Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden,
setzen Sie d as Gerät weder R egen
noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Üb erlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Für Kunden in Deutschland
Dieses Produkt kann im kommerziellen
und in begrenztem Maße auch im
industriellen Bereich einge set zt we de n.
Dies ist eine Einrichtung, welche die
Funk-Entstörung nach Klasse B besitzt.
Die Steckdose muß nahe bei diesem Gerät
angebracht und leicht zugänglich sein.
• Achten S i e darauf, daß die Betriebsspannung des Geräts der lokalen
Stromversorgung entspricht.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in
das Gerät gelangen, trennen Sie es von der
Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie es wieder benutzen.
• Wollen Sie das Gerät einige Tage nicht
benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
• Um das Netzkabel vom Netzstrom zu
trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Netzsteckdose. Ziehen Sie ni cht
am Kabel.
• Die Netzsteckdose sollte sich in der
Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
• Das Gerät bleibt auch in ausgescha ltetem
Zustand mit dem Stromnetz verbunden,
solange das Netzkabel mit der
Netzsteckdose verbunden ist.
• Schauen Sie nicht in das Obj ektiv,
während die Birne eingeschalt et ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände in die Nähe
der Lüftungsöffnungen, und halten Sie
auch Ihre Hände davon fern. Die
ausströmende Luft ist heiß!
• Achten S ie darauf, sich nicht die Hände
am Ständer einzuklemmen, wenn Sie den
Projektor anheben. Drücken Sie nicht zu
stark auf die Oberseite des Projektors,
wenn das Gerät auf dem Ständer
aufgestellt wurde.
• Installieren Sie den Projektor am Boden,
oder montieren Sie ihn an der Decke. Wird
der Projektor anders aufgestellt, kommt es
zu Fehlfunktione n w ie Fa rb un r e gelmäßig-
keiten, und die Lebensdauer der Birne
verkürzt sich.
• Wenn Sie den Projektor an der Decke
montieren wollen, wenden Sie sich bitte an
qualifiziertes Personal von Sony.
Beleuchtung
• Um eine optimale Bildqualität zu erzielen,
achten Sie darauf , daß kein Licht direkt
auf die Vorderseite des Projektionsschirms fällt.
• E mpfohlen wird eine Spotbeleuchtung an
der Decke. Leuchtstoffröhren sollten Sie
abdecken, um eine Verminderung des
Kontrasts zu verhindern.
• Verhängen Sie Fenster, die dem
Projektionssch irm direkt gegenüberliegen.
• Sie sollten den Projektor in einem Raum
installieren, in dem Bode n und Wände mit
einem Material verkleidet sind, das kein
Licht reflektiert. Ist dies nicht möglich,
sollten Sie für Bodenbelag und
Wandverkleidung ein dunkles
Material wählen.
Vermeiden eines Hitzestaus
im Gerät
Nachdem Sie das Gerät mit der Taste I / 1
ausgeschaltet haben, trennen Sie das Gerät
nicht von der Netz steckdose, solange der
Ventilator noch läuft.
Vorsicht
Der Projektor ist mit Lüftungsöffnungen
(Ansaug- und Ausla ßöffnungen)
ausgestattet. Blockieren Sie diese
Öffnungen nicht, und stellen Sie keine
Gegenstände in die Nähe der Öffnungen.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau
kommen, der zu einer Verringerung der
Bildqualität oder Schäden am Projektor
führen kann.
Reinigung
• Damit das Gehäuse immer wie neu
aussieht, reinigen Sie es regelmäßig mit
einem weichen Tuch. Hartnäckige
Verschmutzungen können Sie mit einem
Tuch entfernen, das Sie leicht mit einer
milden Reinigungslösung angefeuchtet
haben. Verwenden Sie keine starken
Lösungsmittel wie Verdünner oder Benzin
und keine Scheuerm ittel, da diese die
Gehäuseoberfläche angreifen.
DE
Sicherheitsmaßnah-men
4
• Berühren Sie das Objektiv nicht.
Mit einem weichen, trockenen Tuch
können Sie Staub vom Objektiv entferne n.
Feuchten Sie das Tuch nicht an, und
benutzen Sie weder eine
Reinigungslösung noch Verdünner.
• Reinigen Sie den Filter in regelmäßigen
Abständen.
Verpacken
• Bewahren Sie Originalkarton und
Verpackungsmateri alien gut auf für den
Fall, daß Sie das Gerät später einmal
transportieren müssen. Am besten
geschützt ist das Gerät beim Transport,
wenn Sie es wieder so verpacken, wie es
geliefert wurde.
Hinweis zum DatenProjektor
• Der DatenProjektor wird in einer
Hochpräzisionstechnologie hergestellt.
Dennoch sind möglicherweise ständig
winzige schwarze un d/o d er farbige (rote,
blaue bzw. grüne) Punkte auf dem Bild des
DatenProjektors zu sehen. Diese Punkte
gehen auf das Herstellungsverfahren
zurück und weisen nicht auf ein e
Fehlfunktion des Geräts hin.
Merkmale und
Funktionen
Hohe Mobilität
• Leichtes, kompaktes Gerät
Dieser Proj ektor wiegt n ur etwa 3,3 kg und
entspricht ung efähr dem Format A4.
Darüber hinaus ist der Projektor mit einem
Tragegriff ausgestattet, so daß Sie ihn
problemlos zusammen mit Ihrem
Computer tragen können.
Geringe re G eräuschemission
Da für den Projektor ein neue s
Lüftungssyst em verw endet w ird, ko nnte di e
Geräuschemission verringert werden.
Große Bildhelligkeit - hohe
Bildqu a lität
• Große Helligkeit
Das neu entwickelte optische System und
die 160-W-Birne ermöglichen eine große
Helligkeit (Lichtleistung 1500 ANSILumen) und ausgezeichnete
Bildgleichförmigkeit.
•Hohe Auflösung
Die drei 0,9-Zoll-XGA-Displays
(mit etwa 790.000 Pixeln) erlauben bei
diesem Projektor eine Auflösung von
1024 × 768 Punkten für RGBEingangssignale und 750 horizontalen
Fernsehzeilen für Videoeingangssignale.
Übersicht
Einfache Konfiguration
• Einfache Konfiguration mit externen
Geräten
Dieser Projektor verfügt über
37 verschieden e Voreinstellungen für
Eingangssignale. So können Sie Bilder
von einer externen Quelle projizieren,
indem Sie das Gerät einfach mit dem
mitgelieferten Kabel anschließen und die
Taste APA drücken.
• Kompatibel mit USB-Hub-Funktion
(USB = Universeller Serieller Bus)
Sie können ein USB-Gerät (z. B. eine
USB-Maus) an den Projektor anschließen
oder den Projektor über die mit dem
Merkmale und Funktionen
5
DE
Projektor gelieferte Anwendungssoftware
.
