Sony VPL-ES2 User Manual

2-148-435-11 (1)

Data projektor

Návod k obsluze

VPL-CS7

VPL-ES2

© 2004 Sony Corporation

VAROVÁNÍ

Abyste předešli nebezpečí požáru nebo zasažení elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.

Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, neotevírejte skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.

Tento symbol upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného "nebezpečného napětí" uvnitř přístroje, jehož velikost je dostatečná na to, aby hrozilo nebezpečí zasažení osob elektrickým proudem.

Tento symbol slouží jako upozornění uživatele na to, že v dokumentaci dodávané k přístroji existují důležité pokyny pro obsluhu

a údržbu (servis) přístroje.

Prohlášení o shodě

Obchodní název: SONY

Číslo modelu: VPL-CS7/VPL-ES2 Zodpovědná strana: Sony Electronics Inc. Adresa: 16450 W. Bernardo Dr, San Diego, CA 92127 U.S.A.

Telefonní číslo: 858-942-2230

Toto zařízení je v souladu s Částí 15 předpisů FCC. Provoz přístroje musí splňovat tyto dvě podmínky: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat nežádoucí rušení a (2) toto zařízení musí odolávat jakémukoliv přijatému rušení včetně rušení, které může způsobovat nežádoucí provoz.

Testy prokázaly, že toto zařízení vyhovuje limitům pro digitální zařízení Třídy B, podle Části 15 předpisů FCC. Tato omezení jsou stanovena proto, aby byla poskytnuta přiměřená ochrana před nežádoucím rušením v případě, že je zařízení provozováno v obytných budovách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a pokud není nainstalováno a používáno v souladu

s návodem k obsluze, může způsobovat nežádoucí rušení rádiové komunikace. Nelze však zaručit, že při některých způsobech instalace nedojde k rušení. Pokud je toto zařízení zdrojem rušení, což lze prokázat vypnutím a opětovným zapnutím zařízení, doporučujeme, aby uživatel omezil rušení provedením jednoho nebo několika následujících opatření:

Změnou orientace nebo přemístěním přijímací antény.

Zvětšením vzdálenosti mezi zařízením a přijímačem.

Připojením zařízení do síťové zásuvky,

která je zapojená do jiného okruhu než zásuvka, ke které je připojen přijímač.

Konzultací problému s prodejcem nebo

zkušeným opravářem radiopřijímačů/ televizorů.

Upozorňujeme uživatele, že jakékoliv změny nebo modifikace, které nejsou výslovně povoleny v tomto návodu, mohou vést k tomu, že uživatel ztratí oprávnění používat tento přístroj.

CZ 2

Zásuvka by se měla nacházet v blízkosti přístroje a měla by být snadno dostupná.

UPOZORNĚNÍ

V PŘÍPADĚ, ŽE BATERII VYMĚNÍTE

ZA BATERII NESPRÁVNÉHO TYPU,

HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU.

ZLIKVIDUJTE POUŽITÉ BATERIE

V SOULADU S TĚMITO POKYNY.

3 CZ

CZ 4

Obsah

 

Přehled

 

Bezpečnostní upozornění ...................

6

Poznámky k instalaci a používání ......

7

Vlastnosti ...........................................

9

Umístění a funkce

 

ovládacích prvků .............................

11

Horní/přední/levá strana .............

11

Zadní/pravá/spodní strana ..........

11

Ovládací panel ............................

12

Panel konektorů ..........................

13

Dálkový ovladač .........................

14

Projekce obrazu

 

Instalace projektoru ..........................

16

Zapojení projektoru ..........................

17

Připojení k počítači .....................

17

Připojení k videorekordéru .........

18

Připojení k monitoru

 

(pouze VPL-CS7) ............

19

Projekce ............................................

19

Vypnutí napájení ..............................

22

Funkce usnadňující

 

používání

 

Volba jazyka menu ...........................

23

Bezpečnostní zámek .........................

24

Další funkce .....................................

25

Funkce Off & Go (Vypnout a odejít)

(pouze VPL-CS7) ............

25

Efektivní nástroje pro vaši

 

prezentaci ........................

26

Přizpůsobení a nastavení pomocí menu

Používání menu ...............................

27

Menu PICTURE SETTING

 

(Nastavení obrazu) ...........................

29

Menu INPUT SETTING

 

(Nastavení vstupu) ...........................

