Sony VPL-HW65ES Operating Manual

4-580-042-11 (1)

Video Projector

Mode d’emploi

Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que le Guide de référence rapide fourni et les conserver pour future référence.

VPL-HW65

Table des matières

 

Emplacement des

 

commandes

 

Face avant/droite ................................

4

Arrière/Dessous .................................

5

Télécommande ..................................

6

Raccordements et

 

préparatifs

 

Installation de l’appareil ....................

7

Réglage de la position de l’image .....

8

Raccordement à un appareil vidéo ou à

un ordinateur ................................

12

Projection

 

Projection de l’image .......................

14

Mise hors tension .......................

14

Visionnage d’images vidéo 3D ........

15

Utilisation des lunettes 3D .........

15

Sélection du rapport d’aspect en

 

fonction du signal vidéo ...............

17

Sélection du mode d’affichage de

 

l’image .........................................

19

Utilisation des menus

 

Commande par les menus ................

20

Menu Image .....................................

22

Menu Écran .....................................

28

Menu Réglage ..................................

30

Menu Fonction .................................

32

Éléments verrouillés à l’aide de

 

Verrou réglages .......................

34

Menu Installation .............................

35

Menu Informations ..........................

38

À propos de la mémoire

 

préréglée ................................

38

Utilisation des

 

fonctionnalités réseau

 

Affichage de la fenêtre de contrôle de

l’appareil avec un navigateur

 

Web ...............................................

39

Utilisation de la fenêtre de

 

contrôle .........................................

40

Changement de page ..................

40

Définition de la restriction

 

d’accès .....................................

40

Confirmation des informations

 

relatives à l’appareil ................

41

Gestion des erreurs

 

Dépannage ........................................

42

Indicateurs d’avertissement ..............

45

Listes de messages ...........................

46

Autres

 

Mise à jour du logiciel .....................

48

À propos de x.v.Color ......................

48

À propos de la fonction 3D

 

simulé ............................................

48

Remplacement de la lampe et du filtre à

air avec nettoyage des orifices de

 

ventilation (prise d’air) .................

49

Nettoyage du filtre à air ...................

52

Fixation du capuchon d’objectif ......

53

Nettoyage .........................................

53

Spécifications ...................................

54

Signaux préprogrammés .............

55

Signaux d’entrée et options

 

réglables/paramétrables ...........

57

Signaux 3D compatibles .............

58

Signaux 3D et options réglables/

 

paramétrables ..........................

59

Rapport d’aspect .........................

60

Motionflow .................................

61

2

Conditions de mémorisation des

 

options réglables/

 

paramétrables ..........................

61

Distance de projection et plage de

 

déplacement d’objectif .................

63

Dimensions ......................................

65

AVIS ET LICENCES DES

 

LOGICIELS UTILISÉS DANS CE

PRODUIT ....................................

68

Index ................................................

84

3

Emplacement des commandes

Face avant/droite

Les boutons du panneau de commande possèdent les mêmes noms que ceux de la télécommande.

Panneau de commande

a Bouton M/m/</, (flèche)/

g Indicateur WARNING (page 45)

(entrée) (page 20)

h Orifices de ventilation (sortie

b Bouton MENU (page 20)

d’air)

c Bouton INPUT (page 14)

i Capteur de télécommande

d Bouton ?/1 (ON/STANDBY)

(page 8)

 

(page 8)

j Commande de zoom (page 10)

e Molettes de déplacement

k Bague de mise au point

d’objectif (page 9)

(page 11)

f Indicateur ON/STANDBY

l Prise AC IN (page 8)

(page 45)

 

4

m Connecteur LAN (page 39)

n Connecteur USB (page 48)

oConnecteur HDMI 1/HDMI 2 (page 12)

pConnecteur REMOTE

Se connecte à un ordinateur, etc. pour la commande à distance.

qConnecteur IR IN

Reçoit les signaux de commande de l’appareil.

r Connecteur TRIGGER (page 35)

Arrière/Dessous

aOrifices de ventilation (prise d’air) (page 51)

b Couvercle de la lampe (page 50)

cPieds avant (réglables) (page 11)

d Support à filtre (page 51)

eOrifice de fixation du support de suspension de projecteur (page 66)

5

Télécommande

a Bouton LIGHT

Illumine les boutons de la télécommande.