(CD-ROM) von eine m Comp ute r un t e r
Windows 98, Windows 98 SE, Windows
2000 oder Windows ME aus steuern. Mit
Hilfe dieser Anwendungssoftware können
Sie eine Präsentationsdatei mit der
mitgelieferten Fernbedienung öffnen.
Präsentationen leicht gemacht
• Multifunktionelle Fernbedienung mit
Maussteuerungsfunktionen
Über die Fernbedienung können Sie
einen an den Projektor angeschlossenen
Computer steu e r n, da da s Gerät über
einen integrierten Maussig nalempfänger
verfügt.
• Taste für digitalen ZOOM und
FUNCTION-Tasten auf der
Fernbedienung
Mit dem digitalen ZOOM können Sie bei
einer Präsentation einzelne Bilder
vergrößert anzeigen lassen. Den
FUNCTION-Tasten können Sie über die
mit dem Projektor gelieferte
Anwendungssoftware (CD-ROM) je eine
Präsentationsdatei zuor dnen. Danach läßt
sich die Datei einfach du rch Drücken der
jeweiligen FUNCTION-Taste öffnen.
• Windows ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Microsoft Corporation
in den USA und/oder anderen Ländern.
• VGA, SVGA, XGA und SXGA sind
eingetragene Warenzeichen der
International Business Machines
Corporation in den USA.
• Macintosh ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
• IBM PC/AT ist ein eingetragenes
Warenzeichen der International Business
Machines Corporation, USA.
• VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen
der Video Electronics Standard
Association.
• Display Data Channel ist ein
Warenzeichen der Video Electronics
Standard Association.
• PC -98 ist ein Warenzeichen der NEC
Corporation.
4.43
1)NTSC
NTSC-Farbsystem auf einem NTSC
wird zur Wied e r ga b e eines im
4.43
Videorecorder aufgenommenen Videos
verwendet.
Kompatibel mit verschiedenen
Eingangssignalen
• Integrierter Bildrasterwandler
Dieser Projektor verfügt über einen
integrierten Bildrasterwandler, der das
Eingangssignal innerhalb von 1024 × 768
Punkten Punkten konv er t iert.
• Kompatible Eingangssignale
Dieser Projektor eignet sich für folgende
Videosignale, die al le projiziert werden
können: FBAS-, S-Video- und
Farbdifferenzsignale sowie 15-K-RGB-,
VGA-, SVGA-, XGA- und SXGASignale.
• Kompati bel mit sechs Farbsystemen
Das Farbsystem kann automatisch oder
manuell ausgewählt werden. Unterstützt
werden die Farbsysteme NTSC, PAL,
SECAM, NTSC
PAL-N.
DE
Merkmale und Funktionen
6
1)
4.43
, PAL-M und
Lage und Funktion
1 Zoom-Ring
Zum Einstellen der Bildgröße.
der Teile und
Bedienelemente
Vorderseite/Linke Seite
1
2
3
4
Rückseite/Rechte Seite/
Unterse ite
7
6
5
2 Fokussierring
Zum Einstellen des Bildfokus.
3 Lüftungsöffnungen
(Auslaßöffnungen)
4 Objektiv
5 Einstellschrauben
Wenn das Bild auf einen B e reich
außerhalb des Projektionsschirms
projiziert wird, können Sie es mit diesen
Einstellschrauben einstellen.
Erläuterungen zu den Einstellschrauben
finden Sie unter “So benutzen Sie die
Einstellschrauben” auf Seite 8.
6 Lüftungsöffnungen
(Ansaugöffnungen )/
Luftfilterabdeckung
Hinweise
• Stellen Sie keine Gegenständ e in d ie
Nähe der Lüftungsöffnungen. Ansonsten
kann es zu einem Wärmestau im
Gerät kommen.
• Stellen Sie keine Gegenständ e in d ie
Nähe der Lüftungsöffnungen, und halten
Sie auch Ihre Hände davon fern.
Die ausströmende L uf t ist heiß!
• Um optim ale L e istu n g en m it d em Ger ät
zu erzielen, Reinigen Sie den Luftfilter
alle 300 Stunden.
Übersicht
7 Fernbedienungsdetektor vorn
(SIRCS-Em pfänger)
8 Bedienfeld
Einzelheiten dazu finden Sie unter
“Bedienfeld” auf Seite 9.
9 Lautsprecher
q; Fernbedienungsdetektor hinten
(SIRCS-Em pfänger)
qa Anschlußfeld
Einzelheiten dazu finden Sie unter
“Anschlußfeld” auf Seite 10.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
DE
7
qs Netzbuchse AC IN
Zum Anschluß des mitgelieferten
Netzkabels.
qd Sicherheitssperre
Zum Anschließen eines gesondert
erhältlichen Sicherheitskabels
(Kensington).
Die Sicherheitssperre entspricht der
MicroSaver
Sicherheitsv orrichtung von
Kensington.
Wenn Sie weitere Informationen
wünschen, wenden Sie sich bitte an
®
.
Kensington
2855 Campus Drive, San Mateo,
CA 94403
In Nordamerika
Telefon: 800-235-6708
Fax: 800-247-1317
Außerhalb Nordamerikas
Telefon: 847-541-9500
Home Page-Adresse:
http://www.kensington.com/
qf Lüftungsöffnungen
(Ansaugöffnungen, Unterseite)
So benutzen S ie die
Einstellschrauben
So stellen Sie die Höhe ein
Stellen Sie die Höhe des Projektors
folgendermaßen ein:
1
Heben Sie den Projektor an, und
drücken Sie die Taste RELEASE.
Die Einstellschrauben werden aus dem
Projektor ausgefahren.
Taste RELEASE
2
Halten Sie die Taste gedrückt, und
stellen Sie den Projektor ab. Lassen
Sie dann d ie Ta s te los.
Um die Höhe genauer einzustellen,
drehen Sie die Einste llschrauben nach
rechts und links.
qg Birnenabdeckung (Unterseite)
qh Taste RELEASE (Lösetaste für
Einstellschrauben)
Einzelheiten dazu finde n Si e un te r “So
benutzen Sie die Einstellschrauben” auf
Seite 8.
qj Tragegriff
Klappen Sie den Griff zum Tragen des
Projektors nach oben.
qk Lüftungsöffnungen
(Ansaugöffnungen, Rückseite)
DE
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
8
Zum
Absenken
des
Projektors
Hinweise
• Nehmen Sie die Einstellschrauben nicht vom
Projektor ab. Verwen de n Sie den Projektor
nicht oh ne Eins tellschrauben.
• Achten Sie darauf, daß Sie Ihre Fin ge r n ich t
unter dem Projekto r einklemmen.
• Drücken Sie nicht zu stark auf die Oberseite
des Projektors, wen n das Gerät mit den
Einstellschraub e n aufges t e l lt wurde.
