, videokazety, disky a další materiály mohou být chráněny
autorskými právy. Neoprávněný záznam takového materiálu může být v rozporu
s opatřeními plynoucími z autorského zákona. Kromě toho může používání přístroje
s kabelovým televizním přenosem vyžadovat autorizaci od provozovatele televizního
vysílání anebo vlastníka programu.
7
B
Úvod k přístroji DVDirect
Přednosti
Pomocí přístroje DVDirect můžete snadno kopírovat videozáznamy nebo fotografie.
Nepotřebujete k tomu počítač.
RETURN
Vytvoření Video DVD
• Videozáznamy z připojené videokamery nebo AV zařízení můžete zkopírovat přímo na
DVD bez použití počítače.
• Veškerý obsah vašeho pevného disku, paměťové karty Memory Stick, DVD nebo DV
videokamery můžete zkopírovat na DVD jedním stisknutím tlačítka záznamu.
Vytvoření DVD s fotografiemi
• Fotografie z paměťové karty nebo připojené videokamery můžete zkopírovat přímo na
DVD bez použití počítače.
• Rovněžmůžete vytvořit prezentaci fotografií, kterou lze přehrávat na DVD
přehrávačích.
Kopírování AVCHD
Videozáznamy vevysokém rozlišení (HD)pořízené videokamerou Sony HDHandycam
(HDD/Memory Stick) můžete zkopírovat v takové kvalitě, v jaké byly zaznamenány.
Podrobné informace o kompatibilitě disků AVCHD - viz „Poznámky ke kompatibilitě
disku AVCHD” na straně 26.
Navigační displej
Přístroj DVDirect automaticky rozpozná vložené paměťové karty, disky a vstupní signály
zpřipojených zařízení. Potom zobrazí zprávu uvádějící další potřebnou operaci. Příprava
pro záznam je prováděna bez jakýchkoliv složitých tlačítkových operací.
8
®
Poznámky k tomuto návodu k obsluze
Podle typu připojeného zařízení nebo kvality obrazu (vysoké rozlišení nebo standardní
rozlišení) můžete pomocí přístroje DVDirect provádět následující operace.
V tomto návodu k obsluze je v nadpisech každé části uvedena různá ikona pro jednotlivé
operace nebo kvality obrazu. Význam těchto ikon je následující.
IkonaVýznam
Funkce dostupné při záznamu pomocí videokamery Sony Handycam
(HDD) na pevný disk.
Funkce dostupné při záznamu pomocí videokamery Sony Handycam
(Memory Stick) na paměťovou kartu Memory Stick.
Funkce dostupné při záznamu pomocí videokamery Sony Handycam
(DVD) na DVD o průměru 8 cm.
Funkce dostupné při záznamu pomocí videokamery Sony Handycam
D8) nebo digitální DV videokamery na digitální videokazetu.
Funkce dostupné pro různé videokamery nebo video zařízení.
Funkce dostupné pro paměťové karty Memory Stick, Memory Stick Duo,
SD Card, xD-Picture Card, Compact Flash.
Kopírování videozáznamů pořízených ve standardním rozlišení obrazu.
Kopírování videozáznamů pořízených ve vysokém rozlišení obrazu (formát
AVCHD).
Kopírování statických snímků pořízených digitálním fotoaparátem nebo
videokamerou Sony Handycam
®
.
®
®
®
®
(DV/
Úvod k přístroji DVDirect
* Handycam®v tomto návodu k obsluze označuje videokameru Sony. HD Handycam®a AVCHD
Handycam
informace - viz strana 27 a 57.
®
označuje HD (vysoké rozlišení) videokameru kompatibilní s AVCHD. Podrobné
Kopírování videozáznamů z videokamery Handycam®
(HDD/Memory Stick)1 strana 32
®
Vytvořte DVD z videozáznamů pořízených videokamerou Handycam
Stick). Videokameru Handycam
®
připojte k přístroji DVDirect pomocí USB kabelu.