 

b Émetteur infrarouge

 

c Bouton ?/1 (ON/STANDBY)

 

(page 8)

 

d Bouton INPUT (page 14)

 

e Boutons CALIBRATED PRESET

 

(page 19)

f Bouton PATTERN (page 8)

g Bouton RESET (page 21)

h Boutons M/m/</, (flèche)/

(entrée) (page 20)

i Bouton MENU (page 20)

j Bouton MOTIONFLOW (page 24)

k Bouton ASPECT (page 17)

l Bouton COLOR SPACE

(page 27)

m Bouton COLOR TEMP (page 24)

n Bouton GAMMA CORRECTION

(page 26)

o Bouton 3D (page 15)

p Bouton COLOR CORRECTION

(page 26)

q Bouton REALITY CREATION

(page 23)

r Bouton CONTRAST ENHANCER

(page 23)

s Bouton SHARPNESS +/–

(page 25)

t Bouton CONTRAST +/–

(page 24)

u Bouton BRIGHTNESS +/–

(page 24)

6

Raccordements et préparatifs

Cette section décrit comment installer l’appareil et l’écran, comment raccorder l’appareil à partir duquel vous souhaitez projeter l’image, etc.

Installation de l’appareil

Le déplacement d’objectif offre davantage de choix, ce qui facilite le placement de l’appareil et le visionnage des images.

La distance qui doit séparer l’appareil de l’écran lors de l’installation varie suivant la taille de l’écran ou selon que vous utilisez ou non les fonctions de déplacement de l’objectif. Installez cet appareil de façon à ce qu’il s’ajuste à la taille de votre écran. Pour plus d’informations sur la distance entre l’appareil et l’écran (la distance de projection) et la taille de la vidéo projetée, reportez-vous à « Distance de projection et plage de déplacement d’objectif » (page 63).

1 Positionnez l’appareil de façon à ce que l’objectif soit parallèle à l’écran.

Vue du haut

Écran

2 Projetez une image sur l’écran et réglez l’image de sorte qu’elle s’adapte à la taille de l’écran (page 8).

Remarque

Lorsqu’un écran à surface inégale est utilisé, des bandes peuvent parfois apparaître sur l’écran suivant la distance qui sépare l’écran de l’appareil ou suivant l’agrandissement effectué avec le zoom. Ceci n’est pas un dysfonctionnement de l’appareil.

7

Réglage de la position de l’image

Projetez une image sur l’écran, puis réglez la position de l’image.

Capteur de télécommande

1 Après avoir branché le cordon d’alimentation à l’appareil, branchezle sur une prise murale.

L’indicateur ON/STANDBY s’allume en rouge et l’appareil passe en mode veille.

S’allume en rouge.

2 Appuyez sur le bouton ?/1 (ON/ STANDBY) pour mettre l’appareil sous tension.

L’indicateur ON/STANDBY clignote en vert, puis demeure allumé en vert.

Clignote en vert pendant quelques instants (dizaines de secondes), puis s’allume en vert.

3 Affichez un signal de test pour procéder à des réglages.

Appuyez sur le bouton PATTERN de la télécommande pour afficher le signal de test.

Conseil

Les boutons ?/1 (ON/STANDBY), INPUT, MENU et M/m/</,/ (joystick) du panneau latéral de l’appareil fonctionnent de la même manière que ceux de la télécommande.

Remarque

Suivant l’emplacement d’installation de l’appareil, il se peut que ne soyez pas en mesure de l’utiliser à l’aide de la télécommande. Dans ce cas, dirigez la télécommande vers l’écran plutôt que vers le projecteur.

8

Conseil

Appuyez sur le bouton PATTERN pour effacer l’affichage du signal de test.

4 Déplacez les deux molettes de déplacement d’objectif pour régler la position de l’image.

Pour régler la position verticale

Pour régler la position horizontale

Pour régler la position horizontale

Tournez la molette de déplacement d’objectif vers la droite ou la gauche.

L’image projetée sur l’écran se décale vers la droite ou la gauche sur 25 % maximum de la largeur d’écran en partant du centre de l’objectif.

Vue du haut

25% 1 largeur d’écran 25%

:Position de l’image décalée au maximum vers la gauche

:Position de l’image décalée au maximum vers la droite

9

Pour régler la position verticale

Tournez la molette de déplacement d’objectif vers le haut ou le bas.

L’image projetée sur l’écran se décale vers le haut ou le bas sur 71 % maximum de la hauteur d’écran en partant du centre de l’objectif.

Vue de côté

71%

1 hauteur d’écran

71%

: Position de l’image décalée au maximum vers le haut

: Position de l’image décalée au maximum vers le bas

Remarques

La plage de déplacement de l’image projetée sur l’écran ne peut être réglée que dans la zone octogonale illustrée ci-dessous. Pour plus d’informations, reportez-vous à

« Distance de projection et plage de déplacement d’objectif » (page 63).

Quand vous utilisez simultanément les fonctions de déplacement horizontal et vertical de l’objectif, la distance de déplacement de l’image projetée à l’écran varie selon l’importance du réglage du déplacement de l’objectif.