Zum
Anheben
des
Projektors
Bedienfeld
FAN/
POWER
LAMP/
COVER
MENU
RESETENTER
– VOLUME +
1 Taste I / 1 (ON/STANDBY)
Zum Ein- und Ausschalten des
Projektors, wenn sich dieser im
Bereitschaftsmodus befindet. Die
Anzeige ON/STANDBY leuchtet grün,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Drücken Sie beim Ausschalten de s
Geräts zweimal die Taste I / 1, wie in
der Meldung auf dem Projektionsschirm
angegeben, oder halten Sie die Taste
etwa eine Sekunde lang gedrückt.
Weitere Informationen zu den ei nzelnen
Schritten beim Ausschalten des Geräts
finden Sie unter “Ausscha lten des
Geräts” auf Seite 23.
2 Taste INPUT
Zum Auswählen des Eingangssignals.
Mit jedem Tastend ruc k w ech s elt das
Eingangssignal folgenderma ßen:
3 Taste APA (Auto Pixel
Alignment)
Stellt das Bild automati sch so ein, daß es
möglichst scharf projiziert wird, wenn
ein Signal von einem C omputer
eingespeist wird.
4 Tasten VOLUME +/–
Zum Einstellen der Lautstärke der
eingebauten Lautsprecher.
+ : Erhöhen der Lautstärke.
– :
Verringern der Lautstärke.
ON/
TEMP
SAVING
STANDBY
APA INPUT ON/STANDBY
5 Anzeigen
• LAMP/COVER: Leuchtet oder
blinkt in folgenden Fällen:
– Leuchtet, wenn die Birne
ausgetauscht werden muß oder zu
heiß wird.
– Blinkt, wenn die Birnen- oder
Luftfilterabdeckung nicht korrekt
I /1
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
geschlossen ist.
• FAN/TEMP (Temperatur):
Leuchtet oder bli nkt in folgenden
Fällen:
– Leuchtet, wenn die Temperatur im
Inneren des Proje ktors
ungewöhnlich stark ansteigt.
– Blinkt, wenn der Ventilator nicht
funktioniert.
• POWER SAVING: Leuchtet auf,
wenn sich der Projektor im
Energiesparmodus befindet. Wenn
P SAVE-MODUS im Menü
EINSTELLUNG auf EIN gesetzt ist,
wechselt der Projektor in den
Energiesparmodus, wenn 10 Minuten
lang kein Signal eingeht. Auch wenn
die Birne erlischt, läuft der Ventilator
noch weiter. Im Energiesparmodus
funktioniert in den ersten 30 Sekunden
keine der Tasten. Der
Energiesparmodus wird aufgehoben,
wenn ein Signal eing e ht oder eine
Taste gedrückt wird.
• ON/STANDBY: Leuchtet oder blinkt
in folgenden Fällen:
– Leuchtet rot, wenn das Netzkabel in
die Netzsteckdose gesteckt wird.
Wenn sich der Projektor im
Bereitschaftsmodus (Standby)
befindet, können Sie ihn mit der
Taste I / 1 einschalten.
– Leuchtet grün, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
– Blinkt grün, während der Ventilator
läuft, nachdem Sie das Gerät mit der
Taste I / 1 ausgeschaltet haben.
Der Ventilator läuft nach dem
Ausschalten des Geräts noch
etwa 60 Sekunden.
Die Anzeige ON/STANDBY blinkt
in den ersten 30 Sekunden schnell.
In dieser Zeit können Sie die
Anzeige ON/STANDBY mit der
Taste I / 1 nicht wieder einschalten.
Übersicht
DE
9
Einzelheiten zu den Anz e ig en
LAMP/COVER und FAN/TEMP finden
Sie auf Seite 36.
6 Taste ENTER
Zum Bestätigen der Einstellung von
Optionen im Menüsystem.
7 Pfeiltasten (M/m/</,)
Zum Auswählen eines Menüs bzw. zum
Auswählen verschiedener
Einstellungen.
8 Taste RESET
Zum Zurücksetzen des Wertes einer
Menüoption auf den werkseitig
eingestellten Wert. Diese Taste
funktioniert nu r, wenn das Menü
oder eine einzustellende Option
angezeigt wird.
9 Taste MENU
Zum Anzeigen des Menüs auf d e m
Projektionsschirm. Dr ücken Sie die
Taste nochmals, wenn Sie das Menü
wieder ausblenden wollen.
Anschlußfeld
Rüc kseite
CONTROL S
VIDEOIN INPUT A
IN / PLUG IN
POWER
1 Anschluß INPU T A
Zum Anschließen externer Geräte,
zum Beispie l eines Computers.
• Anschluß INPUT A (HD, D-Sub,
15polig, weiblich): Zum Anschließen
an den Monitorausgang eines
Computers über das mitgelieferte
Kabel. Wenn Sie ein Farbdifferenzoder 15-K-RGB-Signal einspeisen,
verwenden Sie ein entsprechendes
gesondert erhältliches Kabel.
Einzelheiten dazu finde n Si e un te r “So
schließen Sie ein Gerät mit 15-K-RGB-/
Farbdifferenzsignalen an” auf Seite 18.
DE
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
10
INPUT A
• Anschluß AUDIO
(Stereominibuchse): Zum
Anschließen an den Audioausgang
eines Computers.
• Anschluß MOUSE (6polig): Zum
Anschließen an den PS/2Mausanschluß eines Computers über
das mitgeliefert e Mauskabel, um die
Mausfunktio n de s ang e sc h l os s e ne n
Computers zu steuern.
2 Anschluß VIDE O IN
Zum Anschließen externer Videogeräte,
zum Beispiel eines Videorecorders.
• S VIDEO (Mini-DIN, 4polig): Zum
Anschluß an den S-Videoausgang
(Y/C-Videoausgang) eines
Videogeräts.
• VIDEO (Cinchbuchse): Zum
Anschluß an den FBASVideoausgang eines Videogeräts.
• Anschluß AUDIO
(Stereominibuchse): Zum
Anschließen an den Audioausgang
eines Videorecorders.
3 Buchse CONTROL S IN/PLUG IN
POWER (5-V o ltGleichstromausgang)
Zum Anschließen an die Buchse
CONTROL S OUT eines Geräts von
Sony.
Zum Anschluß an die Buchse
CONTROL S OUT der mitgelieferten
Fernbedienung, we nn Sie die
Fernbedienung als Ka b e lf e rnbedienung
verwenden wollen. In diesem Fall
brauchen Sie keine Batterien in di e
Fernbedienung ein z ule g en, da die
Fernbedienung über diese Buchse mit
Strom versorgt wird.
4 USB-Anschluß (USB, A-Stecker
für nachgeschaltete Geräte,
4polig)
Zum Anschließen an USB-Geräte wie
z. B. eine Maus, Kamera usw.