31

Menu SET SETTING

 

(Nastavení projektoru) .....................

33

Menu MENU SETTING

 

(Nastavení menu) .............................

35

Menu INSTALL SETTING ............

36

Menu INFORMATION

 

(Informace) ......................................

38

Údržba

 

Výměna lampy .................................

40

Čištění vzduchového filtru ..............

42

Ostatní

 

Odstraňování problémů ...................

43

Seznam zpráv .............................

46

Specifikace ......................................

48

Rejstřík ............................................

52

5 CZ

B Přehled

Bezpečnostní

upozornění

Bezpečnost

Zkontrolujte, zda provozní napětí vašeho přístroje odpovídá napětí v místní síti.

Pokud se dovnitř přístroje dostane jakýkoliv předmět nebo tekutina, odpojte přístroj neprodleně ze sítě a před dalším používáním jej nechte zkontrolovat kvalifikovaným servisním technikem.

Pokud nebudete přístroj několik dnů požívat, vytáhněte síťovou napájecí šňůru přístroje ze síťové zásuvky.

Při odpojování ze zásuvky držte síťovou šňůru za zástrčku. Nikdy netahejte

za samotnou síťovou šňůru.

ťová zásuvka by se měla nacházet

vblízkosti přístroje a měla by být snadno dostupná.

Pokud je síťová napájecí šňůra připojena do síťové zásuvky, není přístroj odpojen od síťového napájecího napětí a to ani tehdy, když je vypnutý.

Nedívejte se do objektivu během doby, kdy je zapnutá lampa.

Nepokládejte do blízkosti ventilačních otvorů ruce ani jiné předměty. Vzduch vyfukovaný z těchto otvorů je horký.

Dejte pozor, aby se prsty nezachytily pod regulátorem naklonění. Motorický regulátor naklonění projektoru se

po zapnutí napájení automaticky vysune

apři vypnutí napájení se automaticky zasune. Nedotýkejte se přístroje během doby, kdy je regulátor nakloně

vprovozu. Po dokončení automatické operace motorického regulátoru naklonění opatrně tento regulátor seřiďte.

Nepokládejte pod přístroj látky ani papíry.

Osvětlení

Aby byl obraz co nejlepší, nesmí na přední část promítacího plátna dopadat přímé světlo nebo sluneční světlo.

Je doporučeno používat bodové osvětlení namontované pod strop. U zářivek

používejte kryt, aby nedocházelo ke snížení kontrastního poměru.

Zakryjte všechna okna, která jsou

obrácena k promítacímu plátnu, neprůhlednými závěsy.

Je vhodné nainstalovat projektor

v místnosti, kde podlaha a stěny nejsou vyrobeny z materiálu odrážejícího světlo. Pokud podlaha a stěny odrážejí světlo, doporučujeme změnit barvu koberců

a tapet na tmavý odstín.

Prevence před přehřátím

Po vypnutí napájení tlačítkem I / 1 neodpojujte přístroj ze zásuvky ve zdi během doby, kdy běží chladící ventilátor.

Upozornění

Projektor je vybaven vstupními

a výstupními ventilačními otvory. Tyto otvory nezakrývejte ani do jejich blízkosti nestavte žádné předměty. Mohlo by dojít

k přehřátí přístroje a zhoršení kvality obrazu nebo poškození projektoru.

Čištění

Aby vypadal přístroj stále jako nový, čistěte jej pravidelně jemným hadříkem. Usazenou nečistotu je možné odstranit hadříkem lehce namočeným ve slabém roztoku čistícího prostředku. Nikdy nepoužívejte silná rozpouštědla jako např. ředidlo nebo benzen ani čistící prostředky s brusným účinkem, které by mohly poškodit povrch přístroje.

Nedotýkejte se objektivu. Pokud je třeba

odstranit z objektivu prach, použijte suchý a jemný hadřík. Nepoužívejte vlhký hadřík, roztok čistícího prostředku nebo ředidlo.

V pravidelných intervalech čistěte filtr.

O LCD data projektoru

Tento LCD data projektor byl vyroben

vysoce precizní technologií. V obraze se však mohou objevit drobné černé a/nebo jasné body (červené, modré nebo zelené),

které jsou trvale zobrazovány tímto LCD data projektorem. Tyto body vznikají při výrobním procesu a neznamenají závadu.

