Ce Guide de référence rapide décrit l’installation et les procédures de base de projection des
images. Vous y trouverez également des mises en garde et des remarques importantes qu’il
convient de respecter au cours de la manipulation et de l’utilisation de cet appareil.
Le cas échéant, reportez-vous aux sections « Indicateurs d’avertissement », « Remplacement
de la lampe » et « Nettoyage du filtre à air ».
Pour plus d’informations sur l’utilisation, reportez-vous au Mode d’emploi que vous trouverez
sur le CD-ROM fourni.
Remplacement de la lampe............................Page 16
Nettoyage du filtre à air..................................Page 19
FR
2
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver pour
future référence.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le coffret
fermé. Ne confier l’entretien de
l’appareil qu’à un personnel qualifié.
AVERTISSEMENT
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À
LA TERRE.
AVERTISSEMENT
Lors de l’installation de l’appareil,
incorporer un dispositif de coupure dans le
câblage fixe ou brancher la fiche
d’alimentation dans une prise murale
facilement accessible proche de l’appareil.
En cas de problème lors du fonctionnement
de l’appareil, enclencher le dispositif de
coupure d’alimentation ou débrancher la
fiche d’alimentation.
ATTENT ION
À propos du connecteur LAN
(VPL-HW65 uniquement)
Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le
connecteur pour le câblage de périphériques
pouvant avoir une tension excessive à ce
port.
AVERTISSEMENT
1. Utilisez un cordon d’alimentation (câble
secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche mâle
avec des contacts de mise à la terre
conformes à la réglementation de sécurité
locale applicable.
2. Utilisez un cordon d’alimentation (câble
secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche mâle
avec des caractéristiques nominales
(tension, ampérage) appropriées.
Pour toute question sur l’utilisation du
cordon d’alimentation/fiche femelle/fiche
mâle ci-dessus, consultez un technicien du
service après-vente qualifié.
Pour les clients au Canada
Cet appareil est conforme à la (aux)
norme(s) RSS exempte(s) de licence
d’Industrie Canada. Son opération est suje tte
aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne peut pas causer des interférences
nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris
celles qui peuvent causer un fonctionnement
non désiré.
Déclaration d’exposition aux
radiations:
Le produit est conforme aux limites
d’exposition pour les appareils portables RF
pour les Etats-Unis et le Canada établies
pour un environnement non contrôlé. Le
produit est sûr pour un fonctionnement tel
que décrit dans ce manuel. La réduction aux
expositions RF peut être augmentée si
l’appareil peut être conservé aussi loin que
possible du corps de l’utilisateur ou que le
dispositif est réglé sur la puissance de sortie
la plus faible si une telle fonction est
disponible.
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Pour les clients en Europe
Notice pour les clients : Les informations
suivantes ne sont applicables qu’aux
équipements vendus dans les pays
appliquant les directives de l’union
européenne.
Par la présente Sony Corporation déclare
que l’appareil VPL-HW65/VPL-HW45 est
conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Pour toute information complémentaire,
veuillez consulter l’URL suivante:
http://www.compliance.sony.de/
FR
FR
3
Attention lors du remplacement/de la
mise au rebut de la batterie des
lunettes 3D
Il y a danger d’explosion s’il y a
remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du
même type ou d’un type équivalent
recommandé par le constructeur.
Lorsque vous mettez la batterie au rebut,
vous devez respecter la législation en
vigueur dans le pays ou la région où vous
vous trouvez.
Pour les clients au Canada
GARANTIE LIMITÉE DE SONY
Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/
pro/lang/en/ca/article/resources-warrantyproduct-registration pour obtenir les
informations importantes et l’ensemble des
termes et conditions de la garantie limitée
de Sony applicable à ce produit.
-
Précautions
Sécurité
• S’assurer que la tension de service de votre
projecteur est identique à la tension locale.
• Si du liquide ou un objet quelconque
venait à pénétrer dans le boîtier,
débrancher le projecteur et le faire vérifier
par un technicien qualifié avant la remise
en service.
• Débrancher le projecteur de la prise
murale en cas de non-utilisation pendant
plusieurs jours.
• Pour débrancher le cordon, le tirer par la
fiche. Ne jamais tirer sur le cordon luimême.
• La prise murale doit se trouver à proximité
du projecteur et être facile d’accès.
• Le projecteur n’est pas déconnecté de la
source d’alimentation tant qu’il reste
branché à la prise murale, même s’il a été
mis hors tension.
• Ne pas regarder dans l’objectif lorsque la
lampe est allumée.
• Ne pas placer la main ou des objets à
proximité des orifices de ventilation. L’air
expulsé est brûlant.
Prévenir l’accumulation de chaleur
interne
Après avoir mis l’appareil hors tension au
moyen du bouton ?/1 (marche/veille), ne
pas le débrancher de la prise murale tant que
le ventilateur de refroidissement tourne.