5 USB-Anschluß (USB, B-Stecker
für vorgeschaltete Geräte,
4polig)
Zum Anschließen an den USBAnschluß eines Computers. Wenn Sie
den Projektor an ei ne n C om p ute r
anschließen, erkennt der Projek tor die
Maus des Comp ute r s , de r an den
Anschluß INPUT A angeschloss e n ist ,
und Sie können die Mausfunktion über
die mitgelieferte Fernbedienung steuern.
Die mitgelieferte Anwendungssoftware
kann auf dem Computer installiert
werden, der an diesem Anschluß
angeschlossen ist.
Fernbedienung
Die Tasten mit derselben Bezeichnung wie
Tasten auf dem Bedienfeld haben auch
dieselbe Funktion.
Sie können einen angesc hlossenen
Computer über die Fernbedienung steuern.
Einzelheite n dazu finden Sie unter “So
steuern Sie den Comput er über die
mitgelieferte Fernbedienung” auf Seite 22.
+
VOLUME
–
RESET
(D ZOOM)
FUNCTION
I / 1
APA
R
CLICK
MUTING
PIC
INPUT
MENUENTER
+
–
D ZOOM
12
Übersicht
1 Taste I / 1
2 Taste APA (Auto Pixel
Alignment)
3 Taste ENTER
4 Joystick
Fungiert als die Ma us de s C om puters,
der an das Gerät angeschlossen ist.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
8
11
DE
5 Pfeiltasten (
M/m/</,
)
6 Taste R CLICK
Fungiert als rechte Maustaste.
7 Tasten FUNCTION 1, 2
Diese Tasten können Sie verwenden,
wenn Sie mit der mitgelieferten
Anwendungssoftware arbeiten.
Wenn Sie den Projektor an ei nen
Computer anschließen, läßt sich eine
Datei durch Drücken der
entsprechenden FUNCTION-Taste auf
dem Projektionsschirm aufrufen. Dies
kann bei Präsentationen sehr hilfreich
sein. Ordnen Sie dazu einer
FUNCTION-Taste mit Hilfe der
Anwendungssoftware eine Datei zu.
Einzelheiten dazu find e n Sie in de r
README-Datei und in der HILFEDatei, die mit der Anwendungssoftware
mitgeliefert werden.
8 Buchse CONTROL S OUT
(Ster eominibuc hse)
Zum Anschluß an die Buchse
CONTROL S IN am Projektor über das
Verbindungskabel (nicht mitgeliefert),
wenn Sie die Fernbedienung als
Kabelfernbedienung verwenden wollen.
In diesem Fall brauchen Sie keine
Batterien in die Fernbedienung
einzulegen, da die Fernbedienung über
die Buchse CONTROL S IN am
Projektor mit Strom versorgt wird.
soll. Drücken Sie die Taste + so oft,
bis das Bild in der gewünschten
Vergrößerung angezei gt wird.
–: Mit der Taste – können Sie ein mit
der Taste D ZOOM + vergrößertes
Bild wieder verkleinern.
qa Taste L CLICK
Fungiert als linke Maustaste.
qs Taste MENU
qd Taste INPUT
qf Taste MUTING PIC
Zum Ausblenden des Bildes. Drücken
Sie die Taste nochmals, wenn Sie das
Bild wieder einblenden wollen.
qg Tasten VOLUME +/–
qh Infrarotsender
So legen Sie Batterien ein
1
Drücken Sie auf den
Batteriefachdeckel, und schieben Sie
ihn zum Öffnen in Pfeilrichtung .
Legen Sie anschließend die beiden
R6-Batterien der Größe AA
(mitgeliefert) p olaritätsrich tig e in.
Drücken Sie auf den
Deckel und
verschieben Sie ihn
dabei.
9 Taste RESET (D ZOOM)
Zum Zurücksetzen des Wertes einer
Menüoption auf den werkseitig
eingestellten Wert oder zum Anzeigen
eines vergrößerten Bildes in
Originalgröße.
0 Taste D ZOOM + /–
Zum Vergrößern des Bildes an einer
gewünschten Stelle auf dem
Projektionsschirm.
+: Wenn S ie die Taste + einmal
drücken, wird eines der 16 Teilbilder
hervorgehobe n. Ve rsch iebe n S ie d en
hervorgehobenen Bildbereich mit
den Pfeiltasten (M/m/</,) an die
Stelle im Bild, die vergrößert werden
DE
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
12
Achten Sie darauf, die
Batterien zuerst mit
der Seite
einzulegen.
2
#
Schließen Sie den Deckel wieder.
Hinweise zu Batterien
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien
darauf, daß Sie sie polaritätsrichtig
einlegen.
• Verwenden Sie alte Batterien nicht
zusammen mit neuen, und verwenden Sie
auch keine unterschiedlichen
Batterietypen zusammen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit
nicht benutzen wollen, nehmen Sie die
Batterien heraus, um Schäden durch
auslaufende Batterien zu vermeiden.
Ist eine Batterie ausgelaufen, nehmen Sie
die Batterien heraus , wischen Sie das
Batteriefach trocken, und tauschen Sie die
Batterien gegen neue aus.
Hinweise zur Verwendung der
Fernbedienung
• Achten Sie darauf, daß sich kein Hindernis
zwischen dem Infrarotsignal der
Fernbedienung und dem
Fernbedienungsdetektor des Projektors
befindet. Richten S ie die Fernbedienung
auf den vorderen oder hinteren
Fernbedienungsdetektor.
• Die Reichweite der Fernbedienung ist
begrenzt. Je kürzer der Abst and zwischen
der Fernbedienun g und dem Projektor,
desto breiter der Winkel, in dem Sie den
Projektor über die Fernbedienung steuern
können.
Übersicht
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
13
DE
Aufstellung und Betrieb des Projektors
B
Aufstellen des Projektors
In diesem Absch n itt wird erläutert, wie S ie d e n Projektor in s tallieren.
Der Abstand zwischen Objektiv und Projektionsschirm hängt von der Größe
des Projek tionsschirms a b. Die folgend e Tabelle enthält einige Richtwe rte .
Abstand zwischen dem
Projektionsschirm und der Mitte des
Obje ktivs
Einhe it: m
Projektionsschirmgröße
(Zoll)
Mindestabstand
Maximaler
Abstand
406080100120150200300
1,5 2,2 3,0 3,8 4,55,7 7,6 11,4
1,8 2,73,64,55,46,89,1 13,7
DE
Aufstellen des Projektors
14
Einzelheiten dazu finden Sie unter “Installationsbeisp iel” auf Seite 38.
Wenn Sie den Projektor an der Decke montieren wollen, wenden Sie sich bitte
an qualifizierte s Persona l v on Sony (kostenpflichtig er Service).
Anschließen des Projektors
Zum Anschließen des Projektors schlagen Sie bitte in den
folgenden Abbildungen auf der nächsten Seite und den
Anweisungen darunter nach.
Hinweise
• Schalten Sie unbedingt alle Geräte aus, bevor Sie die Anschlüsse
vornehmen.
• Verwenden Sie für jeden Anschluß die geeigneten Kabel.