Dostupné funkce:
Kopírování jedním stisknutím tlačítka na videokameře Handycam
(HDD/Memory
®
Úplné kopírování
Inkrementální kopírování
Kopírování seznamu videozáznamů
Kopírování vybraných scén
9
Kopírování videozáznamů z videokamery Handycam® (DVD)1 strana 43
Vytvořte DVD z videozáznamů pořízených videokamerou Handycam
Videokameru Handycam
®
připojte k přístroji DVDirect pomocí USB kabelu.
®
(DVD).
Dostupné funkce:
Úplné kopírování
Kopírování se sloučením videozáznamů
Kopírování videozáznamů z digitální DV videokamery1 strana 48
Vytvořte DVD z videozáznamů pořízených videokamerou Handycam
digitální DV videokamerou. Videokameru Handycam
®
nebo digitální DV videokameru
®
(DV/D8) nebo
připojte k přístroji DVDirect pomocí DV (i.LINK) kabelu.
Dostupné funkce:
Úplné kopírování
Ruční kopírování
Kopírování videozáznamů z různých video zařízení1 strana 52
Vytvořte DVD z videozáznamů pořízených videokamerou nebo uložených v jiném
zařízení vybaveném video výstupem. Pro připojení zařízení použijte AV kabel dodaný
s vaší videokamerou nebo standardní video nebo S-video kabely.
Dostupné funkce:
Ruční kopírování
Kopírování fotografií z paměťových karet
1 strana 60
Vytvořte DVD z fotografií pořízených digitálním fotoaparátem a uložených na paměťové
kartě.
Dostupné funkce:
Úplné kopírování, kopírování vybraných fotografií
®
Kopírování fotografií z videokamery Handycam
(HDD/DVD/Memory Stick)1 strana 60
®
Vytvořte DVD z fotografií pořízených videokamerou Handycam
(HDD/DVD/Memory
Stick).
Dostupné funkce:
Úplné kopírování, kopírování vybraných fotografií
10
Obsah balení
Ujistěte se prosím, že balení obsahuje následující položky. Pokud některá
ztěchto položek chybí nebo je poškozena, obraťte se prosím na vašeho
prodejce.
• DVDirect•Síťový adaptér
• Síťový napájecí kabel
• Průvodce rychlým uvedením do provozu
• Návod k obsluze (tento dokument)
• Záruční list
Poznámka
Použijte síťový napájecí kabel vhodný pro vaši oblast nebo zemi.
Úvod k přístroji DVDirect
11
Části a ovládací prvky
5
Přední a zadní strana
4321
A Tlačítko 1 (napájení)
Zapnutí nebo vypnutí přístroje DVDirect.
B Horní panel
Zdesenacházítlačítka a displej pro ovládání přístroje DVDirect (strana 13).
C Zásuvka pro disk
Vložte disk potištěnou stranou směrem nahoru (strana 19).
D Tlačítko Z (vysunutí)
Otevření a zavření zásuvky pro disk.
E Konektor DC IN (Vstup stejnosměrného napětí)
Do tohoto konektoru připojte dodaný síťový adaptér (strana 16).
Spodní strana
1
A Páčka pro nouzové vysunutí disku
Pokud nelze zásuvku pro disk otevřít tlačítkem Z (vysunutí), vypněteaobraťte přístroj
DVDirect. Pomocí tenkého předmětu potom posuňte páčku.
12
Horní panel
1
2
RETURN
3
4
5
A Displej
Zobrazuje obrazovku nabídky nebo obraz ze zařízení pro přehrávání nebo paměťové karty.
B Šipka Mm<, / tlačítko (výběr)
Výběr funkce.
C Tlačítko (zastavení)
Zastavení záznamu.
D Tlačítko RETURN (Zpět)
Návrat na obrazovku nabídky nebo předchozí obrazovku během ovládání přístroje
DVDirect.
E Tlačítko (záznam)
Spuštění záznamu.
Během záznamu svítí červeně.
Úvod k přístroji DVDirect
13
Panel na levé straně
45321
R-AUDIO IN-L VIDEO IN S VIDEO IN DV IN
HANDCAM
A USB konektor (typu A)
Zde připojte USB kabel (není dodáván)
připřipojování videokamery
Handycam®.