Mise en garde
Cet appareil est doté d’orifices de ventilation
(prise d’air et sortie d’air). Ne pas obstruer
ces orifices et ne rien placer à proximité car
ceci risquerait de provoquer une surchauffe
interne pouvant entraîner une altération de
l’image ou un endommagement de
l’appareil.
Remballage
Conserver le carton d’emballage original et
le matériel d’emballage ; ils seront très utiles
si l’on doit un jour expédier l’appareil. Pour
FR
4
assurer une protection maximale, remballer
l’appareil tel qu’il avait été emballé en usine.
allumé pendant deux heures avant de
l’utiliser.
À propos du visionnage d’images
vidéo 3D
Consignes de sécurité
• Vous devez seulement porter les lunettes
3D pour regarder des images vidéo 3D.
• Si vous observez des scintillements ou des
éclairs, éteignez l’éclairage.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des enfants sans la surveillance d’un
adulte.
• Veillez à ne pas vous pincer les doigts dans
les charnières des lunettes 3D lorsque vous
repliez les branches.
• Ne laissez pas tomber ou ne modifiez pas
ces lunettes 3D.
• Si ces lunettes sont cassées, éloignez les
débris de la bouche ou des yeux.
Projecteur LCD
Le projecteur LCD est fabriqué au moyen
d’une technologie de haute précision. Il se
peut toutefois que vous constatiez que de
petits points noirs et/ou lumineux (rouges,
bleus ou verts) apparaissent continuellement
sur le projecteur LCD. Ceci est un résultat
normal du processus de fabrication et n’est
pas le signe d’un dysfonctionnement.
Si vous utilisez plusieurs projecteurs LCD
pour projeter sur un écran, la reproduction
des couleurs peut varier selon les
projecteurs, même s’ils sont du même
modèle. Ceci est dû au fait que l’équilibre
des couleurs peut être réglé différemment
sur les projecteurs.
Remarque concernant la
condensation
Si la pièce dans laquelle le projecteur est
installé subit de brusques changements de
températures ou si vous déplacez le
projecteur d’un endroit froid à un endroit
chaud, de la condensation peut se former à
l’intérieur du projecteur. Étant donné que la
condensation peut provoquer un
dysfonctionnement, réglez la température de
votre climatiseur avec précaution. Si de la
condensation se forme, laissez le projecteur
Remarques sur la sécurité
(VPL-HW65 uniquement)
• Sony ne peut être tenue responsable de
tout dommage, de quelque nature que
ce soit, résultant d’une incapacité à
mettre en place des mesures de sécurité
adaptées pour les dispositifs de
transmission, de fuites de données
inévitables dues aux spécifications de
transmission ou de tout autre problème
de sécurité.
• Selon l’environnement d’exploitation, il
est possible que des tiers non autorisés sur
le réseau puissent accéder à l’appareil.
Avant de connecter l’appareil au réseau,
vérifiez que le réseau est bien protégé.
• Pour des raisons de sécurité, lors de
l’utilisation de cet appareil connecté au
réseau, il est fortement recommandé
d’accéder à la fenêtre de commande via un
navigateur Web et de modifier la limitation
d’accès des valeurs d’usine préréglées
(reportez-vous à la section « Utilisation
des fonctionnalités réseau » du Mode
d’emploi).
Il est par ailleurs recommandé de modifier
régulièrement le mot de passe.
• Ne consultez aucun autre site Web dans le
navigateur Web pendant ou après la
configuration. Étant donné que l’état de
connexion est conservé dans le navigateur
Web, fermez ce dernier lorsque la
configuration est terminée pour empêcher
tout tiers non autorisé d’utiliser l’appareil
ou d’exécuter des programmes
malveillants.
Remarque
SONY NE PEUT ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE, DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT, RÉSULTANT DE
L’UTILISATION DE CET APPAREIL
À D’AUTRES FINS QU’UN USAGE
DOMESTIQUE ORDINAIRE
PENDANT LA PÉRIODE DE
GARANTIE OU APRÈS
L’EXPIRATION DE CELLE-CI.
FR
5
Remarques sur
l’installation et
l’utilisation
Installation déconseillée
Ne pas placer l’appareil dans les positions
suivantes, ce qui risquerait de provoquer un
dysfonctionnement ou des dommages.
Murs proches
Afin de maintenir les performances et la
fiabilité de l’appareil, laisser un dégagement
entre les murs et l’appareil tel qu’illustré.
30 cm
7
(11
/8pouces)
Endroits chauds et humides
Endroits directement exposés au
souffle froid ou chaud d’un
climatiseur
L’installation de l’appareil dans de tels
endroits pourrait provoquer un
dysfonctionnement sous l’effet de la
condensation d’humidité ou de l’élévation
de température.
30 cm
(11 7/8pouces)
30 cm
(11 7/8pouces)
30 cm
(11 7/8pouces)
Mauvaise ventilation
Laisser un dégagement de plus de 30 cm
7
/8 pouces) autour de l’appareil.
(11
Proximité d’un détecteur de chaleur
ou de fumée
Il pourrait en résulter un dysfonctionnement
du capteur.
Endroits très poussiéreux ou
enfumés
FR
6
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.