Sony VPL-HW50ES Operating Instruction

Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
VPL-HW50ES
© 2012 Sony Corporation
4-439-386-12 (1)
Video Projector
S
ony Corporation
Printed in Japan
WARNING
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
For the customers in the U.S.A. and Canada
WARNING:
Using this unit at a voltage other than 120 V may require the use of a different line cord or attachment plug, or both. To reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to qualified service personnel.
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
2
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
All interface cables used to connect peripherals must be shielded in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of part 15 of FCC Rules.
If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY Model: VPL-HW50ES Responsible party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number:858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the customers in Europe
This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses
provided in the separate service or guarantee documents.
WARNUNG
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les clients en Europe
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
For kundene i Norge
Dette utstyret kan kobles til et IT­strømfordelingssystem.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
3
For the customers in Taiwan only
For the Customers in Brazil only
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Pilhas e Baterias não recarregáveis Atenção:
Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou recarregadas.
Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
No caso de vazamento da pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.
Não remova o invólucro da pilha.
Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão procure auxílio médico imediatamente.
equipamento, disponha-o em um ponto de coleta na Rede Autorizada Sony ou nas lojas Sony, de forma a garantir o tratamento adequado da bateria.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Este produto contém bateria de alimentação integrada (não removível pelo usuário) que só deve ser substituída por profissionais qualificados. Ao fim da vida útil do
4
Table of Contents
Precautions .........................................7
Location of Controls
Front/Right Side .................................8
Rear/Bottom .......................................9
Remote Control ................................10
Connections and Preparations
Unpacking ........................................11
Step 1: Installing the Projector .........13
Before Setting Up the
Projector .....................................13
Positioning the Projector and a
screen ..........................................16
Step 2: Adjusting the Picture
Position .............................................20
Step 3: Connecting the Projector .....25
Connecting to a VCR .................25
Connecting to a Computer ..........27
Connecting to a 3D Sync
Transmitter .................................28
Step 4: Selecting the Menu
Language ..........................................29
Using the 3D Glasses ................. 37
Selecting the Picture Viewing
Mode ............................................... 40
Using “ImageDirector3” to Adjust
the Picture Quality ........................... 41
Adjusting the Picture Quality .......... 42
Selecting to Directly Adjust the
Desired Menu Item .................... 42
Adjusting the Picture Using Real Color
Processing ........................................ 43
Using the Menus
Operation through the Menus .......... 45
Picture Menu ................................... 49
Advanced Picture Menu .................. 54
Screen Menu .................................... 55
Setup Menu ...................................... 57
Function Menu ................................. 59
Items Locked by Settings
Lock ......................................... 62
Installation Menu ............................. 63
Information Menu ............................ 65
About the Preset Memory No. ... 66
Others
Projecting
Projecting the Picture .......................31
Turning Off the Power ...............32
Selecting the Aspect Ratio According to
the Video Signal ...............................33
Watching 3D Video Images ............. 36
Using the Simulated 3D
Function ......................................37
About the Control for HDMI ........... 67
About the x.v.Color ......................... 68
About the simulated 3D feature ....... 68
Troubleshooting ............................... 69
Warning Indicators .................... 72
Message Lists ............................. 73
5
Replacing the Lamp and the Air Filter and Cleaning the Ventilation Holes
(intake) .............................................75
Cleaning the Air Filter .....................78
Fitting the Lens Cap ......................... 78
Cleaning and the Screen of the
Projector ...........................................79
Specifications ................................... 79
Preset Signals .............................81
Input Signals and Adjustable/
Setting Items ...............................83
Compatible 3D Signals ..............85
3D Signals and Adjustable/
Setting Items ...............................85
Aspect Mode .............................. 87
Storage Conditions of Adjustable/
Setting Items ...............................88
Ceiling Installation ........................... 90
Index ...............................................94
Trademark Information
“PS3” is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.
The terms HDMI and HDMI High­Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
“Blu-ray” and “Blu-ray Disc” are trademarks of Blu-ray Disc Association.
..........................................................................
Control for HDMI is an HDMI standard mutual control function which uses the HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specification. This projector supports DeepColor, x.v.Color, LipSync, 3D signal and computer input signal of HDMI standards. It also supports HDCP.
6