• Stecken Sie die Kabel richtig ein. Wenn die Stecker lose sitzen, kommt es
häufig zu Störungen. Ziehen Sie ein Kabel immer am Stecker heraus, nie am
Kabel se lbst.
Anschließen an einen Computer
In diesem A bsc h nitt wir d erläutert, wie Sie den Projektor an einen Computer
anschließen .
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Compu ter.
Hinweise
• Der Projektor arbeitet mit VGA-, SVGA-, XGA- und SXGA-Signalen. Es empfiehlt
sich jedoch, am Com puter als Ausgangsmodus für den externen Monitor den XGAModus einzus tellen.
• Wenn Sie Ihren Computer, z. B. einen Notebook-Co mputer, so einstellen, daß das
Signal auf dem Bildschirm des Computers und auf dem externen Monitor ausgegeben
wird, er scheint da s Bild de s externen M onito rs möglicherw eise nicht ordnungsgem äß.
Stellen Sie in diesem Fall den Com puter so ein, daß das Signal nur auf dem externen
Monitor ausgegeben wird.
Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Computer gelieferten
Bedienungsanleitung nach.
• Je nach Computer funktionieren die m itgelieferten M a uska bel m öglicherweise nicht
ordnungsgemäß.
• Dieser Projektor ist kompatibel mit DDC2B (Digital Data Channel 2B ). Wenn Ihr
Computer mit DD C kompatibel ist, schalten Sie den Projektor wie im folgenden
erläutert ein.
1 Schließen Sie den P r oj ek to r über das mitgelieferte 15polige D-Sub-HD-Kabel an
den Computer an.
2 Schalten Sie den Projektor ein.
3 Starten Sie den Computer.
Aufstellung und Betrieb des Projektors
Anschließen des Projektors
15
DE
So schließen Sie einen IBM PC/AT-kompatiblen Computer an
Wenn Sie eine USB-Maus und ein USB-Gerät verwenden
Rückseite
INPUT A
CONTROL S
VIDEO IN INPUT A
IN / PLUG IN
POWER
an USB-Gerät
USB-Kabel Typ A – Typ B ( mitgeliefert)
Hinweis zur USB-Funktion
Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal über das USB-Kabel an einen
Computer anschließen, erkennt der Computer automatisch folgende Geräte:
1 USB-Hub (allgemeine V erwen du ng )
2 USB-HID (Hu m an Interface Device) (drahtlose M a usfunktion)
3 USB-HID (Human Interface Device) (Projektorsteuerfunktion)
Darüber hinaus erkennt der Computer auch ein Gerät, das an den Anschluß
für na c h geschaltete Geräte am Projektor angeschlossen ist.
Empfohlene Betriebsumgebung
Wenn Sie die U SB-Funktion verwenden w o llen, schließen Sie den Computer
wie oben abgebildet an.
Diese Anwendungss oftw are und die USB-Funktion können auf einem
Computer benutzt werden, der unter Windows 98, Windows 98 SE, Windows
2000 od er Windows ME (v o rinstalliert) läuft.
15poliges DSub-HD-Kabel
(mitg eliefer t )
StereoAudioverbindungskabel
(nich t mitgeliefert )
Computer
an Monitorausgang
an Audioausgang
an USB-Anschluß
Hinweise
• Der Projektor erkennt die USB-Maus, wenn der Computer an den USB-Anschluß
angeschlossen ist. Schließen Sie daher nichts an den PS/2-Mausanschluß an.
• Der Compu te r sta rte t m öglicherweise nicht korrekt, wenn er über ein USB-Kabel an
den Projektor angeschlossen wurde. Lösen Sie in diesem Fall das USB-Kabel, starten
Sie den Computer neu, und schließen Sie dann den Computer über das USB-Kabel an
den Projektor an.
• Bei diesem Projektor funktio niert der Unterbre chungs- bzw. Bereitschaftsmodu s
nicht unbedingt. Wenn Sie bei dem Projektor den Unterbrechungs- bzw.
Bereitschaftsmodus verwenden wollen, trennen Sie den Projektor vom USBAnschluß am Computer.
• Die Funktionsfähigkeit kann nicht für alle empfohlenen Rechnerumgebungen
garantiert werden.
DE
Anschließen des Projektors
16
Rückseite
Wenn Sie einen PS/2-Mausanschluß verwenden
INPUT A
CONTROL S
IN / PLUG IN
POWER
VIDEO ININPUT A
Computer
15poliges DSub-HD-Kabel
(mitgeliefe rt)
Stereo-Audioverbindungskabel
(nich t mitgeliefert)
PS/2-Mauskabel
(mitgeliefert)
an Monitorausgang
an Audioausgang
an Mausanschluß (PS/2)
So sch lie ßen Sie einen Macintosh-Computer an
So schließen Sie einen Macintosh-Computer an, der mit einem
Videoausgang mit zwei Stiftreihen ausgestattet ist, verwenden Sie einen
handelsüblichen Zwischenstecker. In diesem Fall können Sie die M aus des
Computers jedoch nicht üb er die Fernbedienu ng steuern.
Anschließen an einen Videorecorder oder ein Gerät mit 15-K-RGB-/
Farbdifferenzsignalen
Im folgenden wird erläutert, wie Sie den Projektor an einen Videorecorder
oder ein Gerät mit 15-K-RGB-/Farbd if f e renzsignalen anschließen.
Näheres dazu finden Sie in d er B edienu ng sanleitung zum angeschlossenen
Gerät.
Aufstellung und Betrieb des Projektors
So sch lie ßen Sie einen Videorecorder an
AV-Kabel (mitgeliefert)
S-Videokabel (nicht mitgeliefert)
Rückseite
INPUT A
CONTROL S
VIDEO IN INPUT A
IN / PLUG IN
POWER
an
Audio-
an S-
Video-
ausgang
ausgang
(R/L)
Videorecorder
Anschließen des Projektors
an
Videoausgang
17
DE
So schließen Sie ein Gerät mit 15-K-RGB-/Farbdifferenzsignalen an
• Stellen Sie das Bildseitenverhältnis mit BILDFORMAT im
Menü EING.-EINST je nach Eingangssignal ein.
• Wenn Sie das Gerät an ein Gerät mit 15-K-RGB-/
Farbdifferenzvideosignalen anschließen, wählen Sie im Menü
EINSTELLUNG unter EING.A die Option für RGB- oder
Farbdifferenzsignale aus.
• Verwenden Sie das zusammengesetzte Synchronisationssignal, wenn
Sie das externe Synchronisationssignal vom Gerät mit 15-K-RGB-/
Farbdifferenzsignalen einspeisen.
an
Audioausgang
DE
Anschließen des Projektors
18
Auswählen der Sprache für die Menüs
Sie können für das Menü un d andere Anzeigen auf dem Projektionsschirm eine
von sieben Sprachen auswähle n . Werkseitig ist Englisch e ingestellt.