Plage de déplacement de l’image projetée

0,71V

0,25H

Image projetée

0,25H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,71V

H: Largeur de l’image projetée

V: Hauteur de l’image projetée

5 Réglez la taille de l’image à l’aide de la commande de zoom.

Commande de zoom

10

6 Réglez la mise au point à l’aide de la bague de mise au point.

Bague de mise au point

Pour régler l’inclinaison par rapport à la surface d’installation

Si vous installez l’appareil sur une surface inégale, utilisez les pieds avant (réglables) pour maintenir l’appareil à l’horizontale.

Fenêtre de réglage de l’objectif (mire d’essai)

4:3

2,35:1

1,85:1

Les lignes pointillées indiquent les tailles d’écran de chaque rapport d’aspect.

Tournez Pieds avant pour régler. (réglables)

Remarques

Si l’appareil est incliné vers le haut ou le bas, l’image projetée peut être trapézoïdale.

Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous tournez les pieds avant (réglables).

11

Raccordement à un appareil vidéo ou à un ordinateur

Vous pouvez bénéficier d’une qualité d’image élevée en raccordant un lecteur/enregistreur DVD, un lecteur/enregistreur Blu-ray Disc ou un système PlayStation® équipé d’une sortie HDMI à l’entrée HDMI de l’appareil.

Lors de l’exécution des raccordements, vous devez procéder comme suit :

Mettez tous les appareils hors tension avant tout raccordement.

Utilisez les câbles appropriés pour chaque raccordement.

Insérez correctement les fiches de câble ; le mauvais raccordement des fiches peut entraîner un dysfonctionnement ou une piètre qualité d’image. Débranchez les câbles en les tenant par leur fiche. Ne tirez pas sur le câble proprement dit.

Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil à raccorder.

Ordinateur

Côté droit de l’appareil

Appareil avec des

 

 

 

 

connecteurs de sortie HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amplificateur AV

Haut-parleurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vers la sortie HDMI

Câble HDMI (non fourni)

: Flux du signal vidéo

Utilisez un câble HDMI haute vitesse qui porte le logo du type

 

de câble. (Il est recommandé d’utiliser des produits Sony.)

12

Remarques

Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous utilisez un câble HDMI standard, il est possible que les images 1080p, DeepColor et vidéo 3D ne s’affichent pas correctement.

Lorsque vous raccordez un câble HDMI à l’appareil, assurez-vous que le symbole V de la partie supérieure de l’entrée HDMI de l’appareil et le symbole v du connecteur du câble sont placés sur la même position.

Si l’image d’un appareil raccordé à cet appareil avec un câble HDMI n’est pas claire, vérifiez les paramètres de l’appareil raccordé.

Si vous réglez votre ordinateur, un portable par exemple, pour qu’il reproduise le signal à la fois sur son propre écran et sur cet appareil, il se peut que l’image n’apparaisse pas correctement sur l’appareil. Réglez votre ordinateur pour qu’il reproduise le signal sur un moniteur externe uniquement. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre ordinateur. Consultez le fabricant de l’ordinateur pour son paramétrage.

13

Projection

Cette section décrit comment utiliser cet appareil pour afficher l’image depuis l’appareil qui lui est raccordé. Elle décrit aussi comment régler la qualité de l’image suivant vos préférences.

Projection de l’image

1 Mettez sous tension cet appareil et l’appareil qui y est raccordé.

2 Appuyez sur INPUT pour afficher la palette d’entrée sur l’écran.

3 Sélectionnez le périphérique à partir duquel vous voulez afficher les images.

Appuyez plusieurs fois sur INPUT ou appuyez sur M/m/ (entrée) pour sélectionner le périphérique à utiliser pour la projection.

Exemple : Pour afficher l’image provenant de l’équipement vidéo raccordé au connecteur HDMI 1 de cet appareil.

Pour afficher l’image

Appuyez sur

depuis

INPUT pour

 

afficher

Appareil raccordé au

HDMI 1

connecteur HDMI 1

 

Appareil raccordé au

HDMI 2

connecteur HDMI 2

 

Conseil

Lorsque « État » est réglé sur « Off » dans le menu Réglage , la palette d’entrée n’apparaît pas. Appuyez sur le bouton INPUT pour commuter entre les bornes d’entrée.

Mise hors tension

1 Appuyez sur le bouton ?/1 (ON/ STANDBY).

Le message « METTRE HORS TENSION? » apparaît sur l’écran.

2 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton ?/1 (ON/STANDBY) avant que le message disparaisse.

L’indicateur ON/STANDBY clignote en vert et le ventilateur continue à tourner pour abaisser la température interne.

Le ventilateur s’arrête et l’indicateur ON/STANDBY cesse de clignoter en vert pour briller en rouge.

L’alimentation s’arrête complètement et vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation.

Remarque

Ne jamais débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’indicateur clignote.