Precautions

On safety
• Check that the operating voltage of your unit is identical with the voltage of your local power supply.
• Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it further.
• Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be used for several days.
• To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pull the cord itself.
• The wall outlet should be near the unit and easily accessible.
• The unit is not disconnected to the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off.
• Do not look into the lens while the lamp is on.
• Do not place your hand or objects near the ventilation holes. The air coming out is hot.
On preventing internal heat build­up
After you turn off the power with the I/1 (ON/STANDBY) switch, do not disconnect the unit from the wall outlet while the cooling fan is still running.
Safety precautions when using 3D Glasses
Warning
• Do not put the 3D Glasses in a fire.
• Do not disassemble the 3D Glasses.
• Do not use, charge, store, or leave the 3D Glasses near a fire, or in places with a high temperature, e.g., in direct sunlight, or in sun-heated cars.
• Use only the supplied USB cable.
• Do not allow water or foreign material to enter the 3D Glasses.
Safety precautions
• Use only the type of 3D glasses included with this unit. You should only use the 3D glasses for watching 3D video images. Do not use the 3D Glasses with other equipment, such as TV.
• If you observe flickering or flashing, turn off the lighting in the room.
• Not for use by children without proper adult supervision.
• Be careful not to pinch your fingers in hinges of the 3D glasses when bending the temple frames.
• Do not drop or modify these 3D glasses.
• If these glasses are broken, keep broken pieces away from your mouth or eyes.
Caution
The projector is equipped with ventilation holes (intake) and ventilation holes (exhaust). Do not block or place anything near these holes, or internal heat build-up may occur, causing picture degradation or damage to the projector.
On repacking
Save the original shipping carton and packing material; they will come in handy if you ever have to ship your unit. For maximum protection, repack your unit as it was originally packed at the factory.
7

Location of Controls

Front/Right Side

You can use the buttons on the control panel with the same names as those on the remote control to operate the projector.
M/m/</, (arrow)/
(enter) button (1 page 45)
MENU button (1 page 45)
INPUT button (1 page 31)
?/1 (ON/STANDBY) switch (1 page 21)
Control panel
Lens shift dials (1 page 21)
LAMP/COVER indicator (1 page 72)
Ventilation
holes (exhaust) (1 page 14)
Focus ring (1 page 23) Ventilation holes (exhaust) (1 page 14)
Note
While the ON/STANDBY indicator lights in orange, the power saving mode is on. (1 page 58)
Remote control detector
Zoom lever (1 page 23)
ON/STANDBY indicator (1 page 20)
- AC IN socket
HDMI 1 connector (1 page 25)
HDMI 2 connector (1 page 25)
INPUT A connector (1 page 27)
Y P
B/CB PR/CR connector (phono type) (1 page 26)
8
3D SYNC connector (1 page 28)
IR IN connector Inputs signals to control the projector
REMOTE connector Connects to a computer, etc. for remote control

Rear/Bottom

Location of Controls
Ventilation holes (intake) (1 page 14)
Ventilation holes (intake) (1 page 14)
Ventilation holes (intake) (1 page 14)
Ventilation holes (intake) (1 page 14)
Lamp cover (1 page 76)
Front feet (adjustable) (1 page 24)
Filter holder (1 page 77)
Ventilation holes (intake) (1 page 14)
Projector suspension support attaching hole (1 page 90)
3D Sync Transmitter (1 page 38)
9

Remote Control

LIGHT button
Illuminates the buttons on
the remote control.
CALIBRATED PRESET
buttons (1 page 40)
Infrared transmitter
?/1 (On/standby)
switch (1 page 21)
INPUT button (1 page 31)
PATTERN button
(1 page 21)
MOTION ENHANCER
button (1 page 42)
ASPECT button
(1 page 33)
COLOR SPACE button
(1 page 42)
COLOR TEMP button
(1 page 42)
GAMMA CORRECTION
button (1 page 42)
SHARPNESS +/– button
(1 page 51)
RESET button (1 page 45)
M/m/</, (arrow)/ (enter) buttons (1 page 45)
MENU button (1 page 45)
3D button (1 page 59)
RCP (Real Color Processing) button (1 page 43)
REALITY CREATION button (1 page 50)
ADVANCED IRIS button (1 page 42)
CONTRAST +/– button (1 page 51)
BRIGHTNESS +/– button (1 page 51)
10

Connections and Preparations

This section describes how to install the projector and screen, how to connect the equipment from which you want to project the picture, etc.