6 CZ Bezpečnostní upozornění

Sony VPL-ES2 User Manual

Poznámky k instalaci a používání

Nevhodné umístění

Neinstalujte projektor v následujících podmínkách. Takovéto umístění by mohlo způsobit závadu nebo poškození projektoru.

Nedostatečná ventilace

Aby nedocházelo ke kondenzaci vlhkosti, neinstalujte přístroj v místech, kde může docházet k náhlým nárůstům teploty.

Místa vystavená přímému proudění chladného nebo teplého vzduchu z klimatizační jednotky

Instalace v takových místech může vlivem kondenzace vlhkosti nebo nárůstu teploty způsobit poruchu přístroje.

Místa poblíž senzoru tepla nebo kouře

Přehled

Aby se předešlo přehřátí přístroje, zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu. Nestavte přístroj na žádné povrchy (pokrývky, přikrývky a podobně) nebo do blízkosti materiálů (záclony, závěsy), které mohou blokovat ventilační otvory v přístroji. Jestliže se v důsledku blokování ventilace zvýší vnitřní teplota přístroje, teplotní senzor zobrazí varovnou zprávu „High

temp.! Lamp off in 1 min.” a po jedné minutě se automaticky vypne napájení.

Okolo přístroje ponechte alespoň 30 cm volného prostoru.

Dejte pozor, aby se do ventilačních otvorů nenasály drobné předměty jako např. kousky papíru.

Velmi teplá a vlhká místa

Vyvarujte se instalace přístroje v místech s velmi vysokou teplotou nebo vlhkostí nebo v místech s velmi nízkou teplotou.

Může dojít k poruše senzoru.

Velmi prašné nebo silně zakouřené prostředí

Vyvarujte se instalace přístroje ve velmi prašném prostředí nebo v prostředí s velkým množstvím kouře. Jinak dojde k ucpání vzduchového filtru, což může být příčinou poruchy nebo poškození přístroje. Prach zabraňující průchodu vzduchu filtrem může způsobit přehřátí přístroje. Provádějte pravidelné čištění filtru.

Poznámky k instalaci a používání 7 CZ

Nevhodné provozní podmínky

Nepoužívejte projektor za následujících provozních podmínek.

Přístroj postavený na výšku

Vyvarujte se používání přístroje postaveného na výšku. Přístroj by se mohl převrhnout a mohlo by dojít k jeho poruše.

Naklánění přístroje mimo rozsah nastavení regulátoru

Nepoužívejte přístroj v případě, že je nakloněný mimo rozsah nastavení regulátoru. Při takovém způsobu instalace může dojít ke stínování barev nebo výraznému snížení životnosti lampy.

Naklánění přístroje na stranu

Vyvarujte se naklánění přístroje pod úhlem přesahujícím 15°; položte přístroj na rovnou plochu nebo jej namontujte pod strop.

Při takovém způsobu instalace může dojít ke stínování barev nebo výraznému snížení životnosti lampy.

Blokování ventilačních otvorů

Nepoužívejte nic, co by mohlo zakrývat ventilační otvory (výstupní/vstupní); jinak hrozí přehřátí přístroje.

Podrobné informace o ventilačních otvorech (vstupních/výstupních) najdete v kapitole viz „Umístění a funkce ovládacích prvků” na straně 11.

Provoz ve velkých nadmořských výškách

Pokud provozujete projektor v nadmořských výškách nad 1500 m, zapněte

v menu INSTALL SETTING položku „High Altitude Mode”. Opomenutí nastavit tento režim při provozu projektoru ve velkých nadmořských výškách může mít na přístroj nepříznivý vliv - může např. dojít ke snížení spolehlivosti některých komponentů.

Poznámky k přenášení projektoru

Tento přístroj je vyroben vysoce precizní technologií. Při přenášení přístroje uloženého v přepravním pouzdře dávejte pozor, aby přístroj nespadl na zem a aby nebyl vystaven nárazu, který by mohl způsobit poškození přístroje. Při ukládání přístroje do přepravního pouzdra odpojte síťovou napájecí šňůru a všechny další propojovací kabely a uložte dodávané příslušenství do kapsy přepravního pouzdra.

Poznámky k promítacímu plátnu

Při použití promítacího plátna s nerovným povrchem se může vlivem vzdálenosti mezi plátnem a projektorem nebo použitím funkce zvětšení (zoom) ve výjimečných případech zobrazovat proužkový vzor. Nejde o závadu projektoru.