Vous pouvez mettre l’appareil hors tension en maintenant le bouton ?/1 (ON/ STANDBY) enfoncé pendant 1 seconde environ, plutôt qu’en suivant les étapes cidessus.

14

Visionnage d’images vidéo 3D

Vous pouvez profiter d’images vidéo 3D puissantes, provenant notamment des jeux 3D et des Blu-ray Discs 3D, en utilisant les lunettes 3D actives (TDG-BT500A) en option.

1 Mettez sous tension l’appareil HDMI pour compatibilité 3D raccordé à cet appareil, puis entamez la lecture du contenu 3D.

Pour plus d’informations sur la lecture d’un contenu 3D, reportez-vous au mode d’emploi de l’équipement connecté.

2 Mettez l’appareil sous tension et projetez l’image vidéo 3D sur l’écran.

Pour plus d’informations sur la manière de projeter l’image, voir « Projection de l’image » (page 14).

3 Allumez les lunettes 3D, puis mettezles et ajustez-les à votre convenance.

Pour plus d’informations sur l’utilisation des lunettes 3D, reportez-vous à

« Utilisation des lunettes 3D » (page 15).

Conseils

Le réglage d’usine par défaut de « Sél. affichage 2D-3D » est « Auto » pour permettre la projection automatique des images vidéo 3D dès que l’appareil détecte des signaux 3D.

Pour convertir des images vidéo 3D en images vidéo 2D, réglez « Sél. affichage 2D3D » sur « 2D » (page 32).

Remarques

Selon le type de signal, il est possible que vous ne puissiez pas afficher d’image vidéo 3D. Réglez « Sél. affichage 2D-3D » sur

« 3D » et « Format 3D » sur « Côte à côte » ou « Dessus-Dessous » en fonction du format du contenu 3D que vous souhaitez regarder (page 32).

Utilisez les lunettes 3D en respectant leur portée (page 15).

Toutes les personnes ne perçoivent pas les images vidéo 3D de la même façon.

L’effet 3D peut être moindre si la température ambiante est basse.

Réglage/Définition des fonctions 3D

Vous pouvez régler/définir les fonctions 3D en appuyant sur le bouton 3D de la télécommande ou à l’aide de « Paramètres 3D » du menu Fonction . Pour plus d’informations, reportez-vous à

« Paramètres 3D » (page 32).

Utilisation des lunettes 3D

1 Mettez sous tension les lunettes 3D et enregistrez-les sur l’appareil.

Pour plus d’informations sur l’enregistrement des lunettes 3D, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec celles-ci.

2 Mettez les lunettes 3D.

3 Placez-vous face à l’écran.

Précautions d’utilisation

Le fonctionnement peut être défaillant si :

La position de visionnage est trop éloignée du projecteur

D’autres dispositifs de communication, notamment un LAN sans fil (IEEE802.11 b/g/n) ou un micro-ondes opérant dans la gamme de fréquences des 2,4 GHz, se trouve à proximité de l’appareil

Portée des lunettes 3D

La figure ci-dessous indique la portée des lunettes 3D. Si vous tentez de regarder des images vidéo 3D à une distance supérieure ou installez l’appareil en dehors de la portée recommandée, il est possible que les lunettes 3D ne puissent pas afficher correctement les images. De plus, la distance varie selon l’environnement de la pièce et l’environnement d’installation de l’appareil.

15

Vue d’en haut ou de côté

Projecteur

10 m

10 m

 

 

 

10 m

 

 

 

 

 

 

 

 

10 m

16

Sélection du rapport d’aspect en fonction du signal vidéo

Vous pouvez sélectionner un rapport d’aspect adapté au signal vidéo reçu.

Appuyez sur ASPECT.

À chaque pression sur le bouton, vous pouvez sélectionner le paramètre

« Aspect ». Vous pouvez aussi le sélectionner à l’aide du menu (page 28).

Bouton

ASPECT

Image originale

Réglage recommandé et images résultantes

Normal

1,78:1 (16:9)

1,33:1 (4:3)

1,33:1 (4:3) avec barres latérales

Etirer

Rétrécie

17

Image originale

Réglage recommandé et images résultantes

 

 

Etirement V

2,35:1

Lors de l’utilisation d’un objectif anamorphique

Serrer

16:9

Lors de l’utilisation d’un objectif anamorphique

Remarque

Les modes d’aspect disponibles diffèrent suivant le signal d’entrée (page 60).

Remarques sur le changement du paramètre « Aspect »

Sélectionnez le mode d’aspect en tenant compte du fait que la modification du rapport d’aspect de l’image originale résultera en une image d’apparence différente.

Remarquez qu’en cas d’utilisation de l’appareil à des fins lucratives ou pour une projection publique, la modification de l’image originale en changeant d’aspect peut porter atteinte aux droits des auteurs ou producteurs qui sont protégés légalement.