1
3
FAN/
POWER
Fernbedienungsdetektor
vorne
MENU
LAMP/
COVER
ON/
TEMP
SAVING
STANDBY
Aufstellung und Betrieb des Projektors
APA INPUT ON/STANDBY
+
VOLUME
–
I / 1
APA
MUTING
PIC
INPUT
MENUENTER
RESETENTER
2
3
– VOLUME +
4,5,6
4,5,6
4,5,6
RESET
+
1
Stecken Sie das Netzkabel an der Rückseite des Projekto r s in eine
Netzsteckd ose .
2
Schalten Sie den Projektor mit de r T a ste I / 1 ein.
3
Drücken Sie die Taste MENU.
Das Menü wird angezeigt.
Das gerade ausgewählte Menü wird mit einer gelben Schaltfläche
gekennzeichnet.
PICTURE CTRL
R
CLICK
CONTRAST:
BRIGHT:
GAMMA MODE: GRAPHICS
COLOR TEMP: HIGH
80
50
INPUT-A
I / 1
2
Auswählen der Sprache für die Menüs
19
DE
4
Wählen Sie mit der Taste M oder m das Menü SET SETTING
(EINSTELLUNG) aus, und drücken Sie dann die Taste , oder die Taste
ENTER.
Das ausgewählte Menü ersch eint.
SET SETTING
STATUS:ON
INPUT-A:RGB
KEYSTONE MEMORY:
DIGITAL KEYSTONE:
LANGUAGE: ENGLISH
INSTALLATION:
POWER SAVING
SIRCS RECEIVER:
LAMP TIMER:
5
Wählen Sie mit der Taste M oder m die Optio n “LANGUAGE”
ON
OFF
FLR-FRONT
: OFF
FRONT&REAR
00010h
INPUT-A
(SPRACHE) aus, und drücken Sie dann die Taste , oder die Taste
ENTER.
SET SETTING
STATUS:ON
INPUT-A:RGB
KEYSTONE MEMORY:
DIGITAL KEYSTONE:
LANGUAGE: ENGLISH
INSTALLATION:
POWER SAVING
SIRCS RECEIVER:
LAMP TIMER:
6
Wählen Sie mit der Taste M oder m eine Sprache aus, und drücken Sie
ON
OFF
FLR-FRONT
: OFF
FRONT&REAR
00010h
INPUT-A
dann die Taste < oder ENTER.
Das Menü wird in de r ausgewählten Sprache angezeigt.
So blenden Sie das Menü aus
Drücken Sie die Taste MENU.
Das Menü wird aber auch automa tisch ausgeblendet, wenn eine Minute lang
keine Taste gedrückt wird.
DE
Auswählen der Sprache für die Menüs
20
Betrieb des Projektors
5
6
Aufstellung und Betrieb des Projektors
Fernbedienungsdetektor hinten
LAMP/
COVER
FAN/
TEMP
Anzeige ON/STANDBY
POWER
ON/
SAVING
STANDBY
1
MENU
RESET
MUTING
PIC
INPUT
MENUENTER
1
I / 1
+
VOLUME
APA
–
Stecken Sie das Netzkabel an der Rückseite des Projekto r s in eine
ENTER
2
4
– VOLUME +
Netzsteckdo se, und sch ließen Sie alle Geräte an.
Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet rot, und der Projektor schaltet in den
Bereitschaf tsmodus.
2
Drücken Sie die Taste I / 1.
Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet grün.
3
Schalten Sie die an den Projektor angeschlossenen Geräte ein.
4
Wäh len Sie mit INPU T die Signalquelle aus.
Eingang überLassen Sie mit INPUT
Computer an Anschluß INPUT AINPUT A
Videogerät an VIDEO-Eingang VIDEO
Videogerät an S VIDEO-Eingang S VIDEO
APA INPUT ON/STANDBY
I / 1
Taste APA
Tasten
VOLUME +/–
folgendes anzeig en
4
2
Betrieb des Projektors
21
DE
5
Drehen Sie den Zoom-Ring, um die Größe des Bildes einzu stelle n.
6
Drehen Sie den Fokussierring, um den Fokus einzustellen.
Vorsicht
Wenn Sie während des Projizierens in das Objektiv schauen, können Sie sich
Augenschäden zuziehen.
So stellen Sie die Lautstärke ein
Drücken Sie die Tasten VOLUME +/–. Die La utstärke kann für das Signal von
den Eingängen INPUT A, VID E O und S VIDEO getrennt eingestellt werden .
So blenden Sie das Bild aus
Drücken Sie die Taste MUTIN G PIC an der Fernbedienung.
Wenn Sie das Bild wieder anzeigen wollen, drücken Sie die Taste MUTING
PIC erneut.
So steuern Sie den Computer über die mitgelieferte Fernbedienung
Wenn Sie einen IBM PC/AT-kompatiblen Computer an den Projektor
anschließen, können Sie die Maus des Computers mit der
Fernbedienung steuern.
Die Tasten R/L CLICK un d der Joystick funktionieren folgendermaßen .
Taste und JoystickFunktion
R CLICK (vorne)Rechte Taste
L CLI CK (hinten)Linke Taste
JoystickEntspricht den Bewegungen der Maus
Hinweis
Achten Sie darauf, daß sich kein Hindernis zwischen dem Infrarotsignal der
Fernbedienung u nd dem Fernbedien un gs de te ktor des Projektors befindet.
So erzielen Sie eine optimale Bildqualität
Sie können die Bildqualität einstellen, wenn Sie ein Signal vom Computer
projizieren.
1
Projizieren Sie ein Standbild vom Computer.
2
Drücken Sie die Taste APA.
“Ausgeführt!” erscheint auf dem Projektionsschirm, wenn das Bild korrekt
eingestellt wu rd e.
DE
Betrieb des Projektors
22
Hinweise
• Drücken Sie die Taste APA, wenn das Bild auf dem ganzen Projektionsschirm
angezeigt wird. Befinden sich schwarze Ränder um das Bild, arbeitet die APAFunktion nicht rich tig, und das Bild ragt u nter Umständen über den Projektionsschirm
hinaus.
• Wenn Sie das Eingangssignal wechseln oder einen anderen Computer anschließen,
drücken Sie die Taste APA nochmals, um die Bildqualität er ne ut ein zu s telle n .
• Sie können das Einstellen abbrechen, indem Sie die Taste APA nochmals drücken,
währ en d “EINSTELLUNG” auf dem Projektionsschirm erscheint.
• Je nach Art des Eingangssignals wird das Bild möglicherweise nicht korrekt
eingestellt.
• Stellen Sie die Op tionen im Men ü EING.-EINST ein, wenn Sie die Bildqualität von
Hand einstellen wolle n.
Ausschalten des Geräts
1
Drücken Sie die Taste I / 1.