8 CZ Poznámky k instalaci a používání

Vlastnosti

Vysoký jas, vysoká kvalita obrazu

Vysoký jas

Tento projektor je vybaven vysoce účinným optickým systémem, který

využívá patentovaný optický systém vyvinutý společností Sony, jenž obsahuje nově vyvinutý LCD panel.

Model VPL-CS7, který využívá 185 W

UHP lampu, dokáže reprodukovat jasné obrazy při světelném výkonu 1800 ANSI lumenů, zatímco model VPL-ES2

využívající 157 W UHP lampu dokáže reprodukovat jasné obrazy při světelném výkonu 1500 ANSI lumenů.

Vysoké rozlišení

Tři 0,62 palcové SVGA panely s velmi

vysokou aperturou a přibližně 480000 pixely zajišťují rozlišení 800 × 600 bodů

(horizontálních/vertikálních) pro vstup RGB a 600 horizontálních TV řádků pro video vstup.

Snadné použití

Inteligentní funkce Auto-setup

Stisknete jednoduše tlačítko pro zapnutí

napájení a projektor automaticky provede nastavení vyžadovaná před použitím. Projektor otevře chránítko objektivu, zkoriguje vertikální lichoběžníkové zkreslení a nastaví optimální podmínky projekce. Tato funkce se nazývá

inteligentní Auto-setup.

Pro usnadnění ovládání jsou často používaná tlačítka umístěna v horní části projektoru.

Objektiv s krátkou ohniskovou délkou

Tento projektor je vybaven objektivem s krátkou ohniskovou délkou, který

umožňuje zobrazení na větší promítací plátno i v prostorově omezených místnostech.

Různé obrazové režimy (pouze VPL-ES2)

Výběrem obrazového režimu, který vyhovuje typu programu nebo prostředí místnosti, můžete zajistit promítání optimálního obrazu; k dispozici je 6 obrazových režimů.

Přístroj zpracovává různé druhy vstupních signálů

Vestavěný rozkladový konvertor

Projektor je vybaven vestavěným rozkladovým konvertorem, který

konvertuje vstupní signál v rámci rozlišení 800 × 600 bodů.

Kompatibilní vstupní signály

Projektor akceptuje a dokáže zobrazit různé druhy video signálů - kompozitní, S-video, komponentní a DTV, stejně jako signály VGA, SVGA a XGA.

Kompatibilita se 6 barevnými soustavami

Barevnou soustavu NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43*, PAL-M nebo PAL-N lze vybrat automaticky.

Snadné prezentace

Jednoduché nastavení po připojení

externího zařízení

Projektor je přednastaven na 32 druhů vstupních signálů. Pro promítání obrazu z externího zdroje signálu stačí pouze připojit externí zařízení pomocí dodávaného kabelu.

..............................................................................................................................................................

*NTSC4.43 je barevná soustava používaná při přehrávání videa zaznamenaného jako NTSC na videorekordérech se systémem NTSC4.43.

Windows je registrovaná obchodní značka společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích.

VGA, SVGA a XGA jsou registrované obchodní značky společnosti International Business Machines Corporation, U.S.A.

Kensington je registrovaná obchodní značka společnosti Kensington Technology Group.

Macintosh je registrovaná obchodní značka společnosti Apple Computer, Inc.

VESA je registrovaná obchodní značka sdružení Video Electronics Standard Association.

Display Data Channel je registrovaná obchodní značka sdružení Video Electronics Standard Association.

Přehled

Vlastnosti 9 CZ

Dálkový ovladač se snadným používáním

Dálkový ovladač je vybaven různými tlačítky usnadňujícími ovládání včetně tlačítka D ZOOM pro zvětšení obrazu a tlačítka FREEZE pro zmrazení zobrazeného obrazu a to i v případě, když zařízení odpojíte.

Vysoká přenosnost

Nízká hmotnost / Malé rozměry /

Jednoduchý design

Váš projektor byl minimalizován tak, aby měl hmotnost cca 2,8 kg (6 lb 3 oz)

(VPL-ES2)/cca 2,9 kg (6 lb 6 oz) (VPL-CS7) a rozměry pořadače B5. Díky svému jednoduchému a důmyslnému designu perfektně zapadne do vaší kanceláře.