18

Sélection du mode d’affichage de l’image

Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage de l’image qui convient le mieux au type de source vidéo ou aux conditions de la pièce.

Vous pouvez enregistrer et utiliser différents modes de préréglage respectivement pour la 2D/3D.

Appuyez sur un des boutons

CALIBRATED PRESET.

Boutons

CALIBRATED

PRESET

Paramètres

Description

 

 

CINEMA FILM 1

Qualité d’image adaptée à la reproduction d’images hautement

 

dynamiques et nettes, typiques d’un chef-d’œuvre du cinéma.

 

 

CINEMA FILM 2

Qualité d’image adaptée à la reproduction de tons riches et de

 

couleurs dignes du cinéma, en fonction des tons modifiés pour

 

FILM 1.

 

 

REF

Configuration de qualité d’image appropriée lorsque vous

 

souhaitez reproduire fidèlement la qualité d’image d’origine ou

 

pour profiter de la qualité d’image sans aucun réglage.

 

 

TV

Qualité d’image adéquate pour regarder des programmes TV, du

 

sport, des concerts et d’autres images vidéo.

 

 

PHOTO

Idéal pour la projection d’images fixes provenant d’un appareil

 

photo numérique.

 

 

GAME

Qualité d’image adaptée aux jeux, avec des couleurs bien

 

modulées et une réponse rapide.

 

 

BRT CINE

Qualité d’image adéquate pour regarder les films dans un

 

environnement lumineux, comme un séjour.

 

 

BRT TV

Qualité d’image adéquate pour regarder des programmes TV, du

 

sport, des concerts et d’autres images vidéo dans un

 

environnement lumineux, comme un séjour.

 

 

USER

Règle la qualité de l’image en fonction de votre goût, puis

 

enregistre le paramètre. Le réglage en usine par défaut est

 

identique à « REF ».

 

 

19

Sony VPL-HW65ES Operating Manual

Utilisation des menus

Cette section décrit comment effectuer les divers réglages et paramétrages au moyen des menus.

Remarque

Les écrans de menu utilisés pour les descriptions peuvent être différents de ceux qui s’affichent réellement sur l’appareil.

Commande par les menus

L’appareil est doté d’un menu sur écran permettant d’effectuer divers réglages et paramétrages. Si vous sélectionnez un nom d’option suivi d’une flèche (B), la fenêtre de menu suivante avec options de paramétrage apparaît.

Les options qui peuvent être paramétrées ou réglées au moyen du menu sélectionné apparaissent. L’option actuellement sélectionnée est affichée en blanc.

1

2

Appuyez sur MENU.

La fenêtre de menu apparaît.

Appuyez sur M/m pour sélectionner une option de menu et appuyez sur , ou .

3 Appuyez sur M/m pour sélectionner une option à configurer ou régler, puis appuyez sur , ou .

Les paramètres s’affichent sur un menu local, un menu de paramétrage, un menu de réglage ou sur la fenêtre de menu suivante.

Menu local

Paramètres

20

Menu de paramétrage

Menu de réglage

Fenêtre de menu suivante

Paramètres

4 Réglez le paramètre ou ajustez une option.

Pour changer la valeur d’un paramètre

Pour augmenter la valeur, appuyez sur

M/,.

Pour diminuer la valeur, appuyez sur m/<.

Appuyez sur pour mémoriser le réglage et revenir au menu original.

Pour changer le réglage

Appuyez sur M/m pour changer le réglage.

Appuyez sur pour rétablir l’écran initial.

Suivant l’option sélectionnée, vous pouvez parfois rétablir l’écran initial avec <.

Pour faire disparaître le menu

Appuyez sur MENU.

Pour réinitialiser l’image qui a été modifiée

Sélectionnez « Réinitialiser » à partir du menu Image .

Quand l’écran s’affiche à nouveau, sélectionnez « Oui » avec < et appuyez sur .

Tous les réglages suivants retournent à leurs valeurs d’usine :

«Création réalité », « Noir Ciné Pro »,

«Motionflow », « Contraste », « Lumière »,

«Couleur », « Teinte », « Temp. couleur »,

«Netteté » et « Réglages expert » dans le menu Image

Pour réinitialiser les paramètres modifiés

Sélectionnez un paramètre sur l’écran Menu, puis affichez le menu local, le menu de paramétrage ou le menu de réglage. Appuyez sur le bouton RESET de la télécommande pour réinitialiser les paramètres sélectionnés à leurs valeurs d’usine.

Remarque

Le bouton RESET de la télécommande n’est disponible que lorsque le menu de réglage ou le menu de paramétrage est sélectionné.

21

Menu Image

Le menu Image sert à régler l’image.