Unpacking

Check the carton to make sure it contains the following items:
• Remote control (1) and Size AA (R6) manganese batteries (2)
Inserting the batteries into the remote control
Insert the batteries E side first as shown in the illustration. Inserting them forcibly or with the polarities reversed may cause a short circuit and may generate heat.
• AC power cord (1)
• Lens cap (1) When you have purchased the projector, the lens cap is put onto the lens. Remove this lens cap when you use the projector.
• 3D glasses (2)
• Pouch for the 3D glasses (2)
• USB charging cable (G2551-0077-00/­01 or APY5244-010020/SONY) (1.2 m) (1)
• Operating Instructions (this manual)
• Operating Instructions for the 3D glasses (1)
Connections and Preparations
Push and slide to open.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. When you dispose of the battery, you must obey the law in the relative area or country.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où vous vous trouvez.
11
VORSICHT
Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterien. Batterien nur durch den vom Hersteller empfohlenen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen. Wenn Sie die Batterie entsorgen, müssen Sie die Gesetze der jeweiligen Region und des jeweiligen Landes befolgen.
Installing batteries
Two size AA (R6) batteries are supplied for Remote Control. To avoid risk of explosion, use size AA (R6) manganese or alkaline batteries.
Caution about handling the remote control
• Handle the remote control with care. Do not drop or step on it, or spill liquid of any kind onto it.
• Do not place the remote in a location near a heat source, a place subject to direct sunlight, or a damp room.
12

Step 1: Installing the Projector

The projector displays pictures output from a VCR or other device. The lens shift allows you to have broader options for placing the projector and viewing pictures easily.

Before Setting Up the Projector

Unsuitable installation
Do not place the projector in the following situations, which may cause malfunction or damage to the projector.
Poorly ventilated location
Leave space of more than 30 cm (11 7/8 inches) around the unit.
Hot and humid
Installing the projector in such a location may cause a malfunction of the unit due to moisture condensation or rise in temperature.
Near a heat or smoke sensor
Malfunction of the sensor may occur.
Very dusty and extremely smoky locations
Install in a location away from walls
To maintain the performance and reliability of the projector, allow at least 30 cm (11 7/8 inches) between the projector and walls.
Connections and Preparations
Locations subject to direct cool or warm air from an air-conditioner
(11
30 cm
7
/8inches)
30 cm (11
7
/8inches)
(11 7/8inches)
(11
30 cm
30 cm
7
/8inches)
13
Improper use
Do not do any of the following while using the projector.
Blocking the ventilation holes (intake or exhaust)
Ventilation holes (intake)
Ventilation holes (exhaust)
Tip
For details on the location of the ventilation holes (intake or exhaust), see “Location of Controls” (1 page 8).
Tilting front/rear and left/right
15° or more
15° or more
Avoid using the projector tilted at an angle of more than 15 degrees. Do not install the projector anywhere other than on a level surface or on the ceiling. Installing the projector in such a location may result in uneven color uniformity or reduce the reliability of the effects of the lamp. If the projector is tilted up or down, the image on the screen may be trapezoidal. Position the projector so that the lens is parallel to the screen (1 page 19).
When installing the unit at altitudes
When using the projector at an altitude of 1,500 m or higher, set “Cooling Setting” in the Setup menu to “High” (1 page 57). Failing to set this mode when using the projector at high altitudes could have adverse effects, such as reducing the reliability of certain components.
15° or more
15° or more
14
15° or more
WARNING
When installing the unit, incorporate a readily accessible disconnect device in the fixed wiring, or connect the power plug to an easily accessible socket-outlet near the unit. If a fault should occur during operation of the unit, operate the disconnect device to switch the power supply off, or disconnect the power plug.
AVERTISSEMENT
Lors de l’installation de l’appareil, incorporer un dispositif de coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche d’alimentation dans une prise murale facilement accessible proche de l’appareil. En cas de problème lors du fonctionnement de l’appareil, enclencher le dispositif de coupure d’alimentation ou débrancher la fiche d’alimentation.
WARNUNG
Beim Einbau des Geräts ist daher im Festkabel ein leicht zugänglicher Unterbrecher einzufügen, oder der Netzstecker muss mit einer in der Nähe des Geräts befindlichen, leicht zugängli chen Wandsteckdose verbunde n werden. Wenn während des Betriebs eine Funktionsstörung auftritt, ist der Unterbrecher zu betätigen bzw. der Netzstecker abzuziehen, damit die Stromversorgung zum Gerät unterbrochen wird.
Connections and Preparations
15