“AUSSCHALTEN? Bitte Taste I / 1 erneut drücken.” erscheint, und Sie müssen bestätigen, daß Sie das Gerät ausschalten wollen.
Hinweis
Die Meldung wird ausgeblendet, wenn Sie eine Taste drücken (mit Ausnahme der
Taste I / 1) bz w . fünf Sekunden lang keine Taste drücken.
2
Drücken Sie die Taste I / 1 erneut.
Die Anzeige ON/STANDBY blinkt grün, und der Ventilator läuft noch etwa
60 Sekunden lang weiter, um das Gerät abzukühlen. Außerdem blinkt die
Anzeige ON/STANDBY in den ersten 30 Sekunden schnell. In dieser Zeit läßt
sich die Anzeige ON/STANDBY mit der Taste I / 1 nicht wieder einschalten.
Aufstellung und Betrieb des Projektors
3
Lösen Sie das Netzk abel von de r Netzsteckd ose, wenn der Ventilat or nicht
mehr läuft und die Anzeige ON/STANDBY rot leuchtet.
Wenn Sie die Bildschirmmeldung nicht bestätigen können
Wenn Sie die Bildschi r mmeldung unter bestimmten Umständen nicht
bestätigen können, können Sie das Gerät ausschalten, indem Sie die Taste
I / 1 etwa eine Sekunde la ng gedrückt halten.
Hinweis
Lösen Sie das Netzkabel nicht, solange der Ventilator noch läuft. Andernfalls stoppt
der Ventilator, obwohl das Gerät noch heiß ist, und es ka n n zu S ch äden am
Projektor kommen.
Hinweis zum Luftfilter
Um optimale Le istungen mit dem G er ät zu erzielen, reinigen Sie den
Luftfilter alle 300 Stunden.
Betrieb des Projektors
23
DE
Funktionen zum effektiven Gestalten von Präsentationen
So vergrößern Sie das Bild (digitale Zoom-Funktion)
Sie können in einem Bild einen Bereich auswählen und diesen vergröß ert
anzeigen lassen.
1
Projizieren Sie das Bild in Originalgröße, und drücken Sie die Taste D
ZOOM + an der F ernbedienung.
In der Projektionss c h ir mmitte wird eines der 16 Teilbilder hervorgehobe n.
2
Verschieb en S ie de n he rvorg ehob ene n Bild ber eich m it de n Pfe iltaste n (M/
m/</,) an die Stelle im Bild, die vergröß ert w e r d e n soll.
3
Drücken Sie die Taste D ZOOM + erneut.
Der hervorgehobene Bildbere ich aus Schritt 2 wird verg rößert. Durch erneutes
Drücken der Taste + können Sie das Bild weiter vergrößern (maximal 4fache
Vergrößerung).
DE
Betrieb des Projektors
24
Verwenden Sie die Pfeiltasten (
auf dem Bildschirm verschieben möchten.
So lassen Sie das Bild wieder in Originalgröße anzeigen
Drücken Sie mehrmals die Taste D ZOO M – an der Fernbedienung. Mit
einmaligem Drücken der Taste RESE T (Z OOM) können Sie das Bild auch
sofort wie der in Origina lg r öße anzeigen lassen.
M/m/</,
), wenn Sie das vergrößerte Bild
Einstellen und Anpassen des Geräts mit dem Menü
B
4
Arbeiten mit
dem Menü
Stellen Sie die Optionen wie
gewünscht ein.
• Wenn Sie den eingestellten Wert
ändern wollen:
Zum Erhöhen des Werts drücken Sie
oder ,.
Der Projektor verfügt über ein Menü für
verschiedene Einstell- und
Anpassungsoptionen . Die Sprache für die
angezeigten Menüs können Sie wechseln.
die Taste
Zum Verringern des Werts drücken
Sie die Taste m oder <.
Mit der Taste ENTER kehren Sie zur
M
ursprünglichen Anzeige zurück.
Informationen zum Wechseln der
Menüsprache finden Sie unter “Auswählen
der Sprache für die Menüs” auf Seite 19.
• Wenn Si e die Einstellung ändern
wollen:
Ändern Sie die Einstellung mit der
Taste M oder m.
1
Drücken Sie die Taste MENU.
Das Menü wird angezeigt.
Das gerade ausgewählte Menü wird
Mit der Taste ENTER oder < kehren
Sie zur urs pr ünglichen Anzeige
zurück.
mit einer gelben Schaltfläche
gekennzeichnet.
EINST. BILD
KONTRAST:
HELLIGK:
GAMMA-MODUS
FARBTEMP.:HOCH
80
50
: GRAFIK
EING.A
So blenden Sie das Menü aus
Drücken Sie die Taste MENU.
Das Menü wird aber auch automatisch
ausgeblendet, wenn eine Minute lang keine
Taste gedrückt wird.
So setzen Sie die Werte
eingestellter Optionen wieder
zurück
Drücken Sie die Taste RESET.
“Ausgeführt!” erscheint auf dem
2
Wählen Sie mit der Taste M oder m
ein Menü aus, und drücken Sie dann
die Taste , oder die Taste EN TER.
Projektionsschir m , un d die angezeigten
Einstellungen werden auf ihre
werkseitigen Werte zurückgesetzt.
Folgende Optionen können zurückgesetzt
werden:
•“KONTRAST”, “HELLIGK”, “FARBE”,
“FARBTON” und “SCHÄRFE” im Menü
EINST. BILD
•“PUNKT-PHASE”, “GRÖSSE” und
“LAGE” im Menü EING.-EINST
•“TRAPEZ DIGITAL” im Menü
EINSTELLUNG
Hinweis zum Speichern der
Einstellungen
Die Einstellungen werden automatisch im
3
Wählen Sie eine Option.
Wählen Sie mit de r Taste M oder m die
Option aus, und drücken Sie dann die
Taste , oder die Tas te ENTER.
Projektor gespeichert.
Wenn kein Signal eingeht
Wenn kein Signal eingespeist wird,
erscheint “KEIN SIGNAL – Einstellung
nicht möglich.” auf dem Projektionsschirm.
Arbeiten mit dem Menü
25
Einstellen und Anpassen des Geräts mit dem Menü
DE
Das Menü EINST.
BILD
HELLIGK
Zum Einstellen der Bildhelligkeit. Je höher
der Wert, desto heller das Bild. Je niedr iger
der Wert, desto dunkler das Bild.
Auf dem Menü EINST. BILD (Bild
einstellen) können Sie die Bildqualität
einstellen.
Die Optionen, die je nach Eingangssignal
nicht eingestellt werden können, werden im
Menü nicht angezeigt.
Näheres zu nicht einstellbaren Optionen
finden Sie auf Seite 44.
Zum Auswählen des Farbsystems des
Eingangssignals.
• AUTOM.: NTSC
4.43
NTSC
• PAL-M/N: PAL-M/PAL-N und NTSC
(automatische Umschaltung)
In der Regel ist diese Option auf AUTOM.
gesetzt. Wenn das Bild verzerrt oder farblos
ist, wählen Sie das Farbsystem entsprechend
dem Eingangssignal aus.