Remarque

Suivant les types de signal d’entrée, il se peut que ces options ne soient pas disponibles. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Signaux d’entrée et options réglables/paramétrables » (page 57).

Les noms d’option entre parenthèses représentent ceux qui sont imprimés sur la télécommande.

Paramètres

Description

Prérégl. étalon.

Vous pouvez sélectionner le mode de visualisation de l’image qui

[CALIBRATED

convient le mieux au type de source vidéo ou d’environnement.

PRESET]

Vous pouvez enregistrer et utiliser différents modes de préréglage

 

respectivement pour la 2D/3D.

 

Cinéma Film 1 : Qualité d’image adaptée à la reproduction d’images

 

hautement dynamiques et nettes, typiques d’un chef-d’œuvre du cinéma.

 

Cinéma Film 2 : Qualité d’image adaptée à la reproduction de tons

 

riches et de couleurs dignes du cinéma, en fonction des tons modifiés

 

pour Cinéma Film 1.

 

Référence : Configuration de qualité d’image appropriée lorsque vous

 

souhaitez reproduire fidèlement la qualité d’image d’origine ou pour

 

profiter de la qualité d’image sans aucun réglage.

 

TV : Qualité d’image adéquate pour regarder des programmes TV, du

 

sport, des concerts et d’autres images vidéo.

 

Photo : Idéal pour la projection d’images fixes provenant d’un appareil

 

photo numérique.

 

Jeu : Qualité d’image adaptée aux jeux, avec des couleurs bien

 

modulées et une réponse rapide.

 

Cinéma lumière : Qualité d’image adéquate pour regarder les films

 

dans un environnement lumineux, comme un séjour.

 

TV lumière : Qualité d’image adéquate pour regarder des programmes

 

TV, du sport, des concerts et d’autres images vidéo dans un

 

environnement lumineux, comme un séjour.

 

Utilisateur : Vous pouvez régler la qualité d’image selon votre goût et

 

l’enregistrer. Le réglage en usine par défaut est identique à

 

« Référence ».

 

Conseil

 

Toutes les modifications apportées aux paramètres de qualité d’image

 

sont enregistrées pour chaque entrée.

 

 

22

Paramètres

Description

Réinitialiser

Remet tous les réglages du mode Prérégl. étalon. actuellement

 

 

sélectionnés à leurs valeurs par défaut (page 21).

 

 

Conseil

 

 

La réinitialisation n’affecte pas les réglages enregistrés pour les options

 

 

de « Temp. couleur ».

 

 

 

Création réalité

Règle les détails et le traitement du bruit des images. (Fonction Super-

[REALITY

résolution)

CREATION]

On : Ajuste les réglages de « Création réalité ».

 

 

Résolution : Lorsque vous augmentez la valeur de réglage, la texture

 

 

et le détail de l’image deviennent plus nets.

 

 

Filtrage bruit : Lorsque vous augmentez la valeur de réglage, les

 

 

parasites (flou de l’image) deviennent moins visibles.

 

 

Test: Oui/Non : Bascule vers « On » et « Off » à une certaine

 

 

fréquence afin de vérifier l’effet de « Création réalité ».

 

 

Conseil

 

 

La position d’affichage de l’état au cours du test est liée au réglage

 

 

« Position de menu » (page 30).

 

 

Off : La fonction « Création réalité » n’est pas appliquée.

 

 

 

Noir Ciné Pro

 

 

 

 

 

Diaphrag. avancé

Commande dyn. : Règle la plage de mouvement du diaphragme

 

 

(ouverture).

 

 

Maximum : Optimise automatiquement le diaphragme (ouverture) et

 

 

le traitement du signal selon le niveau de luminosité de la source

 

 

d’entrée. Cela donne une image lumineuse au contraste élevé.

 

 

Limité : Assure un mouvement plus lent du diaphragme (ouverture) et

 

 

une luminosité inférieure à « Maximum » pour obtenir une qualité

 

 

d’image adaptée à un visionnage dans une pièce sombre.

 

 

Off : La fonction « Commande dyn. » n’est pas appliquée.

 

 

Lumière: Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Plus la

 

 

valeur est basse, plus l’image est sombre.

 

 

Conseil

 

 

Après avoir ajusté « Lumière », réglez « Commande dyn. » en fonction

 

 

de la luminosité de la pièce et de l’image proprement dite.

 

 

 

 

Accent. Contraste

Corrige automatiquement le niveau des parties claires et foncées afin

 

[CONTRAST

d’optimiser le contraste en fonction de la scène.

 

ENHANCER]

Augmente la netteté des images et les rend plus dynamiques.

 

 

Haut/Moyen/Bas : Vous pouvez régler l’accentuation du contraste.

 

 

Off : La fonction d’accentuation du contraste n’est pas appliquée.

 

 

 

 

Commande lampe

Change la puissance de la lampe.