Positioning the Projector and a screen

The installation distance between the projector and a screen varies depending on the size of the screen or whether or not you use the lens shift features.
1 Determine the installation position of the projector and screen.
You can obtain a good quality picture if you position the projector so that the center of the lens is within the area indicated in gray in the illustration. Use the values L, x and y in the table on page 17 or 18 as a guide.
Screen
*
**
* Installation position not using lens shift (x = 0, y = 0) ** Example of installation position using lens shift (x, y)
L: Distance between the screen and the front end of the projector’s lens. x: Horizontal distance between the center of the screen and the center of the
projector’s lens.
y: Vertical distance between the center of the screen and the center of the projector’s
lens.
For installation of the projector on a ceiling, see “Ceiling Installation.” (1 page 90)
For details on the lens shift feature, see “Step 2: Adjusting the Picture Position.” (1 page 20)
16
When using the 16:9 aspect ratio screen size
Screen Size SS (inches)
(mm) 1016 1524 2032 2540 3048 3810 5080 6350 7620
minimum 1201 1825 2448 3072 3695 4631 6189 7748 9307
L
maximum 1840 2782 3723 4664 5605 7017 9371 11724 14077
x 000000000
y 354 530 707 884 1061 1326 1768 2210 2652
x 44 66 89 111 133 166 221 277 332
y 283 424 566 707 849 1061 1415 1768 2122
x 89 133 177 221 266 332 443 553 664
y 212 318 424 530 637 796 1061 1326 1591
x 133 199 266 332 398 498 664 830 996
y 141 212 283 354 424 530 707 884 1061
x 177 266 354 443 531 664 886 1107 1328
y 71 106 141 177 212 265 354 442 530
x 221 332 443 553 664 830 1107 1384 1660
y 000000000
To calculate the installation positions L (minimum) = 31.1781 (1 L (maximum) = 47.0644 (1 y = –1.598 × x (mm or inch) + 8.8414 (
40 60 80 100 120 150 200 250 300
(47 3/8) (71 7/8) (96 1/2) (121) (145 1/2) (182 3/8) (243 3/4) (305 1/8) (366 1/2)
(72 1/2) (109 5/8) (146 5/8) (183 3/4) (220 3/4) (276 3/8) (369) (461 5/8) (554 1/4)
(0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0)
(14) (21) (27
3
(1
/4)(2 5/8)(3 1/2)(4 3/8)(5 1/4)(6 5/8)(8 3/4) (11) (13 1/8)
1
(11
/4) (16 3/4)(22 3/8) (27 7/8) (33 1/2) (41 7/8) (55 3/4)(69 5/8) (83 5/8)
1
(3
/2)(5 1/4) (7) (8 3/4) (10 1/2) (13 1/8) (17 1/2)(21 7/8) (26 1/4)
3
(8
/8) (12 5/8)(16 3/4) (21) (25 1/8) (31 3/8) (41 7/8)(52 1/4) (62 3/4)
1
(5
/4)(7 7/8)(10 1/2) (13 1/8) (15 3/4) (19 5/8) (26 1/4)(32 3/4) (39 1/4)
5
(5
/8)(8 3/8)(11 1/4) (14) (16 3/4) (21) (27 7/8)(34 7/8) (41 7/8)
(7) (10
7
(2
/8)(4 1/4)(5 5/8)(7)(8 3/8) (10 1/2) (14) (17 1/2) (21)
3
(8
/4) (13 1/8)(17 1/2) (21 7/8) (26 1/4) (32 3/4) (43 5/8)(54 1/2) (65 3/8)