3.58
, PAL, SECAM und
(automatische Umschaltung)
3.58
Wenn ein RGB-Signal eingespeist
wird
EING.-EINST
PUNKT-PHASE:
GRÖSSE H
LAGE H
SCAN-KONV: EIN
15
800
H:200 V:30
EING.A
No. 13
640 480
Speicher
nummer
Signaltyp
Das Menü EING.EINST
Im Menü EING.-EINST können Sie das
Eingangssignal eins tellen.
Die Optionen, die je nach Eingangssigna l
nicht eingestellt werden können, werden im
Menü nicht angezeigt.
Näheres zu nicht einstellbaren Optionen
finden Sie auf Seite 44.
Wenn ein Videosignal eingespeist
wird
EING.-EINST
BILDFORMAT:
4:3
VIDEO
No. 01
VIDEO/60
Speicher
nummer
Signaltyp
Menüoptionen
PUNKT-PHASE
Zum Einstellen de r Punktphase auf dem
LCD-Display und des über den Anschluß
INPUT A eingespeisten Signals.
Nehmen Sie damit die Feineinstellung vor,
nachdem das Bild mit der Taste APA
eingestellt wurde.
Stellen Sie das Bild auf den Wert ein, bei
dem es am schärfsten ist.
GRÖSSE
Zum Einstellen der Breite der über den
Anschluß INPUT A eingespeisten Bilder.
Je höher der Wert, desto breiter das Bild.
Je niedriger der Wert, desto schmaler das
Bild. Nehmen Sie die Einstellung
entsprechend der Anzahl der Punkt e des
Eingangssignals vor.
Einzelheiten zu den geeigneten Werten für
die voreingestellten Signale finden Sie auf
Seite 46.
Einstellen und Anpassen des Geräts mit dem Menü
Das Menü EING.-EINST
27
DE
LAGE
Zum Einstellen der Position der über den
Anschluß INPUT A eingespeisten Bilder.
Mit H wird die horizontale Bildposition
eingestellt. Mit V wird die vertikale
Bildposition eingestellt. Je höher der Wert
für H, desto weiter wird das Bild n ach rechts
verschoben. Je nied r iger der Wert, desto
weiter wird es nach links verschoben.
Je höher der Wert für V, desto weiter wird
das Bild nach oben versc hoben . Je niedri ger
der Wert, desto weiter wird es nach unten
verschoben. Stellen Sie di e horizontale
Position mit der Taste < oder , ein, die
vertikale mit der Taste M oder m.
SCAN-KONV (Bildrasterwandler)
Zum Konvertieren des Signals, so daß das
Bild an die Projektionsschirmgröße
angepaßt wird .
EIN: Stellt das angezeigte Bild auf die
Größe des Projektionsschirms ein.
Dadurch büßt das Bild etwas an
Schärfe ein.
AUS: Stellt zum Anzeigen des Bildes die
Anzahl der Bildelemente im
Eingangssignal im Verhältnis Eins-zuEins auf die LCD-Pixelzahl ei n. Das
Bild wird scharf dargestellt, ist aber
etwas kleiner.
Hinweis
Diese Option wird nicht angezeigt, wenn das
XGA- oder SXGA-Signal eingespeist wird.
BILDFORM AT
Zum Einstellen des Bildformats. Wenn Sie
ein 16:9-Signal (komprimiertes Signal) von
Geräten wie z. B. einem DVD-Player
einspeisen, setzen Sie diese Option auf 16:9.
4:3: Wenn ein Bild mit dem Form at 4:3
eingespeist wird.
16:9: Wenn ein Bild mit dem Format 16:9
(komprimiert) eingespeist wird.
Hinweis zur
Voreins tellsp eich ern u mmer
Im Projektor sind 37 Typen von
Eingangssignalda ten für EING.A
voreingestellt (Voreinstellspeicher).
Wenn ein voreingestelltes Signal
eingespeist wird, erkennt der Projektor
automatisch d e n Signaltyp und ruft die
Einstelldaten für dieses Signal aus dem
Speicher ab, so daß das Bild in
optimaler Qualität angezeigt werden kann.
Die Speichernummer und der Signaltyp
dieses Signals werden im Menü EING.EINST angezeigt. Sie können die
Voreinstelldaten auch über d as Menü
EING.-EINST einstellen.
Im Projektor können außerdem 20 Typen
von benutzerdef in i e rte n Da te n für EING.A
gespeichert werden. Hier können Si e die
Einstelldaten für nicht voreingestellte
Eingangssignale spei chern.
Wenn ein nicht voreingestelltes Signal zum
ersten Mal ei ng eht, wird als
Speichernummer 00 angezeigt. Wenn Sie
die Daten des Signals im Menü EING.EINST einstellen, werden sie im Projektor
gespeichert. Wenn mehr als 20
benutzerdefinierte Einstellungen
gespeichert sind, überschreibt die neueste
Einstellung automatisch die älteste.
Der Tabelle auf Seite 46 könn e n Sie
entnehmen, ob das Si gnal im
Voreinstellspeicher gespeichert ist.
Da die Daten zu folgenden Signalen aus dem
Speicher für voreingestellte Signale
abgerufen werden, können Sie diese
voreingestellten Daten benutzen und die
GRÖSSE einstellen. Nehmen Sie eine
Feineinstellung vor, indem Sie LAGE
einstellen.
DE
Das Menü EING.-EINST
28
SignalSpeichernr.GRÖSSE
Super Mac-2231312
SGI-1231320
Macintosh, 19
251328
Zoll
Macintosh, 21
271456
Zoll
Sony News361708
PC-9821
361600
1280 × 1024
WS Sunmicro371664
Hinweis
Wenn das Eingan gssign al ein andere s
Bildformat als 4:3 aufweist, wird ein Teil des
Projektionsschirms schwarz angezeigt.
Das Menü
EINSTELLUNG
Im Menü EINSTELLUNG können Sie die
Einstellungen für den Proj e kto r ändern.
Projektionsschirmanzeigen außer den
Menüs, einer Meld ung beim
Ausschalten des Geräts und den
Warnmeldungen aus.
EING.A
10h
Einstellen und Anpassen des Geräts mit dem Menü
EING.A
Zum Auswählen des RGB- oder
Farbdifferenzsignals, das über den Anschluß
INPUT A eingespeist wird.
Hinweis
Ist die Ein ste llu ng n ich t ko rr ek t, er sch e int
“Einstellung von EING.A prüfen.” auf dem
Projektionsschirm, und die Farben des Bildes
sind fehlerhaft, oder es wird kein Bild
angez e igt.
TRAPEZSPEICHER
Zum Speichern der mit TRAPEZ DIGITAL
eingestellten Daten.
Das Menü EINSTELLUNG
29
DE
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.