 

 

Haut : Augmente la clarté et projette des images plus lumineuses.

 

 

Bas : Diminue la clarté et accentue les noirs en atténuant la luminosité.

 

 

Conseil

 

 

Le paramètre « Bas » réduit le bruit du ventilateur tout en économisant

 

 

l’énergie, pour une durée de vie de la lampe plus longue.

 

 

 

23

Paramètres

Description

Motionflow

Impulsion : Reproduit la qualité d’image originale. L’image peut donc

[MOTIONFLOW]

scintiller, comme au cinéma.

 

Combinaison : Réduit le flou de mouvement tout en préservant la

 

luminosité des contenus dont les images défilent à grande vitesse.

 

Fluide haut : Fluidifie les mouvements de l’image, spécialement dans le

 

cas d’un film.

 

Fluide bas : Fluidifie les mouvements de l’image pour une utilisation

 

ordinaire.

 

True Cinema : Les images, notamment celles d’un film créé en

 

24 images par seconde, sont reproduites à la cadence d’images originale.

 

Off : La fonction « Motionflow » n’est pas appliquée.

 

Conseils

 

• Choisissez « Off » si l’option « Fluide haut », « Fluide bas »,

 

« Impulsion », « Combinaison » ou « True Cinema » engendre une

 

image déformée.

 

• Selon le contenu de l’image, il est possible que vous ne voyez pas

 

l’effet même si vous avez modifié les réglages.

 

 

Contraste

Règle le contraste.

[CONTRAST]

Les valeurs supérieures augmentent la netteté dans les images et les

 

valeurs inférieures la diminuent.

 

Vous pouvez effectuer des réglages en appuyant sur le bouton

 

CONTRAST +/- de la télécommande.

 

 

Lumière

Règle la luminosité de l’image.

[BRIGHTNESS]

Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Plus la valeur est

 

basse, plus l’image est sombre.

 

Vous pouvez effectuer des réglages en appuyant sur le bouton

 

BRIGHTNESS +/- de la télécommande.

 

 

Couleur

Règle la densité de couleur.

 

Plus la valeur est élevée, plus l’intensité est grande. Plus la valeur est

 

basse, plus l’intensité est faible.

 

 

Teinte

Règle la tonalité de couleur.

 

Plus la valeur est élevée, plus les tons d’image sont verdâtres. Plus la

 

valeur est basse, plus l’image devient rougeâtre.

 

 

Temp. couleur

Permet de régler la température de couleur.

[COLOR TEMP]

D93 : Équivalent à une température de couleur de 9 300 K

 

habituellement utilisée dans les téléviseurs. Donne aux couleurs

 

blanches une teinte bleue.

 

D75 : Équivalent à une température de couleur de 7 500 K utilisée

 

comme illuminant standard auxiliaire. Donne une teinte neutre, entre

 

« D93 » et « D65 ».

 

D65 : Équivalent à une température de couleur de 6 500 K utilisée comme

 

illuminant standard. Donne aux couleurs blanches une teinte rouge.

 

D55 : Équivalent à une température de couleur de 5 500 K utilisée

 

comme illuminant standard auxiliaire. Donne aux couleurs blanches une

 

teinte encore plus rouge.

 

Personnalisé 1 à 5 : Vous permet de régler, valider et enregistrer en

 

mémoire votre température de couleur favorite.

 

Les réglages par défaut au départ d’usine sont les suivants.

 

Personnalisé 1 : Le même que le réglage de température couleur « D93 ».

 

Personnalisé 2 : Le même que le réglage de température couleur « D75 ».

 

Personnalisé 3 : Le même que le réglage de température couleur « D65 ».

 

Personnalisé 4 : Le même que le réglage de température couleur « D55 ».

 

Personnalisé 5 : Réglage qui accorde la priorité à la luminosité.

24

Paramètres

Description

 

 

Conseil

 

 

Vous pouvez affecter à chaque réglage la température de couleur de

 

 

votre choix.

 

 

 

Netteté

Rend les contours de l’image plus nets ou réduit les parasites.

[SHARPNESS]

Plus la valeur est élevée, plus l’image est nette. Plus la valeur est basse,

 

 

plus l’image est douce, ce qui réduit les parasites.

 

 

Vous pouvez effectuer des réglages en appuyant sur le bouton

 

 

SHARPNESS +/- de la télécommande.

 

 

 

Réglages expert

 

 

 

 

 

NR (Réduction du

Réduit le flou ou les parasites de l’image.

 

bruit)

Auto : Détecte le niveau de bruit afin de réduire automatiquement le flou

 

 

ou le bruit de l’image.

 

 

Haut/Moyen/Bas : Sélectionnez le réglage qui correspond au flou ou au

 

 

bruit de la source du signal d’entrée.