1
7
/8) (34 7/8) (41 7/8) (52 1/4) (69 5/8)(87 1/8) (104 1/2)
/2) (14) (17 1/2)(21)(26 1/4) (34 7/8)(43 5/8) (52 3/8)
(0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0)
Unit: mm (inches)
1
/4) × SS – 46.1543 (1 7/8)
7
/8) × SS – 42.3308 (1 3/4)
3
/8) × SS
Connections and Preparations
17
When using the 4:3 aspect ratio screen size
Screen Size
SS (inches)
(mm) 1016 1524 2032 2540 3048 3810 5080 6350 7620
minimum 1480 2243 3006 3770 4533 5677 7585 9493 11401
L
maximum 2262 3414 4566 5718 6870 8598 11478 14357 17237
x 000000000
y 433 649 866 1082 1298 1623 2164 2705 3246
x 54 81 108 135 163 203 271 339 406
y 346 519 693 866 1039 1298 1731 2164 2597
x 108 163 217 271 325 406 542 677 813
y 260 390 519 649 779 974 1298 1623 1948
x 163 244 325 406 488 610 813 1016 1219
y 173 260 346 433 519 649 866 1082 1298
x 217 325 433 542 650 813 1084 1355 1626
y 87 130 173 216 260 325 433 541 649
x 271 406 542 677 813 1016 1355 1693 2032
y 000000000
To calculate the installation positions L (minimum) = 38.1569 (1 L (maximum) = 57.5992 (2 y = –1.598 × x (mm or inch) + 10.8204 (
40 60 80 100 120 150 200 250 300
(58 3/8) (88 3/8) (118 3/8) (148 1/2) (178 1/2) (223 5/8) (298 3/4) (373 3/4) (448 7/8)
(89 1/8) (134 1/2) (179 3/4) (225 1/8) (270 1/2) (338 1/2) (451 7/8) (565 3/8) (678 3/4)
(0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0)
1
(17
/8)(25 5/8) (34 1/8) (42 5/8) (51 1/8) (64) (85 1/4) (106 1/2) (127 7/8)
1
(2
/4)(3 1/4)(4 3/8)(5 3/8)(6 1/2) (8) (10 3/4) (13 3/8) (16)
3
(13
/4)(20 1/2) (27 3/8) (34 1/8)(41)(51 1/8) (68 1/4) (85 1/4) (102 1/4)
3
(4
/8)(6 1/2)(8 5/8) (10 3/4) (12 7/8) (16) (21 3/8) (26 3/4) (32)
1
(10
/4)(15 3/8) (20 1/2) (25 5/8) (30 3/4)(38 3/8) (51 1/8)(64)(76 3/4)
1
(6
/2)(9 5/8) (12 7/8)(16)(19 1/4) (24) (32) (40) (48)
7
(6
/8)(10 1/4) (13 3/4) (17 1/8) (20 1/2)(25 5/8) (34 1/8) (42 5/8) (51 1/8)
5
(8
/8)(12 7/8) (17 1/8) (21 3/8) (25 5/8) (32) (42 3/4) (53 3/8) (64)
1
(3
/2)(5 1/8)(6 7/8)(8 5/8) (10 1/4)(12 7/8) (17 1/8) (21 3/8) (25 5/8)
3
(10
/4) (16) (21 3/8) (26 3/4) (32) (40) (53 3/8) (66 3/4) (80)
(0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0)
Unit: mm (inches)
1
/2) × SS – 46.1543 (1 7/8)
3
/8) × SS – 42.3308 (1 3/4)
1
/2) × SS
18
2 Position the projector so that the lens is parallel to the screen.
Top view
Screen
3 Project an image on the screen and adjust the picture so that it fits the
screen. (1 page 20)
Note
When using a screen with an uneven surface, stripes pattern may rarely appear on the screen depending on the distance between the screen and the projector or the zooming magnifications. This is not a malfunction of the projector.
Connections and Preparations
19