Funkce Off & Go (Vypnout a odejít) (pouze VPL-CS7)

Chladicí ventilátor zabudovaný

do projektoru bude pracovat i po vypnutí napájení a odpojení napájecí šňůry.

To umožňuje přesunout projektor na jiné místo ihned po jeho vypnutí.

Bezpečnostní funkce

Bezpečnostní zámek

Tato funkce umožňuje po zapnutí projektoru zablokovat promítání obrazu na promítací plátno až do okamžiku, kdy zadáte požadované heslo.

Zámek tlačítek na panelu

Tato funkce uzamyká všechna ovládací tlačítka na ovládacím panelu projektoru a umožňuje použití tlačítek dálkového ovladače. To zamezuje nesprávnému ovládání projektoru.

10 CZ Vlastnosti

Umístění a funkce ovládacích prvků

Horní/přední/levá strana

6Ventilační otvory (vstupní)/ Kryt lampy

7Ventilační otvory (vstupní)/ Kryt vzduchového filtru

Poznámky

Nepokládejte do blízkosti ventilačních otvorů žádné předměty - mohlo by dojít k přehřátí přístroje.

Nepokládejte do blízkosti ventilačních otvorů ruce ani žádné jiné předměty - mohlo by dojít k popálení/přehřátí.

Aby zůstal zachován optimální výkon,

čistěte každých 500 hodin vzduchový filtr.

Podrobné informace - „Čištění vzduchového filtru” na straně 42.

 

 

8 Ventilační otvory (vstupní)

Zadní/pravá/spodní strana

 

9 Motorický regulátor naklonění

 

0

0 Indikátory

 

ÚSPORA ENERGIE

4

 

 

Rozsvítí se, když je projektor v režimu

5

qa

úspory energie.

 

TEMP (Teplota)/FAN

 

qs

 

Svítí nebo bliká za následujících

6

 

qd

podmínek:

7

 

– Rozsvítí se, když teplota uvnitř

8

qf

projektoru vzroste na neobvykle

9

qg

vysokou hodnotu.

– Bliká při poruše ventilátoru.

 

 

LAMP/COVER

1 Ovládací panel

 

Svítí nebo bliká za následujících

Podrobné informace - viz „Ovládací

 

podmínek:

 

– Rozsvítí se, když je lampa na konci

panel” na straně 12.

 

 

své životnosti nebo když má lampa

 

 

2 Chránítko objektivu

 

příliš vysokou teplotu.

(krytka objektivu)

 

– Bliká v případě, že není správně

Chránítko objektivu se po zapnutí

 

připevněn kryt lampy.

 

 

napájení automaticky otevře.

 

Podrobné informace - viz strany 34, 45.

3

Ventilační otvory (výstupní)

qa Zaostřovací kroužek

4 Senzor dálkového ovládání

Přizpůsobení zaostření obrazu.

 

5

Regulátor (zadní podložka)

qs Kroužek zoomu

 

Otočením regulátoru doprava nebo

Přizpůsobení velikosti obrazu.

 

doleva proveďte drobné seřízení

 

naklonění promítaného obrazu.

Přehled

Umístění a funkce ovládacích prvků 11 CZ

qd Panel konektorů

Podrobné informace - viz „Panel konektorů” na straně 13.

qf Reproduktor

qg Bezpečnostní zámek

Pro připojení volitelného bezpečnostního lanka (Kensington). Adresa internetových stránek: http://www.kensington.com/

Ovládací panel

INPUT

TILT

MENU

PUSH

ENTER

1 2 3

4

 

5 6 7

1Tlačítko I / 1 (zapnout/ pohotovostní režim)

Používá se pro zapnutí projektoru

z pohotovostního režimu. Indikátor ON/STANDBY okolo tlačítka I / 1 se po zapnutí napájení rozsvítí zelenou barvou.

2Indikátor ON/STANDBY (umístěný okolo tlačítka I / 1)

Svítí nebo bliká za následujících podmínek:

Svítí červeně, když je síťová napájecí šňůra zapojena do zásuvky ve zdi. Když je přístroj v pohotovostním režimu, můžete jej zapnout stiskem tlačítka I / 1.

Svítí zeleně, když je zapnuto napájení.

Bliká zeleně během doby, kdy chladicí ventilátor běží přibližně 90 sekund (VPL-ES2)/přibližně 70 sekund

(VPL-CS7) po vypnutí napájení tlačítkem I / 1.

Podrobné informace - viz strana 21.