 

 

Off : La fonction NR (Réduction du bruit) n’est pas appliquée.

 

 

Conseil

 

 

Selon la source du signal d’entrée, il est possible que « Auto » ne

 

 

permette pas de détecter avec précision le niveau de bruit. Si l’image

 

 

n’est pas acceptable avec « Auto », sélectionnez le réglage « Haut »,

 

 

« Moyen », « Bas » ou « Off ».

 

 

 

 

MPEG NR

Réduit le bruit de bloc et le bruit mineur (bruit « mosquito »), tout

 

(MPEG réduction

particulièrement sur les signaux numériques.

 

du bruit)

Auto : Détecte le niveau de bruit afin de réduire automatiquement le

 

 

bruit de bloc et le bruit mosquito de l’image.

 

 

Haut/Moyen/Bas : Sélectionnez un réglage qui correspond au bruit de

 

 

bloc et au bruit mosquito de la source du signal d’entrée.

 

 

Off : La fonction MPEG NR (Réduction du bruit MPEG) n’est pas

 

 

appliquée.

 

 

Conseil

 

 

Selon la source du signal d’entrée, il est possible que « Auto » ne

 

 

permette pas de détecter avec précision le niveau de bruit. Si l’image

 

 

n’est pas acceptable avec « Auto », sélectionnez le réglage « Haut »,

 

 

« Moyen », « Bas » ou « Off ».

 

 

 

 

Gradation progr.

Facilite la gradation des parties plates des images.

 

 

Haut/Moyen/Bas : Vous pouvez régler l’effet de gradation progressive.

 

 

Off : La fonction de gradation progressive n’est pas appliquée.

 

 

 

 

Mode Film

D’après la source film que vous avez sélectionnée, crée un paramètre de

 

 

lecture.

 

 

Auto : Approprié pour reproduire le mouvement d’image d’origine.

 

 

Réglez normalement ce paramètre sur « Auto ».

 

 

Off : Lit l’image en format progressif sans détecter automatiquement les

 

 

signaux vidéo.

 

 

 

25

Paramètres

Description

 

 

Correct. Gamma

Règle les caractéristiques de transfert de la tonalité d’image.

 

[GAMMA

Sélectionnez la tonalité favorite parmi les 10 options.

 

CORRECTION]

1.8

: Lumineux

Produit une image globalement plus lumineuse.

 

 

2.0

 

 

 

 

2.1

 

 

 

 

2.2

 

 

 

 

2.4

 

 

 

 

2.6

: Sombre

Produit une image globalement plus sombre.

 

 

Gamma 7 : Simule la courbe gamma d’un film.

 

 

Gamma 8 : Accentue la netteté des images. Sélectionnez cette option

 

 

lorsque vous visionnez dans un environnement lumineux, notamment

 

 

dans un séjour.

 

 

 

Gamma 9 : Produit une image plus lumineuse que Gamma 8.

 

 

Gamma 10 : Accentue la netteté des images. Sélectionnez cette option

 

 

lorsque vous regardez des programmes TV, par exemple, dans un

 

 

environnement lumineux, notamment dans un séjour.

 

 

Off : La fonction « Correct. Gamma » n’est pas appliquée.

 

 

 

 

 

Correct. couleurs

On : Règle la Teinte, la Saturation ou la Lumière des couleurs

 

[COLOR

sélectionnées.

 

 

CORRECTION]

Répétez les étapes 1 et 2 ci-dessous pour spécifier la couleur cible.

1Appuyez sur M/m pour sélectionner « Sélection coul. », puis appuyez sur </, pour sélectionner la couleur souhaitée parmi « Rouge », « Jaune », « Vert », « Cyan », « Bleu » et « Magenta ».

2Appuyez sur M/m pour sélectionner « Teinte », « Saturation » ou « Lumière », puis procédez aux réglages en fonction de vos préférences à l’aide de </, tout en regardant l’image projetée.

Off : L’effet « Correct. couleurs » n’est pas appliqué.

Blanc clair

Accentue les blancs vifs.

 

Haut/Bas : Vous pouvez régler l’effet « Blanc clair ».

 

Off : L’effet « Blanc clair » n’est pas appliqué.

 

 

x.v.Color

Réglez cette option lors du raccordement de cet appareil à un autre qui

 

prend en charge x.v.Color et la visualisation d’un signal vidéo x.v.Color.

 

On : Vous pouvez visionner un signal vidéo x.v.Color.

 

Off : La fonction « x.v.Color » n’est pas appliquée.

 

Pour plus d’informations sur x.v.Color, reportez-vous à « À propos de

 

x.v.Color » (page 48).

 

Conseil

 

Si vous réglez x.v.Color sur « On », le réglage gamma est désactivé.

 

 

26

Loading...
+ 60 hidden pages