Step 2: Adjusting the Picture Position

Project an image on the screen and then adjust the picture position.
ON/STANDBY indicator
1
Lens shift dials
4
Remote control detector
5, 6
Zoom lever, Focus ring
2
?/1 (On/
standby) switch
3 PATTERN button
Tip
The ?/1 (ON/STANDBY), INPUT, MENU, and M/m/</,/ (joystick) buttons on the side panel of the projector function the same as those on the remote control.
Note
Depending on the installation location of the projector, you may not control it with the remote control. In this case, point the remote control to the screen instead of the projector.
1 After connecting the AC cord to
the projector plug the AC cord
Lights in red.
into a wall outlet.
The ON/STANDBY indicator lights in red and the projector goes into standby mode.
20
Flashes in green fo
r
a while (tens of seconds) and then lights in green.
2 Press the ?/1 (ON/STANDBY)
switch to turn on the projector.
The ON/STANDBY indicator flashes in green, and then lights in green.
3 Display a test signal for
performing adjustments.
Press the PATTERN button on the remote control to display the test signal.
Tip
Press the PATTERN button to clear the test signal display.
4 Move both lens shift dials to
adjust the picture position.
Connections and Preparations
To adjust the vertical position
To adjust the horizontal position
21
To adjust the horizontal position
Turn the lens shift dial right or left. The picture projected on the screen moves right or left by a maximum of 25% of the screen width from the center of the lens.
25% 1 screen width 25%
Top view
: Picture position when moving the picture to the left
at maximum
: Picture position when moving the picture to the
right at maximum
To adjust the vertical position
Turn the lens shift dial up or down. The picture projected on the screen moves up or down by a maximum of 71% of the screen height from the center of the lens.
Side view
71%
1 screen height
71%
22
: Picture position when moving the picture upward at
maximum
: Picture position when moving the picture downward at
maximum
Notes
• The range to move the picture projected on the screen can be adjusted only within the octagon area
illustrated below. In this connection, see “Positioning the Projector and a screen” (1 page 16) as well.
Range of movement of
the projected picture
0.71V
Projected Picture
0.25H 0.25H
0.71V
H: Width of the projected picture V: Height of the projected picture
• When you use both the horizontal and vertical lens shift features at the same time, the distance the picture projected on the screen moves differ depending on how much the lens shift is adjusted. For details, see the table on page 17 or 18.
5 Adjust the picture size using the
zoom lever.
Connections and Preparations
Focus ring
Zoom lever
6 Adjust the focus using the focus
ring.
23
To adjust the tilt of the installation surface
If the projector is installed on an uneven surface, use the front feet (adjustable) to keep the projector level.
Turn to adjust.
Front feet (adjustable)
Notes
• Pointing the projector at too high or too low of a tilt will result in trapezoidal distortion in the projected image.
• Be careful not to catch your finger when turning the front feet (adjustable).
Lens Focus adjustment window (test pattern)
4:3
24
2.35:1
1.85:1

Step 3: Connecting the Projector

When making connections, be sure to do the following:
• Turn off all equipment before making any connections.
• Use the proper cables for each connection.
• Insert the cable plugs properly; poor connection at the plugs may cause a malfunction or poor picture quality. When pulling out a cable, be sure to pull it out from the plug, not the cable itself.
• Refer to the operating instructions of the connected equipment.