3 Tlačítko INPUT

4Tlačítko TILT

Podrobné informace - viz kapitola „Projekce” na straně 19.

5Tlačítko MENU

Zobrazení menu na promítacím plátně. Po dalším stisku tohoto tlačítka toto menu zmizí.

6Tlačítko ENTER

Zápis nastavení položek v systému menu.

7Tlačítka se šipkami (f/F/g/G)

Výběr menu nebo provádění různých přizpůsobení.

12 CZ Umístění a funkce ovládacích prvků

Panel konektorů

 

 

 

VIDEO (typ phono): Pro připojení

 

 

 

 

 

ke kompozitnímu video výstupu na

 

 

 

 

 

 

 

 

VPL-CS7

 

 

 

 

 

video zařízení.

 

 

 

 

 

S VIDEO (mini DIN 4-pólový):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pro připojení k výstupu S video (Y/C

 

1

 

 

 

 

 

video výstup) na video zařízení.

 

 

 

 

 

3 Konektor AUDIO

Přehled

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(stereo minijack)

 

3

 

 

 

 

Pokud chcete poslouchat zvuk

 

AUDIO VIDEO

S VIDEO

 

INPUT A

 

z počítače, připojte k tomuto konektoru

 

 

 

 

 

4

zvukový výstup z počítače.

 

 

 

 

 

Pokud chcete poslouchat zvuk

 

 

 

 

MONITOR OUT

 

 

 

 

 

 

z videorekordéru, připojte k tomuto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

konektoru zvukový výstup

 

 

 

 

 

5

z videorekordéru.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Konektor výstupu na monitor

 

 

 

 

 

 

(pouze VPL-CS7)

 

VPL-ES2

 

 

 

 

Pro připojení k monitorovému vstupu na

 

 

 

 

 

monitoru. Na výstupu tohoto konektoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

je signál z počítače připojeného

 

1

 

 

 

 

ke vstupu INPUT A.

 

2

 

 

 

 

5 Zdířka AC IN

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

Pro připojení dodávané síťové napájecí

 

 

 

 

 

 

š

ry.

 

AUDIO VIDEO

S VIDEO

 

INPUT A

 

 

ňů

 

 

 

 

 

 

6 Konektor komponentního

 

 

PR/CR

PB/CB

Y

 

vstupu (pouze VPL-ES2)

 

 

 

 

 

 

Podle připojeného zařízení se zvolí

 

 

 

 

 

5

signál komponentní (Y/CB/CR), HDTV

 

 

 

 

 

nebo DTV (Y/PB/PR).

 

 

 

 

 

 

 

6

1Konektor INPUT A (HD D-sub 15-pólový, zásuvkový typ)

Připojte k externímu zařízení jako je např. počítač.

Pro připojení k výstupu pro monitor na počítači pomocí dodávaného kabelu. Při vstupu komponentního nebo 15k RGB signálu použijte volitelný kabel.

Podrobné informace - viz kapitola „Připojení k výstupnímu konektoru

video RGB/konektoru komponentního výstupu” na straně 18.

2Konektor video vstupu

Připojte k externímu video zařízení jako je např. videorekordér.

Umístění a funkce ovládacích prvků 13 CZ

Dálkový ovladač

1Tlačítko I / 1 (zapnout/ pohotovostní režim)

2Tlačítko ENTER/Šipky (v/V/b/B)

Chcete-li provést funkci ENTER, stiskněte prostřední část tohoto tlačítka.

3 Tlačítko MENU

4Tlačítko D ZOOM +/

Zvětšuje obraz v požadovaném místě na promítacím plátně.

5 Infračervený vysílač

6Tlačítko FREEZE

Používá se pro zmrazení promítaného

obrazu. Pro deaktivaci zmrazení obrazu stiskněte znovu toto tlačítko.

7 Tlačítko INPUT

8Tlačítko APA

(Auto Pixel Alignment)

Automatické přizpůsobení na nejjasnější obraz během doby, kdy je na vstupu signál z počítače.

Podrobné informace - viz „Smart APA” v menu SET SETTING na straně 33.