B Konektory AUDIO IN L/R (Audio
vstup)
Zde připojte audio konektory AV kabelu
(není dodáván) připřipojování přístroje
DVDirect k jinému video zařízení, jako
je např. videokamera nebo
videorekordér.
C Konektor VIDEO IN (Video
vstup)
Zde připojte video konektor AV kabelu
(není dodáván) připřipojování přístroje
DVDirect k jinému video zařízení, jako
je např. videokamera nebo
videorekordér.
D Konektor S VIDEO IN (S-video
vstup)
Zde připojte S-video kabel (není
dodáván) připřipojování přístroje
DVDirect k jinému video zařízení
s konektorem S-video, jako je např.
videokamera nebo videorekordér.
E Konektor DV IN (DV vstup)
(4pinový)
Zde připojte DV (i.LINK) kabel (není
dodáván) připřipojování přístroje
DVDirect k DV videokameřesDV
konektorem.
14
Panel na pravé straně
4321
A LED indikátor paměťové karty
Připřístupu na paměťovou kartu svítí žlutě.
B Slot pro paměťovou kartu Memory Stick Duo
Zdevložtepaměťovou kartu „Memory Stick Duo”.
C Slot pro více typů paměťových karet
Zdevložtepaměťovou kartu „Memory Stick”, SD Card nebo xD-Picture Card.
D Slot pro paměťovou kartu CompactFlash
Zdevložtepaměťovou kartu CompactFlash.
Úvod k přístroji DVDirect
15
B
Úvod k přístroji DVDirect
Zapnutí a vypnutí napájení
1 Připojte dodaný síťový napájecí kabel k síťovému adaptéru.
2 Zasuňte zástrčku síťového adaptéru do konektoru DC IN (Vstup
stejnosměrného napětí) na přístroji DVDirect.
3 Zasuňte zástrčku síťového napájecího kabelu do síťové
zásuvky.
Poznámky
• Používejte pouze dodaný síťový adaptér a síťový napájecí kabel.
• Nepoužívejte poškozené kabely, jako např. kabely s deformovanými konektory.
4 Stiskněte tlačítko 1 (napájení).
16
Jakmile se rozsvítí displej a zobrazí se logo DVDirect, vyvolá se podle
aktuálního stavu přístroje DVDirect příslušná obrazovka. Podrobné
informace - viz „Navigační displej” na straně 17. Po stisknutí tlačítka
RETURN (Zpět) se zobrazí nabídka. Podrobné informace - viz „Přístup
k funkcím z nabídky” na straně 18.
Vypnutí napájení
Znovu stiskněte tlačítko 1 (napájení).
Navigační displej
Po zapnutí napájení přístroj DVDirect automaticky rozpozná vložené
paměťové karty, disky DVD a vstupní signály z připojených zařízení. Na
displeji se potom zobrazí zpráva uvádějící postup, jak připravit přístroj pro
záznam. Provedením pokynů vtétozprávě můžete automaticky nastavit
a spustit požadovaný záznam, aniž by bylo nutné provádět složité tlačítkové
operace.
Zprávy a vyobrazení uvádí operace, které je
třeba provést v dalším kroku.
Při kopírování videozáznamů z videokamery HD Handycam
Připřipojení videokamery HD Handycam®(HDD/Memory Stick) k přístroji
DVDirect jsou videozáznamy zkopírovány pomocí navigačního displeje
následujícím způsobem.
• Pokud je uložen videozáznam pouze v kvalitě HD (vysoké rozlišení) nebo
v kvalitě HD (vysoké rozlišení) i SD (standardní rozlišení), přístroj
DVDirect automaticky rozpozná videozáznam v kvalitě HD (vysoké
rozlišení) a zkopíruje jej na disk.
• Pokud je uložen videozáznam pouze v kvalitě SD (standardní rozlišení),
přístroj DVDirect jej automaticky zkopíruje na disk.
Poznámka
Pokudjevevašívideokameře HD Handycam
rozlišení) i SD (standardní rozlišení) a chcete zkopírovat pouze videozáznam v kvalitě SD
(standardní rozlišení), použijte nabídku (strana 18).
®
uložen záznam v kvalitě HD (vysoké
Úvod k přístroji DVDirect
®
17
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.