Connecting to a VCR

To connect to equipment with HDMI output connectors
You can enjoy better picture quality by connecting a DVD player/recorder, Blu-ray Disc player/recorder, or PS3 Moreover, if you have a Control for HDMI compatible equipment, you can operate the projector synchronizing with the Control for HDMI compatible equipment. For details, see the Function menu (1 page 59) and “About the Control for HDMI” (1 page 67).
Right side of the projector
®
equipped with HDMI output to the HDMI input of the projector.
AV amplifier
Equipment with HDMI output connectors
Speakers
Connections and Preparations
: Video signal flow
to HDMI output
HDMI cable (not supplied)
When using an HDMI cable, be sure to use a Sony HDMI cable or another cable that has the HDMI logo.
25
Notes
• Use a high-speed HDMI cable. With a standard HDMI cable, images of 1080p, DeepColor, and 3D video images may not be displayed properly.
• When connecting an HDMI cable to the projector, make sure the HDMI input of the projector and the
v mark on the connector of the cable is set at the same
V mark on the upper part of the
position.
• If the picture from equipment connected to the projector with an HDMI cable is not clear, check the settings of the connected equipment.
To connect to equipment with component video output connectors
Right side of the projector
Component video cable (not supplied)
: Video signal flow
AV amplifier
Equipment with component video output connectors
Speakers
26

Connecting to a Computer

Right side of the projector
Computer
to monitor output
HD-Dsub15 pin cable (not supplied) or HDMI cable (not supplied)
: Video signal flow
Notes
When using an HDMI cable, be sure to use a Sony HDMI cable or another cable that has the HDMI logo.
• Use a high-speed HDMI cable. With a standard HDMI cable, images of 1080p, DeepColor, and 3D video images may not be displayed properly.
• When connecting an HDMI cable, make sure the
V mark on the upper part of the HDMI input of
the projector and the v mark on the connector of the cable is set at the same position.
• If you set your computer, such as a notebook type, to output the signal to both computer’s display and this equipment, the picture of the equipment may not appear properly. Set your computer to output the signal to only the external monitor. For details, refer to the computer’s operating instructions supplied with your computer. For settings of the computer, consult with the manufacturer of the computer.
• If the picture from equipment connected to the projector with an HDMI cable is not clear, check the settings of the connected equipment.
Connections and Preparations
27

Connecting to a 3D Sync Transmitter

This unit incorporates a 3D Sync Transmitter. Depending on the installation environment of the unit, the 3D glasses may not receive 3D signals properly from the unit’s built-in 3D Sync Transmitter. In this case, connect an optional 3D Sync Transmitter and place it near your viewing position.
Right side of the projector
Connecting cable
: 3D sync signal flow
Tip
Place the optional 3D Sync Transmitter directly facing the 3D glasses. Also, in order to stabilize operation of the 3D glasses, it is recommended that you place the 3D Sync Transmitter near your viewing position.
3D Sync Transmitter (not supplied)
CAUTION
Be sure to use straight-type LAN cable of up to 15 m labeled TYPE CM, and do not use an extension cord.
Notes
• The 3D SYNC connector is dedicated for the optional 3D Sync Transmitter. Do not connect computers or other network devices, to avoid malfunction.
• You can use a 3D Sync Transmitter separate from this unit, using an optional LAN cable (straight­type). If the usage environment has interference of a continuous specific frequency, synchronization of 3D image signals and the 3D glasses may be lost. In this case, use a LAN cable labeled Category 7. When watching 3D images in an environment that has even more interference, use the internal transmitter.
• Be sure to use cable of up to 15 m, and do not use an extension cord. Also, keep the LAN cable away from any AC power cords as much as possible.
• Only one 3D Sync Transmitter should be connected to the unit. Connecting multiple 3D Sync Transmitters may cause a malfunction.
• When connected to the 3D Sync Transmitter, the built-in 3D Sync Transmitter feature of the unit will turn off. You cannot use both at the same time.
28

Step 4: Selecting the Menu Language

You can select one of 16 languages for displaying the menu and other on-screen displays. The factory default setting is English. To change the current menu language, set the desired language with the menu screen.
2,3,4
M/m/</, (arrow)/ (enter) buttons
1
MENU button
1 Press MENU.
The menu appears.
Connections and Preparations
29
Loading...
+ 66 hidden pages