9Tlačítko D KEYSTONE

Používá se pro přizpůsobení naklonění projektoru nebo manuální odstranění lichoběžníkového zkreslení obrazu. Po každém stisku tohoto tlačítka se střídavě zobrazí menu Tilt a menu

V Keystone. Proveďte přizpůsobení pomocí tlačítek se šipkami (v/V/b/B).

q; Tlačítko RESET

Inicializace hodnoty položky zpět na hodnotu přednastavenou u výrobce nebo návrat zvětšeného obrazu na jeho původní velikost. Toto tlačítko je aktivní tehdy, když je na plátně zobrazeno menu nebo nastavitelná položka.

Před použitím dálkového ovladače

Vytáhněte z držáku lithiové baterie průhlednou fólii.

Postup při výměně baterie

1 Uchopte držák lithiové baterie

a vytažením z dálkového ovladače jej odblokujte.

2 Vložte lithiovou baterii.

strana se znaménkem + musí být obrácená nahoru

3 Vložte držák lithiové baterie zpět do dálkového ovladače.

Poznámky k používání lithiových baterií

Udržujte lithiovou baterii mimo dosah dětí.

V případě, že dojde k polknutí baterie, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc.

14 CZ Umístění a funkce ovládacích prvků

Poznámky k používání dálkového ovladače

Zajistěte, aby infračerveným paprskům

používaným pro komunikaci mezi dálkovým ovladačem a senzorem dálkového ovládání na projektoru nestály

vcestě žádné překážky. Nasměrujte dálkový ovladač na detektor dálkového ovládání.

Provozní rozsah je omezený. Čím kratší je vzdálenost mezi dálkovým ovladačem

asenzorem dálkového ovládání, tím širší je úhel, pod kterým lze pomocí ovladače ovládat projektor.

Přehled

Umístění a funkce ovládacích prvků 15 CZ

B Projekce obrazu

Instalace projektoru

Tato kapitola popisuje způsob instalace projektoru.

Vzdálenost mezi objektivem a plátnem je různá v závislosti na rozměru promítacího plátna. Jako vodítko použijte následující tabulku.

Vzdálenost mezi plátnem

a středem objektivu

Jednotky: m (stopy)

Velikost

40

60

80

100

120

150

200

300

plátna (palce)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minimální

1,1

1,7

2,3

2,9

3,5

4,4

5,9

8,8

vzdálenost

(3,6)

(5,6)

(7,5)

(9,5)

(11,5)

(14,4)

(19,4)

(28,9)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximální

1,4

2,1

2,8

3,5

4,2

5,3

7,0

10,6

vzdálenost

(4,6)

(6,9)

(9,2)

(11,5)

(13,8)

(17,4)

(23)

(34,8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mezi skutečnou hodnotou a hodnotou uvedenou v předchozí tabulce mohou existovat drobné odlišnosti.

16 CZ Instalace projektoru

Zapojení projektoru

Při zapojování projektoru dbejte následujících pokynů:

Než začnete přístroje propojovat, vypněte napájení všech připojovaných zařízení.

Pro každé propojení použijte správný typ kabelů.

Dbejte na pevné připojení kabelů; neúplně zasunuté konektory mohou být příčinou

zvýšení šumu a zhoršení kvality obrazu. Při odpojování kabelů tahejte za konektory kabelů, nikoliv za samotné kabely.

Připojení k počítači

Tato kapitola popisuje způsob připojení projektoru k počítači.

Další informace naleznete také v příručce, kterou jste dostali k vašemu počítači.

Připojení počítače

Př. VPL-CS7

Levá strana

AUDIO VIDEO S VIDEO

INPUT A

 

MONITOR OUT

 

obrazuProjekce

2

1

ke

k výstupu

zvukovému

na monitor

výstupu

 

Počítač

 

1Kabel HD D-sub 15-pólový (je součástí dodávky)

2Stereofonní propojovací audio kabel (není součástí dodávky) (Použijte bezodporový kabel.)

Poznámky

Tento projektor akceptuje signály VGA, SVGA, XGA. Doporučujeme však nastavit výstupní režim počítače pro externí monitor na SVGA.

Pokud nastavíte počítač (např. notebook)

tak, aby byl na výstupu signál jak pro zobrazovací zařízení počítače, tak i pro

externí monitor, nemusí se obraz na externím monitoru zobrazovat správně. Nastavte počítač tak, aby se na výstup posílal jen signál pro externí monitor.

Podrobné informace si prosím vyhledejte v návodu k obsluze, který je součástí dodávky vašeho počítače.

Zapojení projektoru 17 CZ

Loading...
+ 37 hidden pages